研讨式教学法在二外法语教学中的应用探究

合集下载

应用型高校法语跨文化交际教学模式研究

应用型高校法语跨文化交际教学模式研究

应用型高校法语跨文化交际教学模式研究1. 引言1.1 研究背景在这样的背景下,研究应用型高校法语跨文化交际教学模式变得至关重要。

通过对教学现状的分析,可以发现问题所在,有针对性地制定教学改革措施。

探讨跨文化交际教学模式,可以为教师提供更多的教学方法和策略,提高教学效果。

本研究旨在深入探讨应用型高校法语跨文化交际教学模式,为相关教学改革提供参考和指导。

1.2 研究目的研究目的旨在探讨应用型高校法语跨文化交际教学模式的实施情况及效果评价,通过分析当前法语教学现状和跨文化交际教学模式的特点,为教学实践提供有效的指导和参考。

本研究旨在明确跨文化交际教学模式在应用型高校法语教学中的作用和意义,探索如何更好地实施和优化教学模式,以提升学生的法语语言能力和跨文化交际能力。

通过案例分析和教学模式改进,旨在为应用型高校法语教学提供切实可行的教学方案和方法,实现教育教学效果的最大化,从而促进学生全面发展和跨文化交际能力的提升。

1.3 研究意义本研究旨在探讨应用型高校法语跨文化交际教学模式,旨在使学生能够更好地理解和融入法语国家的文化环境,提高他们的语言交际能力和跨文化意识,帮助他们更好地适应未来的国际交流与合作。

通过深入研究教学模式的实施方法与效果评价,可以为应用型高校法语教学的改进与优化提供有益的参考。

本研究的意义在于为提升应用型高校法语教学质量和效果提供理论和实践基础,促进我国应用型高校法语教学水平的提高,为学生的国际化发展提供更好的支持和保障。

2. 正文2.1 法语教学现状分析传统的法语教学模式往往注重语法和词汇的传授,忽略了实际交际能力的培养。

学生在课堂上往往只是被动地接收知识,缺乏实际运用的机会。

这导致了学生在实际交际中的能力有所欠缺。

跨文化交际意识和能力的培养也是当前法语教学的一个薄弱环节。

在全球化背景下,学生需要具备跨文化交际的能力,理解和尊重不同文化背景下的交流方式和习惯。

传统的法语教学往往缺乏对跨文化交际的培养,导致学生在实际应用中容易产生误解和沟通障碍。

浅谈二外法语教学

浅谈二外法语教学

浅谈二外法语教学【摘要】随着经济全球化的不断加剧,全社会乃至全球对外语人才特别是多语种高素质外语人才的需求不断加强。

如何行之有效的提高法语二外课程的效率,让二外学习者学有所获,成为二外教师亟待解决的问题。

笔者试从现阶段二外法语教学中存在的问题入手,对其加以思考和分析,进而提出适当的解决方法。

【关键词】二外法语教学学习兴趣教学方法随着全球经济一体化形势的发展,各国间在政治、经济、文化等各个领域的往来日益加强,时代和社会对外语人才特别是高素质多语种外语人才的需求与日俱增。

针对这一需求,多所高校为学生开展了多门外语课程。

我国各大外语院校及学院为外语专业的学生开设第二外语作为其学位课程或必修课程。

然而多年以来,第二外语一直处于外语专业学生学习的“边缘地带”,二外教学所得到的重视以及在学院教学任务中所占的比重均较小。

究其根源,学校的教学资源,二外教师自身的专业素质及职业道德,学生的学习态度等因素无不影响着二外的教与学。

本人从事英语专业学生法语二外教学工作近两年,通过日常的教学实践与研究,对二外法语教学中存在的问题进行了思考,并探究适当的方法以求改善现阶段二外法语教学现状。

1. 存在的问题1) 课时少,教学资源和设备匮乏现阶段各个高校中,法语二外课基本上安排在每周4课时,课程一般开设3到4个学期,总计240-280个学时。

然而,学生们在二外法语课上所要学习的内容却包含着整个法语语法框架,基本的词汇及表达方面的知识,并被要求掌握基本的法语听、说、读、写能力;此外,二外课程的学习几乎对于全部英语专业的学生而言都是从零开始的,要求零基础的学生学习并掌握一门新的语言并可以达到基本的沟通交流水平,从课时设置上来看其时数确实非常有限。

2) 学生学习第二外语时缺乏明确的学习目标许多英语专业的学生对于第二外语的学习没有一个明确的目标,缺乏对第二外语的认识和了解。

大部分学生并不重视二外法语的学习,认为只要通过考试修够学分即可。

体育院校二外法语课程体育特色的探索

体育院校二外法语课程体育特色的探索

体育院校二外法语课程体育特色的探索随着中国体育事业的蓬勃发展,越来越多的学生选择体育院校就读。

而作为二外的法语课程在体育院校的设置也逐渐受到重视。

本文将探讨体育院校二外法语课程的体育特色。

体育院校是培养专业体育人才的高等教育机构,其课程设置主要围绕体育科学、运动训练、休闲体育等领域展开。

而作为二外的法语课程,则为学生提供了学习法语的机会,增强他们的综合素质和国际交流能力。

在体育院校二外法语课程设置中,应该注重以下几个方面的内容:1.法语基础知识的教授:法语基础知识是学习法语的基础,包括语音、语法、词汇等方面的学习。

通过系统的教学,帮助学生掌握基本的法语语言知识,为进一步学习和交流打下基础。

2.体育相关的法语词汇学习:体育院校的学生主要学习体育科学、运动训练等专业课程,因此应注重体育相关的法语词汇的学习。

通过课堂讲解和实际运动训练相结合的方式,帮助学生掌握与体育相关的法语词汇,提高他们在专业领域中的交流能力。

3.体育文化的了解:体育是国际性的语言,通过了解世界各国的体育文化,可以增强学生的跨文化交际能力。

在二外法语课程中,应该加入一些与体育文化相关的内容,包括体育比赛、运动员介绍、体育器材等方面的知识。

4.国际交流与实践:体育院校的学生将来有可能参加国际比赛、交流活动,二外法语课程应该加强国际交流与实践的内容。

通过与外籍教师的互动、参加国际性的体育比赛等活动,让学生锻炼法语口语表达能力和跨文化交际能力。

在体育院校二外法语课程的设置中,体育特色的探索是非常重要的。

体育特色的探索可以使二外法语课程与体育专业课程相结合,促进学生的学习积极性,提高学习效果。

具体来说,可以从以下几个方面进行探索:1.体育相关的实践活动:在二外法语课程中可以加入一些体育相关的实践活动,例如观看体育比赛、参观体育场馆等。

通过这些实践活动,可以让学生了解法语国家的体育文化和体育设施,并提高他们的语言运用能力。

2.体育专业素材的运用:体育院校的学生在学习体育专业课程时会接触到很多体育相关的素材,例如运动训练视频、体育科研文献等。

二外法语教学思考与建议

二外法语教学思考与建议

二外法语教学思考与建议第一篇:二外法语教学思考与建议二外法语教学思考与建议摘要:目前许多学校都开设了法语二外供英语专业学生选择。

本文分析了当前二外法语教学中存在的一些问题,并提出了相应的解决方法与建议。

关键词:二外法语现状建议作为联合国的六种工作语言之一,法语广泛应用于各个领域、各种活动。

因其严谨性,许多国际上的重要文件都使用法语来书写。

因此,越来越多的英语专业学生开始意识到掌握法语的优势并选择学习法语二外。

然而,在当前的高校二外法语教学中存在着一些问题,亟待法语教学工作者探索与解决。

一、当前二外法语教学存在的问题二外课程根据各个院校的不同设置,其教学时间短则2学期,多至4学期。

以笔者所在的湖北师范学院为例,二外课程开设在大三这一学年的2个学期,每周4个学时,总计144个学时。

144个学时看起来不算少,然而我们需要意识到的是,在当前英语为中小学生主流外语语种的情况下,法语对于大部分学生来讲是一门“零起点”的外语。

从头开始学习一门外语,掌握全新的发音规则、语法系统,记忆大量的词汇与句型,需要花费大量的时间与精力,需要学生持久地积累与不断地听说。

在这种情况下,144个学时就显得格外稀少。

此外,部分学生对于二外这门课程的态度并不重视,这一点也给二外教学造成了很大困扰。

通常这类学生不打算考研,因此他们觉得学习二外毫无意义。

对于这类学生来说,学习二外仅仅是为了获得学分、取得学位。

这就导致他们平时上课缺席或是很少听讲,到了考前才临时抱佛脚,以期通过考试混到学分。

如果不纠正这样的心态,任凭教师讲课水平多高,也无法有效地提高教学质量。

二、二外教学的思考与建议(一)适当增加课时,认清课程定位要做好二外法语的教学工作,首先,我们必须认清这门课程的定位。

二外这门课程的本质其实同语言类专业课程一样,是对一门外语的研究与学习,让学生在学习中了解一种全新的文化风貌,并且习得与国际友人交往的方法与能力。

然而,它的课时相比专业语言课程非常少,这就要求二外教师在授课时必须根据课时合理地作出大致规划,筛选出重难点,有针对性地进行知识的教授。

基于第二语言习得理论的英语专业二外法语教学方法探析

基于第二语言习得理论的英语专业二外法语教学方法探析

基于第二语言习得理论的英语专业二外法语教学方法探析作者:张璇来源:《知识文库》2017年第16期随着中法国际贸易往来的增多,对法语人才的需求也在逐渐增加。

法语二外教学作为培养法语人才的重要途径之一,应在先进理念的指导下,通过科学合理的教学方法实现高质量人才培养要求。

文章主要从第二语言习得理论出发,提出利用英语专业学生在所学语言知识规律的基础上,采用英法双语对比、法国文化引入、现代视听教学等二外法语教学方法,以期为法语教学提供借鉴。

近年来,随着中法两国交流与合作的逐步深入,各高校对法语教学的重视程度也不断提升,英语专业学生更倾向于将法语作为第二外语。

但在实际的学习过程中,往往是学生开始学习的热情度较高,随着知识内容的深化与复杂化,学生逐渐失去了法语学习的兴趣。

同时,在英语学习影响下,学生会不自觉地将英语的使用习惯带入法语学习中而产生“负迁移”。

因此,转变英语专业学生学习习惯,并利用其英语语言学习优势,激发学生法语学习兴趣,并借助于合理的二外法语教学方法,通过“正迁移”提高法语学习效率,是当前二外法语教学的研究内容。

一、第二语言习得理论与启示“习得”与“学习”不一样,学习是指掌握一门语言的词汇、语法等知识的过程,习得则是指在潜意识中通过情景交际对语言的运用,发展人的第二语言能力。

如果从“学习”理念角度进行法语教学,主要采取的就是语法翻译法,这种方法重视对学生进行语法知识的传授,而忽视了语言的交际功能。

该方法下的法语教学会使学生取得更高的考试成绩,但却不能使学生具备高水平的法语交际能力。

再看“习得”理论,第二语言习得中的一个重要概念就是“迁移”。

实际上,受历史因素的影响,法语和英语的联系十分密切。

将在英语学习中习得的英法两语通用成分带入法语学习中,为“正迁移”;而将不利于法语学习的知识带入法语学习中,为“负迁移”。

因此,在法语教学中应引导英语专业学生实现法语学习的“正迁移”,以达到二外法语学习事半功倍的效果。

体育院校二外法语课程体育特色的探索

体育院校二外法语课程体育特色的探索

体育院校二外法语课程体育特色的探索随着全球化的加速,身体素质的重视,人们对多元化文化语言的需求也日益增长。

在这个背景下,体育院校的外语教育也在不断改进和创新。

本文主要探讨体育院校二外法语课程在体育特色方面的探索和实践。

一、运动与语言的融合体育与语言是两个看似并不相关的学科领域。

然而,在体育院校的二外法语课程中,教师们深刻认识到,运动与语言可以在许多方面融合起来,进一步提高学生学习法语的兴趣和积极性。

比如,在课堂教学中,教师可以设计法语角色扮演,游戏竞赛等多种互动游戏,鼓励学生在运动场上运用所学法语知识进行交流。

这样一来,在学生的运动与语言应用中,多种感官得到了充分的发挥,无形中为学生创造了更好的语境。

同时,还可以促进学生的身体协调能力和反应能力,更好地完成综合技能的培养。

二、体育文化与法语课程的结合体育运动是国际性和本土性共存的,每个国家的文化、风俗和生活方式都会对各自的体育运动产生深远的影响。

而在体育院校的二外法语课程中,教师会根据法语教学内容,针对课堂中所讲授的法语国家文化和体育文化进行详细的介绍与探讨,以此促进学生对法语国家文化的了解和学习。

通过体育文化与法语课程的结合,学生可以进一步学习到目标语言的内涵和外延,同时还可以感受到国际间的体育交流与文化互通。

比如,教师可以介绍法语国家比较出名的运动项目,如法国足球协会(FFF)、法国网球协会(FFT)等,让学生了解到不仅是足球和网球等世界各地都很受欢迎的运动项目,而且在法国这些运动项目才具有其独特的魅力和影响。

通过这样的学习,学生们可以更好地感受到法语国家体育文化的魅力与活力。

在体育院校中,学生们大部分都是专业的运动员,在学习法语语言的同时,还要参加一些运动比赛。

这时候,教师可以将法语语言学习与运动比赛结合起来,通过应用语言知识,为运动比赛增加更多的精彩与乐趣。

比如,在了解了体育比赛的基本用语以后,教师会设计一些运动竞技项目的课堂训练计划,让学生们有机会在运动中直接应用所学法语知识,如指导队友,发布指令,协商战术等全方位的语言运用。

高校二外法语教学之我见

高校二外法语教学之我见

高校二外法语教学之我见引言外语是一门实践性较强的综合性学科。

如今法语作为一门重要外语语种走进了越来越多高校的第二外语课堂。

在二外法语教学中,很多学生在开始的学习阶段对法语有种新奇感,学习积极性较高,但是随着学习内容的加深,有些学生逐渐失去学习兴趣。

如何利用初学阶段时期学生的学习热情,培养学生学习法语的兴趣,转变传统固定的二外教学模式,研讨出针对高校第二外语法语教学的改革方法,搞好二外教学,培养具备语言交际应用能力的学生,以适应社会对多语种型人才的需求是势在必行的。

一、高校二外法语教学的现状首先,关于二外法语课程的开设。

目前我国一般只在各高等院校英语专业中开展第二外语法语教学。

一般为英语专业学生从大二下学期开始必须选择一门二外,其中选修法语的人数近几年已增至一半。

二外法语教学开设四个学期,从大二下学期到大四上学期,每学期64学时,周学时为4学时,总共256学时。

预期通过四个学期的学习后,使学生达到基本的法语听、说、读、写的能力,具备一定的法语语言交际和运用能力。

但是许多高校对二外法语教学的重视程度参差不齐,课时安排达不到既定课时安排的数量要求,教师传统的二外法语教学模式,加之学生对二外法语学习的目标不尽相同,使得二外法语教学的开设达不到预想的效果。

其次是英语负迁移的影响。

“语言迁移”是一个教育心理学术语。

它是指一种语言对目标语言学习产生积极或者消极的影响,积极的影响被称为正迁移,消极的影响被称为负迁移,二语习得研究中为“母语迁移”。

现阶段高校中二外法语教学的对象多为英语专业的学生。

由于英语与法语更接近,学生们常常会更多地受到英语的影响,所以在法语的学习中,既有“母语迁移”,又有“英语迁移”,后者甚至大于前者。

英语与法语同属印欧语系,两种语言相互融合的历史源远流长。

但英语的语音、语法特点及语言思维形式在学生心目中已经根深蒂固了,由于英、法同属拼音文字,又同属印欧语系,因此不可避免地受到已经先人为主的英语的影响,法语和英语开始了拉锯战。

对英语专业学生二外法语教学的探讨

对英语专业学生二外法语教学的探讨
刊 ,2 0 1 2 ,( 8 )
国的相关文化有 了较 为全面的认识 。例如当我们讲到法 国人 的饮 食的 时候 ,可给学生们讲讲 法国人的用餐礼仪 。
三 、英 法 对 比教 学
媒 体教学三种教学 的方法 , 希 望能对英语专业二外法 语教学有所 帮助 ,能提高- -) b 法语教学 的质量 ,从而在教学 中使 学生更多受

ห้องสมุดไป่ตู้
音 有 口型 ,清 晰 准 确 。课 堂 上播 放 《B i e n v e n u s e n F r a n c e》和 《 R e l f e t s 》激 发了学生对法语学习 的兴趣 ,提高 了学 习效率 。此
外 ,在 课 堂 上 引 入 一 些 电影 ,既 有 助 于 学 生 知识 面 的 拓 展 ,也 有
对英语 专业学生二外法语教 学的探讨
陈 卉
( 湖 南工 程 学院
湖 南湘 潭
4 1 1 1 0 1)
【 摘 要1 针对英语专业 学生二外法语教 学特点 , 笔者从 文化导入教 学、英法对 比教 学以及运 用多媒体教 学三方 面 , 对英语 专业学生二外法语教 学进 行
探讨 。
【 关键 词 】 二外法语教学 ;文化 导入 ;多媒体教 学
细腻 。在语言上 ,法语是拼音文字 ,由 2 6个字母构成 ;从 词汇
上看 ,法语名词有 阴阳性 ,单复数 ;从语法上看 ,有严格的语式
和时态 ,动词有六种语式 ,并且每种语式有多种 时态等 等。法语 主要 是通过语言的形态变化或者连接词 和句来 实现语 言组合的 。
二 、文 化 导 入 教 学
二 外 法 语 教 学 的特 点 法语 属于分析型语言 ,也具有综 合型语 言的特点 ,既严谨又
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

研讨式教学法在二外法语教学中的应用探究
随着教育教学理念的不断更新和发展,教学方法也在不断地丰富和完善。

研讨式教学
法是一种集体讨论和合作学习的教学方法,它能够有效地激发学生的学习兴趣,培养他们
的合作意识和创造能力。

在二外法语教学中,研讨式教学法尤为重要,它能够让学生更加
主动地参与到学习过程中,提高他们的语言水平和交流能力。

本文将探讨研讨式教学法在
二外法语教学中的应用,并针对其中的一些问题提出对策。

一、研讨式教学法的基本概念
1.激发学生的学习兴趣
在二外法语教学中,学生通常对学习法语缺乏兴趣,认为它是一门难学的语言。

而研
讨式教学法能够从问题出发,引发学生的思考和讨论,使他们在学习中体会到探究的乐趣,从而激发学习兴趣。

在学习法语时,老师可以提出一个问题,让学生自主讨论,通过交流
和合作解决问题,从而激发学生对法语学习的兴趣,提高学习积极性。

2.培养学生的合作意识和创造能力
研讨式教学法重视学生之间的交流和合作,能够培养学生的合作意识和创造能力。


学习法语时,学生可以通过讨论和交流解决问题,从而培养他们的合作意识。

研讨式教学
也能够激发学生的创造能力,让他们在交流和合作中不断提出新的想法和观点,从而提高
他们的语言表达能力和创造性思维。

3.提高学生的语言水平和交流能力
三、面临的问题及对策
1.学生参与度不高
在实际教学中,有时会出现学生参与度不高的情况,不够积极地参与到研讨式教学中来。

针对这一问题,老师可以通过设立奖励机制来激励学生,比如设立“最佳表现奖”、“最佳讨论奖”等奖项,鼓励学生积极参与研讨,提高学习积极性。

2.学生语言能力参差不齐
在二外法语教学中,学生的语言能力往往参差不齐,这给研讨式教学带来了一定的困难。

针对这一问题,老师可以采取差异化教学策略,根据学生的不同水平设置多个小组,
并根据小组成员的不同水平安排不同的任务,从而使每个学生都能在研讨中发挥自己的优势,达到共同进步。

3.时间分配不合理
在研讨式教学中,老师往往难以控制好时间,导致研讨内容无法完成或者学生的参与度下降。

针对这一问题,老师可以在研讨开始前就制定好详细的时间安排和任务分配,合理安排研讨的时间,同时要及时引导学生,确保研讨进程顺利进行,达到预期效果。

相关文档
最新文档