英语陷阱
20道英语陷阱题

英语选择题里有不少“陷阱”,我们之所以在这里栽跟头,很多时候就是因为太过想当然了,这个习惯在考试中是很容易吃亏的。
所以今天豆姐就给大家整理了这20道英语陷阱题,看看你能不能都跳过!1. My uncle bought me ____ MP4 as my birthday present yesterday.A. anB. aC. theD. /答案:A解析:此题题意为“叔叔昨天给我买了一个MP4作为生日礼物”,故答案在A和B中选择,MP4的首字母M发音为元音,和首字母M是辅音没有关系,故答案为A。
2. We decided to buy the flat because there was ____ underground station within walking distance and we could both take ____ underground to work.A. a, anB. an, anC. the, /D. an, the答案:D解析:此题第一个空根据句意判断有一个地铁站,又根据 underground的发音判断首字母发元音,故答案为an;第二个空考查乘地铁的两种说法by underground & take an underground,但是此处考查的是特指乘公寓附近的这个地铁去上班,故要填the,综合两空答案为D。
3. Gold is similar____ color____ brass(黄铜).A. in, withB. in, toC. of, withD. of, to答案:B解析:此题考查similar的搭配,A be similar to B,相似于A be the same with B,有一定混淆性,另外表达在某方面相似,搭配介词in,故答案为B。
4. What a dangerous scene! A car has missed the boy playing on the roadside ____ only an inch.A. withinB. forC. byD. at答案:C解析:本题题意为“一辆车差一点撞到那个在路边玩耍的男孩”,容易误导学生错选A,表示在一英寸以内,而真实意思是差一英尺,在英语中表示增长、降低、或者差距的正确表达是by+数字,故答案为C。
【高中英语】高中英语 语法陷阱题800例 代词

【高中英语】高中英语语法陷阱题800例代词【高中英语】高中英语语法陷阱题800例-代词◆ 典型陷阱问题分析a.whob.whoeverc、随便。
无论是谁【陷阱】容易误选b。
【分析】最好的答案是C。
一些学生错误地选择B,主要是因为以下句子的影响:whoeverwantsthebookmayhaveit.任何人要这书都可拿去。
任何人得到这份工作都会有很多工作要做。
无论谁得到这份工作都有很多事要做。
a.whob.whoeverc、随便。
无论是谁2.thedictionaryisreallyuseful.everyboyandgirl_____itandtheyeach_____tobuyone.a、比如,wantb。
喜欢,想要c.likes,wantd.like,wants[trap]很容易错误地选择d。
人们认为第一个空白处充满了复数动词,因为它的主语是BoyAndGirl,这是复数;第二个空格是一个动词,因为它前面有each,意思是“each”。
【分析】事实上,此题应选c。
因为按英语习惯,every后接两个并列的单数名词作主语时,谓语动词要用单数,即第一空填likes;而第二空要填复数动词want,是因为其前的主语是they而不是each(each为主语的同位语)。
3.每个人都知道加拿大比澳大利亚更大。
a.anyb.anyotherc、其他的。
另一个【陷阱】容易误选b。
选择的依据是以下大家熟悉的句型(其中的other不可省略):他比其他任何学生都要高。
他是我们班最高的。
englishismorewidelyusedininternationalintercoursethananyotherlanguagetoday.现今英语在国际交往中比其他任何语言用得都广。
但上述问题与此类句子不同。
这种句型是否应该加上“他者”,主要取决于所讨论的宾语是否在比较范围内:如果在比较范围内,则使用“他者”(排除自己与自己比较);如果不在范围内,请不要使用其他。
高二英语刷题注意的常见陷阱

高二英语刷题注意的常见陷阱在高二英语的学习过程中,刷题成为了许多学生提高英语水平的重要手段。
然而,这个看似简单的过程背后,隐藏着一些常见的陷阱,如果不加以注意,可能会事倍功半。
首先,很多学生在刷题时只注重数量而忽略了质量。
就像一个精心打磨的工匠,只有将每一件作品做到极致,才能真正提升自己的技艺。
刷题也一样,盲目地做题数量并不会带来实际的进步。
正确的做法是,每做完一套题目,都要认真分析错题,总结出错误的原因,找到自己的薄弱环节,从而加以改正。
只有这样,才能真正提升英语能力。
其次,重复做同一类题目也容易陷入误区。
就像一个艺术家一味地重复同一风格的画作,虽然能提升技巧,但未必能提升整体素养。
在英语学习中,题型、难度和考察点都应该有一定的变化。
不断变化的题目能够帮助学生更全面地掌握知识点,避免在实际考试中出现无法适应的新题型或变体。
再者,很多学生在刷题时忽视了时间管理。
像一个需要平衡生活和工作的职场人士,掌握时间管理的能力至关重要。
在刷题过程中,学生需要学会合理分配时间,既要保证做题的速度,又要确保答题的准确性。
模拟考试时,时间的把控不仅能帮助熟悉考试节奏,还能避免在正式考试中因时间不足而慌张。
此外,学生在刷题时往往忽略了对基础知识的巩固。
好比一个建筑师在设计复杂建筑之前,必须要有坚实的地基。
基础知识的扎实才能让学生在面对各种题型时游刃有余。
因此,在刷题的过程中,务必要兼顾基础知识的学习和复习,确保知识的牢固掌握。
另外,部分学生在刷题时缺乏自我检测和反思。
正如一个科学家在实验后需要详细记录和分析数据,学生在做完题目后,也应该进行详细的反思和总结。
通过对错误的分析和对正确解答的理解,才能在下一次做题时避免类似的错误,真正做到提高。
最后,有些学生在刷题时忽略了听力和口语训练。
刷题虽然可以提升阅读和写作能力,但英语学习的最终目标是全面提升语言能力。
听力和口语也是不可或缺的部分,应当在刷题的同时,注重听力材料的训练和口语练习,全面提升英语综合能力。
高考英语陷阱题归纳总结

高考英语陷阱题归纳总结高考英语作为一门重要科目,对于考生而言是一次重要的挑战。
在备考中,我们经常会遇到一些陷阱题,这些题目可能会导致我们的失分。
因此,本文将对高考英语中的陷阱题进行归纳总结,并提供策略来应对这些陷阱。
一、同义词替换陷阱在高考英语试题中,同义词替换是一种常见的陷阱形式。
考生在阅读理解和词汇填空题中常常会遇到这类问题。
这类题目常常会使用同义词替换原文中的关键词,以考查考生对词汇的掌握能力。
因此,我们需要通过广泛的阅读和积累词汇来增加自己对同义词的敏感性,从而更好地把握题意。
二、修饰语陷阱修饰语陷阱是一种常见的语法陷阱。
在选词填空、翻译和完形填空等题目中,我们经常会遇到修饰语陷阱。
这类题目常常通过对句子中修饰语的位置和形式进行调整,试图混淆考生对句子结构的理解。
因此,我们需要注意句子结构中修饰语的位置和作用,以避免被误导。
三、语境理解陷阱语境理解是高考英语试题中的难点之一。
考生在阅读理解和完形填空等题目中常常会遇到这类问题。
这类题目常常将重点放在考生对语篇整体的理解能力上,并试图通过迷惑性的选项来干扰考生的判断。
因此,我们需要通过多读多练的方式提高对语境的理解能力,以辨别正确答案。
四、逻辑推理陷阱逻辑推理是高考英语试题中的另一个难点。
在阅读理解和写作题中常常会涉及到逻辑推理。
这类题目试图考查考生对信息提取和推理能力的掌握程度。
因此,我们需要培养自己对信息的敏感性,通过积极阅读和思考来提高自己的逻辑推理能力。
五、易混淆词汇陷阱易混淆词汇是高考英语试题中的常见陷阱。
在选词填空和阅读理解等题目中,我们经常会遇到这类问题。
这类题目通过对词汇的选择和运用来考察考生的细致观察力。
因此,我们需要通过大量的练习和积累,加强对易混淆词汇的辨析能力,以避免被误导。
综上所述,高考英语陷阱题在考试中经常出现,对考生来说是一次重要的挑战。
通过了解和归纳这些陷阱的形式,我们可以有针对性地进行备考,提高应对陷阱题的能力。
2023年高考英语陷阱题总结归纳名词附详解

高考英语陷阱题总结归纳——名词◆经典陷阱题分析◆1. I found her sitting in the corner, reading _____ newspaper, with _____ in her eyes.A. a, tearB. a piece of, tearsC. a, tearsD. a piece of, tear【陷阱】误选D,许多学生错误地认为,既然news(消息)和paper(纸)均为不可数名词,那么newspaper(报纸)也应是不可数旳;同步认为“眼泪”即“泪水”,“水”不可数,“泪水”和“眼泪”也应当不可数。
【分析】最佳答案为C。
newspaper和tear均为可数名词,它们不仅可以连用不定冠词、可以用复数,并且还可以连用数词。
Her eyes filled with tears. 她热泪盈眶。
She dried her tears with a handkerchief. 她用手帕擦干了眼泪。
The newspapers were full of lies. 报纸上一片谎言。
A newspaper is a publication. 报纸是一种出版物。
顺便说一句,若不是将newspaper 当作是供阅读或传递信息旳一种东西,而只是把它当成一种“纸”来看待,也可用作不可数名词,如:Wrap it in (a sheet of) newspaper. 把它用张报纸包起来。
2. Her father works as a ______ in a hotel and her mother a ______ in a private company.A. cooker, typewriterB. cook, typistC. cooker, typistD. cook, typewriter【陷阱】误选A,许多同学想当然地认为:cook 用作动词,表达“煮饭”,因此cooker 应是其对应旳名词,表达“煮饭旳人”,即“厨师”;type 用作动词,表达“打字”,因此typewriter 应表达“打字员”。
值得收藏学习的英语资料-英语陷阱

英语陷阱英语陷阱(1) He is a bicycle doctor. 他是单车修理工. 此句不能译作:"他是个骑单车的医生",因句中的doctor是委婉语(euphemism),是对某种职业的美称,故不作"医生"解,而是表示repair man的涵义.委婉语起源于远古,维多利来女王时代中期为其鼎盛时期,在现代英语中,其出现频率依然颇高,因为人们通过委婉语,可以用温顺悦耳的词语去谈论或叙述一些原来令人不快或逆耳之事物.为此,他们用domestic help,day help或live-in help代替mail或servant(佣人); 以custodian或superintendent替代doorkeeper,caretaker或janitor(看门人或管理人);用She has a tile loose或She has a cylinder missing去代替She is crazy或Sh is not right in the head(神经失常). 委婉语多如恒河沙数,不胜枚举,在此略举数例,以见一斑: 原 称 委 婉 语 无线电修理工 radio electrician radio doctor 理发师 barber cosmotologist 妓女 whore working girl/ street girl 家庭妇女 housewife household 执行utive 收垃圾工人 garbage collector sanitary engineer 老年 old age second childhood 老人 old people senior citizens 假牙 false teeth dentures 小解 piss urinate/ number one 最后请看几个委婉类例: Nowadays many weight-watchers would like to go to the gym. 如今有不少胖人喜欢到健身房去锻炼. That luster has taken a fancy to Middle Eastern dancing. 那个好色之徒现在开始喜欢肚皮舞. They are the culturally deprived. 他们是没有学识的人. A libray of teaching materials for preventing teenage suicides will open for educators in Hong Kong this year. 今年香港将为教师开设一家图书馆以提供防止青少年自杀的教学资料. 值得注意的是,委婉语虽然是"古已有之,于今为烈",但决不能用得过多过滥.使用时要考虑场合和对象,如用得不得体,反而会使你"欲礼而不达",甚至令人不知所云,一头雾水.英语陷阱(2)You cannot be too careful.你要特别小心.----------------------------------------此句不能按字面译作:"你不能过分小心."因为cannot...too是个固定结构,其义为"无论如何...也不过分".如用英语阐述,上句相当于:You should be as careful as possible. 我们在学习英语的时候,遇到这类实际意义与其字面意义大相径庭的句子,必须小心区别,正确地理解其涵义.下面请看几个类例:We cannot recommend this book too strongly.这本书很好,无论我们如何推荐也不过份.You can't be too care ful in dong this experiment.在做这个实验时,你们愈仔细愈好.One cannot be too careful in matters like that.人们在处理这种事情时必须非常慎重.要注意的是,cannot...too有几个变体结构,我们可以用impossible,difficult等字去代替cannot;以enough,difficulty,sufficiently,exaggerate,to over-等字去替代too.下面的一些句子就是"cannot...too"结构的变体:I couldn't get home fast enough.我恨不得马上回到家里.You cannot take sufficient care.你要特别小心.The importance of this session cannot be exaggerated.这次大会极为重要.No man can have too many friends.朋友愈多愈好.L.G.Alexander编着的"New Concept English"第二册其中一课"Do You Call That a Hat?"中有这么一段风趣的夫妻对话,丈夫和妻子都用了这个句型的变体:"I find it beautiful," I said. "A man can never have too many ties.""And a woman can't have too many hats," she anwered."这条领带很漂亮,"我说道. "男人的领带愈多愈好.""女人的也是愈多愈好啊," 她答道.现在请读者将下面两个句子译成汉语:We cannot too strongly inculcate (or It would be impossible to over-estimate)the importance of more teacher training to deal with student problems andprevent teenage suicides in Hong Kong.The importance of the campaign against dogs in public housing estates inHong Kong cannot be exaggerated.英语陷阱(3) Do you know how to service this new-无效 machine? 你知道怎样维修这种新型的机器吗? ------------------------------------------------------------ 这一句不能译作:"你知道怎样使用这台新型的机器吗?" 如要表达此义,应该说: Do you know how to seve this new-无效 machine? 在现代英语里,出现了一种用名词作动词的倾向.例如: to paper one's room; to bottle the fruit; to bandage up a wound; to oil a machine; to position a factory near the town; to pressure him to do so等等. 然而, 某些名词作动词使用时, 与原有动词的涵义有所不同, 上面所述的to service和to serve的区别就是一个典型的例子.试对比下列各组词的不同涵义: to power 为...提供动力 to empower 为...授与权力 to site 为...提供场所 to situate 位于; 处于 to package 给...打包装箱(美语) to pack 给...包装 to loan 贷款 to lend 出借;出租 to decision 根据积分评定 to decide 决定;判决 应当在此指出, 把名词作动词使用时必须要符合一条准则, 那就是在找不到适当的动词表示涵义时,才能用名词作动词, 否则就是滥用. 因此, 以to message代替to send a message to; 用to bill替代to charge to one's account; 以to signature 代替to sign或用to suspicion去替代to suspect老是不妥当的.然而,我们又应该注意到, 在现代英语中, 把名词作为动词使用的现象是很普遍的, 而且有日渐增多的倾向. 下面是一些从英美书刊中信手拈来的例子: Tom has his car serviced (=maintained) regularly. Mr. Smith has authored (=written) a book on AIDS. You must pressure (=force) him to do it. Her dress is patterned upon (=made from) a Paris model. Dick is the man who used to partner Mary. Opposition to the war snowballed. We shall book through to Hong Kong. Don't fool away your time, my boy! Mr. Smith noons for half an hour every day. They have husbanded their farms very well. Students in Hong Kong can view a collection of more than 100 rare species of goldfish in the Ocean Park. 读者们不难从上面的例子看出,用名词作动词可以带来一种新鲜感, 能唤起人们的注意并给人们留下一个逼真生。
易错点11 定语从句(4大陷阱)-备战2024年高考英语考试易错题(解析版)
易错点11定语从句目录01易错陷阱(4大陷阱)02举一反三【易错点提醒一】关系代词和关系副词易混易错点【易错点提醒而】that与which易混易错点【易错点提醒三】介词+关系词易混易错点【易错点提醒四】whose易混易错点03易错题通关易错陷阱1:关系代词和关系副词易混易错点。
【分析】关系代词在定语从句中作主语、宾语、表语、定语。
关系代词在从句中作主语时,从句谓语动词的形式要与先行词保持一致。
关系副词代替表示时间、地点、原因的先行词,并在定语从句中作时间、地点和原因状语。
易错陷阱2:that与which易混易错点。
【分析】易错陷阱3:介词+关系词易混易错点。
【分析】1.介词的选择需要根据动词、形容词、介词短语的搭配或者句中所表达的逻辑意思而决定。
2.先行词指人时,关系代词用whom;先行词指物时,关系代词用which;且不可省略。
易错陷阱4:whose易混易错点。
【分析】whose既可以指人,也可以指物,在从句中作定语,修饰名词。
whose+n.=the+n.+of which/whom易错陷阱5:that引导定语从句与同位语从句易混易错点。
【分析】that在定语从句中担任成分,在同位语从句中不做成分。
【易错点提醒一】关系代词和关系副词易混易错点【例1】(2024届浙江省强基联盟高三仿真模拟卷)There is a saying among the archaeological circles in China_________goes,“A page from a book of the Song Dynasty is worth a tael of gold”.【答案】that/which【解析】考查定语从句。
句意:中国考古界有一句俗语,“一页宋版,一两黄金”,指的是这些古籍的重要性和很高的价值。
分析句子可知,空处引导限制性定语从句,修饰先行词saying,先行词指物,在从句中作主语,应用关系代词that或which作引导词。
高考英语常见陷阱题:名词类的讲解
高考英语常见陷阱题:名词类的讲解1. Her father works as a _________ in a hotel and her mother a _________ in a private company.A. cooker, typewriterB. cook, typistC. cooker, typistD. cook, typewriter【陷阱】误选A,许多同学想当然地认为:cook用作动词,表示“煮饭”,所以cooker应是其相应的名词,表示“煮饭的人”,即“厨师”;type用作动词,表示“打字”,所以typewriter应表示“打字员”。
【分析】而事实是:cook=厨师,cooker=炊具;typist=打字员,typewriter=打字机。
即此题正确答案为B。
2. "Why couldn't they meet us at five o'clock?" "Because they were delayed by _________."A. heavy trafficB. heavy trafficsC. crowded trafficD. crowded traffics【陷阱】B、C、D三项均容易误选。
【分析】对于此题,首先要明确traffic为不可数名词,没有复数形式,故排除B和D。
另外,汉语习惯说“交通拥挤”,而英语习惯上却不能用crowded来修饰traffic,要表示汉语的“交通拥挤”,英语通常说heavy traffic,即选A。
如下一题也是选A:She is not a competent driver and can't cope with driving in _________.A. heavy trafficB. heavy trafficsC. crowded trafficD. crowded traffics3. By all _________, you must try every _________ to help him.A. mean, meanB. means, meansC. means, meanD. mean, means【陷阱】误选C,认为第一空前有all修饰,故用all means,而第二空前有every修饰,故用mean。
圈套英语单词
圈套英语单词1. 定义与释义- 单词:trap- 1.1 词性:名词、动词- 1.2 释义:名词意为陷阱、圈套;动词意为使陷入困境、设陷阱捕捉。
- 1.3 英文解释:As a noun, it means a device or situation for catching something or tricking someone. As a verb, it means to catch or trick by a device or stratagem.- 1.4 相关词汇:snare(名词,陷阱);entrap(动词,使入陷阱)2. 起源与背景- 2.1 词源:源自古英语træppe,最初指一种捕捉动物的装置。
- 2.2 趣闻:在古代,猎人会设置各种陷阱来捕捉猎物。
随着时间的推移,“trap”这个词的含义也逐渐扩展到比喻意义上的陷阱,比如语言陷阱、思维陷阱等。
3. 常用搭配与短语- 3.1 fall into a trap:落入陷阱。
例句:Be careful not to fall into a trap when dealing with strangers. 翻译:和陌生人打交道时要小心,别落入陷阱。
- 3.2 set a trap:设置陷阱。
例句:The hunter set a trap to catch the wild animal. 翻译:猎人设置陷阱来捕捉野生动物。
- 3.3 be trapped in:被困在……。
例句:He was trapped in the burning building. 翻译:他被困在燃烧的大楼里。
4. 实用片段- (1) "Oh no! I think I walked into a trap. I agreed to a deal that seems too good to be true, and now I'm stuck." 翻译:“哦,不!我觉得我走进了一个圈套。
【高中英语】高中英语 语法陷阱题800例 形容词和副词
【高中英语】高中英语语法陷阱题800例形容词和副词【高中英语】高中英语语法陷阱题800例-形容词和副词◆ 典型陷阱问题分析1.wedon’tcareifahuntingdogsmells_____,butwereallydon’twanthimtosmell____.a、好吧,好吧。
糟糕,糟糕c.well,badlyd.badly,bad很容易错误地选择B。
他们认为两者都是连接动词,后跟形容词。
【分析】这是1995年的一道上海高考题,最佳答案为d。
句中的第一个smell为实义动词,意为“闻气味”、“嗅觉”,smellbadly意为“嗅觉差”;第二个smell为连系动词,意为“闻起来(有某种气味)”,smellbad意为“闻起来气味难闻”。
全句意为“我们并不介意一条猎狗的嗅觉不好,但我们的确不希望它的气味难闻”。
2.“你觉得你的英语老师怎么样?”“哦,海桑,伙计。
”a.what,interestingb.what,interestedc、怎么样,有意思。
有兴趣吗【陷阱】容易误选d,认为第一空应填how,表示“如何”;第二空应填interested,因为有的书上说?ing形容词主要说明事物,-ed形容词主要说明人。
【分析】事实上,最好的答案应该是a。
你觉得你喜欢什么?或者你觉得怎么样?注意两种搭配的区别,即like和how的搭配,think和what的搭配。
另一方面,一些书认为:-ing形容词描述事物,-ed形容词描述人。
这种说法在很多情况下都是可行的,但表达并不严谨。
准确的表达应该是:为了表达如何让(别人)感觉,使用形容词-ing;你觉得自己怎么样?使用形容词-ed.比较:allthechildrenareinterested.所有的孩子都很感兴趣。
所有的孩子都很有趣。
所有的孩子都很有趣。
ireadaninterestedexpressiononhisface.我看到他脸上露出一种感兴趣的表情。
我的脸上没有表情。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英语陷阱.txt我这人从不记仇,一般有仇当场我就报了。没什么事不要找我,有事更不用找我!就算是believe中间也藏了一个lie!我那么喜欢你,你喜欢我一下会死啊?我又不是人民币,怎么能让人人都喜欢我?英语陷阱
He is a bicycle doctor. 他是单车修理工。 此句不能译作:“他是个骑单车的医生”,因句中的doctor是委婉语(euphemism),是对某种职业的美称,故 不作“医生”解,而是表示repair man的涵义。 委婉语起源于远古,维多利亚女王时代中期为其鼎盛时期,在现代英语中,其出现频率依然颇高,因为人们通过委婉语,可以用温顺悦耳的词语去谈论或叙述一些原来令人不快或 听来逆耳之事物。为此,他们用domestic help, day help 或live-in help代替maid或servant(佣人);以custodian 或superintendent替代doorkeeper, caretaker或 janitor(看门人或管理人);用She has a tile loose或She has a cylinder missing去代替She is crazy或she is not right in the head(神经失常)。 委婉语多如恒河沙数,不胜枚举,在此略举数例,以见一斑: 无线电修理工: 原称 radio electrician 委婉语 radio doctor 理发师: 原称 barber 委婉语 cosmotologist 妓女: 原称 whore 委婉语 working girl/street girl 农庭妇女: 原称 housewife 委婉语 household esecutive 收垃圾工人: 原称 garbage collector 委婉语 sanltary engineer 老年: 原称 old age 委婉语 secibd childhood 老人: 原称 old people 委婉语 senlor citizens 假牙: 原称 false teeth 委婉语 dentures 小解: 原称 piss 委婉语 urinate/number one 最后请看几个委婉类例: Nowadays many weight-watchers would like to go to the gym. 如今有不少胖人喜欢到健身房去锻炼。 That luster has taken a fancy to Middle Eastern dancing. 那个好色之徒现在开始喜欢看肚皮舞。 Social diseases are on the increase in Hong Kong. 香港的性病不断增多。 They are the culturally deprived. 他们是没有学识的人。 A library of teaching materials for preventing teenage suicides will open foreducators in Hong Kong this year. 今年香港将为教师开设一家图书馆以提供防止青少年自杀的教学资料。 值得注意的是,委婉语虽然是“古已有之,于今为烈”,但决不能用得过多过滥。使用时要考虑场合和对象,如用得不得体,反而会使你“欲礼而不达。”甚至今人不知所云,一头雾水。 You cannot be too careful. 你要特别小心。 此句不能按照字面译作:“你不能过分小心。”因为cannot...too是个固定结构,其义为“无论如何„„也不过分”。如用英语阐述,上句相当于:You should be as careful as possible。我们在学习英语的时候,遇到这类实际意义与其字面意义大相径庭的句子,必须小心区别, 正确地理解其涵义。下面请看几个类例: we cannot recommend this book too strongly. 这本书很好,无论我们如何推荐也不过分。 You can't be too careful in doing this experiment. 在做这个实验时,你们愈仔细愈好。 One cannot be too careful in matters like that. 人们在处理这种事情时必须非常慎重。 要注意的是,cannot...too有几个变体结构,我们可以用impossible,difficult等字去代替cannot;以 enought, difficulty, sufficiently, exaggerate, to over-等 字去替代too。 下面的一些句子就是“cannot...too”结构的变体: I could't get home fast enough. 我恨不得马上回到家里。 You cannot take sufficient care. 你要特别小心。 The importance of this session cannot be exaggerated. 这次大会极为重要。 No man can have too many friend. 朋友愈多愈好。 L. G. Alexander编著的New Concept English第二 册其中一课“Do You Call That a Hat?”中有这么一段风 趣的夫妻对话,丈夫和妻子都用了这个句型的变体: “I find it beautiful,” I said. “A man can never have too many ties.” “And a woman can't have too many hats,”she answered. “这条领带很漂亮,”我说道。“男人的领带愈多愈好。” “女人的帽子也是愈多愈好啊,”她答道。 Do you know how to service this new-type machine? 你知道怎样维修这种新型的机器吗? 这一句不能译作:“你知道怎样使用这台新型的机器吗?”如要表达此义,应该说:Do you know how to serve this new-type machine? 在现代英语里,出现了一种用名词作动词的倾向。 例如:to paper one's room;to bottle the fruit;to bandage up a wound;to oil a machine;to position a factory near the town;to pressure him to do so等等。然而,某些名词作动词使用时,与原有动词的涵义有所不同,上面所述的to service和to serve的区别就是一个典型的例子。试对比下列各组词的不同涵义: to power 为„„提供动力 to empower 为„„授与权力 to site 为„„提供场所 to situate 位于;处于 to package 给„„打包装箱(美语) to pack 给„„包装 to loan 贷款 to lend 出借;出租 to decision 根据积分评定 to decide 决定;判决 应当在此指出,把名词作动词使用时必须要符合一条准则,那就是在找不到适当的动词表示涵义时,才能用名词作动词,否则就是滥用。因此,以to message代替 to send a message to;用to bill替代to charge to one's account;以to signature代替to sign或用to suspicion 去替代to suspect都是不妥当的。然而,我们又应该注意到,在现代英语中,把名词作为动词使用的现象是很普遍的,而且有日渐增多的倾向。 下面是一些从英美书刊中信手拈来的例子: Tom has his car serviced (=maintained) regularly. Mr. Smith has authored (=written) a book on AIDS. You must pressure (=force) him to do it. Her dress is pattermed upon (=made from) a paris model. Dick is the man who used to partner Mary. Opposition to the war snowballed. We shall book through to Hong Kong. Don't fool away your time, my boy! Mr. Smith noons for half an hour every day. They have husbanded their farms very well. Students in Hong Kong can view a collection of more than 1oo rare species of goldfish in the Ocean park. 读者们不难从上面的例子看出,用名词作动词可以带来一种新鲜感,能唤起人们的注意并给人们留下一个逼真生动的画面。 He is a good sailor. 他不会晕船。 此句不能译作:“他是一个好水手”。如要表达此义, 应该说:He is a skilled seaman. He is a good sailor,的真正涵义是:He is not liable to seasickness.或He is seldom seasick in rough weather.因此,a good sailor的内涵是:“不会晕船”。 四十年代出版的一本《英汉四用辞典》把He is a good sailor,译作:“他是好水手”是不妥当的,因为它没 有把这个句子的真正涵义表达出来。 下面是关于会晕船和不会晕船的两段对话: what kind of sailor are you? I'm a bad sailor.(或I'm not much of a sailor.) 你晕不晕船? 我会晕船的。 Are you a good sailor? 你会晕船吗? Yes, I'm a good sailor. 我不会晕船。 从上面的例句可看出a bad sailor是a good sailor的相对语,因此,它也不能照字面译作:“一个坏水手”,而应译为:“会晕船”或“容易晕船”。请再看下面几个例句: Lao Li is a bad teacher.(或Lao Li is not much of a teacher.) 老李不善于教书。 Xiao wang is a good learner. 小王善于学习。 John is a good thief. 约翰的偷窃本领很高明。 从上述例句可以看到,good和bad是表示“能力的大小”和“动作的特征”,是用来指“航海”、“教书”、“学习”、“偷窃”的动作特征,而不是指人的道德品质而言,因 此,a good thief的内涵是someone who thieves well;a good learner的内涵是someone who learns well.其余 可以类推。