二语习得研究中的对比分析_错误分析和中介语理论

二语习得研究中的对比分析_错误分析和中介语理论
二语习得研究中的对比分析_错误分析和中介语理论

第32卷第3期吉首大学学报(社会科学版)2011年5月Vo l.32,N o.3Jo ur nal of Jishou U niver sity(Social Sciences Edition)M ar.2011二语习得研究中的对比分析、

错误分析和中介语理论*

侯民吉

(吉首大学国际交流与公共外语教育学院,湖南吉首416000)

摘要:中介语理论已对二语习得产生重要影响。学习者要经历的各个阶段中介语都具有系统性和可预测性;

要了解二语习得中所涉及的心理过程,需要将学习者语言作为一个独立的系统加以研究。

关键词:二语习得;对比分析;错误分析;中介语理论

中图分类号:H09文献标识码:A文章编号:1007-4074(2011)03-0159-04

基金项目:湖南省社会科学基金项目(09YBA165)(06YB83)

作者简介:侯民吉,女,湖南张家界人,吉首大学国际交流与公共外语教育学院副教授。

第二语言习得研究作为一门独立的学科始于20世纪60年代末、70年代初,其理论体系的构建是以描述二语习得过程和解释二语习得特征为主要目标。40多年来,第二语言的多侧面、多方法的研究格局导致了该领域中的理论层出不穷。其中重要的理论探讨包括对比分析(Co ntr astive Analysis,简称CA),错误分析(Er ror A na lysis,简称EA)和中介语(Interlangauge)理论等。以下我们将对这几个研究课题进行简要的评述,指出理论贡献与不足。

一、对比分析

在二语习得过程中,学习者犯语言错误是一种很普遍的现象,它几乎可能出现在习得过程中的各个阶段与各个方面。研究者发现,学习者所犯的语言错误大部分是能够分析和认识的,它们既有个性,又有共性,常带有某些规律性,并可以概括上升为理论知识,形成一套外语学习过程的错误分析理论。20世纪50年代美国应用语言学家L ado等人就开始系统地研究错误并由此产生了有关错误的早期理论)))对比分析。L ado提出,/人们倾向于把他们本民族的语言和文化的形式、意义以及它们的分布迁移到外民族的语言和文化中去。0[1]他的这一假设成为后来对比分析的基本思想并影响了全世界的外语教学。

对比分析是建立在对语言的描写基础上的方法,它的语言学基础主要是Bloomf ield的结构主义语言学理论,心理学基础主要是迁移理论。其基本观点是:学生在学习和使用外语时,试图借助于母语的语音、结构、语义或文化来表达思想,就会产生迁移现象。两种语言规则相同或相似的,常对外语学习有促进作用,往往产生正迁移(positive tr ansfer);反之,出现差异时会出现负迁移(negativ e t rans-fer),即干扰(interference)。这样,语言之间的差异被视为二语习得的障碍和阻力。[2]对比研究强式者甚至还认为通过两种语言的比较、对比所产生的结果可用来预测外语学习中可能出现的困难和错误,而教师所要教的和学生所要学的就是对比分析所确立的两种语言间各方面差异的总和。对比分析所遵循的是行为主义的语言习得观。据认为,二语习得就是克服母语的干扰,形成一种新的语言系统的过程。因此,二语习得者在这一过程中的言语行为是通过机械操练而形成的,并认为错误的言语行为一旦产生就很难纠正。这样,这一方法主张在外语教学中应尽量避免错误的发生,有错必纠,有错就改。它的目的是用对比分析的方法将学习者的母语和第二语言学习过程中出现的问题进行心理和语言学方面的描述,发现语言学习过程中的一般规律,以最有效的方法指导第二语言的学习和教学。正如L ado指出:/把第二语言和学习者母语进行比较的教师能够较好地了解什么是学习中的真正问题,并能知道用什么样的方法来教导他的学生。0[1]

*收稿日期:2010-11-28

对比分析研究的最初的目的主要是为外语实践服务。但到了后来,其范围和规模不断扩大,到了60年代初和中期,达到其顶峰时期。从对比分析研究的历史来看,其对语言学理论和外语教学理论的贡献是不可磨灭的,主要表现在如下几个方面:(1)形成了一套较为严密的对比分析方法,它在描述、选择、比较、预测等方面都有一套行之有效的工作程序;(2)通过对不同语言的语言特征的描述和比较,发现了许多特殊的语言现象,丰富了普通语言学理论;(3)为翻译领域的研究和双语词典的编撰积累了极为丰富的语言研究素材和参考资料;(4)大大地促进了语音系统的教学和外语教材的编写工作。不过,从20世纪60年代后期开始,对比分析的心理学和语言学基础受到了挑战,应用语言学和语言教学受认知心理学的影响,逐渐转向对语言习得过程的研究。[3]这种研究方向的转移使得对比分析理论中的一些弱点和不足暴露了出来。因而在20世纪70年代初,对比分析遭到了激烈的批评。一种批评来自对对比分析的预测能力的怀疑;另一种批评涉及两种语言对比的可行性问题;另外,还有来自教学实践的批评。针对自身的局限性,对比分析经历了三次调整阶段:强式、弱式和折中式。对比分析假设目标是通过两种语言系统的对比,发现母语与目标语的相同点和不同点,试图预测两种语言的相同点会导致外语学习过程中的正迁移;而两种语言之间的不同点则会导致外语学习过程中的负迁移。根据对比分析的/强式说0,第二语言学习者产生的错误完全可以通过两种语言的对比来预测。强式对比语言学研究者认为所有第二语言的错误都可以通过确定目标语言(L2)和学习者的第一语言(L1)的不同性来预测,正如L ee所说:/在外语学习过程中出现困难和错误的主要原因或唯一原因是来自学习者母语的干扰,这一点是确定无疑的。0[4]由此推论,语言的/差异0(differ ence)等于学习中的/难点0(difficulty),学习的/难点0必然导致语言表达的/错误0。问题是,语言的/差异0是语言学上的概念,学习的/难点0则是心理学上的概念。学习/难点0无法直接从两种语言差异的程度来推测。简言之,对比分析的理论方法存在的致命弱点是试图用简单的语言学方法去解决复杂的心理学的问题。二语习得涉及学习的主体和客体的方方面面,对比分析却仅仅局限于语言系统的对比,忽视了学习者这一主体以及作为学习客体的学习过程。教学实践也证明,依据对比分析确认的难点事实上并不完全导致错误的产生。许多事实表明大量的错误并没有在第一语言中找出根据。因此,就出现了第二阶段的诊断性弱式假设。虽然弱式对比分析仍然认为语际干扰和语际差异即为学习困难之所在,但它不再声称对第二语言学习过程进行预测,转而强调对错误出现以后的事后分析解释。然而,如强式一样,弱式仍将自己的研究范围局限在语际障碍(interlingual barr iers)的圈子里,而完全忽略了来自同一语言系统内部的语内障碍(intralingual bar r-i er s)。鉴于强式太过分强有力而弱式又太过分无能,于是又出现了折中式对比分析。折中式对比分析认为,学习者在习得第二语言时的一个基本特征是,按照他们所能感觉到的异同特征,把各种抽象和具体的句型归入不同的范畴。因此,那些形式和意义上相近的语言项目往往容易给学生带来困难,这是由于人类学习具有泛化的特征,微小的区别往往被忽视,而明显的区别反倒容易被发现和记忆。由此可见,折中式对比分析走出了传统的母语与目标语对比的模式,将学习者的认知、心理等因素都考虑进去,发展了对比分析。

对比分析作为一种语言研究方法虽不完善但也已成为语言学理论研究的一个重要手段。大量研究表明,迁移是学习者学习新知识的一个重要手段。迁移的范畴、内容、条件和方法必须通过对比才能真正弄清楚。进入80年代以后,人们开始重新审视和评价对比对语言研究和外语教学的重要贡献,探索对比分析的新领域,因此对比分析又有所活跃。

二、错误分析

由于比对分析难以预测二语习得过程中学习者可能犯的语言错误,20世纪60年代后期至70年代初人们便把研究兴趣和重点从两种语言的对比转移到直接研究学习者的语言本身,集中对学习者所犯的语言错误进行系统的分析研究,从而揭示第二语言的习得过程与规律。错误分析的最早倡导者是Co rder,他发表了一系列有关这方面的论著。其他进行过深入系统研究的还包括Selinker和R ichar ds等。

对比分析的心理学基础是认知理论,语言学基础则与Chomsky的语言习得机制(L ang uage A cquisitio n Device)和普遍语法(U niver sa l Gr ammar)有密切关系。它把第二语言习得过程看成是规则形成的过程,即学习者不断从目标语的输入中尝试对目标语规则做出假设,并进行检验与修正,逐渐向目标语靠近并建构目标语的规则体系。

错误分析的目的是通过对二语学习者在学习中出现的错误的分析和研究,发现他们在学习过程中所采取的策略以及产生错误的原因,了解他们共同的学习困难,在教学过程中帮助他们不断纠错,从而找出一种行之有效的学习方法。

Co rder指出,错误分析一般遵循5个步骤:(1)收集学习者语言的样本。这涉及到样品的大小,抽样的途径以及样品的同质性等;(2)鉴别错误,一般来说需从语法和交际两个方面来进行;Cor der还指出区别/差误0(lapse)、/错误0 (err ors)和/失误0(mistakes)的必要性。(3)对错误进行分类,即对每一错误进行语法描述。(4)解释错误产生的原因,主要是从心理学和语言学两个方面进行;(5)评估错误,主要是包括评估每一错误的严重性以及采取的主要原则。[5]

对学习者的错误进行分析有如下作用:首先,它可帮助教师了解学习者在向目的语接近的过程中所处于的状态和已到达的阶段,还剩下多少需要继续学习的内容;其次,它可向研究者们提供学习者如何学习或习得语言的证据,了

160

解其在学习过程中所使用的学习策略和步骤。错误分析学者对第二语言学习者所犯的错误持比较积极的态度。他们认为,在逐渐掌握第二语言的过程中,错误是不可避免的,是学习进步的表现,错误反映了学习者的学习进程以及掌握第二语言的程度。通过对语言错误的分析,研究者们发现第二语言的发展有一条自然轨道,它与第一语言的自然发展轨道有着惊人的相似之处。第二语言学习者所犯的错误大多属于正常的语言发展错误,即语内语错误,这些错误并非源于语言转移,而是由于学习不完全所引起的。出错可以看成学习的手段,用于检验关于正在学习的语言规则的假设。[6]

错误分析作为一种理论和研究方法,在二语习得研究中具有很大意义:(1)使人们对对比分析的价值进行重新评介,认识到了对比分析研究对外语教学实践有一定的局限性;(2)使人们对学习者/错误0的本质有了比较深刻的认识,把错误从需要避免、需要纠正的地位提高到了作为认识语言学习内部过程的向导的地位;(3)形成了一套科学的错误分析方法和程序。错误分析是继对比分析之后在二语习得研究领域里的又一重要发展阶段。[3]

当然,错误分析也同时存在着一些局限性,主要表现在:(1)/错误0的定义和区分标准不易确定;(2)/错误0的分类缺乏统一的标准;(3)错误分析忽视了语言的共性;(4)错误分析研究的项目不平衡,主要表现在对语音、语法、词汇方面的错误分析较多,而对语用和文化方面规则做得很少。到了上世纪70年代和80年代初期研究者们发表了大量的针对/错误0的论文,但随着对其批评的不断增多,人们的热情开始衰减,注意力逐渐移至语用和语篇分析方面。

三、中介语

第二语言学习者从母语始至习得第二语言止,其间经历了一系列的语言过渡阶段。他们在第二语言发展过渡阶段里所说的语言被称为中介语(interlang uage),即介于母语和目标语之间、既不同于母语又不同于目标语的学习者语言。中介语理论这一概念最早是由Selinker提出来的,不同的研究者已使用过各种其他的术语来指代同一现象,如:接近系统(appr ox inmative system)、特异方言(idio syncratic dia lects)以及过渡能力(tr ansit ional competence)。这些术语表达两个相关但不同的概念:一是指学习者在某一阶段所建立起来的具体的目的语知识系统;二是指习得过程中的连锁语言体系系列,它构成Cor der所称谓的学习者的/内建大纲0。[5]N emser的假设构成中介语理论的基础,它们是:(1)在任何特定的时间,近似系统区别于第一语言和第二语言;(2)相似系统组成一个逐渐演变的系列;(3)在某一特定交际场合中,处于同一能力阶段的学习者的相似系统大致相同。[7]所以,在结构上中介语既不属于学习者的母语,也不属于学习者的目标语言,而是一种独立的、介于两者之间的人为的语言系统。它使语言学习者的语言具有相互渗透性、动态性和系统性等特点。随着学习的发展,学习者的中介语系统逐步近似目标语系统。

中介语研究的目标是寻找外语自然习得过程的规律以便为课堂教学提供选择材料并组织和安排材料方面的理论依据。它的研究方法主要有错误分析和策略分析。具体的研究工作包括纵向研究(longit udinal studies)和交叉研究(cross-sect ional);研究的重点为词素研究和句法研究。

Selinker认为中介语的形成有五个因素在其中起着主要作用:(1)语言迁移,这一点与第一语言的干扰的重要性相吻合;(2)目标语言规则的高度概括化;(3)训练的迁移,这是指一条规则由于指导的作用进入学习者的系统;(4)二语学习策略;(5)二语交流策略。Selinker将语言迁移放在首位,指出了它在中介语形成过程中的重要作用。这五大因素结合起来构成了学习者内化第二语言系统的手段。凭借这些手段,学习者试图将学习的负担减少到最低可控制的部分。[8]Widdow son把以上几种学习过程统称为简化(simplificat ion)。[9]简化能力属于人类正常语言交际能力的一部分。因此,中介语的研究对揭示人类语言交际能力的本质也具有相当的启发意义。

Bro wn又把中介语的发展分为四个阶段:(1)任意错误阶段,(2)中介语形成阶段,(3)系统阶段,(4)稳定阶段。[10]虽然学习者所犯错误不尽相同)))他们从对目的语的模糊认识开始所犯的一些既不能够解释也不能改正的错误,到基本掌握目的语体系;从在使用目的语时也会偶然出差,到能改正自己的错误这一相对稳定的阶段。从中我们可以看出中介语的形成过程是一个进化发展的过程,而且在某一特定的阶段,学习者的中介语系统内的错误也是有规律可循的。[11]

中介语语法的性质在一定程度上取决于学习者已有的语言知识以及对该语言知识意识的精确和深刻程度。[5]这是因为,我们对任何新经验的理解和接受往往要受制于原来获得知识的经验。中介语的差异应该可以由学习者个人的差异、学习环境和所涉及的语言这样三个变项得到解释。

中介语研究的一大贡献是它极大地改变了教师对学习者言语行为的态度。具体说来,教师应放弃对学习者在初始阶段目的语言语行为的不合理的期望。中介语研究可帮助我们了解学习者所处的学习阶段、采用的是何种学习者策略。这对我们认识外语学习过程的特点,对设计教学计划和教学方法有重要意义。到目前为止,对中介语理论还没有统一的定论,中介语的研究尚未完善,还存有许多有争议的问题和局限性。例如,中介语的始点(starting point)是什么、外语习得究竟是一种重组(restructuring)还是一种重新创造(recreat ion)过程等等。

中介语研究的局限主要反映在以下几个方面:(1)研究限于词素、句法方面,对语义和语用知识习得研究不够;(2)忽视学习者学习外语的自我标准。中介语研究以目的语作为参照系,对学习者本人所参照的准确标准研究不够;(3)忽视中介语与其他语言变体不同的标准;(4)研究方法,如纵向研究和交叉研究本身还有一些技术性的问题未能解决,所得出的结论并不完全可靠。

161

四、结语

从以上的讨论可以看出,二语习得研究中的对比分析、错误分析与中介语三者之间存在某些明显差异,但其间的关联性同样非常明显。

对比分析对第二语言学习者的母语和目标语这两种语言的系统进行比较,以求找出它们之间的相同点和不同处,从而预测第二语言学习的主要困难,以便指导教学方法和教材编写。对比分析以行为主义心理学和结构主义语言学为理论依据,强调了教学法方面,但忽视了学习者的主体作用。它强调对语言进行详细描述的重要性和语言之间的差异性。但是,语言间的差异性如此之大,以致于没法建立适合所有语言的分级标准系统,那么,何以进行有效的比较呢?最多的对比分析是比较语音系统,其次是结构系列,但对语用和文化的比较就很少进行。[1]

由于对比分析理论方法上存在不足,错误分析研究得以发展。错误分析使人们将视线从避免错误转移到研究错误上来,从而为研究二语习得过程提供了一个更加直接、更加有效的方法。错误分析以心智主义理论为根据,侧重研究学习者的主体作用。错误分析以中介语为根据,它的研究可为中介语提供两方面的信息:一是关于语言学习者造成的语言学类型的错误;二是关于语言学习者造成的心理语言学类型的错误。错误分析建立在分析学习者错误的基础上,忽视了学习者自己的独特的规则系统,因此只能说明学习者的中介语距离目标语有多远,但是不能提供足够的材料来描写他们的中介语系统;只关注错误本身而忽视了对二语习得发展过程的总体把握,没有把错误放在语言习得发展这一动态过程中去分析和解释。

从历史上看,中介语研究是从错误分析发展而来,但它关注的并不仅仅是语言错误,而更关注语言知识的整个系统和组织,语言错误只是其中的一部分。由于三者所基于的理论背景不同,因此它们对待错误的态度也不一样。在对比分析里错误是有害的,是应尽量加以避免的;在错误分析里犯错误不是坏事,错误可提供分析学习过程的大量信息。在中介语错误被看作是学习者语言系统的构成部分。

从三者研究的内容和范围来比较,中介语理论最宽泛,解释力最强,因而继续发展的潜力最大。Ellis在评价早期的中介语理论时曾指出,中介语理论是二语习得研究的一个恰当的起点,它是第一个旨在为二语习得提供解释的理论。[12]因此中介语的概念使得二语习得领域有了自己独立的研究方向,也标志着二语习得开始成为一门独立的学科。

参考文献:

[1]Lado,R.L inguistics Acr oss Cultures:A pplied L ing uis-

t ics fo r L ang uag e T eachers[M].Ann A rbo r:U niversit y of M ichig an Pr ess,1957.

[2]James,C.Contrastiv e A naly sis[M].H arlow Essex:

Lo ng man,1980.

[3]束定芳,庄智象.现代外语)))理论、实践与方法[M].

上海:上海外语教育出版社,1986.

[4]L ee,W.T ho ughts on co nt rastive ling uistics in the co n-

tex t o f language teaching[M].In Andersen.Contrastive L ing uistics and Its Pedago gical Implications.Washing-to n,D.C.:G eorg etow n U niversit y,1968.

[5]Co rder,S.T he signif icance of learner s.err or s[J].In-

ter national R eview of A pplied Ling uistics,1967(5). [6]杨连瑞,张德禄,等.二语习得研究与中国外语教学

[M].上海:上海外语教育出版社,2007.

[7]Nemser,W.A ppr ox imativ e systems of foreign lang uag e

lear ner s[J].Inter nat ional R ev iew of A pplied L ing uis-t ics,1971(9).

[8]Selinker,L.1972.Interlang uage[J].Inter national Re-

v iew of A pplied L ing uist ics,1972(10).

[9]W iddow son,H.Explo ring in Applied Ling uistics[M].

Ox for d:Ox for d U niv ersity Pr ess,1979.

[10]Brown,H.D.Principles of Language Learning and Teaching

[M].Eng lewocliffs,NJ:Prentice Hall,Inc.,1994.

[11]柏华,董英.对比分析、错误分析的局限性和互补性讨

论[J].兰州大学学报:社会科学版,1999(1).

[12]Ellis,R.T he Study of Second L ang uage Acquisit ion

[M].Ox fo rd:Ox fo rd U niversit y P ress,1994.

(责任编辑:粟世来)

Contrastive Analysis,Error Analysis and Interlanguage Theory in

Second Language Acquisition Research

H OU M in-ji

(College of I nternational Ex chang e and Eng lish E ducatio n,J isho u Univ ers ity,J ishou,H unan416000,China)

Abstract:Learners tend to g o throug h a series of interlanguag es in system atic and predictable w ays,and resear ch on inter lang uage has had a sig nificant impact on L2acquisition theory.T o under stand the psy-cholog ical processes inv olved,w e need to study the learner.s lang uag e as a sy stem in its ow n rig ht.

Key words:second language acquisition;contr astiv e analysis;erro r analy sis;interlang uag e

162

公文写作与办理的常见错误

公文写作中的常见错误 一、行文中的常见错误 1、滥发文件。 主要表现:(1)所发公文属可发可不发之列;(2)所发公文只是照抄照转上级的公文(翻印即可,不必转发);(3)所发公文内容空洞,无具体措施,不解决问题;(4)行文所涉及的问题可用口头请示,汇报或开会等形式解决;(5)行文所涉及的内容已在报上全文公布过;(6)在部门之间意见分歧,未经协商取得一致时就行文。 2、行文关系混乱。 主要表现:(1)应该党政分开行文的未分开行文;(2)应该一个机关单独行文的搞成几个机关联合行文;(3)该职能部门行文的"升格"为领导机关行文;(4)该领导机关行文的"降格"为职能部门行文。 二、文种使用中的常见错误 1、自制文种。 在正式文种之外,随心所欲,生造公文文种并俨然以正式公文行文。常见的有:"请示报告","工作思路","情况","汇报","申请","郑重声明"等。 2、误用文种。 把属于机关其他应用文,特别是事务文书中的文种,误作为正式公文文种使用的情况。常见的有:把计划类文种"要

点","打算","安排","设想"等作为公文文种直接使用,如?××市委××××年工作要点?。把属于总结类的文种"小结","总结",以及把属于规章制度类的文种"办法","规程","须知","实施细则"等作为正式文种直接使用。但是,如果将上述应用文用转发或印发通知的形式发布,则是规范用法。如"××市人民政府关于印发市政府1997年工作要点的通知"。 3、混用文种。 不按文种的功能和适用范围去选用文种,而造成临近文种相互混用,导致行文关系不清,行文目的不明,行文性质混淆。常见的有:"公告"与"通知","决议"与"决定","请示"与"报告","请示"与"函"混用。主要表现为将通告误用为通知,将通知误用为通告,将请示误用为报告,将报告误用为请示,将"请示","报告"合用为"请示报告","请示"和"报告"本身是两个文种,将决定误用为决议,将决议误用为决定,将函误用为请示或报告,将复函误用为批复。 4、越权使用文种。 超出本机关的权限行文,如随意制定"条例"。实际上"条例"只能用于党的中央组织制定规范党组织的工作,活动和党员行为的规章制度;按照国务院办公厅发布的?行政规范制定程序暂行条例?的规定,在行政机关公文中,"条例"只能应用于特定国家机关制定的法规中,即全国人大常委会制定

学习者错误与错误分析在二语习得中的作用(一)

学习者错误与错误分析在二语习得中的作用(一) 摘要]文章分析评价了学习者错误和错误分析在二语习得中的地位和作用,希望对中国学生的外语学习特别是英语学习有所启发和帮助。 关键词]学习者错误;错误分析;二语习得 一、引言 在二语习得的过程中,学习者出错是不可避免的,因为学习者的第二语言习得的知识总会存在空白,这些空白是导致学习者出错的根本原因,也是学习者的中介语(inter—language)的标志(中介语,亦称为过渡语、中间语,是第二语言的学习者在接近目标语的过程中,由于尚未达到精通的程度,还保留母语的某些特征而表现出来的一套语言系统。中介语是第二语言的学习者从母语向目标语过渡的统一连续体)。错误分析对于成年的学习者是十分重要的。由于错误往往是学习者主观造成的,通过错误分析就能把学习者的注意力从外界因素,例如教学环境、教师的素质等转移到他自己身上来,并加深学习者对自身的了解。当人们识别、描述、解释、评估学习者错误的时候,错误分析便向人们展示了一幅动态的、系统的描绘学习者的画卷,让人们清楚地知道他是怎么出错的,为什么会出错以及如何避免同样的错误。因此,错误分析是第二语言教学方法的重大突破。学习者错误和错误分析在二语习得中都扮演着十分重要的角色。 二、学习者错误的地位和作用 人经常会犯错,这是难免的。第二语言的学习者亦不例外。从第二语

言习得这门学科的角度来讲,错误是可以被接受的,是有益于学习者的。从20世纪50年代末开始,随着转换生成语法的发展,语言学家们发现学习者的许多错误并不是由母语迁移造成的;二语习得,正如母语习得一样,是一个重新创造的过程,它自然会产生学习者的错误。因此,学习者能够从错误中了解到自己在二语习得中的许多东西。例如,在通常情况下,错误出现得越少,目标语习得的知识空白就越少,学习者习得目标语的效果就越好;相反,学习者出的错误越多,目标语习得的知识空白就越多,他掌握目标语的情况就越差。因此,学习者错误为第二语言习得理论和现时的外语教学提供借鉴的数据,它们在数量上与二语习得的效果成反比。从二语习得的质量上讲,错误之处即是学习者没有学习到的地方,是第二语言知识中的空白。因此,错误提醒学习者必须增强某一方面知识的学习,以避免类似的错误再次发生,它们为学习者的自省、为错误分析提供了真实、宝贵的材料。 三、错误分析的地位和作用 错误分析能反馈学习者目标语习得的效果。通过分析错误,学习者就能断定自己的二语习得是否成功,判断自己的学习方法和学习进度是否得当,以及决定自己对哪一部分知识的学习必须花更多的时间和精力。

二次根式案例分析

二次根式 教学目标: 1.根据了解二次根式的概念: 2.知道被开方数必须是非负数的理由; 3.能运用二次根式的性质解决实际问题 新设计:我们知道,用字母表示数,可以将字母和数一起运算。前面已经学习了单项式、多项式和分式等概念和运算,可以发现,式的运算本质上就是对符号运用运算律所进行的形式运算。本节课主要讨论如何对数和字母开平方而得到的特殊式子——二次根式的加、减、乘、除运算。前面我们学习的平方根和算术平方根的概念和性质是学习二次根式的基础,我们先来回忆一下平方根和算术平方根的有关知识。新设计:问题平方根的概念,算术平方根的概念,平方根的性质。学情分析:本班40名学生,成绩参差不齐,程度差距很大,鉴于此,对于学生要分层教学。 重点难点:1.重点:形如(a≥0)的式子叫做二次根式的概念;2. 难点:运用二次根式的性质解决实际问题。 教学过程第一学时教学活动活动1【讲授】二次根式 教学过程设计 创设情境,提出问题 引言 我们知道,用字母表示数,可以将字母和数一起运算。前面已经学习了单项式、多项式和分式等概念和运算,可以发现,式的运算本质上

就是对符号运用运算律所进行的形式运算。本节课主要讨论如何对数和字母开平方而得到的特殊式子——二次根式的加、减、乘、除运算。前面我们学习的平方根和算术平方根的概念和性质是学习二次根式 的基础,我们先来回忆一下平方根和算术平方根的有关知识。 问题1 平方根的概念,算术平方根的概念,平方根的性质。 师生活动:给学生充分思考和讨论时间,让他们回忆有关平方根和算术平方根的有关知识,才能在此基础上再进一步研究二次根式概念。设计意图:回顾已学的数和式的运算,丛数和式运算的完整性角度提出要研究的问题,让学生了解本章将要学习的主要内容,起到先行组织者的作用。 问题请思考下列问题 面积为3的正方形的边长为,面积为S的正方形边长为。 一个长方形围栏,长是宽的2倍,面积为130㎡,则它的宽为 m。一个物体从高处自由落下,落在地面所用的时间t(单位:s)与开始落下的高度h(单位:m)满足关系h=5t2。如果用含有h的式子表示t,则t为。 师生活动:学生思考并完成上述问题,用算术平方根表示结果,教师进行适当引导和评价。关键是帮助学生实现从数的算术平方根到用含有字母的式子表示算术平方根的抽象。 设计意图:为概括二次根式的概念提供具体例子,同时发展符号意识。抽象概括,形成概念 问题:上面得到的式子有什么共同特征?

公文使用标点符号的常见错误

公文使用标点符号的常见错误 一、常用标点符号的分类和作用 标点符号是辅助文字记录语言的符号,是书面语的有机组成部分,用来表示停顿、语气以及词语的性质和作用。古代汉语中是没有标点符号的,现代汉语标点符号起源于清末民初,仿自西洋。现代汉语中常用的标点符号有共有16种,分为点号和标号两大类。 点号的作用在于点断,主要表示说话时的停顿和语气。点号又分为句末点号和句内点号。句末点号用在句末,有句号、问号、叹号3种,表示句末的停顿,同时表示句子的语气。句内点号用在句内,有逗号、顿号、分号、冒号4种,表示句内的各种不同性质的停顿。 标号的作用在于标明,主要标明语句的性质和作用。常用的标号有9种,即:引号、括号、破折号、省略号、着重号、连接号、间隔号、书名号和专名号。 历史上有一个小故事:明朝的杜之山看见一家大门上贴着红纸,提笔写上:“今年真好晦气全无财帛进门”十二个大字,主人一念:“今年真好晦气,全无财帛进门”,十分生气。杜之山随后加上几个句点:“今年真好,晦气全无,财帛进门”。主人再读,转怒为喜,连声称好。有人比喻,标点符号就象衣服上的扣子,衣服很漂亮,如果扣子没扣好,会大煞风景。可见,如何正确使用标点符号,大有益处。 二、公文标题中使用标点符号的常见错误 每个公文都有标题。除了一级标题,即公文的题目,公文内部还可分为二级标题、三级标题,甚至更多层次的标题。公文的标题好比人的眼睛,也被称为文眼。公文标题中使用标点符号出现错误,给人很不好的印象。 公文题目,即一级标题中使用标点符号常见的错误是,标题内部不该使用而使用标点符号。一级标题中标点符号的规范用法是,标题的末尾,除了个别情况会使用惊叹号或问号,一般不加标点符号;一级标题的内部,除用书名号和引号外,尽量不用标点符号。 例如:党的十六大报告的标题“全面建设小康社会开创中国特色社会主义事业新局面”,标题的结尾没有用标点符号,标题两个小句之间,也没有使用逗号,而是空一格。 公文内部的标题,即二级、三级标题的末尾,如果是居中的标题,或缩两格单独成行的标题,句末一般也不加标点符号。 例如:某部门内部规定的第六部分的标题是“六、办案岗位职责:”,作为单独成行的二级标题,这里句末的冒号是多余的。 但是,二级、三级标题的如果是分句,句中可以用标点符号,这一点与一级标题中的用法不同。

二语习得的学习者内因影响力差异分析

摘要:影响二语习得的内因包括学习者年龄、性别、性格、学习的能力、学习的动机及目的等,但各项因素影响二语习得的效果存在差异。通过问卷调查,发现调查结论中部分内因的影响异于一般二语习得理论的相关表述,并分析出积极影响二语习得的内因。 关键词:内因;二语习得;积极影响因素 中图分类号:H319.3 文献标志码:A 文章编号:1671-1084(2009)04-0092-04二语习得的学习者内因影响力差异分析 薛亚丽 (南通航运职业技术学院 人文艺术系,江苏 南通 226010) 收稿日期:2009-09-02 作者简介:薛亚丽(1975-),女,江苏如皋人,南通航运职业技术学院人文艺术系,讲师,研究方向:应用语言学、英语教 学法。 0前言 二语习得研究开始于20世纪60年代末70年代初,当今这一领域的研究得到了迅速发展,在各方面都有较突出的成果。目前对二语习得的研究更是如火如荼,众多专家学者都在探讨如何促进第二语言的学习。在第二语言的学习过程中,有很多因素都在影响着其学习效果,我们大致将其分为两个方面:一是外因,指语言习得的社会环境,语言输入形式,母语与二语之间的距离等;二为内因,指学习者的个人因素,如学习者的年龄、性别、性格、学习的能力、学习的动机及目的等[1]。很多从教者发现,在同一年级,使用同一教材,由同一教师执教,运用同样的教学方法,学习者的最终学习效果却表现出很大的个体差异,这个现象在笔者正任教的班级当中表现得极为明显。笔者通过问卷调查的方法,调查并分析了任教班级学生学习英语的情况,试图研究二语习得过程中各项内因的影响力差异。 1研究对象 本研究以笔者所任教的大二年级的航海专业的46位学生和艺术专业的42位学生为调查对象。其中,航海专业的学生英语成绩较好,全国英语能力考试的通过率为97.3%,四级通过率为46.6%,而艺术专业的学生全国英语能力考试的通过率为 38.7%,没有人愿意尝试四级考试。在口语表达方 面,航海专业的学生也远远超过了艺术专业的学 生。 2调查问卷设计 调查问卷的部分问题设计如下:(1)你来自哪里?(2)你的年龄、性别?(3)你父母的受教育程度? (4)你周围有精通外语的人吗?他们对你有影响吗? (5)你喜欢英语(或其他语言)吗?为什么? (6)你学英语的目的是什么? (7)你每天大约花多长时间在英语学习上?(8)你自认为你的汉语水平如何? (9)你认为外语学习和你的汉语水平有关系吗? (10)你认为在第二语言的学习中,什么是最难的? (11)在多数情况下,你是通过何种方式学习外语的? (12)如果让你来选择,你还可能选哪种语言作为你的第三语言?为什么? 发放问卷86份,收回有效问卷84份。问卷调查后,对部分调查对象进行访谈,了解与问卷相关的一些问题,来分析学习者内因是如何影响第 [语言文学研究] 柳州职业技术学院学报 JOURNAL OF LIUZHOU VOCATIONAL &TECHNICAL COLLEGE 第9卷第4期2009年12月 Vol.9No.4Dec.2009

【良心出品】二语习得过程中的错误及其纠正

从阅读文学作品角度而言,在学习第二语言的过程中,学习者难免会犯口头或书面的错误。在corder的研究之前,语言学家观察到了二语学习中学习者的错误,并把它们进行了归类。但是他们很少注意到错误在二语习得中所起的作用。错误分析理论的倡导者corder向人们展现了什么样的错误会对老师,学习者和研究者有用。corder在他的文章“the significance of learners’ errors”中介绍了许多重要的理念,其中包括以下几点:应该由学习者来决定所输入的信息。当老师或语言学家在计划教学大纲时,应该考虑学生的需求。系统化和非系统化错误的区别,非系统化的错误发生在本族语学习中,corder把这种错误叫做“mistakes (失误)”,并且指出这样的错误在学习的过程中并不重要。错误在以下三方面是有重要意义的:对于老师,错误表现了学生的进步;对于研究者,错误显示一门语言是如何习得的,学习者采用了什么样的策略;对于学习者,他能从错误中学到很多东西。当学习者犯了言语错误时,教他正确形式的最有效的办法不是老师仅仅给他正确的形式,而是让学习者自己去发现错误,尝试不同的假设。许多错误源于学习者使用本族语的句子结构。corder称学习者在这方面犯的错误是不能避免的,而这正是学习者学习策略的证据[1]。基于corder的错误分析理论,许多学者探讨了二语习得中学习者的错误、错误产生的原因以及正确对待错误的方式,以便帮助老师正确纠正学生学习中所犯的错误。 胡壮麟在《语言学教程》一书中对“errors”(错误)和“mistakes”(误差)的区别阐述为:错误是指语法上不正确的形式,误差则是在不得体的交际语境中出现的正确语法形式。错误钟情于语言学习者,而误差可能也会产生于本族预言者身上。错误通常是指学习者对目的语的误用或误解,这些可能是语法或语用方面的[2]。20世纪70年代,研究者开始观察学习者能力方面的错误并试图解释这些错误。如richard的“非对比方式的错误分析”,他指出了能力方面出现错误的根源:第一语言的迁移导致干扰性错误的出现;不正确(不完全或过度概括)使用语言规则导致了语内错误;在二语习得中错误假设的构建导致了形成性的错误[3]。 并不是所有的研究者都同意上述的观点,如dulay和burt[3]指出了下面三种错误:形成性的错误,干扰性的错误,独有的错误。stenson指出了另外一种错误,叫诱导性错误,它源于不正确的语言教学[3]。 许多研究者注意到一个人的本族语对他二语习得的影响。corder指出干扰性的错误是有促进作用的,并且能够提供学习者学习策略的信息。hagege是这种观点的支持者,他说第一语言和第二语言之间的干扰在儿童和成年人的学习中都有发现[3]。在成年人身上,第一语言和第二语言之间的干扰更明显而且不断增加,随着一个人年龄的增加,他的第一语言的言语结构更强,强加到他想要学习的其他语言的东西就越多。相反,在儿童身上,干扰特征不是那么明显,除非他们没有充分地接触第二语言。如果他们接受足够的二语教育,那么他们身上的干扰性特征很容易去除。 lakkis和malak也研究了第一语言对第二语言的影响,他研究的是阿拉伯学生的第一语言的介词知识迁移到英语学习中[3]。为了帮助老师确定阿拉伯学生英语学习的问题所在,他们观察语言的正迁移和负迁移,帮助老师理解什么样的迁移应该鼓励,什么样的迁移应该避免。他们得出结论,一方面,如果英语老师的本族语是阿拉伯语,他们可以利用学生的第一语言来组织句子结构,可以利用两种语言的对等介词。另一方面,在第一语言和第二语言不同的句子结构中出现动词或词组,它们需带介词,或者在任何一门语言中没有对等词组,这时老师有必要给学生指出这些区别,让学生明白。hagege研究了第一语言对二语习得者口音的影响。他指出耳朵就像过滤器,在关键年龄阶段之后(他认为是11岁)它只接受一个人本族语发出的声音。他也提到了第一语言的迁移,目的是使读者相信确实存在语言习得的关键时期,特别是习得像本族人一样的口音的关键时期。他用法语学习作为例子,法语包括复杂

人教版初中数学二次根式易错题汇编及答案

人教版初中数学二次根式易错题汇编及答案 一、选择题 1.下列各式中,运算正确的是( ) A .632a a a ÷= B .325()a a = C .= D = 【答案】D 【解析】 【分析】 利用同底数幂的除法、幂的乘方、二次根式的加法和二次根式的除法法则计算. 【详解】 解:A 、a 6÷a 3=a 3,故不对; B 、(a 3)2=a 6,故不对; C 、和不是同类二次根式,因而不能合并; D 、符合二次根式的除法法则,正确. 故选D . 2.在实数范围内有意义,则a 的取值范围是( ) A .a≤﹣2 B .a≥﹣2 C .a <﹣2 D .a >﹣2 【答案】B 【解析】 【分析】 在实数范围内有意义,则其被开方数大于等于0;易得a +2≥0,解不等式a +2≥0,即得答案. 【详解】 在实数范围内有意义, ∴a +2≥0,解得a ≥-2. 故选B. 【点睛】 本题是一道关于二次根式定义的题目,应熟练掌握二次根式有意义的条件; 3.已知实数a 满足2006a a -=,那么22006a -的值是( ) A .2005 B .2006 C .2007 D .2008 【答案】C 【解析】 【分析】 先根据二次根式有意义的条件求出a 的取值范围,然后去绝对值符号化简,再两边平方求

出22006a -的值. 【详解】 ∵a-2007≥0, ∴a ≥2007, ∴2006a a -=可化为a 2006a -+=, 2006=, ∴a-2007=20062, ∴22006a -=2007. 故选C . 【点睛】 本题考查了绝对值的意义、二次根式有意义的条件,求出a 的取值范围是解答本题的关键. 4.下列计算中,正确的是( ) A .= B 1 b =(a >0,b >0) C = D . =【答案】B 【解析】 【分析】 a≥0,b≥0 a≥0,b >0)进行计算即可. 【详解】 A 、 B 1b (a >0,b >0),故原题计算正确; C ,故原题计算错误; D 3 2

公文写作中常见错误

公文写作中常见错误和需要注意的事项 一、文字错误 1.法律法规和公文统用“其他”不用“其它”,相应用“他们” 不用“它们” 2.像的使用。根据新公布的《简化字总表》,象不再 是像的简 化字,仍然各司其职。 我们每一个同志都要像爱护自己的生命那 样;像浙江 --- 。 3.账与帐的使用。账用于货币和货物出入的记载 ,个人账户、挂 账、台账;帐专指布、纱、绸子等制成的遮蔽物。 4.法规和公文 解说明。 5.按照与遵照的用法:按照法律法规或文件等的规定或要求; 遵照上级或长辈的指示、教导等。 6.公布与发布的用法: 命令。相继制定和公布 于 的决定》。 7.制定与制订的用法: 规章制度,制订适用于方 案、规划、计划。 8.增长与增加的用法:增长一词后接百分比,增加一词后接具 体数量。地方财政收入由 1997 年的 1702 万元增加到 2002 年 的 5638 万元。增长幅度达 50% ,而不是增长速度达 50% 。 9.截止与截至的用法:截止到 2000 年或截至 2000 年,而不 是截止 2000 年。截止是不及物动词,后不跟宾语。 10 .议案和提案: 人大代表提出的是议案和建议, 政协委员提出 的是提案。 11.用词错误: 表示独一无二用“惟一”而不是“唯一” 用行政区域,不用行政辖区。 久禁不绝不是久禁不止。 富余劳动力不是富裕劳动力 社会各界不是社会各届,届表示次。 公文、出版物统一用“报道”不用“报导”。如:新闻报道;对 有关信息要慎重报道。 应有之义不是应有之意 凸显不是突显 磨炼不是磨练 明察暗访不是明查暗访 中“以上”和“以下”均含本数和本级,无须注 公布适用于行政法规, 发布适用于决定、 统计法》等法律法规。 市政府发布了 《关 制定适用于路线、方针、政策、法令、

二语习得文献综述

二语习得的母语迁移研究 引言: 二语习得的母语迁移现象既属于语言学范畴,亦属于心理学范畴。第二语言习得,简称为二语习得,通常指母语习得之后的任何其他语言学习。“母语迁移”指的是,在第二语言的习得过程中,学习者的第一语言即母语的使用习惯会直接影响第二语言的习得,并对其起到积极促进或消极干扰的作用。随着经济的全球化,学习第二语言,这里主要指的是英语,已经是一股不可阻挡的潮流。然而,在学习第二语言中,人们或多或少的受到母语的影响,导致不理想的结果。“中式英语”现象的出现正是由于母语迁移的负效应的影响,英语学习者由于受到本身母语知识体系的影响,在潜意识中把母语的知识体系移植到英语应用上。对于二语习得中母语迁移的研究,为第二语言学习者提供了新思路;有利于国内英语教学的发展,启发教师帮助学生克服母语迁移的干扰,促进迁移,从而提高外语教学的成效。 1.二语习得母语迁移研究的方面 在相关文献中,大部分专家学者都是从语言迁移的理论,母语迁移的表现形式,母语迁移对二语习得的影响表现以及二语习得母语迁移现象对教与学的启示这四个方面展开论述二语习得的母语迁移,下面就从这几个方面展开论述 1.1母语迁移的研究历理论 二十世纪五、六十年代,行为主义控制语言学习以及语言教学;二十世纪六十年代Lado在行为主义理论基础上提出了对比分析假说。20 世纪 60 年末到70 年代初,乔姆斯基普遍语法观点,过渡语( inter—language,也称中介语) 理论、错误分析( error analysis,也称偏误分析) 兴起。在对比分析研究中展开了大量实证研究,其中相当一部分研究结果确实证实了 Lado 等人的理论但是,也有一些实证研究指出了“距离 = 难度”理论所不能解释的现象,发现学习者往往是在母语与目的语表面上相似的地方更容易犯错误等,同时对比分析对于学习者错误的预测能力也受到了质疑。1970 年代末、1980 年代初,标记理论被引入母语迁移现象研究领域。1990 年代以来,基于语言共性,一系列新的母语迁移理论涌现出来,如最小树假说,弱迁移假说,全迁移假说,整体损伤说等,但

二语习得语间错误和语内错误分析教学教材

二语习得语间错误和语内错误分析

从语间错误和语内错误看英语学习中出现的问题 作为外语系的学生,英语是我们除母语外学习的第二种语言。二语习得是个漫长的内化过程,学生对二语的学习从小学开始到大学也要继续学习,至少有十年的学龄。可是,在二语习得的过程中,我们仍然不断地出现问题。下面是我对自己学习中出现的一些问题的分析。 英语能力包括听、说、读、写,其中说和写一直是我英语学习的难点。而这两项有共同之处,就是英语翻译中的汉翻英。说就是表达出自己的观点,这需要把汉语翻译成英语,虽然很多人说要培养英语思维,不要先想好汉语再翻译,可我觉得很难做到。在你想问题时,潜意识就用汉语了。而写作也是如此,写作只是把你的从说的变为写的。汉翻英中,经常出现汉语找不到对应的英语单词的问题,这是语义缺失,比如一些具有文化特色的词语。而且在表达的时候,由于单词量少而不会翻译经常出现,这是因为单词输入量太少。平常常用的单词很容易记住,不经常用的新单词很容易被遗忘。而翻译中常出现的错误可分为语间错误和语内错误两大部分。语间错误是由于母语造成的;语内错误是受二语的影响造成的,与母语无关。二语习得者把他们自己的母语作为资源,并依赖于它。当母语系统与二语系统非常接近的时候,二语习得者可以从比较中获得很多帮助,帮助他们更容易学习二语,这种现象叫做正迁移。相反,当母语系统与二语系统有很大差别时,由于受母语的干扰,二语习得者通常会犯错误,这种现象叫做负迁移。负迁移中产生的错误叫做语间错误。语间错误是语言的迁移性引起的.也是受学习者母语的干扰所产生的语言错误。根据语言迁移理论,当产生负迁移时,会产生语言错误。目标语和母语之间无论从语音、语法结构、语义还是文化背景等方面都存在着诸多差异。语内错误主要是由于对目标语的规则理僻错误所产生的。学习者把目标语的规则应用到并不适用的地方。导致语内错误主要有两方面:一是过度概括。学习者在学习目标语的过程中会根据所学的某些规则创造出目标语中并不存在的变体。相类似的表层结构会促使学习者推出并不存在的结构。二是简化。学习者总是在学习中回避目标语体系中的某些多余东西。以下举出了具体的例子: (一)语间错误 错误1:I eat lunch at canteen in the school. 正确形式:I have lunch at canteen in the school . 在汉语里,“吃午饭”( eat lunch )和“吃午饭”( have lunch )意思相同,而且前者比后者使用得更多。但英语里却使用have lunch,而不使用eat lunch。产生这个错误的原因就是学生受到了母语汉语的干扰。 错误2:My mother called me to do homework right now.

二语习得复习

二语习得复习 文档编制序号:[KK8UY-LL9IO69-TTO6M3-MTOL89-FTT688]

二语习得复习资料 填空、判断类 1. 第二语言习得研究的交叉学科:语言学、心理学、心理语言学。 2. 第二语言习得研究的发端:Corder在1967年发表的《学习者偏误的意义》和Selinker在1972年发表的《中介语》。 3. 1984年,鲁健骥在《中介语理论与外国人学习汉语的语音偏误分析》这篇文章中,将第二语言学习者的语言“偏误”和“中介语”的概念引入对外汉语教学领域。 4. 强势说强调对比分析的预测功能,认为母语干扰是造成第二语言学习者语言习得困难和错误的主要原因。 5. 1957年,拉多在《跨文化语言学》中系统地阐述了对比分析的内容、理论依据和分析方法。 6. 对比分析这一基本假设建立在行为主义心理学和结构主义语言学基础之上。 7. Selinker被称为“中介语之父”。 8. 过度泛化指的是二语学习者在习得第二语言的过程中,将其一目的语的规则推广到超越所能接受的范围之外。 9. 输入假说是克拉申的语言监控模式整个习得理论的核心部分。 10. 克拉申的输入假说包括四个要素:输入数量、输入质量、输入方式、输入条件。 11. 情感过滤假说把成功的二语习得相关联的情感因素分为三大类:动机、自信、焦虑。 12. “社会文化理论”由前苏联心理学家维果茨基创立。主要内容包括:调节论、最近发展区理论、个体话语和内在言语、活动理论。 13. 语言输入与互动的研究始于上世纪70年代 14. 最早提出“关键期假说”这个观点的是着名神经外科医生Penfield。 15. 根据社会心理学家的观点,学习者的态度是有三个方面构成:认知、情感、意动。 16.影响学习策略选择的因素主要有学习者个人差异、学习者个人背景和情景社会因素等。

(易错题精选)初中数学二次根式难题汇编及答案解析

(易错题精选)初中数学二次根式难题汇编及答案解析 一、选择题 1.实数a 、b 在数轴上的位置如图所示,且|a|>|b|,则化简2a a b -+的结果为( ) A .2a+b B .-2a+b C .b D .2a-b 【答案】C 【解析】 试题分析:利用数轴得出a+b 的符号,进而利用绝对值和二次根式的性质得出即可: ∵由数轴可知,b >0>a ,且 |a|>|b|, ()2a a b a a b b +=-++=. 故选C . 考点:1.绝对值;2.二次根式的性质与化简;3.实数与数轴. 2.已知实数a 满足20062007a a a --=,那么22006a -的值是( ) A .2005 B .2006 C .2007 D .2008 【答案】C 【解析】 【分析】 先根据二次根式有意义的条件求出a 的取值范围,然后去绝对值符号化简,再两边平方求出22006a -的值. 【详解】 ∵a-2007≥0, ∴a ≥2007, ∴20062007a a a --=可化为a 2006a 2007a -+-=, 20072006a -=, ∴a-2007=20062, ∴22006a -=2007. 故选C . 【点睛】 本题考查了绝对值的意义、二次根式有意义的条件,求出a 的取值范围是解答本题的关键. 3.下列计算中,正确的是( ) A .35344= B 1a ab b b =(a >0,b >0)

C .5539335777?= D .()()22483248324832670÷? +-= 【答案】B 【解析】 【分析】 根据二次根式的乘法法则:a ?b =ab (a≥0,b≥0),二次根式的除法法则:a b =a b (a≥0,b >0)进行计算即可. 【详解】 A 、534 =532,故原题计算错误; B 、 a a b b ÷=1a b ab ?=1b (a >0,b >0),故原题计算正确; C 、559377?=368577?=6857 ,故原题计算错误; D 、()()22483248324832÷? +-=32 ×165=245,故原题计算错误; 故选:B . 【点睛】 此题主要考查了二次根式的乘除法,关键是掌握计算法则. 4.下列式子为最简二次根式的是( ) A . B . C . D . 【答案】A 【解析】 【分析】 【详解】 解:选项A ,被开方数不含分母;被开方数不含能开得尽方的因数或因式, A 符合题意; 选项B ,被开方数含能开得尽方的因数或因式,B 不符合题意; 选项C ,被开方数含能开得尽方的因数或因式, C 不符合题意; 选项D ,被开方数含分母, D 不符合题意, 故选A .

公文中常用错的字

公文中常用错的字 导读:TAG:公文错字公文中常用错的字(括号里的字是错误的)安(按)装濒bīn(频)临部(布)署 检察(查)院惊诧(咤)精粹(萃) 担(耽)心搭档(挡)真谛(缔) 玷diàn(沾)污装订(钉)分(份)量 名分(份)水分(份)省份(分) 股份(分)沟(勾)通勾(沟)结 变卦(挂)灌(贯)输震撼(振憾) 内讧(哄)候(后)补挖墙脚(角) 尽jǐn(仅)管抉(决)择诀(决)别 中zhònɡ肯(恳)抠(扣)字眼蜡(腊)纸 寥寥(廖)字帖(贴)请帖(贴) 抨pēnɡ(评)击高品位(味)安详(祥) 宣(渲)泄主旋(弦)律徇xùn(循)私 膨胀(涨)账(帐)簿给jǐ予(于) 编纂(篡)明辨(辩)是非辨(辩)证 针砭(贬)时弊治标(表)不治本按部(步)就班 察(查)言观色兴高采(彩)烈万古长(常)青 相形见绌(拙)川(穿)流不息举一反(返)三 随声附和(合)哄(轰)堂大笑变幻(换)莫测 融会(汇)贯通不假(加)思索汗流浃(夹)背

戛jiá(嘎)然而止直截(接)了当不胫(径)而走陈词滥(烂)调同等学力(历)再接再厉(励) 流(留)芳百世一文不名(明)墨(默)守成规 如法炮(泡)制赔(陪)礼道歉风尘仆仆(扑) 青(清)山绿水山清(青)水秀屈(曲)指可数 声名鹊(雀)起繁文缛rù(褥)节少shāo(稍)安毋躁莘莘shēn(辛)学子革命圣(胜)地旅游胜(圣)地 长盛(胜)不衰各行其是(事)精神矍铄shuò(烁)铤(挺)而走险走投(头)无路任人唯(为)贤 好高骛(鹜)远趋之若鹜(骛)销(消)声匿迹 别出心(新)裁优(忧)柔寡断予(于)以表扬 鱼(渔)肉百姓雍容(荣)华贵旁征(证)博引 仗义执(直)言学以致(至)用 感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢

学习者错误与错误分析在二语习得中的作用

学习者错误与错误分析在二语习得中的作用作者:聊城大学外国语学院学科教学英语位延延 摘要:彼德·科德(S.P. Corder)从语言教学的角度出发,对学习者的语言错误在二语习得中的作用做了三方面的分析:第一,了解学习者对目的语熟悉的程度;第二,了解学习者是如何学习语言的。第三,错误分析对学习者本人来说是必不可少的。错误是学习者在二语习得过程中客观存不可避免的语言现象,通过利用错误分析研究学习者错误的特点、分类,了解错误产生根本原因,并且用正确的策略加以个更正,这样才能在英语教学和学习的过程中事半功倍。 关键词:错误分析;二语习得;英语教学;纠错策略 一、学习者错误的地位和作用 错误有益于学习者的学习和进步,从第二语言习得的角度来讲,错误是可以被接受。二语习得,正如母语习得一样,是一个从无到有,从陌生到熟悉,甚至是掌握,都是一个重新创造的过程。在学习过程中不可避免会产生错误。所以,学习者能够从学习的错误中了解到自己在二语习得方面有哪些缺陷与不足。从二语习得的质量上讲,错误之处即是学习者没有学习到的地方,是第二语言知识中的空白。错误时刻警惕着学习者必须增强某一方面知识的学习,以避免类似的错误再次发生,它们都是学习者在学习过程中自省、分析错误的提真实而又宝贵的材料。 三、错误分析在英语教学中的应用 在中国的外语学习中,学习者的典型的行为错误是对英语单数第三人称代词的无意识的误用。当一名男性学习者指称某物为一名女性所属时时,他可能误用“his’’(他的)来代替“hers”(她的);相同地当一名女性学习者指称某物属于一名男性时,她也可能吴用“hers”(她的)代替“his”(他的)。虽然这些学习者已经掌握了所有英语代词的格,但他们在运用时几乎不会意识到自己的这些行为错误。然而,在某些场合中,初学者有可能尚未掌握英语代词,他们不知道在什么情况下该用哪个代词格,那么,这个英语知识中的空白即被定义为学习者的能力错误。错误分析要求学习者能够描述错误,并对它们进行分类。 “划分错误的其中一种方法是从整体上识别学习者的话语与重新构造的目标语有何区别”(Rod Ellis:18)。运用这种方法,学习者的许多能力错误都可以归结为遗漏(omission)。比如,许多学习者遗漏了英语的动词而造出这样的句子:“That is bike is cool.”(那辆车很酷),正确的句子应该是“That bike is cool.”The sky is black ” (天黑了),正确的句子应该是“The sky turns dark.”。比较目标语发现,这些学习者都遗漏了语法正确的话语所必需的关键部分,即英语的系动词“be”。他们的这些错误应归为一类。描述学习者错误,并对它们进行归类,能够帮助我们在学习过程中诊断学习者的问题,并且为我们描绘出错误类型的历时变化过程。 错误具有可预测性,错误分析同样能够解释学习者为什么出错,并帮助学习者下次避

二语习得复习提要

二语习得复习提要 一、名词解释 1、第二语言习得1 第二语言习得研究主要探求人们在掌握母语后如何习得第二语言,第二语言习得理论系统地研究第二语言习得的本质和习得过程。 2、迁移 3、关键期假设127 也称临界期假设,上世纪60年代,Lenneberg在著名神经外科医生Penfiled 和Roberts的观点上,提出了著名的语言习得的关键期假设。Lenneberg认为,语言是大脑的产物,语言能力的发展要受到人的生理基础的严格制约。从两岁开始至青春期到来之前,即人出生后的10~12年,人的大脑具有可塑性,语言学习能够自然而然地轻松进行。青春期到来之后,多数人的大脑已发生了侧化,人脑已充分发育成熟,学习语言也就越来越难。 4、语言焦虑179 指学习者在学习一门语言时产生的消极情绪。有研究表明,焦虑与学习效率的关系呈倒U曲线,即中等程度的焦虑有助于提高学习效率。 5、自我概念182 自我概念是一个人对自我各方面的知觉。积极的自我概念不但是取得教育所向往的结果的保证,它民教育的培养目标。 6、外国人话语188 指母语持有者与非母语持有者交流时所使用的话语。 7、教师话语189 指在语言课堂环境中教师对学生说的话语。

8、中介语话语190 指学生从其他学生处接受的输入的话语,即学习者用第二语言对其他学习者说的话,这是许多学生获得输入的基本来源。 9、输入假说192 一些研究者把可理解输入看做是二语习得的一个主导因素,Krashen的输入假说是其中最有代表性的。Krashen强调人类只通过理解信息或接受可理解输入习得语言。他的输入假设的主要观点是: 要使语言习得得以发生,有必要让学习者理解的输入语言包含稍高于其现有水平的项目。学习者利用情境提示理解这些语言,最后语言能力自然产生而无需传受。他认为理想的输入应该有四个特征: 可理解性,趣味及关联性,非语法程序安排,要有足够的输入量。 10、Swain的输出假设195 该假设的思想概括起来,即通过产生出语言,口头的或者书面的,语言习得可以发生。输出对学习者的重要性在于,与输入相比,输出能够推动学习者对语言进行深入加工,促使学习者更加积极、更负责地学习。 11、语境化输入209 指把给学生在二语习得中的输入放到它合适的语境中去,使学生既接触到要输入的语言,同时还感受这些材料出现的合适语境。 12、强式对比分析230 对比分析是通过两种或多种语言的共时比较发现它们在结构和功能上的异同。 Wardhaugh根据对比分析的局限性,把它分成强式对比分析和弱式两种。强式对比分析认为, (1)造成外语学习困难和错误的主要甚至唯一的原因是来自学习者母语的干扰;

二次根式易错题汇编及答案解析

二次根式易错题汇编及答案解析 一、选择题 1.在下列各组根式中,是同类二次根式的是() A B C D 【答案】B 【解析】 【分析】 根据二次根式的性质化简,根据同类二次根式的概念判断即可. 【详解】 A=不是同类二次根式; B=是同类二次根式; C b == D不是同类二次根式; 故选:B. 【点睛】 本题考查的是同类二次根式的概念、二次根式的化简,把几个二次根式化为最简二次根式后,如果它们的被开方数相同,就把这几个二次根式叫做同类二次根式. 2.下列计算结果正确的是() A3 B±6 C D.3+= 【答案】A 【解析】 【分析】 原式各项计算得到结果,即可做出判断. 【详解】 A、原式=|-3|=3,正确; B、原式=6,错误; C、原式不能合并,错误; D、原式不能合并,错误.

【点睛】 考查了实数的运算,熟练掌握运算法则是解本题的关键. 3. ) A .±3 B .-3 C .3 D .9 【答案】C 【解析】 【分析】 进行计算即可. 【详解】 , 故选:C. 【点睛】 此题考查了二次根式的性质,熟练掌握这一性质是解题的关键. 4.若代数式 1x -在实数范围内有意义,则实数x 的取值范围是( ) A .1x ≠ B .3x >-且1x ≠ C .3x ≥- D .3x ≥-且1x ≠ 【答案】D 【解析】 【分析】 根据二次根式和分式有意义的条件,被开方数大于等于0,分母不等于0,可得;x+3≥0,x-1≠0,解不等式就可以求解. 【详解】 在有意义, ∴x+3≥0,x-1≠0, 解得:x≥-3且x≠1, 故选D . 【点睛】 本题主要考查了分式和二次根式有意义的条件,关键是掌握:①分式有意义,分母不为0;②二次根式的被开方数是非负数. 5.有意义,则实数x 的取值范围是( ) A .x≥1 B .x≥2 C .x >1 D .x >2

公文常见错误分析及对策

公文常见错误分析及对策 公文写作 公文常见错误分析及对策 公文是公务文书的简称,是处理公务、管理事务的一种书面文字工具。其重要特点就是行文的规范化、制度化和标准化。对于公文格式,国家技术监督局制定了《国家行政机关公文格式》(GB/T9704—1999,以下简称《格式》),国务院办公厅制定了《国家行政机关公文处理办法》(2001年1月1日起施行,以下简称《办法》),中央办公厅制定了《中国共产党各级领导机关文件处理条例(试行)》(以下简称《条例》)。但是不少单位和部门制发文件,并没有严格按照规定、要求去做,而是各行其是,制发文件存在很大的随意性,造成公文格式的不规范,严重影响了公文的严肃性、公正性。更在一定程度上影响了公文的质量和效能,影响了政 府的行政效率,因此必须引起高度重视。 一、存在的问题 (一)文种使用乱。一是生造文种。把没列为文种的公文种类作为文种使用。《办法》所确定的公文文种共有13类14种,即:命名、令,决定,公告,通告,通知,通报,议案,报告,请示,批复,意见,函,会议纪要。除此之外,均不可直接行文,但可作为"印发"、"颁发"式"通知"的"附件"行文。例如,《关于××市区退休人员一次性缴纳医疗费分期缴费的具体操作规定》、《关于使用社会保障卡有关问题的说明》等,这里的"操作规定"、"说明"均不应作为文种使用,可以改成《××关于印发市区退休人员一次性缴纳医疗费分期缴费的具体操作规定的通知》、《××关于印发使用社会保障卡有关问题的说明的通知》,不能作为文种使用的还有"条例"、"规定"、"办法"、"总结"、"计划"等,有的甚至把"安排"、"要点"、"细则"这些既不是公文文种又不是应用文体种类的东西常常作为公文文种直接行文,都是错误的。

二次根式基础测试题及解析

二次根式基础测试题及解析 一、选择题 1. 有意义,那么直角坐标系中 P(m,n)的位置在() A.第一象限B.第二象限C.第三象限D.第四象限 【答案】C 【解析】 【分析】 先根据二次根式与分式的性质求出m,n的取值,即可判断P点所在的象限. 【详解】 依题意的-m≥0,mn>0,解得m<0,n<0, 故P(m,n)的位置在第三象限, 故选C. 【点睛】 此题主要考查坐标所在象限,解题的关键是熟知二次根式与分式的性质. 2.下列各式中计算正确的是() A+=B.2+=C=D2 = 【答案】C 【解析】 【分析】 结合选项,分别进行二次根式的乘法运算、加法运算、二次根式的化简、二次根式的除法运算,选出正确答案. 【详解】 解:不是同类二次根式,不能合并,故本选项错误; B.2 = ,原式计算错误,故本选项错误. 故选:C. 【点睛】 本题考查二次根式的加减法和乘除法,在进行此类运算时,掌握运算法则是解题的关键. x=-时,二次根m等于() 3.当3 A B C D

【解析】 解:把x =﹣3代入二次根式得,原式=,依题意得: 2=.故选B . 4. x 的取值范围是( ) A .x≥76 B .x >76 C .x≤76 D . x <76 【答案】B 【解析】 【分析】 根据被开方数大于等于0,分母不等于0列式计算即可得解. 【详解】 ∵67x -是被开方数,∴670x -≥, 又∵分母不能为零, ∴670x ->,解得,x > 76 ; 故答案为:B. 【点睛】 本题考查的知识点为:分式有意义,分母不为0;二次根式的被开方数是非负数,解题的关键是熟练掌握其意义的条件. 5.= ) A .0x ≥ B .6x ≥ C .06x ≤≤ D .x 为一切实数 【答案】B 【解析】 = ∴x ≥0,x-6≥0, ∴x 6≥. 故选B. 6.下列运算正确的是( ) A . B )2=2 C D ==3﹣2=1 【答案】B

相关文档
最新文档