日语学年论文

日语学年论文
日语学年论文

日语专业学年论文

一、课程简介

《学年论文》是日语实践教学的一个重要环节,也是对学生的日语语言及相关科学研究的一次基本训练。做好学年论文的指导工作是整个大学教学和教育的重要和必要内容,也是理论教学的重要组成部分。它要求学生以高度认真的态度每学年完成一篇初级形态的学术论文。通过学年论文的撰写,培养学生的日语书面语言运用能力,掌握论文的写作方法,提高思考、分析和解决问题的能力。

二、课程实践教学的目的、任务与要求

学年论文写作是日语专业教学计划中一个重要的实践性教学环节。其主要目的在于让学生初步了解论文写作过程中的几个重要步骤---资料的查阅、收集、分析、归纳、整理、论文选题的确定以及写作大纲的拟定等,为学生毕业时撰写毕业论文打下一定的基础。要求学生能够通过了解和掌握论文写作的步骤,能够独立完成论文,并努力使论文达到文字层次分明,结构严谨、语言流畅、正确,无明显用词及语法错误,论点正确、论据充分,有一定独立见解以及有一定的说服力。

学年论文的选题应按照培养应用型和复合型人才的专业培养目标的要求,突出选题的学术性,先进性和使用性的特点,注重本专业新理论和新知识的运用,增加选题数量,扩大选题的覆盖面积。根据我系培养学生的专业方向和主干课程的设置,学年论文的选题侧重下列几个方面:

1、日语语言文学

2、日本文化

3、翻译

通过该课程的学习,学生应达到如下要求:

第一学年:掌握资料的查阅、收集、归纳、整理的方法,能完成一篇字数在1000左右的小论文。

第二学年:具备自主论文选题、完成论文大纲的技能,能写出内容切题、条理清楚、语法正确、语言通顺的,字数在2000字左右的论文。

第三学年:具备独立完成论文写作的能力,能写出结构严谨、内容丰富、表达得体的,字数在3000字左右的论文,为撰写毕业论文打下坚实的基础。

三、实践方式与基本要求

每一学年开学之初,在指导教师的指导下,或在学生自主的前提下确定本学年的研究目标,并开始搜集资料。在搜集资料的过程中做好笔记。学年中期形成学年论文提纲,学年结束时,提交学年论文。

1.实践教学以学生动手为主、教师指导为辅,开展以任务为中心、合作实践与独立学

习相结合的教学活动。采用启发式、讨论式、发现式和研究式的教学方法,充分调动学生的学习主动性,激发学习动机,参与学习的全过程。

2. 建设论文写作教学平台,用于传发学习材料、收发作业及课堂教学。让学生能根据所给论题恰当进行论述。

3. 课堂上除了学生单独练习外,主要采用论述题训练的实践模式,给定任务,将学生分成小组,指派班长分配具体工作,按组上交作业并提交写作心得。

4.课程结束后,学生能够自如运用所给论题,完成质量较高的论文。

5. 打印要求:

页面设置为:左3.5cm、右2.5cm,上2.5cm、下2.0cm,页眉:1.5cm, 页脚:1.75cm, 段前:0行,段后:0行,行间距:固定值21磅,左侧装订,纸型为A4。装订的顺序为封面、摘要和关键词、正文、注释和参考文献。

字体:中文用宋体,日文用明朝体(MS Mincho)。

6、格式要求:

1)从论文正文起显示页码,起始页码为“1”;页码位于页面下方,居中;

2)分类标题符号为:1., 1.1, 1.1.1;

3)一级标题前空一行,标题后不空行;各标题之间,都要有概述,即每个标题下都要有内容;

4)标题需加粗以醒目;一级标题顶头,其他标题前空一格;

四、考试(考核)方式

评定的主要根据有:1)学生资料搜集和撰写的态度。2)学生的日语写作能力。3)学年论文的结构,条理及深度。4)学生从学年论文中表现出的批判意识和创新精神。

指导教师根据学生撰写的论文情况,按优、良、中、及格和不及格五个等级给出学年论文的成绩。

学年论文成绩评定标准:

1、论文观点鲜明,内容真实丰富,论据论证充分、有力,层次分明,逻辑性强,文字通顺流畅者,为优。

2、观点明确,内容真实较丰富,论据较充分,层次较清楚,逻辑性较强,文字通顺者,为良。

3、观点明确,有具体的内容,有一定的论据和论证,逻辑性一般,文字较通顺者,为中。

4、观点基本明确,内容基本属实,但不丰富,有少量的论据,文字一般者,为及格。

5、观点不明确,内容不详实,缺乏有力的论据和论证,文字不通顺者,为不及格。

日语专业毕业论文格式

1、写作要求: I.论文长度不少于5,000单词。 II.论文结构包括标题、目录、日文摘要、中文摘要,关键词、引言、正文、结论、注释、参考文献等。正文一词不要出现在论文中。 III.标题、作者姓名、年级专业为第一页。目录为第二页,摘要与关键词为第三页。引言及正文从第四页开始。论文编页从はじめに开始到終わりに结束。目录、日文摘要、中文摘要,关键词,注释、参考文献均不参加编页。页码设置在页脚居中。 IV.摘要通常由一个段落构成。日语摘要总长度不少于500个单词。摘要通常回答如下问题: 1.选题的中心问题是什么? 2.你用了什么研究方法来证明自己的观点? 3.得到了什么结论? 4.论文有何意义? V.关键词3至5个。除专有名词外,词与词之间以分号隔开。关键词应是反映论文的主要内容且出现频率较高的词,它们往往就在标题与摘要中。关键词多为名词。 VI.引言(はじめに)的功能是: 1.介绍主题 2.限定研究范围 3.指明研究的主要目的 4.表明论文的大致安排或结构 VII.在引言与结语之间的正文部分应分若干章节。章、节应当编号并根据其内容列出小标题。编号应前后一致。如主要章节用阿拉伯数字1,2,3…… 排序,较小章节则用1.1, 1.2, 1.3…, 1.1.1, 1.1.2…。 VIII.结论(終わりに/まとめ)应与引语部分有所呼应。作者在这一部分将总结或复述文章的基本观点或回答引语部分提出的问题。还可就这一论题的进一步研究提出自己的设想。和引语部分一样,结论部分也不宜过长。IX.注释(注)采取尾注形式,按文章中出现的先后排序。注释部分位于参考文献之前。 X.参考文献指论文写作过程中作者参阅过的各种文献资料,包括书籍、报刊杂志文章、网上查找的各种资料等。作为毕业论文,参考文献应在6篇以上。内容包括:作者姓名、出版年份、书名或篇名、刊名、刊物的卷号或期号、文章的起止页码等。 XI.论文为WORD形式打印稿,纸型为A4。 XII.字号要求:论文题目为三号加黑,大标题为四号加黑,小标题及正文为小四号。注释与参考文献内容为五号字体。. 2、答辩要求 每个答辩小组由三至四名教师和两名记录员(学生担任)组成。答辩小组组长为该小组的招集人,负责该组答辩的组织工作并主持答辩。答辩程序如下:I.答辩教师宣布答辩开始及学生答辩的次序。 II. 先由学生陈述论文的主要内容与观点及论文的研究与写作过程。时间为五分钟。

[日语专业毕业论文范文]日语专业论文范文2篇

[日语专业毕业论文范文]日语专业论文范文 2篇 日语专业论文范文一:日语专业论文 1.1死生について まず、日本人の死生観をよく分かるために、「生」と「死」の具体的な意味を知る必要があると思います。新明解によりますと、「生」はたいてい生きていること、生命、生きること三つの意味を持っています。「死」の意味は死ぬことです。 1.2生と死の関係 生と死の間にはっきりした区切りがあるので、生と死を簡単に説明すれば非常にやすいと思います。例えば、『昨日、隣のお祖母ちゃんが亡くなってしまいました。』『今日は家の猫が三匹の小猫を産みました。』生と死は明確に区別できるでしょうね。 しかし、生と死は一旦に混ぜられてしまったら、複雑になるのは避けられません。例えば、『あるお母さん難産して、死んでしまいました。不幸中の幸いは子供が無事に生きできました。お父さんは子供を抱いて、悲しみと喜びが一斉に湧き起こりました。妻がなくなったけど、妻との愛の結晶が無事にこの世の中に来ました。』この例の中、生と死の区別はそれほどはっきりしていません。 生と死の間にいったいどんな関係が持っていますか?

日本人の目には、生はいったいどんなものですか、死はどんなものですか。そして、生と死の間にどんな区別とつながりが存在しているのですか。沢山の質問が出で来ます。では、私は日本人の独特な死生観についてもっと入り込んで分析していきます。 2影響要素 2.1島国意識の影響 皆もご存知のように日本は元々多くの島からできている島国です。国土の84%は未開墾の山で、火山も沢山あります。これだけでなく、地震も古いとき から頻繁に起きます。限ぎられた土地や狭い国土、地震や台風などのような自然災害の影響で、日本人の性格の中で生まれ付きの危機感が持っています。このような危機感は歴史が流れるにしたがって、段々日本人ならではの生死観の一部分になりました。 日本独特な環境の影響があるからこそ独特な死生観があって、独特な死生観があるからこそ大和という特別な民族があります。だから、全世界でも通じる方法や規則などは日本に適するとは限らないんです。私達は日本人の死生観を分かりやすく説明するために、武士道と第二次世界大戦二つの側面から具体的に分析していきます 2.2武士道と日本人の死生観 武士は日本社会の独特な階級として、日本の精神や生活理論に深遠な影響をまたらしました。武士の中の沢山の偉い思想

日语专业各学科教学大纲

日语专业各学科教学大 纲 IMB standardization office【IMB 5AB- IMBK 08- IMB 2C】

日语课程教学大纲 《基础日语》课程教学大纲 课程简介 《基础日语》课程是根据教育部日语专业本科教学大纲规定开设的必修课,是日语专业的核心课程之一。课程教学为两学年,每学年为两个学期,共四学期(合计528学时,36学分),是日语专业的基础阶段。是实现大学人才培养目标,即培养一专多能,“双高”(思想素质高、专业水平高)、“两强”(外语实践能力强、信息技术运用能力强)的一部分。 教学目的与要求 《基础日语》为两学年,共四学期(即1、2年级)。由于日语专业的学生入校时是“零”起点,因此本阶段的教学既要保证学生掌握正确标准的日语发音、节奏规律和语调,同时还要培养学生对日语学习的兴趣。掌握日语基本的听、说、读、写、译的能力,以达到交际的目的。注意丰富学生知识结构,巩固学生专业理论技巧,为《高级日语》(即3、4年级)打好基础。 教学方法与手段 《基础日语》课程在教学内容上不过分追求学科体系的完整性,不罗列抽象概念,而是注重实际应用,精选基础性和趣味性较强、反映社会现实、贴近学生生活的教学内容。帮助学生在学习过程中掌握有效的学习策略,在观察、模仿、体验、探究的过程中培养学习能力,以取得良好的学习效果。 《基础日语》课程要求教师因地制宜,结合传统与现代教学手段,创造性地制作教学用具,组织丰富多彩的课堂活动。打破以语法为核心的传统教材体系,注重在与

学生的互动中推进教学,力图集精读、泛读、听力、会话等基础课程的学习为一体,以培养学生综合运用语言的能力。 教学重点 基础日语1、2: 1、广东方言与日语发音上的一些碰撞 2、日本的常用汉字与中文汉字的碰撞 3、日语的敬语 4、表示授受关系的动词 5、用言的活用形变化 6、被动句、使役句、使役被动句 7、语法(词法、句法) 基础日语3、4: 1、词汇的活用 2、句型的活用 3、语法(词法、句法) 4、课文的理解 教学大纲 基础日语(1)Fundamental Japanese Ⅰ

日语专业毕业论文格式与要求-2012版

外国语学院日语专业毕业论文格式与要求 毕业论文由以下12个部分组成,除中文封面、中文摘要及关键词等需要用中文完成的部分用中文(宋体)书写外,其余部分均用日文(MS Mincho体)完成。行距除特别指定外一律1.5倍。 ★★★自目次起使用正文模版,页码标记自目次页开始,目次为1,論文要旨页为2,正文第1页为3,往下顺推。按以下顺序、具体要求写。 1、中文封面 1)采用教务处统一印制的专用封面。 2)日文题目为黑体2号,中文题目为黑体小2号。其余为黑体3号。时间处无需改动。 3)输入各部分靠左对齐,无页码。 2、日文封面 1)全部加粗。 2)日文题目用黑体3号,其余为MS Mincho4号。时间处无需改动。 3)输入各部分靠左对齐,无页码。 3、目录 1)「目次」一词居中,MS Mincho小4号。 2)目录要有层次,并附页码,目录与页码之间加虚线。 3)以目录示例为准。 4、日文摘要与关键词 1)MS Mincho小4号,单倍行距。 2)日文「論文要旨」与「キー?ワード」,均靠左对齐,并黑体加粗,其余

内容紧随其后,不另起一行。 3)摘要300字左右。概述论文主要内容,而不是罗列论文的目录。 4)关键词3-5个。关键词之间用「、」号隔开。 5、中文摘要与关键词 1)小4号仿宋,单倍行距。 2)中文“论文摘要”与“关键词”,均靠左,并黑体加粗,其余内容紧随其后,不另起一行。 3)摘要300字左右。概述论文主要内容,而不是罗列论文的目录。 4)关键词3-5个。关键词之间用分号(;)隔开。 6、引言(はじめに) 引言又叫前言,其作用在于使读者对论文先有一个总体的了解。引言要写得自然,概括,简洁,确切。内容主要包括:研究的目的、范围和背景;理论依据、实验基础和研究方法;预期的结果及其地位、作用和意义等。 用正文模板,「はじめに」部分3号加粗。 7、正文 5,000~7,000字左右,要求论点正确,论据充分,论证有力,结构严谨。 1)各章标题:3号加粗,并居中。 2)各节标题:小 3号加粗,左起顶格。 3)“节”以下小标题:按“一、(一)①???”的]顺序使用。 4号不加粗,左起顶格。 4)其余内容:用小4号;各章之间空一行;每一自然段开头空一格。 8、结束语(おわりに) 「おわりに」部分3号加粗。结束语是在理论分析和实验验证的基础上,通过严密的逻辑推理得出的有创造性、指导性、经验性的结果描述。其作用是便于

日语专业毕业论文格式规范

日语专业毕业论文格式规 (2011年9月) 毕业论文由封面、要旨、中文摘要、目次、はじめに、正文、おわりに、参考文献、谢辞构成。毕业论文中所有日语字体均为MS mincho,汉字字体均为宋体。后附毕业论文模板。 封面:无页眉、页脚。论文标题为日语MS mincho字体,小二号字,加粗。标题下依次为:姓名、学号、专业、班级、指导教师、学部、论文答辩日期。 要旨:有页眉、页脚。页眉处为"东方学院本科毕业论文"字样,页眉字体"楷体_GB2312",字号为五号。页脚处页码为"ⅰ",字号为小五。日文标题为MS mincho,小二号字,标题不空格。"要旨"为MS mincho小三号字,两字之间空两格(全角)。"要旨"字样下方为小四号回车。要旨正文首行空一格,字体为MS mincho,行间距为1.5倍。正文结束后空一行,下为"キーワード",小三号字。 中文摘要:有页眉,页脚。页脚处页码为"ⅱ",小五字号。"中文摘要"字样上一行要有论文中文标题,中文标题为宋体,小二号字。"中文摘要"为宋体小三号字。中文摘要正文部分为宋体,小四号字,1.5倍行间距。正文结束后空一行,小四号回车后为"关键词"。关键词为宋体,小三号字,词与词之间用分号隔开,末尾无句号。 目次:无页眉、页脚、页码。"目次"为小三号字,两字之间空两格(全角)。"目次"下空一行,小四回车。目录中需列出每章标题和每节标题,标题字号为小四。每章标题加黑,小节标题不加黑。 はじめに:有页眉、页脚。页脚处页码为阿拉伯数字"1"。页眉下需有论文日标题,字号为小二。日文标题下为"はじめに"字样,小三号字。"はじめに"下空一行,小四号回车。"はじめに"正文为小四号字,每段首行空一格。 正文:有页眉、页脚。可根据论文具体容适当安排章节,每章另起一页。二级标题不缩进,四号字,MS mincho加粗。每节序号如"1.1"后空两格(全角)。如有三级标题,缩进一格,与正文容对齐,字号为小四。三级标题序号如"1.1.1",序号后空一格节标题。每章节的容均为MS mincho小四号字,1.5倍行间距。 おわりに:有页眉、页脚。"おわりに"为小二号字,加粗。"おわりに"与容之间空一行,小四号回车。 参考文献:有页眉、页脚。"参考文献"字样为小二号字,日文文献为MS mincho字体,汉语文献为宋体,均为五号字。日文文献在前,汉语文献在后。序号形式为"[1]、[2]......",序号后空一格,依次为作者名、书名、出版社名、出版时间、参考容的页码,以上项目之间用顿号隔开。书籍后需注明文献类别。出版时间精确到年即可,如果所参考文献为期刊,形式如下"出版时间,第几期:参考页码"。参考文献至少15篇。 谢辞:有页眉、页脚。"谢辞"两字之间空两格(全角)。与容之间空一行,小四回车。

日语毕业论文

日语毕业论文 前言 我们生活在一个充满机遇的社会中,但我们必须清楚和明确的是,在这个社会中同样有着另外一个名词,那就是“挑战”。我们不得不面对和接受各种各样的挑战,从而让自己变得更加优秀。规划自己的职业生涯应该从现在开始就应该深深地根治在我们的脑海中。我始终相信,只有在学习中明确了自己的目标,才能更加迅捷有效地完成自己的人生理想和目标。为了用理智代替茫然,用成熟代替无知,让我们现在就为我们职业生涯的规划努力吧! 一、自我分析 来到民大,学习日语已经将近一年的时间了。在这一年当中,我深刻的认识了自己。我性格活泼开朗、热情好动。对自己所从事的工作总是持续的高度的热情,一旦开始就不会轻言放弃。学习之余,喜欢运动,尤其喜欢散步和跑步。听音乐在我的生活中也同样扮演的十分重要的角色,通过音乐陶冶自己的情操一直是我所信奉的原则。擅于与其他人进行沟通和交流,喜欢和人打交道,具有很好的交际能力。热爱生活,所以留心观察自己身边的人和事,并且和周围的人始终保持的良好和睦的关系。为人耿直正直,做事踏实肯干,因而很容易得到老师领导及周围朋友的信任。对自己的工作及周围发生的事情永远都有自己的想法和观点。有很好的团队精神,同样是我在集体生活以及校园活动中比较活跃的法宝之一。我的劣势是,有的时候稍微有一点情绪化,也会导致事情发展的不顺利。全家的希望都寄托在我一个人的身上,所以我必须具备抛出一切杂念,全心全意倾注于自己的学业和事业的决心,事实证明我的确具备这种因素和理念。偶尔有时候会因为身边人的不重视,而感到烦闷和厌倦工作。 二、解决自我分析中的劣势 根据自我性格的分析,我还存在着很多亟待改善的地方,也许正是这些因素制约着我的前进和发展,因此,我必须紧自己的全力改掉这些坏毛病,是自己得到很好的完善。认真的对待自己的学习和工作,有效地控制自己的情绪,无论如何将属于自己的工作进行到最后一刻。在无法得到大家的关注和重视的时候,也要本着认真负责的态度完成属于袭击的那一份工作和任务。只有这样才能拥有快乐的学习和工作生活。

日语本科毕业论文大纲

日语本科毕业论文大纲文档编制序号:[KK8UY-LL9IO69-TTO6M3-MTOL89-FTT688]

日语毕业论文大纲的模版 中国茶文化与日本茶道的联系 中国茶文化と日本茶道のつながり 学生姓名 摘要(也可以用日文要旨) 茶道自中国传入日本,与日本的传统文化相互融合从而具有了日本民族独有的气质和韵味。它与日本的宗教、艺术、社会、哲学、美术、伦理、礼仪溶为一体,从而行成了一门综合性的文化,在日本文化中占据着十分重要的地位。 对于茶道的研究一直是日本文化研究的一个重要领域。对于茶道的研究离不开对对东方文化的研究,茶道是世界东方两个民族文化融合的结晶,具有东方文化的特质。本文旨在研究中日茶文化交流的过程,茶道的变迁以及它在现实生活中的意义。在前人研究的基础上通过对茶的起源以及茶道的发展;儒教、道教、佛教对茶道的影响;中国历代对日本茶道的影响。 关键词:茶道,传统,和静清寂,禅,文化 章节设计 1. はじめに 问题提起と茶文化の定义 研究の目的と意义 2. 先行研究と研究方法. 先行研究 研究方法と资料収集 3. 茶の起源と茶文化の発展

茶の起源 茶文化の発展 4. 日本の茶道 宋代闘茶の输入と茶道の普及 唐物と书院茶 寂茶と村田珠光 千利休と茶道大成 5. 儒教、道教、仏教と茶道 道教と茶道 儒教と茶道 仏教(禅)と茶道 6. おわりに 各章节拟论述内容(至少要有各章的内容,如果能详细到各节的内容更好)1. はじめに 2. 先行研究と研究方法 3. 茶の起源と茶文化の発展 4. 日本の茶道 5. 儒教、道教、仏教と茶道 6.おわりに 参考文献 [1]周文棠.2003.茶道[M].杭州:浙江大学出版社 [2]丁文.1998.中国茶道[M].西安: 陕西旅游出版社

日语专业毕业论文中文模板

日语专业毕业论文格式规范 (2011年9月) 毕业论文由封面、要旨、中文摘要、目次、はじめに、正文、おわりに、参考文献、谢辞构成。毕业论文中所有日语字体均为MS mincho,汉字字体均为宋体。后附毕业论文模板。 封面:无页眉、页脚。论文标题为日语MS mincho字体,小二号字,加粗。标题下依次为:姓名、学号、专业、班级、指导教师、学部、论文答辩 日期。 要旨:有页眉、页脚。页眉处为“黑龙江东方学院本科毕业论文”字样,页眉字体“楷体_GB2312”,字号为五号。页脚处页码为“ⅰ”,字号为小五。日 文标题为MS mincho,小二号字,标题不空格。“要旨”为MS mincho小三号字,两字之间空两格(全角)。“要旨”字样下方为小四号回车。要旨正文首行空一 格,字体为MS mincho,行间距为1.5倍。正文结束后空一行,下为“キーワー ド”,小三号字。 中文摘要:有页眉,页脚。页脚处页码为“ⅱ”,小五字号。“中文摘要”字样上一行要有论文中文标题,中文标题为宋体,小二号字。“中 文摘要”为宋体小三号字。中文摘要正文部分为宋体,小四号字,1.5倍 行间距。正文结束后空一行,小四号回车后为“关键词”。关键词为宋体, 小三号字,词与词之间用分号隔开,末尾无句号。 目次:无页眉、页脚、页码。“目次”为小三号字,两字之间空两格(全角)。“目次”下空一行,小四回车。目录中需列出每章标题和每节标题,标题 字号为小四。每章标题加黑,小节标题不加黑。 はじめに:有页眉、页脚。页脚处页码为阿拉伯数字“1”。页眉下需有论文日标题,字号为小二。日文标题下为“はじめに”字样,小三号 字。“はじめに”下空一行,小四号回车。“はじめに”正文为小四号字, 每段首行空一格。 正文:有页眉、页脚。可根据论文具体内容适当安排章节,每章另起一页。二级标题不缩进,四号字,MS mincho加粗。每节序号如“1.1”后空两格

日语系本科毕业论文排版格式

日语系本科毕业论文排版格式 本文以“教务[2019]62号华侨大学本科毕业论文的基本要求与书写格式(暂行)”为基础,参考“校优秀毕业论文中英文概要文档格式”,并根据日语系本科毕业论文的特点修改而成。 一、封面 毕业论文的封面由学校统一印制,严格按照有关规定的格式排版、打印。毕业论文开本尺寸均为A4,装订切齐后为205mm×290mm。 二、题目 题目应能准确概括整个论文的核心内容,简明扼要、引人注目,一般不宜超过20字(考虑到日语假名的使用,字数上的限制可以稍微放宽),可用小标题加以说明。 三、摘要(日语:要旨)及关键词(日语:キーワード) 摘要是毕业论文的必要附加部分,是以提供毕业论文内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切记述毕业论文重要内容的完整短文。摘要应以浓缩的形式概括毕业论文研究工作的目的、课题、基本观点、主要内容、研究方法及结论,应具有独立性和概括性,并拥有与毕业论文同等量的主要信息,即不阅读毕业论文全文便能获得必要的信息。 日语系毕业论文的摘要应有日、英两种文字,日文摘要在前,英文摘要在后。日文摘要的字数,毕业论文一般不超过500字(考虑到日语假名的使用,字数上的限制可以稍微放宽到700字),摘要页不写论文题目,摘要内容不宜使用公式、图表及参考文献序号。 关键词是为了适应计算机自动检索的需要,从论文中选取的能够反映文献特征内容的规范性词语,应参照GB3860-83《文献主题标引规则》的规定选取。对于那些反映新学科、新技术中的重要术语,也可作为关键词标出。关键词应放在摘要页最下方(应另起一行),一般列4~7个,不超过15个字(考虑到日语假名的使用,字数上的限制可以稍微放宽)为宜,并按词条外延层次从大到小排列。 日英文摘要文档格式:

日语论文范例(2010)

黄冈师范学院 本科生毕业论文 论文题目:日本における集団主義の表現 [要求:MS Gothic体三号字] 作者:xxx【要求:黑体20.5】 专业班级:日语200602班[要求:宋体三号字] 指导教师:xxx【要求:黑体20.5】 学号:200513140610 [要求:Time New Roman体三号字] 2010年4月20日【统一填写此日期】

郑重声明 本人的毕业论文(设计)是在指导教师xxx 的指导下独立撰写完成的。毕业论文(设计)没有剽窃、抄袭、造假等违反学术道德、学术规范的侵权行为,本人愿意承担由此产生的各种后果,甚至法律责任;并可以通过网络接受公众的质疑。特此郑重声明。 毕业论文作者: 2010年4 月20 日【要求:宋体四号字】

要旨 集団主義とは、個人よりも集団に価値を置く思想あるいは自分の利害よりも自分の属する集団の利益を優先する価値観だ。 日本人の国家意識は昔から相当強烈だ。日本人が団結な心を持っていることだ。即ち日本人の集団主義だ。日本人は自分がある集団に属しているという意識、つまり集団志向が強い。集団意識が日本人のもっとも独特な国民性といえる。この集団意識の源は稲作文化の影響にある。日本人の集団意識の中で内外に別あることも重要な心理的特色の一つだ。また日本人の強い依頼心理か表れている。 いずれにしても、日本の集団意識が一種思想理念に属し、集団行為と結びついて、強い力を生み出すが、積極的な進歩行為であろうと、消極的反動的行為であろうと、この集団意識は参考になる値打ちがある、わが国の現代化建設事業の中で、特に国家意識、大局意識、団結の心、努力奮闘する精神をもって、国家と民族の発展進歩中で個人の価値を実現させる。 キー?ワード:集団意識;表現;特徴 标题【要求:MS Gothic体四号字,加粗】 正文【要求:MS Mincho体小四号字】

日语专业论文_大学论文

日语专业毕业论文 题目从2004-2007年国际日本语能力测试1级听力浅谈中国日语专业学生听力问题 专业:日语

摘要 根据国际交流基金会的例年统计数据可以得出:中国考生在日语能力考试中的“文字词汇”以及“阅读语法”部分的成绩远远高于欧美考生,与此同时,在“听力”部分的得分却总是不尽如人意。可以说,中国学生学习日语的难点就在于“听力”。以日语专业中国大学生为对象,主要以南通大学05届63名学生在2007年日语能力测试中的听力数据为参考,对于当前中国日语专业大学生在日语听力学习与应试中的难点进行剖析,集中探讨中国日语专业学生听力薄弱的原因。 关键词:日语能力测试听力难度

要旨 日本国際交流基金の統計によると、日本語能力試験のうち「文字·語彙」「文法·読解」の合格率は欧米人受験者より中国人受験者のほうが高く、「聴解」の合格率は欧米人受験者より中国人受験者のほうが低い。つまり、中国人日本語学習者の困難な点は聴解にあるといえる。本文では、日本語を主専攻とする中国の大学生、主として中国南通大学日本語学部2005年9月に入学した63名が2007年12月に受けた日本語能力試験の聴解データを分析し、聴解における問題点を明らかにしようとしたものである。 キーワード:日本語能力試験聴解難度

目次 摘要.......................................................... II 要旨......................................................... III はじめに. (1) 1 研究目的 (3) 1.1 総合現状 (3) 1.2 日本語能力試験1級について (4) 1.3 2004-2007年試験データ (5) 2 実例分析 (6) 2.1総合実例データ (6) 2.2試験問題分析 (8) 3 原因究明 (12) 3.1学校方面 (12) 3.2学生方面 (13) おわりに (14) 参考文献 (15)

日语本科毕业论文大纲

日语本科毕业论文大纲 Last revision date: 13 December 2020.

日语毕业论文大纲的模版中国茶文化与日本茶道的联系 中国茶文化と日本茶道のつながり 学生姓名 摘要(也可以用日文要旨) 茶道自中国传入日本,与日本的传统文化相互融合从而具有了日本民族独有的气质和韵味。它与日本的宗教、艺术、社会、哲学、美术、伦理、礼仪溶为一体,从而行成了一门综合性的文化,在日本文化中占据着十分重要的地位。 对于茶道的研究一直是日本文化研究的一个重要领域。对于茶道的研究离不开对对东方文化的研究,茶道是世界东方两个民族文化融合的结晶,具有东方文化的特质。本文旨在研究中日茶文化交流的过程,茶道的变迁以及它在现实生活中的意义。在前人研究的基础上通过对茶的起源以及茶道的发展;儒教、道教、佛教对茶道的影响;中国历代对日本茶道的影响。 关键词:茶道,传统,和静清寂,禅,文化 章节设计 1. はじめに 1.1 问题提起と茶文化の定义 1.2 研究の目的と意义 2. 先行研究と研究方法. 2.1 先行研究 2.2 研究方法と资料収集 3. 茶の起源と茶文化の発展 3.1 茶の起源 3.2 茶文化の発展 4. 日本の茶道 4.1 宋代闘茶の输入と茶道の普及 4.2 唐物と书院茶 4.3 寂茶と村田珠光

4.4 千利休と茶道大成 5. 儒教、道教、仏教と茶道 5.1 道教と茶道 5.2 儒教と茶道 5.3 仏教(禅)と茶道 6. おわりに 各章节拟论述内容(至少要有各章的内容,如果能详细到各节的内容更好)1. はじめに 2. 先行研究と研究方法 3. 茶の起源と茶文化の発展 4. 日本の茶道 5. 儒教、道教、仏教と茶道 6.おわりに 参考文献 [1]周文棠.2003.茶道[M].杭州:浙江大学出版社 [2]丁文.1998.中国茶道[M].西安: 陕西旅游出版社 [3]千宗室.1992.[茶经]与日本茶道的历史意义[M].天津:南开大学出版社 [4]靳飞.2004.茶禅一味[M].日本的茶道文化.天津:百花文艺出版社 [5]高旭晖·刘桂华.2003.茶文化学概论[M].合肥:安徽美术出版社 [6]王从仁.2001.中国茶文化[M].上海:上海古籍出版社 [7]陈珲·吕国利.2000.中华茶文化寻踪[M].北京:中国城市出版社 [8]黄志根.2000.中华茶文化[M].杭州:浙江大学出版社 [9]郭孟良.2003.中国茶史[M].太原:山西古籍出版社 [10]王国安、要英.2000.茶与中国文化[M].上海:汉语大词典出版社 [11]董尚胜·王建荣.2003.茶史[M].杭州:浙江大学出版社 [12](唐) 陆羽·(清) 陆廷灿.2003.茶经续茶经陆羽[M].北京:中国工人出版社 [13]殷伟.2001.中国茶史演义[M].昆明:云南人民出版社 [14]鲁迅.1933.准风月谈[C].北京:人民文学出版社 [15]谷川彻三.1977.茶の美学[M].淡交社 [16]熊仓功夫.1981.茶の汤の礼仪と芸能[M].淡交社. [17]久松真一.1984.茶道の哲学[M].思想社. [18]久松真一.1984.日本文化的使命と茶道[M].思想社

【开题报告】日语专业毕业论文开题报告

日语专业毕业论文开题报告 日语专业毕业论文开题报告(1)是最新的工作总结的工作总结相关范文,希望《日语专业毕业论文开题报告(1)》对您范文写作有帮助,祝你阅读愉快!感谢您对日语专业毕业论文开题报告(1)的支持.任务书 三、题目真实□、自拟■ (二选一) 四、结业方式:设计□、论文■ (二选一) 五、主要内容: 本课题实际上主要研究的是汉语中一些来源于日本的外来词。对这些外来词进行分类研究,并就外来词中翻译的不准确,有异议的地方提出自己的翻译建议。来源于日语的外来词很多,有的是纯粹来源于日本本民族文化的外来词,像“歌舞伎”“寿司”“榻榻米”等。有的是词源来源于西方,经由日本翻译,后被中国采用的外来词,像“民主”,“科学”“大本营”等。如果统统作以分类研究的话,一来工作量繁重,二来枝杈太多,难下定论。作以本课题只就前一种情况,即来源于日本本民族的外来词为研究对象,对其翻译方法以及翻译中涉及的文化因素进行探讨。本文大体上拟分为以下五部分。 第一部分为破题部分,即说明此课题的研究范围和前提。主要是对来源于日语的外来词作以归类,并指明本课题的研究方向。 第二部分是本文的核心部分,从直译和和意译两方面的外来词分别举例分析。总结适用于直译和意译的一些规律。通过具体例子,指明意译中一些翻译不恰当,有歧义的地方,提出自己的改进意见。 第三部分将就翻译中还需要说明和考虑的一些其他问题作以探讨。众所周知,文字是文化的载体,翻译与文化有着密不可分的关系。所以本部分将从三

章论述。第一,中日两国对于外来语的不同态度。第二,中日语汇间的复杂关系。第三,外来语的引入对于文化间的交流和对本民族文化的冲击。 第四部分,对一些外来词的进行有趣的比较。如“日本料理”和“日本菜”,“章鱼烧”和“章鱼丸子”,“刺身”和“生鱼片”等。 第五部分为该课题的总结及展望,外来词的吸收不仅需要翻译技术的硬件支持,还需要中日两国人民的相互认识和了解的加深。 PS:任务书就主要内容和参考文献部分需要自己写,其他地方都差不多。 开题报告 1先行研究 1.1日本国内における研究 1.2中国における研究

日语专业毕业生毕业论文选题范围参考

日语本科论文选题范围参考 (选题范围可分为日本文学、日本文化与日本社会、语言与文化、翻译理论与技巧、国际经贸与商务等五大项) 一、日本文学 对某日本文学作品(包括小说、诗歌、戏剧等)的分析 对某日本文学作品中主要人物的评论与分析 对日本文学某个流派的讨论与分析 日本文学作品的对比分析研究 对某日本作家及其作品的研究与评价 二、日本文化与社会 对日本某种社会现象的研究和讨论 对日本某种社会问题的研究和讨论 日本政府 日本历史 日本宗教 日本教育 国际关系与外交 三、语言与文化 中日文化在汉日两种语言中的反映 通过某种语言现象说明语言与文化的关系 不同文化对语言交际的影响 不同文化对非言语交际(如手势语、身势语等)的影响 影响跨文化语言交际的因素 文化因素对外语学习的影响 五、翻译理论与技巧 对某作品两种翻译文本的对比研究(举例说明不同翻译方法的特点) 对某翻译理论或流派的分析与讨论(结合具体翻译作品) 对日汉两种语言中某种语言现象的翻译方法的对比分析 对某翻译作品翻译方法及技巧的分析、讨论与评价 习语的日汉互译研究 汉语新词的日译方法 表达身体动作的动词及其翻译 附:日语本科论文选题参考 比喩の视点から见た惯用句の分类 「すみません」から见る日本人 「どうも」から见る日本社会「気を」用いた惯用句から分かる日本人の「性格感情」 日本のサラリーマンのストレスの一考察 日系企业に现れる中日文化差异の一考察 日本の环境保护についての考え 中日文法比较――受身文を中心に 季节観の分析―日本の季节観を中心に 接头辞について――「お」と「ご」を中心に 中国の汉字と日本の汉字の比较 ――日本制汉语を中心に 外来语について —―日本人の外来文化に対する考え方を中心に 流行语から见る日本社会―2007年から2008年までの流行语を中心に 尊敬语について 四字熟语について 「体」に関する惯用句について 现代日本人の生活方式について 日本语の中の略语现象について 「は」と「が」について 中日饮食文化の差异について 日本人の氏名について 「~てください」と「お~ください」について「失礼する」の意味と表现について 日本人のチームワークについて 日本人のサービス意识について 中国文化の日本文化への影响について 日本语の话し言叶のあいまいさについて 「ノルウェイの森」の中で现れた物哀 「伊豆の踊り子」に表れた美意识 "乱世に生きた君主――徳川家康と始皇帝を中心に" 「日本沈没」から见た日本人の危机意 高齢者医疗保険について――介护保険と长寿医疗制度を中心に 日本文化に影响を与えた古代呉越の人 日本における声优业の発展につい 日本语の暧昧性から见る日本文化 御宅文化の影响について 日本のネットカフェ难民の影响について 「坊っちゃん」から见た夏目漱石の性格 洋务运动と明治维新について――教育革命を中心に

日语专业毕业论文答辩自述稿.doc

日语专业毕业论文答辩自述稿 毕业论文答辩是一种有组织、有准备、有计划、有鉴定的比较正规的审查论文的重要形式,下文为大家介绍毕业论文答辩自述稿,让我们一起来看看具体内容吧! 各位老师,下午好!我叫郑彬彬,是11级日语专业的学生,我的论文题目是《日本的防火文化及启示》,论文是在江静导师的悉心指点下完成的,在这里我向我的导师表示深深的谢意,向各位老师不辞辛苦参加我的论文答辩表示衷心的感谢,并对四年来我有机会聆听教诲的各位老师表示由衷的敬意。下面我将本毕业论文的目的和主要内容向各位老师作一汇报,恳请各位老师批评指导。 首先,我想谈谈这个毕业论文设计的目的及意义。 各位の先生、こんにちは!私の名前は郑彬彬は、11级日本语科の学生で、私は卒业论文のテーマは『日本の防火文化および示唆点」の论文が江静、担任の子育てのアドバイスで决まる」との、ここで私は、私の担任に対し感谢を後にして、各位の先生手际よく持て成す参加私の论文の答弁心から感谢していますし、4年间で私の机会が得教えの各位の先生に心から敬意を表します。次に私は本卒业论文の目的とする内容を骨子とする、各位の先生にことを报告して、恳请各位の先生批判指导を受けてきた。 まず、この卒业论文设计の目的を话したいです。 文化从广义概念上来说是指人类在社会历史发展过程中所创

造的物质和精神财富的总和。包括精神文化、物质文化和制度文化三个方面。精神文化是指思维方式、审美情趣、宗教信仰等;物质文化指的是人类创造的种种物质文明,包括交通工具、日常用品等,属于可见的显性文化;制度文化是指生活制度、家庭制度、法律制度等。本文所指的日本防火文化正是引用文化的广义概念,从防火精神文化、物质文化和精神文化三个角度进行分析。前三章分别是从这三个角度对日本的防火文化进行分析和研究,第四章则是在前三章的基础上得出启示。研究日本的防火文化并从中得出启示这一选题不仅可以丰富我国防火文化建设的内容,而且具有很大的实际意义,总结有如下三点:一、给公安部消防局在制定防火相关类法律法规时提供依据和参考;二、对我国阻燃产品的生产和研发提供一定的经验;三、敲响社会防火防灾警钟,提高人民群众的防火防灾意识,从身边的小事做起减少火灾的发生。 文化とは、広义の概念と指人间がこの社会歴史の発展の过程の中にの创造物质と精神の富を合わせたものだ。精神文化を含む、物质的文化と制度の文化の3つの面でだった。精神文化とは思惟方式、美的楽しいや宗教的信仰など;无形文化が指さしたのは人间の様々な物质文明、乗り物、日常用品などで、でもあった高発现文化;制度の文化とは、生活制度や家族制度的?法律的な制度などが含まれている。本文の指さすところを日本の防火文化が引用文化の広义の概念は、火灾の精神文化、物质的文化と精神文化の3つのレベルを分析してみた。前三章は、この三次元で、日本の防火文化を分析、

中日交流标准日本语教材(课文)

李(り)さんは中国人(ちゅうごくじん)です 小李是中国人 基本课文 1、李(り)さんは中国人(ちゅうごくじん)です。 2、森(もり)さんは学生(がくせい)ではありません。 3、林(はやし)さんは日本人(にほんじん)ですか。 4、李(り)さんはJC(ジェーシー)企画(きかく)の社員(しゃいん)です。 甲:わたしは李です。小野(おの)さんですか。 乙:はい、そうです。小野です。 甲:森さんは、学生ですか。 乙:いいえ、学生ではありません。会社(かいしゃいん)員です。 甲:吉田(よしだ)さんですか。 乙:いいえ、ちがいます。森です。 甲:李さんはJC企画の社員ですか。 乙:はい、そうです。 语法部分 1、名は名です 相当于汉语的“~是~”。“~は”是主语部分。“~です”是谓语部分。助词“は”用于提示主题,读做“わ”。 李さんは中国人です。(小李是中国人。) わたしは日本人です。(我是日本人。) わたしは王です。(我姓王。) 2、名は名ではありません 相当于汉语的“~不是~”。“ではありません”的“では”,在口语中有时会发成“じゃ”。 王さんは学生ではありません(王先生不是学生。) わたしは日本人ではありません(我不日本人。) わたしは田中じゃありません(我不是田中。) 3、疑问句及应答 (1)名は名ですか 相当于汉语的“~是~吗?”。助词“か”接在句尾表示疑问。日语的问句在句尾不使用“?”。回答时用“はい”或“いいえ”。 あなたは小野さんですか(您是小野女士吗?) ー-はい、小野です。(是的,我是小野。) キムさんは中国人ですか(金女士是中国人吗?) ‐ーいいえ、中国人ではありません(不不是中国人。)

日语教材

STEP1 (1) Vないでください 基本:「ないでください」接于动词接「ない」的变化形(L7)后面,表示要求、劝请对方不要做某事。 ?運転中は携帯を使用しないでください。(开车时请不要接打手机。) ?危険ですから、真似しないでください。(危险,请勿模仿。) ?みんな元気なので、心配しないでください。(大家都很好,请不要担心。)提示:①口语中可省略「ください」,用「ないで」结尾。但语气较随便。 ?今日はどこにも行かないで。(今天哪都不要去啊。) ②参照「てください」(L5)。 (2)Aく/Vてもいいです N/ANでもいいです 基本:「てもいい/でもいい」表示有选择余地(让步)或许可,相当于“可以… …”、“……也行”。「てもいい」接在イ型形容词的く形、动词接「て」的变化形后面。「でもいい」接在名词后面。疑问句形式表示请求允许。「い い」还可以用「大丈夫だ」、「かまわない」替换。 ?作文の試験では辞書を使ってもいいです。(作文考试时可以使用辞典。)?すみません、インタビューしてもいいですか。(不好意思,可以接受我的采访吗?) ?メールでも大丈夫なので、落ち着いたら連絡をください。 (用邮件也行,安顿下来了就跟我联系一下。) ?景色のいいところに住みたいです。家賃はすこし高くてもかまいません。 (我想住在风景好一点的地方。房租贵一点也没关系。) ?面接の時間は今日の午後でもいいですか。 ?この朋、ちょっと着てみてもいいですか。我试试这件衣服行吗。 ?明日はとくに用もないから、別に来なくてもいいですよ。 ?人数が足りないので、下手でもいいですから、誰か参加者を探してください。人手不够,技术差点也可以,你给找几个参加比赛的吧。 (3) だけ 基本:「だけ」为副助词,通常接在名词后面,表示限定,“这就是全部,不再有其他”的意思。。「だけ」可以顶替格助词「が」、「を」,也可以和「が」、「を」等格助词一起使用。相当于“只有……”、“仅有……”。 ?このことは親友の許さんだけ(が)知っています。(这件事只有好朊友小许知道。) ?一度だけ海外旅行に行ったことがあります。(国外旅游,我只去过一次。)?裏の出口は緊急の時にだけ使います。(后门只在紧急情况下使用。) ?今年の夏休みは三日だけです。今年的暑假只有三天 ?森さんと馬さんだけ(が)お酒を飲みます。只有森先生和小马喝酒。 ?私はその料理だけ(を)食べませんでした。我只没吃那个菜。 提示:参照「しか」(L5)。「だけ」和「しか」都表限定之意,但「しか」后面必须接否定式谓语。另外,「しか」强调除此之外别无他物,突出数量、 程度之少。

北语日语教材

日语教材 初级日语(二)《标准日本语》初级(下) 第三版-(学年用书,上 学期已购) 人民教育出 版社 唐磊 7-107-18506- 3 63.9 初级日语(一)《标准日本语》初级(上) 第三版 人民教育出 版社 唐磊7107185063 63.9 高级日语(二)《新编日语(4)》上海外语教 育出版社 周平7810099957 11.8 高级日语(一)《新编日语(3)》上海外语教 育出版社 周平 978754460803 9 30.0 日本地理课件内下载电子教材 日本概况日本概况南开大学出 版社钱红日 978731002131 4 18.0 日本经济《日本经济的盛衰》中国科技大 学出版社 朱明7312016642 12.0 日本历史《日本简史》(2005年11月, 第一版) 北京大学出 版社王新生 9787301098509 20.00 日本文化参考教材:《日本文化通 史》 北京大学出 版社 叶渭渠著 978730115350 5 53.0 日语笔译(二)课件内下载电子教材日语笔译(一)课件内下载电子教材 日语泛读《日本生活面面观》 (2007年出版) 外文出版社孟祥越编译 978711904690 7 16.0 日语会话(二)日语初级会话多媒体教 材(下册) 南开大学出 版社刘希玲 978731002750 7 38.0 日语会话(一)日语初级会话多媒体教 材(上册) 南开大学出 版社刘希玲 978731002750 7 38.0 日语口译(二)《中日口译教程》(中级)外语教学与 研究出版社 刘丽华 978756008585 2 39.0 日语口译(一)《中日口译教程》(中级)外语教学与 研究出版社 刘丽华 978756008585 2 39.0 日语听力(二)《标准日本语》初级(下) 第三版-上学期已购 人民教育出 版社 唐磊 7-107-18506- 4 63.9 日语听力(三)仅提供课件-内容参考《标准日本语》中级(上)教材 日语听力(一)可参看《初级日语》(一)教材 日语写作(二)《大学日语写作教程》- 学年用书,上学期已购 外语教学与 研究出版社 蛯原正子、苑 崇利 7560052359 23.0 日语写作(一)《大学日语写作教程》- 学年用书 外语教学与 研究出版社 蛯原正子、苑 崇利 7560052359 23.0 商务日语《新版商务谈判日语》第大连理工大刁鹂鹏97875611344028.0

中国の中高校日本语教育における教科书について

中国の中高校日本語教育における教科書について 中国教育学会外国語教学専業委員会張国強 一、中国の初等?中等教育における外国語教育の概要 1.1950年~1960年 1949年10月1日、新中国が誕生しました。建国後から60年代後期までは、中等教育における外国語教育はロシア語を中心にして、行われていました。その原因は、新中国の最初の経済政策は戦争で破壊された国民経済を回復させることで、元ソ連という国からいろいろな援助をもらって、「すべてはソ連に学ぼう」というスローガンが提出されていたからです。また、その時代のソ連政府は世界の社会主義のリーダーとして、各分野の多くの専門家を中国の各地域に派遣して、技術指導?人材養成などを進めていました。 中国の指導者の毛沢東は「共産党党内においても、共産党党外においても、古い幹部?新しい幹部?技術者?知識人?労働者の大衆と農民の大衆は誠心誠意ソ連に学ばなければならない。全国でソ連に学ぶ運動を巻き起こして、私達の国家を建設すべきだ」と、呼びかけました。「国民全体がロシア語を学ぶ」と言える時代になってしまいました。 それで、ロシア語のできる人間を育てることは重要視され、多くの中高校がロシア語という課程を設置して、ロシア語教育は最盛期になり、ロシア語教師を養成する短期間研修教室などもどんどん作られました。英語教育をやめて、ロシア語教育を始める中高校も増え、英語課程設置の中高校はだんだん尐なくなりました。また、多くの英語教師もロシア語の勉強に励んで、ずいぶん苦労しました。ロシア語教育と英語教育を同時に行う学校もあったが、尐なかったです。その時代に、中国の黒龍江省のハルピンのロシア語教育は一番盛んで、中国のロシア語教育の揺りかごとも言われました。 1950年~1960年の時期では、日本語課程設置の小中高校は一つもないと判断できます 2.1961年~1966年 20世纪60年代の初め、中国は元ソ連との外交関係が段々悪化してきたので、ロシア語教育ブームの時代も終わり、ロシア語課程設置の大学も中高校もだんだん減尐してきました。その時から中高校の英語教育が重要視され、英語課程設置の学校は速めに多くなってきて、英語教育は中高校の外国語教育でのトップとして大きな発展を遂げました。 まとめて言いますと、1961年~1966年の間では、外国語学校以外、日本語課程設置の小中高校は一つもないと言えます。 3.1966年~1978年 1)「文化大革命」時期の外国語教育は大変でした(前期は授業をやめた)。 2) 世界革命を支持し、帝国主義と修正主義を打倒するために、大都市では ドイツ語、アラビア語、スペイン語などを教える中高校もありました。3) 授業回復後、外国語の授業や研究活動は再開され、外国語教育はだんだ ん正常化されることになりました。

相关文档
最新文档