英语幽默的语用分析

合集下载

英语言语幽默的语用分析

英语言语幽默的语用分析

英语言语幽默的语用分析语言幽默在日常交流中可以说是极其重要的一部分,它不仅仅是一种语言表达手段,而是一种以欢乐等原因来调节交谈气氛的方式。

幽默也给日常对话带来良好的铺垫,使对话变得更加轻松有趣,更易于开口。

英语言语中的幽默也不例外,同时它在英语社会中的作用也非常显著。

首先,英语言语的幽默有着多样的形式。

除了使用双关语,还可以使用反语、笑话等,通过不同的表达方式来暗示对对方的肯定、支持,从而增强双方之间的联系。

例如,一位客户来到一家商店,客户想要询问店员有没有更便宜的衬衫,店员可以回答:“没有更便宜的衬衫,但有更便宜的价格”。

这里,店员用反语表达,暗指他们店里的产品价格是比较合理的,同时增强与客户的对话关系,让客户更愿意购买他们的产品。

另外,英语言语的幽默也有助于让对话变得更融洽,在一次对话中,如果双方能够用幽默的言语来交流,会使对话更具有趣味性。

例如,两个朋友可能会使用双关语来说:“我现在正在做事情,所以不能和你回家”,这里的双关语形式可以让两个朋友的对话更有趣味性,让对话对象更轻松开口,从而使双方变得更加紧密。

英语言语的幽默也可以作为一种提供优质服务的手段。

比如,当一个售货员在招待客户时,应该尽量以一种温馨友好的态度,以礼貌的言谈为客户服务,使客户感受到会受到良好的照顾,此外,在服务过程中,售货员也可以运用一些英语幽默来使客户感到更加愉悦,例如说:“您前往哪里?去赚钱吗?”这样的表达方式可以使客户感受到售货员的友好,并且可以增进双方的感情。

英语言语的幽默不仅可以改善双方的交流,而且还可以激发人们的想象力。

在一次对话中,如果双方都运用幽默性的言谈,会让对话更加活跃,双方更容易联想到新的事物,从而激发出新的灵感。

英语言语的幽默也可以作为一种表达方式,通过运用幽默表达出自己的情绪,尤其是在一次争吵或消极的交流中,用一个幽默的句子来说出自己的愤怒、失望或不满,这可以使双方的气氛马上转暖,进而降低双方的紧张情绪,从而使双方变得更加和谐。

英语幽默的语用分析

英语幽默的语用分析

英语幽默的语用分析
随着经济发展和社会文化的不断进步,文化素养也得到了提高,影响着人们处理社会关系的方式。

作为一种文化交流手段,幽默在社会上占据着重要的地位。

关于英语幽默,有许多风格现存,它们传达着不同的社会消息和文化价值观。

本文将尝试分析英语幽默的语用特征,以及人们在表达和理解它时所发挥的重要作用。

英语幽默的语用分析追溯到传统的社会概念,语用研究者认为,幽默的组织者具有“翻转情境”的特性,他们在一种表面上肯定的概念,而实际上却可能存在负面价值观或隐含攻击力。

英语幽默中最常见的语用形式是“转折”,它使用“但是”,“尽管”,“可是”等连接词,同时避免说话者的头脑僵化,使收件人在愉悦的同时更加思考。

此外,英语幽默也可以利用反讽来达到幽默效果,表达者利用此种方式来改变他人的说话方式,来开启一种自上而下的话语。

英语幽默也可以从语用角度考察,主要包括两个方面:一是语境成分,即检查发言者与收言者之间的关系,如他们是否存在攻击性,贬低,欺负或其他负面意义;二是社会文化层面,即解析调侃是否依据当前的社会状态,如特定群体的价值观,行为守则等。

除了挖掘英语幽默的语用特点,理解和表达英语幽默也是非常重要的。

首先,在表达时,学习者应该注意词的搭配,这能够提高幽默的逻辑性;其次,学习者应该在实践中强化自己的语用知识,提高表达时的灵敏度;最后,学习者应该练习给予正确的反馈,练习解释英语幽默。

总之,英语幽默的语用分析不仅体现了作为一种文化交流形式的重要性,也表明它对社会价值观以及人们认知行为扮演着积极的作用。

当学习者意识到幽默的语用特征,灵活运用幽默去表述观念时,学习者就能够更好地表达自己的想法,更有效地与他人进行交流。

英语言语幽默的语用分析

英语言语幽默的语用分析

英语言语幽默的语用分析幽默作为一种优秀的语言表达方式,在日常生活中被广泛应用。

幽默可以消除紧张的气氛,并在社交环境中导致更高的舒适度和和谐度。

在言语交流中,幽默也扮演着重要的角色。

英语言语幽默这个专业术语指的是借助英语语言来描述幽默事件的一种技术。

它是一种让人们感知到幽默且具有娱乐性的表达方法。

英语言语幽默往往涉及对字面意思的对比或转换来产生幽默的效果,它的内涵比英语语言的书面意思要更深。

英语言语幽默的一个重要特征是使用讽刺语言来描述现实。

这种讽刺语言在语法上有很多规则,它的句子一般会比一般句子更长。

它的主题也比较广,会有政治、宗教、社会和文化等方面的题材,融合进英语语言中,让它更加动人。

英语言语幽默在实践中有许多有趣的现象。

例如,一些人会用一种俏皮话、讽刺语言来表达愤怒、失望或痛苦;一些人会用一种可爱的方式,妥善处理矛盾的表达;一些人则是在讽刺中加入自己的理解,打破了幽默的固有形式。

这些现象都能反映出英语言语幽默的魅力。

此外,英语言语幽默有其独特的文化特色。

它表达的内容与英美社会的文化有关,可以更准确地反映社会价值观和价值取向,这也是它受欢迎的重要原因之一。

可以看出,英语言语幽默是一种复杂的表达方式,它的出现和发展对于社会的发展也十分重要。

研究者们在研究英语言语幽默时,不仅要关注它的语言特征,也要着眼于它的文化内涵,以及它如何影响人们的思维方式和行为习惯。

英语言语幽默的研究有助于更好地发掘它的美感和价值,使之更好地穿插于我们的英语学习和日常交流中。

而有效地利用以及理解英语言语幽默,则可以更有效地调动人们的情感,提高英语学习效率以及英语交流效率。

英语言语幽默作为一种优秀的表达方式,在日常生活中应用广泛。

从文化角度来看,英语言语幽默也有着丰富的内涵,它能够丰富语言文字,让英语交流更加富有趣味性。

研究者们也需要深入挖掘英语言语幽默的内涵,以便更好地应用它来改善英语学习与交流。

英语修辞幽默的语用学分析

英语修辞幽默的语用学分析

英语修辞幽默的语用学分析[摘要]本文详细论述了语用学的合作原则和关联理论的主要观点。

选用大量典型实例,从合作原则和关联理论的视角对英语常见修辞格的幽默效果进行深入透彻的分析,指出合作原则和关联理论是人们获取幽默的重要认知途径。

[关键词]英语;修辞;幽默;语用学《辞海》对幽默的定义是“通过影射,讽喻,双关等修辞手法,在善意的微笑中,揭露生活中的讹谬和不通情理之处”。

这个定义指出幽默的本质反映的是人类生活中荒谬和不协调的东西,这个定义也同时告诉我们,修辞是生成语言幽默的重要途径。

任何事物本身并不幽默,幽默只存在于接受者的认知过程中,那么话语的接受者是如何获得幽默的呢?本文试图运用语用学中的合作原则和关联理论对英语常见修辞格的幽默效果进行分析。

一、合作原则语言学研究的目的之一是要解释人类是如何运用语言来进行成功交际的。

因此,交际中最普遍、最自然的形式就成了语言学家们关注的焦点。

美国语言学家格赖斯(Grice)发现形式逻辑并不适用于语言研究,自然语言有其自身的逻辑。

他认为为了保证会话的顺利进行,交际双方总是倾向于互相配合,共同遵守着一些基本原则,即所谓合作原则。

格赖斯把合作原则分为四个范畴,每个范畴包括一条准则和一些次准则。

A. 量准则(a)所说的话应包含交谈目的所需要的信息。

(b)所说的话不应包含超出需要的信息。

B.质准则(a)不要说自知是虚假的话。

(b)不要说缺乏足够证据的话。

C.关系准则:所讲的话是相关的D.方式准则:(a)避免晦涩。

(b)避免歧义。

(c)要简练,不要啰嗦。

(d)要有条理。

格赖斯在提出合作原则的同时指出,在实际交际中人们并不都严格遵守这些原则。

当听话人察觉到说话人并没有遵守合作原则时就会自动跳过对方话语的表面意义,去探寻说话人话语中的深层意义,即特殊会话含义。

而幽默就是在这个探寻推理过程中产生并被理解的。

1.重复(repetition)。

以重复修辞格为例,重复修辞格是指连续或间隔重复使用同一单词、短语或句子。

英语幽默的语用分析

英语幽默的语用分析

英语幽默的语用分析【摘要】幽默可以在我们的日常对话中发现。

这是语言在交流中的一种有意识的积极应用。

它有助于我们打破交流僵局,缓和需求方式,建立稳固的群体关系。

幽默作为一种语言行为和一种传统的温婉结果,与上下文紧密相连,而上下文又是语用学中的一个关键概念之一。

我们可以从合作原则、前提假设、言语行为和相关性几方面来分析英语幽默。

这样做,我们可以更好地理解以英语为母语国家的英语幽默和文化。

【关键词】幽默;语用;原则;分析(Philip Barcock Gove,1220)根据韦氏词典的定义,幽默是“说或做出来的旨在逗人开心或发笑的东西;尤其是一个简短的口头描述用来曲解或否认。

”幽默存在于对话、公共演讲、广告、电视节目、大众杂志当中。

语言交流中的幽默应用能够反应制造幽默的人的知识、教养、智慧和交际技巧。

从语用学的观点看,幽默与产生它的上下文紧密相关,因为通过上下文幽默才能产生,被理解和被欣赏。

幽默无法脱离语言的内在规则而存在。

但在特定的上下文中,通过非正常的原则应用,对话暗示可以产生。

只有当具有更好的语言知识,强大的认知和推断能力时,讲话人才能成功地推断出含义,而真正的意义可能导致对幽默的成功立即和欣赏。

我们可以从以下几个语用方面来将语用原则应用到英语幽默分析上。

一、幽默和合作原则美国哲学家和逻辑学家H.Paul Grice试图解释平常对话的过程,而这种过程包含了频繁使用的信息。

1967年,他提出人们遵守一种合作原则和一套所谓的谈话真理,来自我们的谈话交换。

他认为听者以这种真理为基础获取真实含义的线索,甚至即使在违背该真理的情况下,说话者也遵循合作原则。

这种合作原则(缩写为CP)由四种语用次原则或者准则组成。

1.数量准则:①使你的言语尽量按要求有益。

②不要让你的言语的内涵超出要求。

2.质量准则:①不要说你相信的东西是假的。

②不要谈那些你没有足够把握的东西。

3.关系准则:让你的言谈有关联。

4.方式准则:清楚,明确。

英语言语幽默的语用分析

英语言语幽默的语用分析

英语言语幽默的语用分析
随着社会的发展,英语已经成为各国沟通的主要语言。

英语的前途十分明朗。

人们在使用英语的同时,表现出了成熟的文化境界,他们使用不同的语言风格来突出自己的观点,而英语言语幽默正是其中之一。

英语言语幽默指的是利用言语来表现幽默的特点。

它可以借助各种方式,如搞笑句型、重复句子和双关语等,通过各种的表达方式,来引起人们的笑声。

英语言语幽默的语用分析主要包括三个方面:首先,英语言语幽默的重复句式分析,重复句式的英语幽默通常以前后相同的语句或者类似的重复格式出现,从而使故事情节更加有趣,从而产生幽默效果;其次是英语言语幽默的双关语分析,双关语是一种语言使用方式,它可以在一句话中暗藏着两层不同的意思,需要话语使用者去领略,同时这也把幽默带入句子;最后是英语言语幽默的搞笑句型分析,搞笑句型也是一种英语言语幽默的表现特点,它是一种将相反的意思表达出来的方式,凭借这种句式,可以使话语的含义更加有趣,从而产生幽默的效果。

英语言语幽默是一种优秀的语言表现形式,以搞笑句式为例,通过言辞的反转,引起人们的笑声,使整句话更有趣,增强文体的魅力。

除了搞笑句式外,双关语也是一种常用的英语言语幽默表达方式,它能够在一句话中暗示两个不同的含义,从而让读者能够解读出更多层次的意思。

此外,重复句句式则是幽默的一种方式,它
可以使用同样的句式或者相似的搭配,从而赋予句子独特的幽默感。

英语言语幽默的运用,不仅能增强读者的阅读体验,还可以让读者以最简单的方式获得最大的乐趣。

写作者应该多多研究,学习如何使用英语言语,把幽默带入文字,创造出生动活泼的故事情节,从而把文字表现出如此精彩的色彩。

英语幽默的语用分析

英语幽默的语用分析
第 7卷 N l 1 Vo. 第 1 1 17 o 期 .
读 与 写 杂 志
R e d a —t rodial a ndW e Pe i c
21 0 0年 1 1月
No e e 2 1 v mb r 0 0
英 语 幽默 的语 用 分 析
徐 慧
( 南 幼 儿 师 范学 校 河南 汝 南 汝 430 ) 63 0
朗, 开怀 大 笑 。
例 :e c e :I si t d a o aig sm rs b t T a h r a o r a c w e t o e gas u d w n
y u’ e o l r wn t e c w? o v ny da h o
1 指 示 语 与 幽默
们 都 考 一些 孩 子 还 没 出生 时的 事情 ” 求 说 话人 在 交 谈 中提 供 真 实 的信 息 ,不 允 许 说
虚假 的话 或缺 乏 足 够 证据 的话 。 然而 , 默恰 恰 是 从反 面利 用 了 幽 这 一 准 则 , 过 夸 大事 实 , 曲事 实 或虚 拟 事 实 的方 法 来 引 人 发 通 歪 笑 。一 旦 假话 或 缺 乏 足够 证 据 的话 被 觉 察 ,听话 人 就 会 豁 然 开
话 语 、 作 、 部表 情 等 f 福 长 ,9 7。但 由 于人 们 的 交 际活 动 动 面 刘 1 8) 主 要 是依 赖 言 语进 行 的 , 以幽 默多 产 生 于话 语 中 。因 此 , 默 所 幽
的产 生 既离 不 开语 言 本 身 的 内在 规 律 ,同时 也 离 不 开具 体 的语 境 。 用学 研 究 的 内容 就 是把 特 定 的 话语 置 于 特 定 的语 境 中 , 语 来 探 索 在不 同的 语境 中如 何 运用 语 言 的 规律 。 国 内外 已 经有 很 多 学 者从 语 用 学 的 多个 角 度 对 幽默 的产 生进 行 了多 种研 究 ,本 文 试 从 指 示 语 、 作原 则 、 提 、 语 行 为 等 语 用 学 的基 本 理 论 几 合 前 言 个 方 面来 分 析 英 语语 言 中的 幽默 话 语 。

英语言语幽默的语用分析

英语言语幽默的语用分析

英语言语幽默的语用分析中文言语中的幽默,是其独特的文化传统的体现。

以英语为例,英语的幽默也是其独特的语言文化的重要组成部分。

本文从语用学的角度,就英语言语的幽默特征和幽默类型进行讨论,探究英文幽默对其语言文化的重大影响。

一、语言语幽默的特征1.用反衬法。

英语言语幽默中很常用到引用反衬法,即用反衬的语句搭配引出另一句,然后同时表达出一种轻松和活泼的感觉。

一些英语谚语和一笑置之的俗语就能体现出这种特点,如“A catin gloves catches no mice”、“A miss is as good as a mile”等。

2.理类幽默。

英语幽默的一种类型就是推理类幽默,它通常是以某种正常的逻辑运用而致使结果得出一种不可思议甚至有趣的结论。

因此,经过良好的思考,就可以得出精彩的结论。

比如:“Why was the belt arrested? Because it was holding up a pair of pants.”3.讽和模仿。

在英语幽默中,还常常是以反讽的方式表达,即讽刺性的说出对方的缺点,给对方造成巨大的压力,背后则与一定的文化和教育有关。

同样,模仿也是英语幽默的一种手段,既可以娱乐大家,又可以降低大家的压力。

比如:“I used to be indecisive, now I not so sure.”二、语言语幽默的类型1.刺幽默。

讽刺幽默是指以反讽和贬低对方或某一个状况来增加某种轻松的气氛。

一般来说,讽刺幽默是以反讽的形式展开,以此来指出对方不可接受的行为或状况。

比如古董店老板可以用讽刺幽默来表达出他对客人拍照的态度:“Of course you can take as many pictures as you want. Just don get them developed or we both be in trouble.”2.笑式幽默。

以搞笑的方式来引发轻松的气氛是英语言语中的另一种常见的幽默形式。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1. 引言 幽默是人们日常生活中普遍存在的语言现象, 通常指那些不协调 的、荒谬和令人发笑的语言。它内容生动有趣, 形式简短, 反映面广, 语 言实用性强。它是语言的艺术, 其产生一方面离不开语言本身的内在规 律, 另一方面也在很大程度上有赖于语言在语境中的使用情况。而语用 学的任务就是研究把特定的话语放在特定的语境中使用所产生的交际 功能, 探索在不同的交际环境下如何运用语言的规律。本文拟从语用学 研究的基本原理,预设,合作原则,言语行为、关联理论等方面,结合英语 幽默实例分析语用原则与英语幽默的关系,揭示英语幽默产生的原因, 旨在更深刻地理解英语幽默这一语言现象。 2. 预设( P re s uppos ition) 与幽默 预设是一种语用推论,它以实际的语言结构意义为依据,靠逻辑概 念、语义、语境等推断出话语的先决条件。句子不论是肯定、否定、疑问 甚至情态变换时,先决条件都保持不变。同时,前提的合适性与共识性也 是必不可少的, 即前提作为言语活动者的共同知识进入活动的语义中, 才能达到正常的交际目的。但是在实际的言语活动中,语言学上的前提 要受语境或句内一些特定的因素影响而变化,以致前提失效,导致交际 双方无法沟通,幽默、笑话也就由此而产生。当说话人故意说出前提有 误的语句时,则是为了达到正常交际以外的某种特殊目的,即幽默效果。 Boss“: If you are going to work here, young man, one thing you must learn is that we are very keen on cleanness in this firm. Did you wipe your feet on that mat as you came in? ” Interviewee“: Oh, yes, Sir.” Boss“: And another thing we are very keen on is truthfulness. There is no mat.” 在这则幽默中, 老板的话语预设是门口有个蹭鞋垫, 但实际上没 有。他之所以说出和预设不符的话语是为了检验对方是否诚实。结果那 位求职者中了圈套, 暴露出自己的不诚实。 3. 合作原则(Coope ra tive P rinciple s )与幽默 人们在谈话中是如何遵守合作原则, 达到相互了解, 相互配合, 从 而使谈话得以顺利进行, 使谈话目标得以实现的呢? 格莱斯(H. P. Grice) 在 Logic and Conversation(1975) 一文中认为人们在谈话中遵守的合作原 则包括四个范畴, 每个范畴又包括一条准则和一些次准则。 A. 量的准则 (Quantity Maxim): (a) 所说的话应包含交谈目的所需要的信息; (b) 所说的话不应包含超出需要的信息。 B. 质的准则 (Quality Maxim):努力使你说的话是真实的。 (a) 不要说自知是虚假的话; (b) 不要说缺乏足够证据的话。 C. 关系准则 (Relevant Maxim):要有关联。 D. 方式准则 (Manner Maxim):要清楚明白。 (a) 避免晦涩; (b) 避免歧义; (c) 简练(避免罗嗦); (d) 井井有条。 3.1 违反“量的准则”而产生的幽默 An old lady was strolling through the park when she saw Jamie with a dog. “Does your dog bite?”she asked. “No.”said Jamie. When the old lady tried to pet the dog, it almost bit her finger off. “I thought you said your dog doesn’t bite!”screamed the old lady with blood dripping from her hand. “That’s right,”answered Jamie, “My dog doesn’t bite - but that’s not my dog.” 在这个故事中, 由于 Jamie 的话语信息量不足, 老妇人想当然地认 为那是 Jamie 的狗, 当老妇人因被咬而责怪 Jamie 说谎时,Jamie 才补充 道“: 对呀, 我的狗是不咬人, 可这不是我的狗。”令人哭笑不得。 根据格莱斯的合作原则, 违反“量的准则”除了包括没有提供足够 的信息外, 还应包括提供的信息内容超出需要。 Tom: What’s your stepmother like? Bob: Well, She’s a woman and she married my father.
科技信息
高校理科研究
丙烷选择氧化制丙烯醛进展研究
德州学院化学系 李荣春 华玉山
[ 摘 要]本文概述了丙烷选择氧化制丙烯ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ的研究意义、催化剂和反应机理研究进展,并提出了机理研究有效手段—— —原位红外。 [ 关键词] 丙烷 选择氧化 丙烯醛
1. 丙烷选择氧化制丙烯醛的研究意义 1.1 丙烷选择氧化制丙烯醛研究的经济意义 丙烯醛是重要的石油化工、轻工、医药原料,具有广泛的用途[1,2]。目 前,工业上主要采用丙烯为原料通过选择氧化制取丙烯醛。丙烯价格较 高,是丙烷的 2 ̄3 倍,加上丙烯的多种用途,其供应日趋紧张,所以,丙 烷和丙烯的价格差距还将进一步扩大。因此,以廉价的丙烷代替丙烯为 原料通过选择氧化生产丙烯醛可降低丙烯醛的生产成本,具有巨大的 潜在经济效益[3,4]。 1.2 丙烷选择氧化制丙烯醛研究的理论意义 丙烷的临氧催化转化包含着重要的催化原理。丙烷选择氧化制丙 烯醛需要转移六个电子,其临氧活化涉及到催化剂组成、活性相、催化 剂表面性质和催化剂表面氧物种的选择和调变等诸多问题[5]。迄今为止, 文献报道的丙烷选择氧化制丙烯醛催化剂产率通常较低,其主要原因 在于丙烷较惰性,丙烯醛却很活泼,两者最弱化学键键能差值约为 54.3 kJ/mol,在反应条件下容易导致较活泼的反应中间体和目的产物乃至烷 烃本身的深度氧化。因此,从本质上探明丙烷选择氧化制丙烯醛反应的 催化反应机理和反应的选择性控制步骤等,对于性能优良的催化剂的 设计和研制无疑具有重要的指导意义。 2. 丙烷选择氧化制丙烯醛反应研究进展 2.1 丙烷选择氧化制丙烯醛催化剂 丙烷选择氧化合成丙烯醛需要转移六个电子,反应中需要催化剂 有合适的活性位、氧化还原性和酸碱性,因此,丙烷选择氧化催化剂一 般是多组分的复合氧化物催化剂,一般为 V 基催化剂或 Mo 基催化剂。 2.1.1 多组分复合氧化物催化剂 丙烷选择氧化制丙烯醛多组分复合金属氧化物催化剂通常是 Mo 基和 V 基氧化物催化剂。这类催化剂的体相组成较复杂,它们在反应中 的热稳定性较高。现在此类催化剂研究较多的是 AgBiMoVO 催化剂。 2.1.2 含 P 催化剂 磷酸盐类催化剂是广泛用于低碳烷烃(如丙烷、丁烷)及烯烃(如丙 烯)的(氨)氧化反应的催化剂。该类催化剂对丙烷氧化有较好的活性和 良好的选择性,主要产物为丙烯、丙烯醛和 COx 等。当通入水蒸汽为稀 释剂时,产物分布较广,除了生成丙烯外还生成甲醇、乙醛、乙酸、丙醛、 丙酮和丙酸等。 磷酸盐催化剂一般具有较高的丙烷氧化脱氢性能,如果在具有良 好反应性能的丙烯选择氧化制丙烯醛和丙烯酸的催化剂中加入一定量 的磷酸盐催化剂,如 B-P-O 催化剂等,作为丙烷选择氧化催化剂,那么 有望在丙烷选择氧化反应中获得较高的丙烯酸和丙烯醛选择性。 2.1.3 担载型催化剂 担载型催化剂主要体现载体对催化剂反应性能的影响,如分散反 应的活性中心,调变催化剂的酸碱性和氧化还原性等。要在担载型催化 剂上获得较高的丙烯醛和丙烯酸选择性以及收率就要协调好催化剂中 “脱氢”和“插氧”中心的作用。通过调变载体的性质和改善催化剂的制 备方法,可以使催化剂表面的“脱氢”中心和“插氧”中心之间的作用更 加协调,并建立合适的表面酸 - 碱性平衡和使催化剂具有合适的氧化 还原性,这样可以提高反应中丙烯醛和丙烯酸的选择性和收率。 2.1.4 两段式催化剂 由于丙烷氧化脱氢制丙烯和丙烯选择氧化制丙烯醛两个反应对目 的产物均有较高的选择性,研究者们将丙烷氧化脱氢反应(均相氧化脱
科技信息
人文社科
英语幽默的语用分析
山东师范大学外国语言学与应用语言学 07 级研究生 吕静
[ 摘 要]英语幽默的理解和欣赏对中国学习者来说是个难点。从语用学的角度看,幽默的产生有一定的规律,语用原则与英语幽默 的产生有着内在的联系。本文试用前提,合作原则,言语行为,关联理论等语用学的基本理论来分析英语幽默产生的规律,通过鉴赏 分析,以期对英语幽默有更好的理解和欣赏,丰富我们的语言,从而有助于英语交际和英语教学。 [ 关键词] 英语幽默 语用 合作原则 言语行为 关联理论
— 400 —
以上对话中,Bob 的回答实际上是多余的,因为“继母”一词已经包 含了“女性”和“嫁给父亲”这两个意思,此处他是故意这样回答,表明自 己对继母其它方面一无所知,从中我们看出他对继母毫无感情。
3.2 违反质的准则而产生的幽默 违反质的准则在于所说的话夸张, 自相矛盾, 和真实情况不相符。 Two travelers arrived at the hotel and were shown a rather dingy room. One said“, What does this pigsty cost?”Promptly the proprietor replied:“For one pig, two dollars; for two pigs, three dollars.” 旅客将房间比作猪圈,旅店老板将旅客比作猪,这都是故意违反质 的准则的表现,产生了幽默的效果。 3.3 违反“关系准则”而产生的幽默 交际中, 违反“关系准则”常常给人答非所问, 牛头不对马嘴的感 觉。而幽默往往由此而生。 A: How do you find John’s thesis? B: Oh, it was a good typewriter that he used. 从表面上看,B 没有回答 A 提出的问题, 而实际上 B 是故意答非所 问,违反关系原则,产生了特殊的会话含义, 既 Jones 的论文写得不好。 3.4 违反方式准则而产生的幽默 方式准则要求说话人要避免晦涩, 要简要, 明白, 避免歧义, 说话要 有条理。而幽默常常产生于说话人对关系准则的故意违反。 —— —“I do look nice in the picture, don’t I?” —— —“Well, Mam, the answer lies in the negative.” 对话中的 negative 有两个含义:底片和否定。回答表层含义似乎指 的是美不美要看底片,但实际上是委婉地表示对方在照片中不漂亮。 4. 言语行为理论( S pe e ch Act the ory) 与幽默 言语行为理论由英国哲学家 J.Austin (1962) 提出, 并由 J.Searle 进 一步深化、完善。他们认为人们在说话中, 同时实施了三种行为: 言内行 为(locutionary act)、言外行为(illocutionary act)和言后行为(perlocutionary act)。他们认为, 人们在说话时, 不仅是在交流信息,同时也是在完成某 种行为, 即以言行事。言外行为是通过“说话”这一动作所实施的一种行 为, 人们通过说话可以做许多事情, 达到各种目的, 如传递信息, 发出命 令, 威胁恫吓, 问候致意等。言后行为指的是说话人的话语在听话人的 思想、感情乃至行为上产生某种影响或效果。这种影响或后果就是言语 的“力”, 善于使用言语的“力”, 可以使话语幽默, 简短有力。 (On a train, a man had just put a heavy box somewhere above a lady’s head) Lady: Sir, what if the box drops down? Man: Don’t worry, madam. There aren’t any breakable inside. 这位女士问句的言内行为是描述客观事实,即“箱子可能会掉下 来”,言外行为是请求男士将包从架子上拿下来,而男士却误解了她的 意思,以为女士是关心其包内的物品;另一种可能性是男士明白了女士 的暗示,却不想照做,因此其回答的言外行为是拒绝女士的要求。 5. 关联理论( Re le va nce The ory) 与幽默 5.1 关联理论 Sperber 与 Wilson 在《关联性: 交际与认知》第二版中提出了关联的 两个原则(1995: 260- 266, 见何自然,冉永平,1998)。
相关文档
最新文档