机械专业论文外文翻译

机械专业论文外文翻译
机械专业论文外文翻译

英文原文

Gear manufacturing methods

There are two basic methods of manufacturing gear teeth: the generating process and the forming process. when a gear tooth is generated, the workpiece and the cutting or grinding tool are in continuous mesh and the tooth form is generated by the tool. In other words, the work and the tool are conjugated to each other. hobbing :machines, shaper cutters, shaving machines, and grinders use this principle.

When a gear tooth is formed, the tool is in the shape of the space that is being machined out. Some grinding machines use this principle with an indexing mechianism which allows the gear teeth to be formed tooth by tooth. Broaches are examples of form tools that machine all the gear teeth simultaneously.

shaping

Shaping is inherently similar to planning but uses a circular cuttrer instead of rack and the resulting reduction in the reciprocating inertia allows much higher stroking speeds: modern shapers cutting car gears can run at 2,000 cutting strokes per minmute. The shape of the cutter is roughly the same as an involute gear but the tips of the teeth are rounded.

The generating drive between cutter and workpiece does not involve a rack or leadscrew since only circular motion in involved. The tool and workpiece move tangential typically 0.5 mm for each stroke of the cutter. On the return stroke the cutter must be retracted about 1 mm to give clearance otherwise tool rub occurs on the backstroke and failure is rapid. The speed on this type of machine is limited by the rate at which some 50kg of cutter and bearings can be moved a distance of 1 mm. the accelerations involved tequire forces of the order of 5000N yet high accuracy must be maintained.

The advantages of shaping are that production rates are relatively high and that it is possible to cut right up to a shoulder. Unfortunately, for helical gears, a helical guide is required to impose a rotational motion on the stroking motion; such helical guides cannot be produced easily or cheaply so the method is only suitable for long runs with helical gears since special cutters and guides must be manufactured for each different helix angle. A great advantage of shaping is its ability to annular gears such as those required for large epicyclie drives.

When very high accuracy is of importance the inaccuracies in the shaping cutter matter since they may transfer to the cut gear. It is obvious that profile errors will transfer but it is less obvious than an eccentrically mounted or ground cutter will give a characteristic “dropped tooth”. There are several causes for “dropped tooth” but it occurs most commonly when the diameter of the workpiece is about half, one and half, two and a half, etc, times the cutter diameter. If the cutter starts on a high point and finishes on a low point during the final finishing revolution of the gear the peak to peak eccentricity errors in the cutter occurs between the last and the first tooth of the final revolution of the cut gear; as the cumulative pitch error of the cutter may well be over 25 microns there is a sudden pitch error of this amount on the cut gear. The next gear cut on the machine may however be very good on adjacent pitch if the final cut happened to start in a favorable position on the cutter.

Various attempts have been made to prevent this effect, in particular by continuing rotation without any further cutter infeed but if the shaping machine is not very rigid and the cutter very sharp then no further cutting will occur and the error will not be removed.

hobbing

hobbing, the most used metal cutting method, uses the rack generating principle but avoids slow reciprocation by mounting many “racks ” on a rotating cutter. The “racks” are displaced axially to form a gashed worm. The “racks” do not generate the correct involute shape for the whole length of the teeth since they are moving on a circular path and so the hob is fed slowly along the teeth either axially in normal or in the direction of the helix in “oblique” hobbing.

Metal removal rates are high since no reciprocation of hob or workpiece is required and so cutting speeds of 40 m/min can be used for conventional hobs and up to 150m/min for carbide hobs. Typically with a 100mm diameter hob the rotation speed will be 100rpm and so a twenty tooth workpiece will rotate at 5 rpm. Each revolution of the workpiece will correspond to 0.75mm feed so the hob will advance through the workpiece at about 4mm per minute. For car production roughing multiple start hobs can be used with coarse feeds of 3mm per revolution so that 100 rpm on the cutter, a two-start hob and a 20 tooth gear will give a feed rate of 30mm/minute.

The disadvantage of a coarse feed rate is that a clear marking is left on the workpiece, particularly in the root, showing a pattern at a spacing of the feed rate per revolution. This surface undulation is less marked on the flanks than in the root and is not important when there is a subsequent finishing operation such as shaving or grinding. When there are no further operations the feed per revolution must be restricted to keep the undulations below a limit which is usually dictated by lubrication conditions. The height of the undulations in the root of the gear is given by squaring the feed per revolution and dividing by four times the diameter of the hob; 1 mm feed and 100mm diameter gives 2.5 micron high undulations in the root. On the gear flank the undulation is roughly cos70 as large, i.e., about 0.85 micron.

Accuracy of hobbing is normally high for pitch and for helix, provided machines are maintained; involute is dependent solely on the accuracy of the hob profile. As the involute form is generated by as many cuts as there are gashes on the hob the involute is not exact, but if there are, say, 14 tangents generating a flank of 20 mm radius curvature about 4 mm high the divergence from a true involute is only about half a micron; hob manufacturing and mounting errors can be above 10 microns. Use of twostart hobs or oblique hobbing gives increased error levels since hob errors of pitching transfer to the cut gear.

broaching

Broaching is not used for helical gears but is useful for internal spur gears; the principal use of broaching in this context is for internal splines which cannot easily be made by any other method. As with all broaching the method is only economic for large quantities since setup costs are high.

The major application of broaching techniques to helical external gears is that used by Gleasons in their G-TRAC machine .this machine operates by increasing the effective radius of a hobbing cutter to infinity so that each tooth of the cutter is traveling

in a straight line instead of on a radius. This allows the cutting action to extend over the whole facewidth of a gear instead of the typical 0.75 mm feed per revolution of hobbing. The resulting process gives a very high production rate , more suitable for U.S.A. production volumes than for the relatively low European volumes and so, despite a high initial cost ,is very competitive.

Broaching give high accuracy and good surface finish but like all cutting processes is limited to “soft” materials which must be subsequently casehardened or heat treated, giving distortion.

Shaving

A shaving cutting cutter looks like a gear which has extra clearance at the root and whose tooth flanks have been grooved to give cutting edges. It is run in mesh with the rough gear with crossed axes so that there is in theory point contact with a relative velocity along the teeth giving scraping action. The shaving cutter teeth are relatively flexible in bending and so will only operate effectively when they are in double contact between two gear teeth. The gear and cutter operate at high rotational speeds with traversing of the workface and about 100 mm micron of material is removed. Cycle times can be less than half a minute and the machines are not expensive but cutters are delicate and difficult to manufacture. It is easy to make adjustments of profile at the shaving stage and crowning can be applied. Shaving can be carried out near a shoulder by using a cutter which is plunged in to depth without axial movement; this method is fast but requires more complex cutter design.

grinding

Grinding is extremely important because it is the main way hardened gear are machined. When high accuracy is required it is not sufficient to pre-correct for heat treatment distortion and grinding is then necessary.

The simplest approach to grinding, often termed the Orcutt method. The wheel profile is dressed accurately to shape using single point diamonds which are controlled by templates cut to the exact shape required; 6:1 scaling with a pantograph is often used. The profile wheel is then reciprocated axially along the gear which rotates to allow for helix angle effects; when one tooth shape has been finished, involving typically 100 micron metal removal the gear is indexed to the next tooth space. This method is fairly show but gives high accuracy consistently. Setting up is lengthy because different dressing templates are needed if module, number of teeth, helix angle, or profile correction are changed.

The fastest grinding method uses the same principle as hobbing but replaces a gashed and relieved worm by a grinding wheel which is a rack in section. Since high surface speeds are needed the wheel diameter is increased so that wheels of 0.5 m diameter can run at over 2000 rpm to give the necessary 1000 m/min. only single start worms are cut on the wheel but gear rotation speeds are high,100 rpm typically, so it is difficult to design the drive system to give accuracy and rigidity. Accuracy of the process is reasonably high although there is a tendency for wheel and workpiece to deflect variably during grinding so the wheel form may require compensation for machine deflection effects. Generation of a worm shape on the grinding wheel is a slow process since a dressing diamond or roller must not only form the rack profile but has to move axially as the wheel rotates. Once the wheel has been trued, gears can be ground

rapidly until redressing is required. This is the most popular method for high production rates with small gear and is usually called the Reishauer method.

Large gears are usually generated by the Maag method which is similar to planning in its approach but uses cup grinding wheels of large diameter to form the flanks of the theoretical mating rack. Gears of very large diameter cannot easily be moved so the gear is essentially stationary while the grinding wheel carriage reciprocates in the direction of the helix. The wheel is only in contact over a small part of the facewidth in helical gears so this is not important when only a few gears of this size are made in a year. As with form grinding, after grinding a pair of flanks the gear is indexed to the next pair.

A similar method used for medium size gears has stationary wheels, while the rough gear is traversed under the wheels. Corresponding rotational movement of the gear is controlled by steel bands unwrapping from a cylinder of pitch circle diameter so that the motion of gear relative to “rack” is correct.

Another method, the Nile approach, uses a wheel which is formed to give the “theoretical mating rack” instead of using two cup wheels as in the Maag method. This approach is best suited to medium precision work on smaller gears and is intermediate in speed between the Reishauer and Maag methods.

All grinding processes are slow and costly compared with cutting processed and so are only used when accuracy is essential. A rough rule of thumb is that grinding will increase gear cutting costs by a factor of 10 but the cost of the teeth is often only a small part of the total cost of a gearbox. The accuracies attainable are surprisingly not very dependent on size of gear ; whether a gear is 5 m or 50 m diameter the pitch involute and helix accuracies attainable are of the order of 5 microns or better and more dependent on the skill and patience of the operator and inspectors than on any other factors.

It is often assumed that grinding will remove all error generated at the roughing stage. Unfortunately, grinding machines are relatively flexible and so the grinding wheel has a tendency to follow previous errors. The errors will thus be reduced but not completely eliminated unless very many cuts are used; whenever a grinding process is giving in consistent results it is advisable to check the accuracies at the rough-cut stage. The only exception is the form grinding process which will not follow involute errors though it will still allow helix and pitch errors.

中文译文

齿轮的加工方法

加工齿轮轮齿有两种基本的方法:产生过程和形成过程。当一个轮齿产生时,工件和切削或磨削工具,是不断啮合在一起的,轮齿的形式是由刀具决定的。换句话说,工件和刀具是共轭的。滚齿机,成型切割机,剃齿机,磨床都使用这个原理。

当一个轮齿形成时,该刀具是呈正被加工出来的空间的形状的。一些磨床使用此原理,与一个指示装置配套在一起使轮齿一个挨一个形成。刀就是同时加工所有轮齿形成刀具的例子。

成型

成型本质上是与平面图类似的,但采用了圆形的切削刀具替代了齿条,由此产生的往复惯性的减少,允许更高的行程速度:现代的成型切割汽车齿轮可以以每分钟2000切割行程运行。切削刀具的形状大致是与渐开线齿轮相同的,但轮齿的顶端是圆形的。

切削刀具和工件之间的发电驱动器之间不涉及机架或连接螺钉,因为只有圆周运动在涉及的范围内。切割机每走一个行程,工具和工件通常在切线方向移动0.5毫米。在返回的行程中,刀具必须被缩进约1毫米留有间隙,否则就会产生摩擦,马上发生故障。这类型机床的速度被限制,保证大约50千克重的切割机和轴承可移动1毫米的距离。加速度所涉及的扭矩可增加5000N的力,但必须保持高的精度。

成型机的优点是生产效率相对较高,可能在齿顶上切出直角。不幸的是,对于斜齿轮,螺旋导向器需要在直线运动中施加旋转运动,这种螺旋导向器不容易生产,也不便宜。所以该方法只适合在斜齿轮上的长距离,因为对每个不同的螺旋角就要生产特殊的刀具和导向器。成型机的一个很大的优点,是它可以生产环形齿轮,例如那些需要大型epicyclie周转圆的驱动器。

非常高的精确度是十分重要的,而成型切割机的不准确性也是相当要紧的。因为它们可能转移到削减齿轮。很明显侧面的错误将转移,但比起离心机或破碎机给予的特点,“掉落的轮齿”,是相当不明显的。对于掉齿有几个原因,但它发生最频繁的是,当工件的直径大约是刀具直径的一半,1.5倍或2.5倍时。如果刀具开始在高点,在最后完成渐开线齿轮期间结束在低点,在刀具上峰与峰的偏心误差发生在最后的渐开线切割齿轮的第一个和最后一个齿轮之间。当刀具的累积螺距误差可能刚好超过25微米时,切割轮齿时就会有一个突然的这个数量的螺距误差。在机床上切割的下一个齿轮可能在邻近的节圆上是好的,如果在切割机上最后的切割碰巧发生在一个有利的位置。

各种尝试已经作出,防止这种效应,特别是通过连续旋转,没有任何进一步的刀料,但如果成型机是不是很坚固,刀具不是很尖锐,然后没有进一步的切割发生,误差将不会被消除。

滚齿

滚齿是最常用的金属切削方法,使用机架产生的原理,但避免了由在旋转切削机上增加许多齿条引起的缓慢的往复运动。齿条在轴线方向上替换为切口蜗杆。齿条不能为整个轮齿的工作长度产生正确的渐开线形状,因为他们在圆弧轨迹上移动,所以滚刀缓慢地沿轮齿走刀,在轴向或法向或倾斜的滚齿机螺旋线方向上。

金属去除率高,因为螺旋铣刀或工件没有做往复运动的需要,所以40m/min的切割速度可用于传统的滚刀,切割速度高达150m/min的用于硬质合金滚刀。通常一个直径为100毫米的滚刀转速达到100rpm ,所以20个齿的工件以每分钟5转的速度旋转。工件的每个旋转运动将对应于0.75毫米的进给量,所以滚刀会提前通过工件约每分钟4毫米。对于汽车生产,近似多头开始的滚刀,可用于每转3毫米的粗糙进给量,以便在切割机上达到100rpm的速度,一个两头开始的滚刀和20个齿的齿轮可提供每分钟30毫米的进给速率。

粗糙进给速率的缺点是在工件上会留下明显的标志,尤其是在齿根,每转在进给速率的空间显示一种图案。齿侧标记的表面波纹比齿跟要少,当有一个随后的整理操作时,如剃齿或磨削,这一点就不重要了。当没有进一步的操作时,每转的进给量必须加以限制,保证粗糙度在一个界限以下,通常这决定于润滑条件。齿根上波纹的高度指定乘以每转的进给量,然后除以滚刀直径的4倍。1毫米的进给量和100毫米的直径可产生2.5微米高的波纹。对齿侧波纹大约跟cos70一样大,即约0.85微米。

滚齿机的精度对齿距和螺旋线来说,通常很高,假设机床维持不变,渐开线单单决定于滚刀齿廓的精度。渐开线的形式随着滚刀的切入产生,在滚刀上留有裂痕时,渐开线是不真实的。但是,如果说有14条切线产生在曲率半径约20毫米的齿侧,从真实的渐开线分离,仅仅大约0.5微米。滚刀的制造和安装误差可以超过10微米。使用两头开始的滚刀或斜滚齿机可增加误差水平,因为滚刀的齿距误差的转移到切割齿轮上。

拉削

拉削不被用于斜齿轮,但对内齿直齿轮时十分有用的。联系全局来看,拉削的最重要的用途是用任何其他的方法都不容易加工的内花键。跟所有的拉削方法一样,这种方法对批量生产是经济的,因为安装成本较高。

拉削技术对内齿斜齿轮主要的应用是由Gleasons在其G-TRAC机床上。这台机器的运作,增加滚齿切割机的有效半径至无限远,使刀具的每一个齿都能在一条直线上转动,而不是对在一个半径上。这使得切割行为延长超过齿轮的整个端面宽度,替代了传统的滚刀每转0.75毫米的进给量。由此产生的过程中提供了非常高的生产率,更适合于美国,美国的产量在整个欧洲来说,相对较低,尽管初始成本高,但非常具有竞争力。

拉削提供了较高的精确度和良好的表面光洁度,但象所有切削过程一样,仅限

于“软”材料,必须随后进行表面淬火或热处理,使其变形。

剃齿

剃齿切割机看起来像一个在齿根有着额外间隙的齿轮,齿侧有槽,提供切削边缘。它是运行在网格与粗糙齿轮轴交叉处,以便与做剩余运动的轮齿的相对速度有理论联系点。该剃齿刀的轮齿相对灵活的弯曲,所以当它们在两个齿轮的轮齿间两两接触时,只有有效地运作。齿轮和刀具横向在工作面以高转速运转时,大约100毫米的材料被去除。周期时间可以少于半分钟,机床并不昂贵,但刀具是精密的,很难制造。在剃齿机边缘容易对齿廓作出调整,然后凸缘能被利用。剃齿可以使用刀具在凸肩处完成,向下到某一深度,无轴向运动。这种方法速度快,但需要更复杂的刀具设计。

磨削

磨削是非常重要的,因为它是硬化正在加工的齿轮的主要途径。当要求高精度时,热处理不足以使其变形,那么,磨削是很必要的。

磨削的最简单的方法往往被称为orcutt方法。车轮的轮廓使用单点钻石精确的装饰使其变形,被模板切割控制到所需要的真实形状。一个缩放仪6:1的比例是常用的。车轮的轮廓然后沿齿轮作轴向往复运动,齿轮旋转允许受螺旋角的影响。当一个齿形已经完成,通常包括100微米的金属去除,齿轮被指引到下一个齿的空间。这种方法可清楚查看,但一贯有着高的精度要求。安装尺寸过长,因为如果模数,齿数,螺旋角或齿廓校正线改变时,需要不同的装饰模板。

最快的磨削方法跟滚齿机使用相同的原理,但取代了凭借磨削轮增加切口和减轻的蜗杆,磨削轮是机架上的一节。由于高的表面速度的需求,砂轮的直径被增大,使直径为0.5米的砂轮可以超过2000 rpm的速度运转,给予必要的1000米/分钟的速度。只有单头蜗杆可在砂轮上切削,但齿轮转速很高,通常情况下为100rpm。因此很难设计驱动系统提供精度和刚度。该过程的精度是在合理的高水平,虽然在磨削期间有砂轮和工件的转向变化的一种倾向。所以砂轮的形式可能需要补偿机床挠度的影响。磨削轮上一代蜗杆的形状是一个缓慢的进程,因为装饰的钻石或滚子,不仅要形成机架上的轮廓,而且当砂轮旋转时必须做轴向运动。一旦砂轮已经形成,齿轮必须被快速的磨削,直到要求再做调整。这就是用小齿轮创造高生产率的最流行的方法,通常被称为reishauer方法。

大型齿轮通常由Maag方法产生,与其方法中的规划相似,但使用大直径的磨削轮,形成侧面的理论啮合齿条。非常大的直径的齿轮不能被轻易移动,所以齿轮基本上是平稳的,而磨削轮的活动部分在螺旋线方向上作往复运动。磨削轮只在斜齿轮的端面上有一小部分是接触的,所以,当在一年内制造这个齿数的几个齿轮时,这并不重要。与形成磨削相同,磨削后,一对侧面的齿轮被指引到下一对。

类似的方法用于中等大小的齿轮,这种齿轮有固定的轮子,而粗糙的齿轮是走

过了车轮下。齿轮相应的旋转运动由轮上的皮带控制,这条皮带从一圆柱体的节圆直径上散开,使齿轮相对齿条的运动是正确的。

另一种方法,尼罗河的做法,采用了车轮,它被形成提供了理论上的啮合机架,而不是象Maag方法一样用两个杯轮子。这种做法最适合在小齿轮上中等精度的工作,速度介于reishauer方法和Maag方法之间。

所有磨削加工与切削加工相比,是缓慢和昂贵的,因此只用于精度要求至关重要的条件下。一个粗略的经验法则是,磨削会增加齿轮的切削成本,这是10个因素之一,但轮齿的成本,往往只占变速箱总费用的一小部分。令人惊讶地是,可获得的精度不是非常取决于齿轮的大小,齿轮的直径是5米或50米,可获得的节圆渐开线和螺旋线的精度是预想的5微米或更好,比起任何其他因素,更取决于操作工和检查员的技术和耐心。

它往往是假定磨削将去除在粗的阶段产生的所有误差。不幸的是,磨床是较灵活的,所以砂轮有一个按照以往误差的趋势。误差将因此减少,但并没有完全消除,除非很多切削方法被使用。任何时候磨削过程给出的都一致的结果,这是可在粗切的阶段检测精度是可取的。唯一的例外是磨削的形成过程,将不跟随渐开线误差,但仍允许螺旋线和节圆误差。

毕业论文外文翻译模版

吉林化工学院理学院 毕业论文外文翻译English Title(Times New Roman ,三号) 学生学号:08810219 学生姓名:袁庚文 专业班级:信息与计算科学0802 指导教师:赵瑛 职称副教授 起止日期:2012.2.27~2012.3.14 吉林化工学院 Jilin Institute of Chemical Technology

1 外文翻译的基本内容 应选择与本课题密切相关的外文文献(学术期刊网上的),译成中文,与原文装订在一起并独立成册。在毕业答辩前,同论文一起上交。译文字数不应少于3000个汉字。 2 书写规范 2.1 外文翻译的正文格式 正文版心设置为:上边距:3.5厘米,下边距:2.5厘米,左边距:3.5厘米,右边距:2厘米,页眉:2.5厘米,页脚:2厘米。 中文部分正文选用模板中的样式所定义的“正文”,每段落首行缩进2字;或者手动设置成每段落首行缩进2字,字体:宋体,字号:小四,行距:多倍行距1.3,间距:前段、后段均为0行。 这部分工作模板中已经自动设置为缺省值。 2.2标题格式 特别注意:各级标题的具体形式可参照外文原文确定。 1.第一级标题(如:第1章绪论)选用模板中的样式所定义的“标题1”,居左;或者手动设置成字体:黑体,居左,字号:三号,1.5倍行距,段后11磅,段前为11磅。 2.第二级标题(如:1.2 摘要与关键词)选用模板中的样式所定义的“标题2”,居左;或者手动设置成字体:黑体,居左,字号:四号,1.5倍行距,段后为0,段前0.5行。 3.第三级标题(如:1.2.1 摘要)选用模板中的样式所定义的“标题3”,居左;或者手动设置成字体:黑体,居左,字号:小四,1.5倍行距,段后为0,段前0.5行。 标题和后面文字之间空一格(半角)。 3 图表及公式等的格式说明 图表、公式、参考文献等的格式详见《吉林化工学院本科学生毕业设计说明书(论文)撰写规范及标准模版》中相关的说明。

毕业论文英文参考文献与译文

Inventory management Inventory Control On the so-called "inventory control", many people will interpret it as a "storage management", which is actually a big distortion. The traditional narrow view, mainly for warehouse inventory control of materials for inventory, data processing, storage, distribution, etc., through the implementation of anti-corrosion, temperature and humidity control means, to make the custody of the physical inventory to maintain optimum purposes. This is just a form of inventory control, or can be defined as the physical inventory control. How, then, from a broad perspective to understand inventory control? Inventory control should be related to the company's financial and operational objectives, in particular operating cash flow by optimizing the entire demand and supply chain management processes (DSCM), a reasonable set of ERP control strategy, and supported by appropriate information processing tools, tools to achieved in ensuring the timely delivery of the premise, as far as possible to reduce inventory levels, reducing inventory and obsolescence, the risk of devaluation. In this sense, the physical inventory control to achieve financial goals is just a means to control the entire inventory or just a necessary part; from the perspective of organizational functions, physical inventory control, warehouse management is mainly the responsibility of The broad inventory control is the demand and supply chain management, and the whole company's responsibility. Why until now many people's understanding of inventory control, limited physical inventory control? The following two reasons can not be ignored: First, our enterprises do not attach importance to inventory control. Especially those who benefit relatively good business, as long as there is money on the few people to consider the problem of inventory turnover. Inventory control is simply interpreted as warehouse management, unless the time to spend money, it may have been to see the inventory problem, and see the results are often very simple procurement to buy more, or did not do warehouse departments . Second, ERP misleading. Invoicing software is simple audacity to call it ERP, companies on their so-called ERP can reduce the number of inventory, inventory control, seems to rely on their small software can get. Even as SAP, BAAN ERP world, the field of

概率论毕业论文外文翻译

Statistical hypothesis testing Adriana Albu,Loredana Ungureanu Politehnica University Timisoara,adrianaa@aut.utt.ro Politehnica University Timisoara,loredanau@aut.utt.ro Abstract In this article,we present a Bayesian statistical hypothesis testing inspection, testing theory and the process Mentioned hypothesis testing in the real world and the importance of, and successful test of the Notes. Key words Bayesian hypothesis testing; Bayesian inference;Test of significance Introduction A statistical hypothesis test is a method of making decisions using data, whether from a controlled experiment or an observational study (not controlled). In statistics, a result is called statistically significant if it is unlikely to have occurred by chance alone, according to a pre-determined threshold probability, the significance level. The phrase "test of significance" was coined by Ronald Fisher: "Critical tests of this kind may be called tests of significance, and when such tests are available we may discover whether a second sample is or is not significantly different from the first."[1] Hypothesis testing is sometimes called confirmatory data analysis, in contrast to exploratory data analysis. In frequency probability,these decisions are almost always made using null-hypothesis tests. These are tests that answer the question Assuming that the null hypothesis is true, what is the probability of observing a value for the test statistic that is at [] least as extreme as the value that was actually observed?) 2 More formally, they represent answers to the question, posed before undertaking an experiment,of what outcomes of the experiment would lead to rejection of the null hypothesis for a pre-specified probability of an incorrect rejection. One use of hypothesis testing is deciding whether experimental results contain enough information to cast doubt on conventional wisdom. Statistical hypothesis testing is a key technique of frequentist statistical inference. The Bayesian approach to hypothesis testing is to base rejection of the hypothesis on the posterior probability.[3][4]Other approaches to reaching a decision based on data are available via decision theory and optimal decisions. The critical region of a hypothesis test is the set of all outcomes which cause the null hypothesis to be rejected in favor of the alternative hypothesis. The critical region is usually denoted by the letter C. One-sample tests are appropriate when a sample is being compared to the population from a hypothesis. The population characteristics are known from theory or are calculated from the population.

毕业论文 外文翻译#(精选.)

毕业论文(设计)外文翻译 题目:中国上市公司偏好股权融资:非制度性因素 系部名称:经济管理系专业班级:会计082班 学生姓名:任民学号: 200880444228 指导教师:冯银波教师职称:讲师 年月日

译文: 中国上市公司偏好股权融资:非制度性因素 国际商业管理杂志 2009.10 摘要:本文把重点集中于中国上市公司的融资活动,运用西方融资理论,从非制度性因素方面,如融资成本、企业资产类型和质量、盈利能力、行业因素、股权结构因素、财务管理水平和社会文化,分析了中国上市公司倾向于股权融资的原因,并得出结论,股权融资偏好是上市公司根据中国融资环境的一种合理的选择。最后,针对公司的股权融资偏好提出了一些简明的建议。 关键词:股权融资,非制度性因素,融资成本 一、前言 中国上市公司偏好于股权融资,根据中国证券报的数据显示,1997年上市公司在资本市场的融资金额为95.87亿美元,其中股票融资的比例是72.5%,,在1998年和1999年比例分别为72.6%和72.3%,另一方面,债券融资的比例分别是17.8%,24.9%和25.1%。在这三年,股票融资的比例,在比中国发达的资本市场中却在下跌。以美国为例,当美国企业需要的资金在资本市场上,于股权融资相比他们宁愿选择债券融资。统计数据显示,从1970年到1985年,美日企业债券融资占了境外融资的91.7%,比股权融资高很多。阎达五等发现,大约中国3/4的上市公司偏好于股权融资。许多研究的学者认为,上市公司按以下顺序进行外部融资:第一个是股票基金,第二个是可转换债券,三是短期债务,最后一个是长期负债。许多研究人员通常分析我国上市公司偏好股权是由于我们国家的经济改革所带来的制度性因素。他们认为,上市公司的融资活动违背了西方古典融资理论只是因为那些制度性原因。例如,优序融资理论认为,当企业需要资金时,他们首先应该转向内部资金(折旧和留存收益),然后再进行债权融资,最后的选择是股票融资。在这篇文章中,笔者认为,这是因为具体的金融环境激活了企业的这种偏好,并结合了非制度性因素和西方金融理论,尝试解释股权融资偏好的原因。

毕业论文外文翻译模板

农村社会养老保险的现状、问题与对策研究社会保障对国家安定和经济发展具有重要作用,“城乡二元经济”现象日益凸现,农村社会保障问题客观上成为社会保障体系中极为重要的部分。建立和完善农村社会保障制度关系到农村乃至整个社会的经济发展,并且对我国和谐社会的构建至关重要。我国农村社会保障制度尚不完善,因此有必要加强对农村独立社会保障制度的构建,尤其对农村养老制度的改革,建立健全我国社会保障体系。从户籍制度上看,我国居民养老问题可分为城市居民养老和农村居民养老两部分。对于城市居民我国政府已有比较充足的政策与资金投人,使他们在物质和精神方面都能得到较好地照顾,基本实现了社会化养老。而农村居民的养老问题却日益突出,成为摆在我国政府面前的一个紧迫而又棘手的问题。 一、我国农村社会养老保险的现状 关于农村养老,许多地区还没有建立农村社会养老体系,已建立的地区也存在很多缺陷,运行中出现了很多问题,所以完善农村社会养老保险体系的必要性与紧迫性日益体现出来。 (一)人口老龄化加快 随着城市化步伐的加快和农村劳动力的输出,越来越多的农村青壮年人口进入城市,年龄结构出现“两头大,中间小”的局面。中国农村进入老龄社会的步伐日渐加快。第五次人口普查显示:中国65岁以上的人中农村为5938万,占老龄总人口的67.4%.在这种严峻的现实面前,农村社会养老保险的徘徊显得极其不协调。 (二)农村社会养老保险覆盖面太小 中国拥有世界上数量最多的老年人口,且大多在农村。据统计,未纳入社会保障的农村人口还很多,截止2000年底,全国7400多万农村居民参加了保险,占全部农村居民的11.18%,占成年农村居民的11.59%.另外,据国家统计局统计,我国进城务工者已从改革开放之初的不到200万人增加到2003年的1.14亿人。而基本方案中没有体现出对留在农村的农民和进城务工的农民给予区别对待。进城务工的农民既没被纳入到农村养老保险体系中,也没被纳入到城市养老保险体系中,处于法律保护的空白地带。所以很有必要考虑这个特殊群体的养老保险问题。

英语专业毕业论文翻译类论文

英语专业毕业论文翻译 类论文 Document number:NOCG-YUNOO-BUYTT-UU986-1986UT

毕业论文(设计)Title:The Application of the Iconicity to the Translation of Chinese Poetry 题目:象似性在中国诗歌翻译中的应用 学生姓名孔令霞 学号 BC09150201 指导教师祁晓菲助教 年级 2009级英语本科(翻译方向)二班 专业英语 系别外国语言文学系

黑龙江外国语学院本科生毕业论文(设计)任务书 摘要

索绪尔提出的语言符号任意性,近些年不断受到质疑,来自语言象似性的研究是最大的挑战。语言象似性理论是针对语言任意性理论提出来的,并在不断发展。象似性是当今认知语言学研究中的一个重要课题,是指语言符号的能指与所指之间的自然联系。本文以中国诗歌英译为例,探讨象似性在中国诗歌翻译中的应用,从以下几个部分阐述:(1)象似性的发展;(2)象似性的定义及分类;(3)中国诗歌翻译的标准;(4)象似性在中国诗歌翻译中的应用,主要从以下几个方面论述:声音象似、顺序象似、数量象似、对称象似方面。通过以上几个方面的探究,探讨了中国诗歌翻译中象似性原则的重大作用,在诗歌翻译过程中有助于得到“形神皆似”和“意美、音美、形美”的理想翻译效果。 关键词:象似性;诗歌;翻译

Abstract The arbitrariness theory of language signs proposed by Saussure is severely challenged by the study of language iconicity in recent years. The theory of iconicity is put forward in contrast to that of arbitrariness and has been developing gradually. Iconicity, which is an important subject in the research of cognitive linguistics, refers to a natural resemblance or analogy between the form of a sign and the object or concept. This thesis mainly discusses the application of the iconicity to the translation of Chinese poetry. The paper is better described from the following parts: (1) The development of the iconicity; (2) The definition and classification of the iconicity; (3) The standards of the translation to Chinese poetry; (4) The application of the iconicity to the translation of Chinese poetry, mainly discussed from the following aspects: sound iconicity, order iconicity, quantity iconicity, and symmetrical iconicity. Through in-depth discussion of the above aspects, this paper could come to the conclusion that the iconicity is very important in the translation of poetry. It is conductive to reach the ideal effect of “the similarity of form and spirit” and “the three beauties”. Key words: the iconicity; poetry; translation

大学毕业论文---软件专业外文文献中英文翻译

软件专业毕业论文外文文献中英文翻译 Object landscapes and lifetimes Tech nically, OOP is just about abstract data typing, in herita nee, and polymorphism, but other issues can be at least as importa nt. The rema in der of this sect ion will cover these issues. One of the most importa nt factors is the way objects are created and destroyed. Where is the data for an object and how is the lifetime of the object con trolled? There are differe nt philosophies at work here. C++ takes the approach that con trol of efficie ncy is the most importa nt issue, so it gives the programmer a choice. For maximum run-time speed, the storage and lifetime can be determined while the program is being written, by placing the objects on the stack (these are sometimes called automatic or scoped variables) or in the static storage area. This places a priority on the speed of storage allocatio n and release, and con trol of these can be very valuable in some situati ons. However, you sacrifice flexibility because you must know the exact qua ntity, lifetime, and type of objects while you're writing the program. If you are trying to solve a more general problem such as computer-aided desig n, warehouse man ageme nt, or air-traffic con trol, this is too restrictive. The sec ond approach is to create objects dyn amically in a pool of memory called the heap. In this approach, you don't know un til run-time how many objects you n eed, what their lifetime is, or what their exact type is. Those are determined at the spur of the moment while the program is runnin g. If you n eed a new object, you simply make it on the heap at the point that you n eed it. Because the storage is man aged dyn amically, at run-time, the amount of time required to allocate storage on the heap is sig ni fica ntly Ion ger tha n the time to create storage on the stack. (Creat ing storage on the stack is ofte n a si ngle assembly in structio n to move the stack poin ter dow n, and ano ther to move it back up.) The dyn amic approach makes the gen erally logical assumpti on that objects tend to be complicated, so the extra overhead of finding storage and releas ing that storage will not have an importa nt impact on the creati on of an object .In additi on, the greater flexibility is esse ntial to solve the gen eral program ming problem. Java uses the sec ond approach, exclusive". Every time you want to create an object, you use the new keyword to build a dyn amic in sta nee of that object. There's ano ther issue, however, and that's the lifetime of an object. With Ian guages that allow objects to be created on the stack, the compiler determines how long the object lasts and can automatically destroy it. However, if you create it on the heap the compiler has no kno wledge of its lifetime. In a Ianguage like C++, you must determine programmatically when to destroy the

文献综述和外文翻译撰写要求与格式规范

本科毕业论文(设计)文献综述和外文翻译 撰写要求与格式规范 一、毕业论文(设计)文献综述 (一)毕业论文(设计)文献综述的内容要求 1.封面:由学院统一设计,普通A4纸打印即可。 2.正文 综述正文部分需要阐述所选课题在相应学科领域中的发展进程和研究方向,特别是近年来的发展趋势和最新成果。通过与中外研究成果的比较和评论,说明自己的选题是符合当前的研究方向并有所进展,或采用了当前的最新技术并有所改进,目的是使读者进一步了解本课题的意义。文中的用语、图纸、表格、插图应规范、准确,量和单位的使用必须符合国家标准规定,引用他人资料要有标注。 文献综述字数在5000字以上。 正文前须附500字左右中文摘要,末尾须附参考文献。 参考文献的著录按在文献综述中出现的先后顺序编号。 期刊类文献书写方法:[序号]作者(不超过3人,多者用等表示).题(篇)名[J].刊名,出版年,卷次(期次):起止页次.

图书类文献书写方法:[序号]作者.书名[M].版本.出版地:出版者,出版年:起止页次. 论文集类文献书写方法:[序号]作者.篇名[C].论文集名.出版地:出版者,出版年:起止页次. 学位论文类书写方法:[序号]作者.篇名[D].出版地:单位名称,年份. 电子文献类书写方法:[序号]主要责任者. 题名:其他题名信息[文献类型标志/文献载体标志 ]出版地:出版者,出版年(更新或修改日期)[引用日期].获取和访问途径. 参考文献篇数应符合学院毕业论文(设计)工作的要求。 (二)毕业论文(设计)文献综述撰写与装订的格式规范 第一部分:封面 1.封面:由学院统一设计,“本科生毕业论文(设计)”根据作业实际明确为“论文”或“设计”,其它文本、表格遇此类情况同样处理。 第二部分:文献综述主题 1.中文摘要与关键词 摘要标题(五号,宋体,顶格,加粗)

英语专业翻译类论文参考文献

参考文献 一、翻译理论与实践相关书目 谢天振主编. 《当代国外翻译理论导读》. 天津:南开大学出版社,2008. Jeremy Munday. 《翻译学导论——理论与实践》Introducing Translation Studies---Theories and Applications. 李德凤等译. 北京:商务印书馆,2007. 包惠南、包昂. 《中国文化与汉英翻译》. 北京:外文出版社, 2004. 包惠南. 《文化语境与语言翻译》. 北京:中国对外翻译出版公司. 2001. 毕继万. 《世界文化史故事大系——英国卷》. 上海:上海外语教育出版社, 2003. 蔡基刚. 《英汉汉英段落翻译与实践》. 上海:复旦大学出版社, 2001. 蔡基刚. 《英汉写作对比研究》. 上海:复旦大学出版社, 2001. 蔡基刚. 《英语写作与抽象名词表达》. 上海:复旦大学出版社, 2003. 曹雪芹、高鄂. 《红楼梦》. 陈定安. 《英汉比较与翻译》. 北京:中国对外翻译出版公司, 1991. 陈福康. 《中国译学理论史稿》(修订本). 上海:上海外语教育出版社. 2000. 陈生保. 《英汉翻译津指》. 北京:中国对外翻译出版公司. 1998. 陈廷祐. 《英文汉译技巧》. 北京:外语教学与研究出版社. 2001. 陈望道. 《修辞学发凡》. 上海:上海教育出版社, 1979. 陈文伯. 《英汉翻译技法与练习》. 北京:世界知识出版社. 1998. 陈中绳、吴娟. 《英汉新词新义佳译》. 上海:上海翻译出版公司. 1990. 陈忠诚. 《词语翻译丛谈》. 北京:中国对外翻译出版公司, 1983. 程希岚. 《修辞学新编》. 吉林:吉林人民出版社, 1984. 程镇球. 《翻译论文集》. 北京:外语教学与研究出版社. 2002. 程镇球. 《翻译问题探索》. 北京:商务印书馆, 1980. 崔刚. 《广告英语》. 北京:北京理工大学出版社, 1993. 单其昌. 《汉英翻译技巧》. 北京:外语教学与研究出版社. 1990. 单其昌. 《汉英翻译讲评》. 北京:对外贸易教育出版社. 1989. 邓炎昌、刘润清. 《语言与文化——英汉语言文化对比》. 北京:外语教学与研究出版社, 1989. 丁树德. 《英汉汉英翻译教学综合指导》. 天津:天津大学出版社, 1996. 杜承南等,《中国当代翻译百论》. 重庆:重庆大学出版社, 1994. 《翻译通讯》编辑部. 《翻译研究论文集(1894-1948)》. 北京:外语教学与研究出版社. 1984. 《翻译通讯》编辑部. 《翻译研究论文集(1949-1983)》. 北京:外语教学与研究出版社. 1984. . 范勇主编. 《新编汉英翻译教程》. 天津:南开大学出版社. 2006. 方梦之、马秉义(编选). 《汉译英实践与技巧》. 北京:旅游教育出版社. 1996. 方梦之. 《英语汉译实践与技巧》. 天津:天津科技翻译出版公司. 1994. 方梦之主编. 《译学辞典》. 上海:上海外语教育出版社. 2004. 冯翠华. 《英语修辞大全》,北京:外语教学与研究出版社, 1995. 冯庆华. 《文体与翻译》. 上海:上海外语教育出版社, 2002. 冯庆华主编. 《文体翻译论》. 上海:上海外语教育出版社. 2002. 冯胜利. 《汉语的韵律、词法与句法》. 北京:北京大学出版社, 1997. 冯志杰. 《汉英科技翻译指要》. 北京:中国对外翻译出版公司. 1998. 耿占春. 《隐喻》. 北京:东方出版社, 1993.

电子信息工程专业毕业论文外文翻译中英文对照翻译

本科毕业设计(论文)中英文对照翻译 院(系部)电气工程与自动化 专业名称电子信息工程 年级班级 04级7班 学生姓名 指导老师

Infrared Remote Control System Abstract Red outside data correspondence the technique be currently within the scope of world drive extensive usage of a kind of wireless conjunction technique,drive numerous hardware and software platform support. Red outside the transceiver product have cost low, small scaled turn, the baud rate be quick, point to point SSL, be free from electromagnetism thousand Raos etc.characteristics, can realization information at dissimilarity of the product fast, convenience, safely exchange and transmission, at short distance wireless deliver aspect to own very obvious of advantage.Along with red outside the data deliver a technique more and more mature, the cost descend, red outside the transceiver necessarily will get at the short distance communication realm more extensive of application. The purpose that design this system is transmit cu stomer’s operation information with infrared rays for transmit media, then demodulate original signal with receive circuit. It use coding chip to modulate signal and use decoding chip to demodulate signal. The coding chip is PT2262 and decoding chip is PT2272. Both chips are made in Taiwan. Main work principle is that we provide to input the information for the PT2262 with coding keyboard. The input information was coded by PT2262 and loading to high frequent load wave whose frequent is 38 kHz, then modulate infrared transmit dioxide and radiate space outside when it attian enough power. The receive circuit receive the signal and demodulate original information. The original signal was decoded by PT2272, so as to drive some circuit to accomplish

本科毕业设计(论文)外文翻译基本规范

本科毕业设计(论文)外文翻译基本规范 一、要求 1、与毕业论文分开单独成文。 2、两篇文献。 二、基本格式 1、文献应以英、美等国家公开发表的文献为主(Journals from English speaking countries)。 2、毕业论文翻译是相对独立的,其中应该包括题目、作者(可以不翻译)、译文的出处(杂志的名称)(5号宋体、写在文稿左上角)、关键词、摘要、前言、正文、总结等几个部分。 3、文献翻译的字体、字号、序号等应与毕业论文格式要求完全一致。 4、文中所有的图表、致谢及参考文献均可以略去,但在文献翻译的末页标注:图表、致谢及参考文献已略去(见原文)。(空一行,字体同正文) 5、原文中出现的专用名词及人名、地名、参考文献可不翻译,并同原文一样在正文中标明出处。 二、毕业论文(设计)外文翻译 (一)毕业论文(设计)外文翻译的内容要求 外文翻译内容必须与所选课题相关,外文原文不少于6000个印刷符号。译文末尾要用外文注明外文原文出处。 原文出处:期刊类文献书写方法:[序号]作者(不超过3人,多者用等或et al表示).题(篇)名[J].刊名(版本),出版年,卷次(期次):起止页次. 原文出处:图书类文献书写方法:[序号]作者.书名[M].版本.出版地:出版者,出版年.起止页次. 原文出处:论文集类文献书写方法:[序号]作者.篇名[A].编著者.论文集名[C]. 出版地:出版者,出版年.起止页次。 要求有外文原文复印件。 (二)毕业论文(设计)外文翻译的撰写与装订的格式规范 第一部分:封面

1.封面格式:见“毕业论文(设计)外文翻译封面”。普通A4纸打印即可。 第二部分:外文翻译主题 1.标题 一级标题,三号字,宋体,顶格,加粗 二级标题,四号字,宋体,顶格,加粗 三级标题,小四号字,宋体,顶格,加粗 2.正文 小四号字,宋体。 第三部分:版面要求 论文开本大小:210mm×297mm(A4纸) 版芯要求:左边距:25mm,右边距:25mm,上边距:30mm,下边距:25mm,页眉边距:23mm,页脚边 距:18mm 字符间距:标准 行距:1.25倍 页眉页角:页眉的奇数页书写—浙江师范大学学士学位论文外文翻译。页眉的偶数页书写—外文翻译 题目。在每页底部居中加页码。(宋体、五号、居中) 装订顺序是:封皮、中文翻译、英文原文复印件。

毕业论文外文资料翻译

毕业论文外文资料翻译题目(宋体三号,居中) 学院(全称,宋体三号,居中) 专业(全称,宋体三号,居中) 班级(宋体三号,居中) 学生(宋体三号,居中) 学号(宋体三号,居中) 指导教师(宋体三号,居中) 二〇一〇年月日(宋体三号,居中,时间与开题时间一致)

(英文原文装订在前)

Journal of American Chemical Society, 2006, 128(7): 2421-2425. (文献翻译必须在中文译文第一页标明文献出处:即文章是何期刊上发表的,X年X 卷X期,格式如上例所示,四号,右对齐,杂志名加粗。) [点击输入译文题目-标题1,黑体小二] [点击输入作者,宋体小四] [点击输入作者单位,宋体五号] 摘要[点击输入,宋体五号] 关键词[点击输入,宋体五号] 1[点击输入一级标题-标题2,黑体四号] [点击输入正文,宋体小四号,1.25倍行距] 1.1[点击输入二级标题-标题3,黑体小四] [点击输入正文,宋体小四,1.25倍行距] 1.1.1[点击输入三级标题-标题4,黑体小四] [点击输入正文,宋体小四,1.25倍行距] 说明: 1.外文文章必须是正规期刊发表的。 2.翻译后的中文文章必须达到2000字以上,并且是一篇完整文章。 3.必须要有外文翻译的封面,使用学校统一的封面; 封面上的翻译题目要写翻译过来的中文题目; 封面上时间与开题时间一致。 4.外文原文在前,中文翻译在后; 5.中文翻译中要包含题目、摘要、关键词、前言、全文以及参考文献,翻译要条理

清晰,中文翻译要与英文一一对应。 6.翻译中的中文文章字体为小四,所有字母、数字均为英文格式下的,中文为宋体, 标准字符间距。 7.原文中的图片和表格可以直接剪切、粘贴,但是表头与图示必须翻译成中文。 8.图表必须居中,文章段落应两端对齐、首行缩进2个汉字字符、1.25倍行距。 例如: 图1. 蛋白质样品的PCA图谱与8-卟啉识别排列分析(a)或16-卟啉识别排列分析(b)。为了得到b 的 数据矩阵,样品用16-卟啉识别排列分析来检测,而a 是通过捕获首八卟啉接收器数据矩阵从 b 中 萃取的。

相关文档
最新文档