聘用合同(中英版)

合集下载

英文雇佣合同范本7篇

英文雇佣合同范本7篇

英文雇佣合同范本7篇篇1雇佣合同EMPLOYMENT CONTRACT本合同由以下双方签订:雇主:________________(公司全称,以下简称“公司”)Employee: ________________ (Full Company Name, hereinafter referred to as "the Company")雇员:______________ (以下简称“雇员”)Contractor: ________________ (hereinafter referred to as "the Employee")鉴于雇员愿意接受公司的雇佣,根据平等自愿的原则,双方就雇佣事宜达成如下协议:一、工作内容与职责(Position and Responsibilities)雇员将在公司担任______职位,具体职责包括但不限于______。

雇员应严格遵守公司的所有政策和规定,并致力于高效完成指派的任务。

雇员应始终维护公司的利益和声誉。

雇员必须始终遵循公司的工作流程和指南,并保持高标准的专业行为和道德行为。

雇员需定期向直属上级报告工作进展。

二、雇佣期限(Term of Employment)本合同自______年____月____日起生效,至______年____月____日止。

合同期满前,双方可协商续签。

合同期间,任何一方均不得无故终止雇佣关系,除非得到另一方的书面同意或有其他合理原因。

三、薪酬与福利(Compensation and Benefits)雇员的工资为每月______元,支付方式为______。

公司将在每月的______日通过______支付工资。

雇员还将享受公司规定的福利,包括但不限于______等。

雇员有权享受所有法定的假期和年假。

四、工作时间与地点(Working Hours and Location)雇员的工作时间为每周五天工作制,每天八小时。

中英雇佣合同协议书范本(3篇)

中英雇佣合同协议书范本(3篇)

第1篇合同编号: [合同编号]签订日期: [签订日期]甲方(雇主): [甲方全称]地址:[甲方地址]法定代表人:[甲方法定代表人姓名]联系电话:[甲方联系电话]电子邮箱:[甲方电子邮箱]乙方(雇员): [乙方全称]地址:[乙方地址]身份证号码:[乙方身份证号码]联系电话:[乙方联系电话]电子邮箱:[乙方电子邮箱]鉴于:1. 甲方是一家从事[甲方主营业务]的公司,需要聘请具有专业能力和经验的人员加入其团队。

2. 乙方愿意接受甲方的雇佣,从事[具体工作内容]。

3. 双方本着平等自愿、诚实信用的原则,就雇佣关系事宜达成如下协议:第一章总则第一条合同性质本合同为固定期限劳动合同,自双方签字盖章之日起生效,至[合同终止日期]止。

第二条合同目的本合同旨在明确甲乙双方的权利、义务和责任,确保甲乙双方在雇佣关系中的合法权益得到保障。

第三条合同语言本合同以中文书写,甲乙双方均应遵守本合同的规定。

第二章乙方的工作第四条工作内容乙方同意在甲方提供的[具体工作地点]从事以下工作:[具体工作内容]第五条工作时间乙方的工作时间为每周[工作日数]天,每天[工作小时数]小时,具体工作时间由甲方安排。

第六条工作地点乙方的工作地点为[具体工作地点],如需变动,甲方应提前[通知时间]书面通知乙方。

第三章甲方义务第七条工资支付甲方应按月支付乙方工资,具体工资数额为[工资数额],支付时间为每月[支付日期]。

第八条社会保险甲方应按照国家规定为乙方缴纳社会保险,包括但不限于养老保险、医疗保险、失业保险、工伤保险和生育保险。

第九条工作条件甲方应提供乙方完成工作所需的工作条件和环境,包括但不限于办公设备、办公场地、必要的工具等。

第十条培训与发展甲方应提供乙方必要的培训和发展机会,以提升乙方的专业技能和工作能力。

第四章乙方的义务第十一条服从管理乙方应服从甲方的管理,遵守甲方的各项规章制度。

第十二条完成工作任务乙方应按照甲方的要求,按时、按质完成工作任务。

聘用合同(中英文)

聘用合同(中英文)

聘用合同(中英文)聘用合同(Employee Contract)甲方(雇主):_____________________乙方(雇员):_____________________第一章聘用期限1. 甲方同意聘用乙方,乙方同意接受并履行本合同。

2. 本合同的聘用期限为____年,自____年____月____日起至____年____月____日止。

第二章工作内容和职责1. 乙方应按照甲方的安排和要求,履行相应的工作职责,包括但不限于_____________。

2. 乙方应遵守公司的各项规章制度,并积极配合甲方的工作安排。

第三章工资和福利待遇1. 乙方的工资为每月人民币____元。

2. 甲方将为乙方提供以下福利待遇:________________(详细列出)第四章工作时间和休假1. 乙方的工作时间为每周____小时,工作日为周一至周五。

2. 乙方享有每周____天的休假时间,具体安排由甲方提前通知。

第五章保密条款1. 乙方在聘期内或聘期结束后,不得向第三方透露或披露与甲方业务或商业机密相关的信息。

2. 乙方对于获得的保密信息负有保密责任,未经甲方书面许可,不得向他人复制、透露或使用。

第六章违约责任1. 若乙方在聘用期限内违反本合同的任何条款,甲方有权终止合同,并要求乙方承担相应的违约赔偿责任。

2. 甲方若在聘用期限内违反本合同的任何条款,乙方有权提起仲裁或采取法律措施进行维权。

附件:________1.附件一:________乙方个人信息表2.附件二:________保密协议法律名词及注释:________1.聘用期限:________指甲方与乙方签订合同的有效期限。

2.工资:________指甲方向乙方支付的报酬金额。

3.福利待遇:________指甲方规定的享受的各项福利和待遇。

4.保密条款:________指乙方在劳动关系中不得泄露甲方商业机密或其他保密信息的规定。

5.违约责任:________指当一方在合同中违反约定时,另一方有权要求违约方进行赔偿或采取其他法律措施。

聘请合同(中英版)4篇

聘请合同(中英版)4篇

聘请合同(中英版)4篇篇1聘请合同(中英文对照)一、背景说明鉴于甲方需要雇佣专业人员在特定领域提供服务,乙方愿意接受甲方的聘用并承诺在指定岗位提供优质服务。

为了明确双方权益,经过友好协商,甲乙双方在平等自愿的基础上,达成以下聘请合同。

二、合同内容中文版:甲方:____________________乙方:____________________一、聘用内容甲方聘请乙方从事_____________岗位工作,具体职责详见附件。

二、聘用期限本合同自____年__月__日起至____年__月__日止。

三、薪酬与福利乙方的基本工资为____元/月,具体薪酬结构以及福利待遇按甲方相关规定执行。

四、工作内容与地点乙方应在甲方的指导下,按照约定的岗位及职责完成工作,工作地点为_____________。

五、工作时间与休假按照甲方规定的标准工时制度执行,享受国家法定假期及相关福利待遇。

六、保密义务乙方在工作期间及离职后均应承担保密义务,对甲方的商业机密、技术秘密及个人信息予以保护。

七、知识产权归属双方共同确认,在合作期间及合作结束后产生的知识产权归属按照_____________执行。

八、违约责任如甲乙双方中任何一方违反本合同约定,应承担相应的违约责任。

九、其他约定本合同未尽事宜,双方可另行签订补充协议。

本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签字(盖章)之日起生效。

英文版:Party A: _____________________Party B: _____________________I. Employment ContentParty A employs Party B to work in the position of______________ with specific responsibilities detailed in the appendix.II. Employment PeriodThis contract is valid from ________ (Date) to ________ (Date).III. Salary and WelfareParty B's basic salary is ________ yuan per month, with the specific salary structure and welfare benefits following Party A's relevant regulations.IV. Job Content and LocationParty B shall complete the work under the guidance of Party A according to the agreed position and responsibilities, with the workplace at ______________.V. Working Hours and VacationsThe standard working hours specified by Party A shall be followed, with the enjoyment of national statutory holidays and related welfare benefits.VI. Confidentiality ObligationParty B shall bear confidentiality obligations during and after employment, protecting Party A's business secrets, technical secrets, and personal information.VII. Intellectual Property RightsBoth parties acknowledge and agree that the ownership of intellectual property rights generated during and after the cooperation shall be implemented according to _______________.VIII. Liability for Breach of ContractIf any party breaches this contract, it shall bear the corresponding liability for breach of contract.IX. Other AgreementsFor matters not covered in this contract, both parties may enter into a supplementary agreement separately. This contract is in duplicate, with each party holding one copy, and shallbecome effective from the date of signature (seal) by both parties.三、合同结尾甲方代表签字(盖章):____________________ 日期:____年__月__日乙方代表签字(盖章):____________________ 日期:____年__月__日附件:(具体职责、岗位职责等)签名和盖章位置请根据实际需要自行调整布局。

聘用外国人员中英文劳动合同8篇

聘用外国人员中英文劳动合同8篇

聘用外国人员中英文劳动合同8篇篇1#中文版一、合同双方甲方(雇主):[公司名称]地址:[公司地址]联系人:[公司联系人]联系电话:[公司联系电话]乙方(雇员):[员工姓名]国籍:[员工国籍]护照号码:[员工护照号码]联系电话:[员工联系电话]二、工作内容与地点1. 乙方应在甲方指定的地点工作,工作内容包括但不限于[具体工作内容]。

2. 甲方有权根据业务需要调整乙方的工作地点和内容。

三、工作时间与假期1. 乙方的工作时间应遵循甲方的规定,每周工作不超过40小时。

2. 乙方有权享受国家法定假期和甲方规定的年假。

3. 甲方应确保乙方的工作时间安排合理,不得过度劳累。

四、工资待遇与福利1. 乙方的工资标准由甲方根据市场情况和公司规定确定。

2. 乙方有权享受甲方提供的相应福利待遇,包括但不限于年终奖、医疗保险等。

3. 甲方应按时足额支付乙方的工资和福利,不得拖欠。

五、保密义务与竞业禁止1. 乙方应对其在甲方工作期间获知的商业机密和保密信息承担保密义务,不得泄露给外界。

2. 乙方在离职后的一定期限内,不得从事与甲方业务相关的竞争性工作,具体期限由甲方确定。

3. 甲方应对乙方的保密工作和竞业禁止给予合理补偿。

六、合同解除与终止1. 双方均有权在合同期内提前解除合同,但应提前通知对方,具体通知期由甲方确定。

2. 合同解除后,乙方应办理相关离职手续,甲方应支付乙方应得的工资和福利。

3. 乙方在合同解除后,仍有义务遵守保密义务和竞业禁止的规定。

七、争议解决1. 双方因履行合同发生争议时,应首先通过友好协商解决。

2. 协商不成的,任何一方均可向甲方所在地有管辖权的人民法院提起诉讼。

3. 争议解决期间,双方应继续履行合同的其他部分。

八、其他约定1. 本合同未尽事宜,双方可另行协商补充。

2. 本合同自双方签字或盖章之日起生效,有效期为[合同有效期]。

3. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

#英文版I. Contracting PartiesParty A (Employer): [Company Name]Address: [Company Address]Contact Person: [Company Contact Person]Contact Number: [Company Contact Number]Party B (Employee): [Employee Name]Nationality: [Employee Nationality]Passport Number: [Employee Passport Number]Contact Number: [Employee Contact Number]II. Work Content and Location1. Party B shall work at the location designated by Party A, including but not limited to [Specific Work Content].2. Party A has the right to adjust Party B's work location and content based on business needs.III. Working Hours and Holidays1. Party B's working hours shall comply with Party A's regulations, not exceeding 40 hours per week.2. Party B is entitled to enjoy national statutory holidays and annual leave provided by Party A.3. Party A shall ensure that Party B's working schedule is reasonable and not excessive.IV. Salary and Welfare1. Party B's salary shall be determined by Party A based on market conditions and company regulations.2. Party B is entitled to enjoy the corresponding welfare benefits provided by Party A, including but not limited toyear-end bonuses, medical insurance, etc.3. Party A shall pay Party B's salary and welfare on time and in full, without delay.V. Confidentiality and Non-Competition1. Party B shall bear the confidentiality obligation for the business secrets and confidential information obtained during his/her employment at Party A, and shall not disclose them to the outside world.2. Party B shall not engage in competitive work related to Party A's business within a certain period after leaving the company, the specific period to be determined by Party A.3. Party A shall provide reasonable compensation to Party B for the confidentiality and non-competition obligations.VI. Contract Termination1. Both parties have the right to terminate the contract prematurely during the contract period, but shall give advance notice to the other party, the specific notice period to be determined by Party A.2. Upon termination of the contract, Party B shall handle the relevant resignation procedures, and Party A shall pay Party B the due salary and welfare benefits.篇2劳动合同甲方(用人单位):XXXX有限公司地址:XXXX法定代表人:XXXX乙方(受聘人员):XXXX国籍:XXXX性别:XXXX出生日期:XXXX年XX月XX日护照号码:XXXX根据《中华人民共和国劳动法》和相关法律法规的规定,甲乙双方在平等自愿、协商一致的基础上,签订本劳动合同,以明确双方的权利和义务。

2025年聘用合同中英对照

2025年聘用合同中英对照

聘用合同中英对照前言聘用合同是雇佣关系的重要文件。

雇主和雇员之间的权利义务关系由聘用合同明确规定。

聘用合同一般比较正式、严谨,涉及到许多法律的条款。

本文将通过中英对照的方式,展现聘用合同中常见的条款和用语。

正文1. 范围和合同期限中文:本合同由雇主与雇员签订。

合同期限自(年/月/日)起至(年/月/日)止。

英文: This contract is made by and between the Employer and the Employee. The term of the Contract shall be from (date) to (date).2. 工作职责中文:雇员应在合同期内为雇主提供以下服务:(列出工作任务、职责和工作地点等)英文: During the term of this Contract, the Employee shall perform the following services for the Employer:(List specific duties, responsibilities, and work location, etc.)3. 合同期限的延长中文:如需延长合同期限,应在合同期限到期前30天双方互相商定并签署书面协议。

英文: If either party wishes to extend the term of this Contract, they shall negotiate and sign a written agreement 30 days prior to the expiration of the term.4. 合同期限的终止中文:合同期限届满或者雇员因故提前离职,本合同自动终止。

英文: This Contract shall automatically terminate upon the expiration of the term or in the event that the Employee resigns for any reason.5. 薪资和福利中文:1.雇员工资标准为每(天/周/月)(具体标准)。

聘请合同(中英版)5篇

聘请合同(中英版)5篇篇1Employment ContractThis Employment Contract is made and entered into on [Date], by and between [Name of Company], hereinafter referred to as the "Company," and [Name of Employee], hereinafter referred to as the "Employee."1. Position and DutiesThe Company agrees to employ the Employee in the position of [Job Title]. The Employee agrees to perform the duties and responsibilities of this position to the best of their abilities and in accordance with the Company's policies and procedures.2. Term of EmploymentThe term of this contract shall begin on [Start Date] and continue until [End Date], unless terminated earlier in accordance with the provisions of this contract. The Employee's employment may be terminated by either party with [Number] days' written notice.3. CompensationThe Employee shall be paid a salary of [Amount] per [Month/Year], payable [Frequency]. In addition to their salary, the Employee may be eligible for bonuses, commissions, or other forms of compensation as determined by the Company.4. BenefitsThe Employee shall be entitled to participate in the Company's benefits plans, including but not limited to health insurance, retirement savings, and paid time off, in accordance with the Company's policies.5. ConfidentialityThe Employee agrees to keep confidential all proprietary and confidential information of the Company, both during and after their employment with the Company. This includes but is not limited to information related to the Company's customers, products, and business operations.6. Non-CompeteDuring the term of their employment with the Company, and for a period of [Number] years after their employment ends, the Employee agrees not to engage in any business activities thatcompete with the Company or solicit the Company's customers or employees.7. Governing LawThis contract shall be governed by the laws of the state of [State], and any disputes arising under this contract shall be resolved through arbitration in [City], in accordance with the rules of the American Arbitration Association.8. Entire AgreementThis contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Employee's employment and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.In Witness Whereof, the parties have executed this contract as of the date first written above.[Signature of Company Representative][Printed Name of Company Representative][Title of Company Representative][Signature of Employee][Printed Name of Employee]Date: [Date]篇2Employment ContractThis Employment Contract (the "Contract") is entered into as of [Date], by and between [Employer], a company registered under the laws of [Jurisdiction] with its principal place of business located at [Address], and [Employee], an individual residing at [Address].1. Position and DutiesThe Employer hereby employs the Employee as a [Position] with the following duties:- [List of duties and responsibilities]2. TermThe term of this Contract shall commence on [Date] and shall continue until terminated by either party in accordance with the terms set forth herein.3. CompensationThe Employer shall pay the Employee a salary of [Amount] per [Month/year] for the services rendered under this Contract. The salary shall be paid [Monthly/ bi-weekly] on [Date].4. BenefitsThe Employee shall be entitled to the following benefits:- [List of benefits, such as health insurance, retirement plans, vacation days, etc.]5. ConfidentialityDuring the term of this Contract and thereafter, the Employee shall keep confidential all confidential information of the Employer. This includes customer lists, trade secrets, business strategies, and any other information that is not publicly known.6. TerminationThis Contract may be terminated by either party with [Number] days' prior written notice. The Employer may terminate this Contract immediately for cause, such as gross misconduct or breach of contract by the Employee.7. Governing LawThis Contract shall be governed by the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or related to this Contract shall be resolved through arbitration in [City/State].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Employer: _______________________Employee: _______________________Date: _______________________This Employment Contract sets forth the terms and conditions of employment between the Employer and the Employee. Both parties acknowledge that they have read and understood the terms of this Contract and agree to abide by them.This Contract is effective as of the date first written above.[Signature of authorized representative of Employer][Printed Name of authorized representative][Date][Signature of Employee][Printed Name of Employee][Date]篇3Employment ContractThis Employment Contract ("Contract") is made and entered into by and between [Company Name], a company registered under the laws of [country], located at [address], hereinafter referred to as the "Employer", and [Employee Name], residing at [address], hereinafter referred to as the "Employee".1. Position and Responsibilities1.1 The Employer hereby hires the Employee as a [Job Title] starting from [Start Date]. The Employee's main responsibilities will include [list of responsibilities].1.2 The Employee agrees to perform the duties assigned to them diligently and in a professional manner.2. Hours of Work2.1 The standard work hours will be [number of hours] per week. The Employee may be required to work additional hours as necessary to fulfill their responsibilities.2.2 The Employee will be entitled to [number] days of paid leave per year.3. Compensation3.1 The Employee will receive a monthly salary of [amount] which will be paid on the [day] of each month.3.2 The Employee will be entitled to an annual bonus based on their performance and the company's financial performance.4. Confidentiality4.1 The Employee agrees to keep all information related to the Employer's business confidential and not to disclose it to any third party.4.2 This confidentiality obligation will continue even after the termination of this Contract.5. Termination5.1 Either party may terminate this Contract by giving [number] days notice in writing.5.2 The Employer may terminate this Contract without notice in case of misconduct by the Employee.6. Governing Law6.1 This Contract will be governed by the laws of [country].6.2 Any disputes arising out of or in connection with this Contract will be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [jurisdiction].7. Entire Agreement7.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements or understandings.7.2 Any amendments to this Contract must be made in writing and signed by both parties.In witness whereof, the parties hereto have executed this Contract on the date first above written.Employer:[Signature] [Date]Employee:[Signature] [Date]篇4Employment ContractThis Employment Contract (the "Contract") is entered into on this [insert date] ("Effective Date") by and between [Company Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business located at [Company Address] ("Employer") and [Employee Name], an individual residing at [Employee Address] ("Employee") collectively referred to as the "Parties."1. Employment PositionEmployer agrees to employ Employee in the position of [Job Title]. Employee agrees to perform the duties and responsibilities of this position to the best of their abilities.2. Term of EmploymentThe Term of Employment shall commence on [insert start date] and continue until terminated by either Party in accordance with the terms specified in this Contract.3. CompensationEmployer agrees to pay Employee a salary of [insert salary amount] per [hour/week/month/year], payable on a[weekly/bi-weekly/monthly] basis.4. BenefitsEmployer agrees to provide Employee with the following benefits: [list of benefits].5. ResponsibilitiesEmployee agrees to comply with all applicable laws, rules, and regulations during the scope of their employment. Employee acknowledges that any violation of these laws may result in termination of their employment.6. TerminationEither Party may terminate this Contract upon [insert number of days] days written notice. In the event of termination, Employee shall be entitled to receive [severance package or final paycheck].7. Non-DisclosureDuring the Term of Employment and after termination, Employee agrees to maintain the confidentiality of all proprietary and sensitive information related to the Employer's business.8. Governing LawThis Contract shall be governed by the laws of [Country]. Any disputes arising out of this Contract shall be resolved through arbitration.9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes all prior agreements and understandings, written or oral, pertaining to the subject matter herein.IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the Effective Date.[Employer Signature] [Employee Signature][Company Name] [Employee Name]This Employment Contract is hereby agreed to and accepted by the Parties.[Date]篇5Employment ContractThis Employment Contract (the "Contract") is made and entered into as of [Date], by and between [Employer], a company registered under the laws of [Country], with its principal place of business located at [Address] (the "Employer"), and [Employee], an individual residing at [Address] (the "Employee").1. Position and DutiesThe Employer hereby employs the Employee in the capacity of [Position]. The Employee shall perform the duties and responsibilities associated with the Position to the best of their abilities and in a professional manner. The Employee shall report directly to [Supervisor] and comply with all reasonable instructions provided by their Supervisor.2. Term of EmploymentThe Employee's employment under this Contract shall commence on [Start Date] and shall continue until terminated by either party with [Notice Period] days' notice in writing, or as otherwise provided in this Contract.3. CompensationThe Employer shall pay the Employee a monthly salary of [Salary Amount], payable on the [Payment Date] of each month. The Employee shall also be entitled to [Benefits] as outlined in the Employee Handbook.4. Working HoursThe Employee's regular working hours shall be [Hours of Work] per week, from [Start Time] to [End Time], with [Break Time] allowed for meals. The Employee acknowledges that additional hours may be required to fulfill their duties, and theEmployer shall compensate the Employee for any overtime in accordance with local labor laws.5. Vacation and Sick LeaveThe Employee shall be entitled to [Number of Days] days of paid vacation leave and [Number of Days] days of paid sick leave per year. The Employee shall notify their Supervisor in advance of any planned vacation and provide a medical certificate for any sick leave exceeding [Number of Days].6. ConfidentialityDuring the term of this Contract and after its termination, the Employee shall not disclose any confidential information or trade secrets of the Employer to any third party. The Employee shall take all necessary precautions to protect the confidentiality of such information.7. TerminationEither party may terminate this Contract with [Notice Period] days' notice in writing. The Employer reserves the right to terminate the Employee's employment immediately for cause, including but not limited to gross misconduct or violation of company policies.8. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in [City], in accordance with the rules of the [Arbitration Association].9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Employee's employment and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Employer]By: ________________________Name: [Name]Title: [Title][Employee]__________________________[Employee Name]Date: _________________。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

优品课件 聘用合同(中英版) 聘用合同(中英版) Employment Contract 聘用合同 Party A: 甲方: Address: 地址: Legal Representative: 法定代表人: Party B: 乙方: Home Address: 家庭住址: Birth Date: 出生日期: ID/Passport Number(身份证/护照号码): Pursuant to the Labor Law of the People's Republic of China and other relevant regulations, in consideration of the mutual promises and covenants made herein, and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which is acknowledged, Party A and Party B (collectively referred to as the "Parties") hereby agree as follows: 根据《中华人民共和国劳动法》及其他有关规定,经相互讨论协商,仔细考虑并充分沟通了解,甲、乙双方(以下并称为“双方”)就如下条款达成一致: Chapter 1- General Provisions 第一章 总则 1. In accordance with the labor laws and regulations of the People's Republic of China (the "PRC" or "China") and through friendly consultation on the basis of equality, Party A and Party B agree to enter into this Contract under the terms and conditions as set forth below: 根据中华人民共和国(“中国”)劳动法律法规,甲、乙双方经平等、友好协商,同意签订本合同,共同遵守如下条款:

Chapter 2- Term 第二章 期限 优品课件 2. This Contract shall be a contract with a fixed term of 3 years, from December 26, 2011("Starting Date") to December 26, 2014. 本合同为有固定期限的合同,期限为3年,从2011年12月26日开始(以下简称“起始日”)至2014年12月26日为止。 3. The probation period shall be three months, from the Starting Date to 3/26/2012. At any time during such probation period, Party B is entitled to immediately terminate this Contract; if Party B is unqualified for the employment requirements of Party A, Party A is entitled to immediately terminate this Contract. For the purposes of confirming whether Party B is qualified or not for the relevant requirements, Party A is responsible for evaluating Party B's performance and ability during such period, and shall be entitled to make the final decision at its sole discretion. Upon the termination under this Article 3, unless otherwise specifically provided herein or in the Confidential Information, Invention Assignment and Non-Competition Agreement as described in Article 22 hereof, neither party shall be responsible for performing any obligations to the other hereunder. 试用期为3个月,从起始日起至2012年3月26日。试用期内乙方有权随时终止本合同;在此期间,若乙方无法胜任甲方工作要求,甲方也有权随时终止本合同。甲方负责考核乙方的表现和能力以确定其是否胜任,并最终决定是否在试用期间终止本合同。依照本条款规定终止合同后,除另有特别约定或本合同第22条关于保密与不竞争协议的约定外,任何一方不再向对方负有任何义务。 4. If upon the expiration of the term, Party A and Party B agree to renew this Contract, they shall execute the Agreement to Renew Employment Contract attached to this Contract as Appendix 优品课件 A, or shall execute a new employment contract. 合同期限届满时,如果双方同意续约,应签订本合同附件A的《聘用合同续期协议》,或者重新签订聘用合同。 Chapter 3- Scope of Work 第三章 工作范围 5. Party B agrees to assume the position of Chief Financial Officer pursuant to the work needs of Party A. 根据甲方的工作需要,乙方同意担任首席财务官职位。 6. Both Parties acknowledge that, Party A shall have the right to change the type of work, job title and position, job duties and work location of Party B at any time according to the business needs of Party A or ability or work performance or actual situation of Party B, provided, however, that such change shall be made in good faith with reasonable causes. Party B shall be subject to any such changes as deemed necessary and appropriate in the sole judgment of Party A. 双方同意,甲方有权根据业务需要、乙方的能力、工作表现或其实际情况,基于诚信与合理原则,随时调整乙方的工作类型、职务、职位、工作职责和工作地点。对于甲方任何前述必要适当的单方调整,乙方应予以遵守服从。 Chapter 4- Duties of Party B 第四章 乙方的义务 7. Party B hereby agrees that, in addition to the duties and responsibilities otherwise set forth herein, during the term of this Contract, Party B shall: 乙方同意,除本合同规定的义务与责任之外,乙方在合同期间内还须: 7.1 devote his/her full time, attention and skills during the 优品课件 normal working hours designated to him/her hereunder exclusively to the performance of his/her duties hereunder, and effectively perform his/her duties and make his/her best endeavors to ensure the satisfactory accomplishment of the assignment to him/her by Party A; and 在规定的工作时间内,将其全部时间、精力和技能,仅用于履行本合同规定之义务上,并有效地行使其职责,尽最大努力确保完满完成甲方委派的工作;和 7.2 perform his/her duties hereunder faithfully and diligently for Party A in accordance with the terms hereunder, the rules and policies of Party A and the applicable laws and regulations, engage in no activities which are in violation of any PRC laws or regulations or may be prejudicial to the interests of Party A, and seek no personal gains, directly or indirectly, by utilizing his/her position or power in Party A. 遵守本合同的条款、甲方的内部规章制度及有关法律法规,对甲方恪尽职守,不从事任何违反中国法律、法规的活动,不从事损害甲方利益的活动,不利用其在甲方的职务或职权直接或间接地为个人牟取私利。 Chapter 5- Work Schedule, Labor Protection and Working Conditions 第五章 工作时间、劳动保护和工作条件 8. Party B shall work five (5) days per week, eight (8) hours per day, with the average working hours not exceeding forty (40) hours per week. Party A shall have the right to change the work schedule of Party B including the starting and closing time of such schedule based on the business requirements of Party A under the general guidance of this Section. Due to the business needs, Party A may require Party B to work overtime upon

相关文档
最新文档