楚辞东渐与日本文学传统
各国文学概况

各国文学概况文学是人类智慧的结晶,记录了人类的历史、思想和情感。
各国的文学作品以其独特的风格和主题,展示了每个地区的文化传统和社会背景。
从古希腊的史诗到现代西方小说,从中国的诗词到日本的短篇故事,文学一直是人们了解其他国家和文化的重要途径。
以下是几个国家的文学概况。
中国文学中国是一个拥有悠久文学传统的国家,其文学作品可追溯到数千年前。
中国文学概括了古代的经典文学,如《诗经》、《楚辞》和《论语》,以及现代的小说、诗歌和戏剧作品。
中国文学强调对道德、哲学和人性的探索,倾向于抒发内心情感和思想。
著名的中国文学作家包括屈原、杜甫、白居易、鲁迅等。
印度文学印度文学几乎与印度教和佛教传播的历史同样古老。
印度文学以其神话故事、宗教理念和哲学思考而闻名于世。
其中最有名的是《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》等两部史诗,以及印度史诗《泰戈尔吉本》。
印度文学作品通过对灵魂和宇宙的深刻思考,使人们对生活、宇宙和心灵的奥秘有了更深入的理解。
法国文学法国文学自中世纪时期起,就形成了其独特的文学风格。
作为欧洲文学的重要组成部分,法国文学以其浪漫主义、启蒙运动和现代主义作品而著名。
著名的法国作家有维克多·雨果、夏尔·波德莱尔、马塞尔·普鲁斯特、阿尔贝·加缪等,他们的作品涵盖了小说、诗歌、戏剧等多个领域,并探索了人性、社会和政治等多个层面。
英国文学英国文学具有丰富的历史背景和文学传统。
从莎士比亚、拜伦、雪莱等文艺复兴时期的作家,到狄更斯、奥斯丁和笛福等现代作家,英国文学以其广泛的题材和共情的能力而闻名于世。
英国文学作品涵盖了各种文学体裁,如戏剧、小说、诗歌和散文。
它们不仅展示了英国社会和历史的变迁,还影响了其他国家和地区的文学发展。
日本文学日本文学以其独特的叙事风格和主题而闻名。
古代日本文学以和歌为代表,这是一种短小精悍、极富表现力的诗歌形式。
随着时间的推移,日本文学还发展出了短篇小说、长篇小说和戏剧等形式。
中国传统文化对日本文化的影响与改良

中国传统文化对日本文化的影响与改良中日两国有着千年的交往历史,中国传统文化对日本文化的影响深远而广泛。
在古代,中国的儒家思想、佛教教义、诗词艺术等皆对日本文化产生了深远的影响,成为了日本文化的基石和元素之一。
日本在汲取中国传统文化的基础上,加以改良与发展,形成了独具特色的日本传统文化。
本文将探讨中国传统文化对日本文化的影响,并分析中国传统文化对日本文化的改良和影响。
中国传统文化对日本文化的影响主要体现在诸多方面,其中之一便是儒家思想的传播。
儒家思想作为中国传统文化的重要组成部分,对日本的政治制度、社会观念产生了深远的影响。
在古代,随着儒学的传入,日本逐渐形成了中央集权的国家政治制度,并在政治、伦理、礼仪等方面受到了中国的影响。
日本的律令制度、宫廷文化、士族道德等都受到了儒家思想的影响,形成了日本独特的宫廷文化。
中国的佛教文化也深深地影响了日本,佛教的传入使得日本有了新的宗教信仰,佛教的教义、寺庙建筑、宗教仪式等成为了日本传统文化的重要组成部分。
中国的书法、绘画、诗词等艺术形式也对日本文化产生了深远的影响,促进了日本书画艺术的发展,同时也为日本文人雅士提供了新的文化素养和审美观念。
中国的传统礼仪文化也对日本文化产生了深远的影响。
中国古代的礼仪制度影响了整个东亚地区,日本作为中国文化的传承者,也深受了中国礼仪文化的影响。
日本的宫廷礼仪、宗教礼仪、民间礼俗等都受到了中国礼仪文化的影响,并发展出了自己独特的礼仪文化体系。
日本的茶道、花道、武士道等都是在中国传统礼仪文化的影响下形成与发展起来的。
而这些礼仪文化也成为了日本文化的重要组成部分,对日本人的生活方式、行为规范产生了深远的影响。
在汲取中国传统文化的基础上,日本发展出了自己独有的文化形式。
在中国佛教的基础上,日本发展出了自己独特的佛教文化,如禅宗、浄土宗等,形成了日本独特的佛教传统文化。
日本还在中国书法、绘画等艺术形式的基础上,融入了本土传统文化,形成了自己独特的艺术表现形式,如日本的水墨画、浮世绘、茶道等,成为了日本文化的重要组成部分。
石川三佐男《九歌》研究评述

第18卷㊀第3期2018年9月南京工程学院学报(社会科学版)JournalofNanjingInstituteofTechnology(SocialScienceEdition)Vol.18ꎬNo.3Sep.ꎬ2018doi:10.13960/j.issn.2096238X.2018.03.008投稿网址:http://xb.njit.edu.cn石川三佐男«九歌»研究评述郭素英(南通大学外国语学院ꎬ江苏㊀南通ꎬ226019)摘要:石川三佐男是日本现代«楚辞»研究的重要学者之一ꎮ他的研究主要以«九歌»为中心ꎬ兼及«九章»和«离骚»等作品ꎮ他通过考察近半个世纪以来我国出土秦汉时期楚文化相关考古资料ꎬ提出«九歌»系列作品实际上起源于丧葬文学ꎮ考古学与文献学相结合的 二重证据法 是石川三佐男研究«楚辞»的重要方法ꎮ他在广泛涉猎的基础上探索事物的联系ꎬ获得了很多新发现ꎬ其观点新颖ꎬ推论大胆ꎬ给中外学者以启发ꎬ虽然有些结论略有牵强附会之嫌ꎬ但瑕不掩瑜ꎮ关键词:石川三佐男ꎻ九歌ꎻ丧葬文学ꎻ二重证据法中图分类号:I106.2收稿日期:20180914基金项目:国家社科基金重大项目 东亚楚辞文献的发掘㊁整理与研究 (13&ZD112)ꎻ南通市社科基金项目 楚辞在日本的传播与接受研究 (2017CNT026)作者简介:郭素英ꎬ硕士ꎬ副教授ꎬ研究方向为中日比较文学ꎬ域外楚辞学ꎮE ̄mail:gj23@ntu.edu.cn引文格式:郭素英.石川三佐男«九歌»研究评述[J].南京工程学院学报(社会科学版)ꎬ2018ꎬ18(3):4045.㊀㊀石川三佐男(1945 2014ꎬ下文简称 石川 )ꎬ是现代日本«楚辞»研究的重要代表学者之一ꎮ他受到日本著名汉学家加藤常贤ꎬ以及赤塚忠先生影响ꎬ毕生致力于«诗经»和«楚辞»研究ꎬ发表相关论文60余篇ꎮ石川«楚辞»研究涉及«九歌»㊁«九章»和«离骚»等作品ꎬ其中«九歌»是他研究的重心ꎬ也是其«楚辞»研究的切入点ꎮ2012年汲古书院出版的«楚辞新研究»是石川«楚辞»研究的集大成之作ꎬ书中收录了他关于«楚辞»研究的13篇重要论文ꎬ其中有8篇为«九歌»研究ꎮ他认为«九歌»系列作品起源于丧葬文学ꎬ实际应该产生于汉代后期ꎬ与汉代流行的魂魄二元论密切相关ꎬ这一观点直接否定了«九歌»为屈原所作的论断ꎬ因而石川也成为日本屈原否定论的代表学者之一ꎮ石川先生的«九歌»研究ꎬ在中日«楚辞»研究界具有较大影响力ꎬ在当代«楚辞»研究领域的地位不可小觑ꎮ因此ꎬ本文尝试对石川«九歌»研究的主要学术观点和成果进行梳理ꎬ探讨其对«楚辞»学的贡献ꎬ并结合我国当代«楚辞»研究ꎬ进行简单评述ꎬ以期为国内«楚辞»学提供一些思路和方法上的拓展ꎮ一㊁石川三佐男«九歌»研究的主要成就㊀㊀«九歌»研究是石川«楚辞»研究的核心部分ꎮ为了考察«九歌»的起源和九神的内涵ꎬ他大量搜集了中国上古时期的出土文物资料ꎬ尤其对帛画㊁铜镜等汉墓出土文物作了精心考辨ꎮ(一)关于«九歌»作品性质的论断ꎬ对各篇的主题和意象分析㊀㊀石川通过对长沙马王堆出土馆衣上描绘死者之魂升天的«升仙图»与«九歌»十一篇作品进行比较考证ꎬ提出«九歌»实际上是一组描绘死者之魂在神灵护送下升入天界ꎬ同时祈求其永远幸福的群歌ꎬ«九歌»各作品主要表现的是 神 和 美人 与被残留在大地上的 山鬼 之间的关系ꎬ作品中多次提到的 美人 为 死者之魂 ꎬ 山鬼 则为 死者之魄 ꎮ据此ꎬ他推断«九歌»作品应该产生于汉代ꎬ«九歌»与汉代盛行的 魂魄二元论 有着紧密的关系ꎬ与«升仙图»表现的是相同的主题ꎮ根据这一宏观认识ꎬ石川把«九歌»十一篇作品与«升仙图»进行了细致的对比分析ꎮ对各篇的主题㊁作品中 神第18卷第3期郭素英:石川三佐男«九歌»研究评述41㊀的神格㊁形象㊁职能ꎬ以及各种祭品的意象等逐一进行了分析和推论ꎮ具体如表1所示ꎮ表1 «九歌»十一篇作品与«升仙图»主题的对比«九歌»十一篇作品主题对作品中主要神格ꎬ形象㊁职能等的推论以及与«升仙图»的对照«东皇太一»描述祭主使用歌舞㊁音乐㊁酒食㊁香草等祭品ꎬ对上皇(东皇太一)进行祭祀ꎬ同时对阴阳诸神进行合祀ꎬ祈愿死者灵魂升天的诗歌ꎮ上皇(东皇太一)是天上届的最高神ꎬ推定为«升仙图»上段中央ꎬ君临天上届中央的人面蛇身女神(女娲)ꎻ第二句以后的 穆将愉兮上皇ꎬ抚长剑兮玉珥 的活动主体为祭主ꎬ推定为«升仙图»下段祭葬场中站立众人中的一个ꎻ东皇太一篇仪式开展的场所为«升仙图»下段排列很多器物的祭葬场ꎮ瑶席㊁玉琛㊁桂酒㊁椒浆推定为同祭葬场的器物ꎻ鼓㊁竽瑟㊁五音等的乐器推定为«升仙图»下段祭场垂吊下来的乐器和磐ꎻ这首诗中的 灵 和 君 是指阴神和阳神ꎬ正好对应天灵 和 地君 ꎻ二神座镇的场所ꎬ即«升仙图»下段的祭场ꎮ«云中君»描述云中君(雷神丰隆)受上皇之命ꎬ一方面希望与自己的妻子进行契合ꎬ另一方面也启示人们云中君拥有把死者之魂引入天界之灵威的诗歌ꎮ云中君 为 雷神丰隆 ꎬ其思恋的对象是他的妻子ꎬ推定为«升仙图»中段ꎬ持杖而立的老妇人所站的雷纹高台(臺)ꎮ雷纹的高台上男女(阴阳)两龙的肩ꎬ由挂钩紧紧连接ꎬ表现的是阴阳二雷神ꎮ«湘君»描述湘君(湘水之阳神)追求与自己的妻子(湘夫人篇中的湘夫人)再次契合的同时ꎬ启示人们他拥有把死者之魂引入天界之灵威的诗歌ꎮ湘君和湘夫人二神是湘水的配偶神ꎬ体貌为龙形ꎬ推定为«升仙图»中段水底出现的㊁欲腾空飞翔的一对龙ꎮ湘君是«升仙图»中段的青龙ꎮ«湘君»篇第三十三句和第三十四句的玦和佩为«升仙图»中段两龙穿过洞穴缠绕在一起的壁ꎮ第三十一句所说的停宿屋上的鸟ꎬ推定为«升仙图»中段两龙脸旁边的屋蓋上(檐上)停落的长尾鸟(凤凰ꎬ鸾鸟)或宿在檐下的鵩鸟ꎮ«湘夫人»描述湘夫人也就是湘水女神受上皇之命与于其夫(湘君)进行契合的同时ꎬ启示人们他拥有把死者之魂引入天界之灵威的诗歌ꎮ湘君和湘夫人二神是湘水的配偶神ꎬ体貌为龙形ꎬ推定为«升仙图»中段水底出现的㊁欲腾空飞翔的一对龙ꎮ湘夫人是«升仙图»中段的赤龙ꎮ«湘夫人»篇的第十三句所说的麋ꎬ是«升仙图»最下段有角的怪兽(一对)ꎻ第十四句面的蛟是«升仙图»最下段缠绕在两龙尾部的蛇ꎻ第十七句和第十八句湘夫人所言 闻佳人兮召余ꎬ将腾驾兮皆逝 中的同行者如果判断为死者的魂ꎬ可以推定为«升仙图»中段雷纹高台上持杖而立的老妇人ꎻ第三十五句和第三十六句袂和褋为«升仙图»中段系在壁上的襚ꎻ第三十九句以后ꎬ湘夫人在水中用各种香草建造的屋室可以推定为«升仙图»中段有屋檐的龙舟(渡魂之舟)ꎻ第三十七句中所提及的聚集在蘋(水草)中的鸟推定为«升仙图»下段停落在龟背上的枭鸟(一对)ꎮ«大司命»描述大司命受上皇之命与其妻少司命进行契合的同时ꎬ也是启示人们他拥有把死者之魂引入天界之灵威的诗歌ꎮ«大司命»篇与«少司命»篇的司命二神ꎬ是掌控人的寿夭和命运之神ꎬ司命二神ꎬ体貌特征是人面鸟身ꎬ推定为«升仙图»中段玉璧上的一对人面鸟身神ꎮ«大司命»篇第一句的 广开天门兮 中的 天门是«升仙图»上段中央作为昆仑山象征的两根柱子ꎮ«少司命»是描述少司命与其夫(大司命)进行契合的同时ꎬ启示人们他拥有把死者之魂(诗中的美人)引入天界之灵威的诗歌ꎮ司命是掌控人的夭寿和命运之神ꎮ司命二神ꎬ体貌特征是人面鸟身ꎬ推定为«升仙图»中段玉璧上的一对人面鸟身神ꎮ«少司命»篇第九句以后ꎬ 满堂兮美人ꎬ忽独与余兮目成 中的美人为«升仙图»中段持杖而立的老妇人ꎬ是死者的魂ꎬ也是«升仙图»中真正的主人ꎮ«东君»描述东君(太阳的御者義和)把死者之魂引入天界之灵威的诗歌ꎮ东君是太阳的御者(義和)ꎬ推定为«升仙图»上段右侧九太阳所居扶桑树上㊁上半身青色下本身白色龙上所乘之神ꎮ«东君»篇的第五句到第十句 驾龙辀兮乘雷ꎬ载云旗兮委蛇ꎻ长太息兮将上ꎬ心低徊兮顾怀 等所描绘的下界情景为«升仙图»中段老妇人(死者之魂)将要乘龙舟驾雷的情景ꎮ42㊀南京工程学院学报(社会科学版)2018年9月(续表)«九歌»十一篇作品主题对作品中主要神格ꎬ形象㊁职能等的推论以及与«升仙图»的对照«河伯»描述河伯也就是河神与妻子(阴神)进行契合的同时ꎬ启示人们他拥有把死者之魂(诗中的美人)引入天界的灵威的诗歌ꎮ从河伯(与妻)可以远游昆仑㊁御波驾鱼等描写来看ꎬ可以推定为«升仙图»下段骑坐在巨大鱼身上用双手托起祭场的巨人(玄武)ꎮ«河伯»篇第十一句和第十二句 灵何为兮水中ꎬ乘白鼋兮逐文鱼 这一场景可以推定为«升仙图»中段和下段ꎬ龟背上所乘一对微白色枭鸟的图景ꎻ第十五句和第十六句 子交手兮东行ꎬ送美人兮南浦 中美人的实体为死者之魂ꎬ可以推定为«升仙图»中段雷纹的高台上持杖而立的老妇人ꎮ«山鬼»描述山鬼(山中死者之魄)希望自己与魂一起升天ꎬ未能如愿ꎬ表现了山鬼被留在下界的孤独感ꎬ表达其哀诉的诗歌ꎮ主人公山鬼也就是死者的魄(尊者)ꎮ其所乘赤豹推定为«升仙图»中段雷纹台下所画的一对赤豹ꎮ死者之魄乘赤豹这一场景在长沙砂子塘一号西汉墓外侧馆板漆画上也能看到ꎮ«国殇»希望战死者的魂魄成为死后世界之英雄的祈愿诗歌ꎮ其祭场是«升仙图»下段摆放很多器物ꎬ进行葬送仪式的场所ꎮ«礼魂»祈愿春兰所象征的阳(阳神和魂)与秋菊所象征的阴(阴神和魄)永远存在的诗歌ꎮ春兰象征的阳为阳神和魂ꎻ秋菊象征的阴为阴神和魄ꎮ这一诗的祭场比定为«升仙图»下段摆放很多器物ꎬ进行葬送仪式的场所ꎮ(二)对 天路 ㊁ 香草 ㊁ 美人 等意象的研究«九歌 山鬼»中有 余处幽篁兮终不见天ꎬ路险难兮独后来 一句ꎮ在王逸«楚辞章句»㊁洪兴祖«楚辞补注»以及姜亮夫«楚辞通诂»中ꎬ均把该处断句成上面的 九言㊁七言 的形式ꎬ所以并未出现 天路 一词及其注释ꎮ石川认为ꎬ该句应该断成 余处幽篁兮终不见ꎬ天路险难兮独后来 ꎮ这里 天路 指 通向天界之路 ꎬ可视为与 天轨 同意ꎮ作者列举了前汉武帝悼念车子侯之死所作 至人逝兮仙乡ꎬ天路远兮无期 ㊁枚乘所作 美人在云端ꎬ天路隔无期 以及韩愈«拟山鬼篇»诗中 天路幽险难追攀 等诗句来佐证自己的判断ꎮ他认为ꎬ 天路 一词复原以后ꎬ«山鬼»篇前后的意思脉络变得更加清晰ꎬ能够看出«山鬼»篇的主人公 山鬼 有着强烈的升天愿望ꎮ石川还进一步分析ꎬ«离骚»中的 路修远以多艰兮 中的 路 和«山鬼»中的 天路 也应该是同义ꎬ都是指 通往天界之路 ꎬ«离骚»作品表现了主人公 灵均 设法越过昆仑山ꎬ以实现升天的愿望ꎮ众所周知ꎬ«楚辞»作品中还包含大量香草美人的意象ꎮ«楚辞»各篇作品共涉及香草香木约四十余种ꎬ«离骚»㊁«九歌»㊁«九章»等作品中都出现了 美人 这一词汇ꎮ我国传统«楚辞»研究多把 香草美人 视作 象征性意象 ꎮ如ꎬ清人叶燮言: 援美人以喻君王ꎬ指香草以拟君子 ꎻ朱鹤龄 离骚托芳草以怨王孙ꎬ借美人以喻君子 ꎻ洪兴祖 芳菊含乾坤之纯和ꎬ体芬芳之淑气 等等ꎮ 借物言志 这一观点ꎬ源自王逸«楚辞章句 离骚经序»: 善鸟香草ꎬ以配忠贞ꎻ恶禽臭物ꎬ以比谗佞ꎻ灵修美人ꎬ以媲于君ꎻ宓妃佚女ꎬ以譬贤臣ꎻ虬龙鸾凤ꎬ以托君子ꎻ飘风云霓ꎬ以为小人ꎮ 王逸认为ꎬ 香草 象征着忠臣贤士的德行与品格的高洁ꎮ石川先生反对 寓意说 ꎬ他主要从古代巫术和祭祀的角度ꎬ来分析 香草 在«楚辞»中的意义ꎮ根据查阅我国传统文献中的相关记录ꎬ他提出 辛夷㊁薜荔㊁杜衡㊁杜若 等芳木香草ꎬ有着使身体清轻并帮助升天的药用功效ꎮ在«说文解字» 葬 的词条中ꎬ描述中国古代的葬送习俗中有使用香草或者薪草覆盖死者尸体的习惯ꎮ«神农本草经»中记录ꎬ辛夷与木兰相同ꎬ 久服则下气轻身ꎬ明目ꎬ增年耐老 ꎬ薜荔㊁杜衡㊁杜若等也具有类似轻身的药用功效ꎮ另外ꎬ«关尹子»的«四符»中记述ꎬ 轻清者ꎬ魄从魂升ꎻ重浊者ꎬ魂从魄降 ꎻ«三国志 卷三十»中记载了用鸟的羽毛使死者的魂魄飞扬的习俗ꎮ这些记述反映出中国古代人认为 死者为了升天ꎬ保持身体的清轻是必要条件 ꎮ«楚辞»作品中有很多类似的描述ꎬ比如ꎬ«九歌»的«少司命»中就描写了下界葬祭场的香草香气传到了天上界的场面ꎬ而这一思路在«离骚»中表现得更为明显ꎮ主人公灵均为探求美人游行天界ꎬ 扈江离与辟芷兮ꎬ纫秋兰以为佩 ㊁ 朝饮木兰之坠第18卷第3期郭素英:石川三佐男«九歌»研究评述43㊀露兮ꎬ夕餐秋菊之落英 ꎮ石川认为灵均佩戴和饮用香草ꎬ目的都是使身体清轻ꎬ易于升天ꎮ关于«九歌»中的 美人 这一意象ꎬ石川认为ꎬ 美人 是对 死者之魂 的避讳说法ꎮ在此基础上ꎬ石川还进一步推论:«离骚»篇主人公 灵均 在 惟草木之零落兮ꎬ恐美人之迟暮 中歌颂的 美人 与«山鬼»中 山鬼 倾慕不已的 尊者 是同一个对象ꎬ指的是自己的魂ꎮ灵氛的占辞曰: 两美其必合兮 中的 两美 ꎬ«山鬼»中 山鬼 和 尊者 ꎬ«离骚»中的 灵均 和 美人 都是指以死为契机分离的 魂魄两气 ꎮ另外ꎬ«山鬼»中的天路㊁主人公山鬼的升天愿望和香草的多用㊁山鬼倾慕不已的 尊者 等意象ꎬ在«九章»的«思美人»一篇中也进行了重复描述ꎬ而且两篇中都使用了表达忧愁之意的 离忧 和 离愍 等词汇ꎮ«礼魂»和«招魂»两篇中作为诗中重要舞台出现的 昆仑山 ꎬ都提示了«楚辞»作品与古代丧葬习俗的重要关联ꎮ据此ꎬ石川推论«九章»和«离骚»的主题与«九歌»相同ꎬ都是表现升入天界之 美人 (魂)同留在大地上的主人公(魄)及神仙们(丰隆㊁高辛㊁麒骥㊁造父㊁彭咸)之关系的作品ꎮ可以说ꎬ 天路 ㊁ 香草 ㊁ 美人 等意象的研究ꎬ是石川«楚辞»研究的亮点ꎮ通过对这些意象的分析ꎬ石川不仅论述了«九歌»的性质和主题ꎬ还把贯穿于«九歌»㊁«九章»和«离骚»作品中的 天路 ㊁ 香草 ㊁ 美人 等意象串联起来ꎬ使之成为研究«九章»和«离骚»作品的重要线索ꎮ(三)关于«九歌»的十一篇目问题对于«九歌»为什么由十一篇作品构成这一问题ꎬ自古以来众说纷纭ꎬ目前学界也尚无定论ꎮ总体来说大致可以归为以下几类:其一是 错修说 ꎬ代表人物有林云铭㊁王闿运㊁陆时雍㊁张寿平㊁徐焕龙㊁聂恩彦等ꎮ林云铭认为«山鬼»㊁«国殇»㊁«礼魂»实际上应该当成一篇ꎻ王闿运认为«礼魂»是各篇章胡乱组成ꎬ不算成一篇ꎬ«国殇»为后世新加ꎻ陆时雍㊁张寿平㊁徐焕龙等人认为ꎬ«国殇»和«礼魂»这两篇不属于«九歌»ꎻ今人聂恩彦也提出ꎬ«九歌»名称和篇数不符合是编修的谬误ꎬ是淮南王刘安和门客淮南小山等人的责任[15]ꎮ其二是 九神说 ꎬ代表人物有周用㊁吴世同㊁蒋骥㊁顾天成㊁青木正儿等ꎮ青木正儿提出«九歌»十一篇之所以叫做«九歌»是因为有九种神仙ꎬ因此«湘君»和«湘夫人»应算为一篇ꎬ«大司命»和«少司命»算为一篇[6]ꎮ其三是 祀典说 ꎮ闻一多先生提出ꎬ«九歌»十一篇是祭祀东皇太一的乐章ꎬ«东皇太一»这一篇是迎神曲ꎬ«礼魂»这一篇是送神曲ꎬ«东皇太一»和«礼魂»不在九篇之列等ꎮ日本学者赤塚忠认为ꎬ历史上存在«九歌»的原型ꎬ武帝的时候ꎬ因为祀典改制而导致了对«九歌»形式进行了改变ꎬ形成了现在我们看到的形式[7]ꎮ对此ꎬ石川先生的研究思路是把«九章»和«九歌»联系起来思考ꎮ他认为在中国古代 十一 和 九 两个数与礼文化的规范有关ꎬ可以表示阴阳和尊卑的概念ꎬ是对应的一对数字ꎮ作者列举古代文献中的一些记述ꎬ比如«仪礼 公食大夫礼»中有: 上大夫(中略)鱼ꎬ肠胃ꎬ伦肤ꎬ若九ꎬ若十有一ꎬ下大夫则若七ꎬ若九ꎮ 这里 上大夫数十一 与 下大夫数九 是对应的ꎬ 十一 和 九 表示了 尊 和 卑 的概念ꎮ还有 少牢馈食礼 的 尸十一饭 和 特牲馈食礼 中的 尸九饭 齐名ꎬ也体现了尊卑对应的关系ꎮ另外ꎬ在湖北省随州市曾侯乙墓(战国初期)出土的漆绘衣装箱上ꎬ描绘有鸟栖息的树上ꎬ有十一个树枝和十一道光辉ꎮ描绘有野兽栖息的树上ꎬ有九个树枝和九道光辉ꎮ一般认为ꎬ鸟栖息的为太阳树ꎬ野兽栖息的为月树ꎮ石川认为ꎬ这里十一个树枝和十一道光辉所表示太阳树的概念与九个树枝和九道光辉表示月树的概念ꎬ体现的是正是阴阳㊁尊卑的概念ꎮ不仅如此ꎬ石川先生还指出ꎬ«九歌»和«九章»作品中也有很多阴阳㊁尊卑相对出现的例子ꎮ如:«东皇太一»篇中的 君(阳) 和 灵(阴) ꎻ«湘君篇»中的 湘君 和 君(湘夫人) ꎻ«大司命»中的 大司命 和 君(少司命) ꎻ«河伯»篇中的 河伯 和 女(河伯的妻子) ꎻ«山鬼»篇中的 山鬼 和 子(山鬼的魂) ꎮ«国殇»篇中的 魂(阳) 和 魄(阴) ꎻ«礼魂»篇中的 春兰(阳) 和 秋菊(阴) 等都是«九歌»中阴阳㊁尊卑对应的例子ꎮ«惜诵»篇中的主人公 臣(阴) 和 君(阳) ꎻ«涉江»篇中的 鸾皇凤皇(尊) 和 燕雀鸟鹊(卑) ꎻ«哀郢»篇中的 主人公 和 君 ꎬ还有 鸟(阳) 和 狐(阴) ꎻ«抽思»篇中的 主人公 和 美人(魂) ꎻ«思美人»篇中的 主人公 和 美人(魂) ꎻ«惜往日»篇中的 主人公臣(阴) 和 君(阳) ꎻ«悲回风»篇中的 主人公 和 佳人 等都是«九章»中阴阳㊁尊卑对应的例子ꎮ«九歌»中的 上皇(阳) 和«九章»中的 后皇(阴) 则是两歌群中彼此的阴阳㊁尊卑对应的例子ꎮ44㊀南京工程学院学报(社会科学版)2018年9月二㊁石川三佐男«九歌»研究评述㊀㊀石川三佐男是继藤野岩友 巫系文学说 之后ꎬ较为系统㊁深入地从民俗角度展开«楚辞»研究的学者ꎮ其风格与20世纪六七十年代日本的兴起的 屈原否定 论一脉相承ꎮ20世纪50年代后期ꎬ日本学者藤野岩友的 巫系文学观 带动了一大批中外学者ꎬ在研究视角㊁研究方法上ꎬ都力求突破传统定势ꎮ他们从宗教㊁民俗㊁鬼神信仰等文化人类学角度探究«楚辞»ꎬ推论大胆㊁观点新奇㊁自成一体ꎮ他们大多认为ꎬ传统«楚辞»研究的局限在于ꎬ大多是以文献学为基础的相关性研究或可能性研究ꎬ这种研究范式很容易使人陷入人云亦云的境地ꎮ石川也在专著«楚辞新研究»中指出了传统«楚辞»学的一些问题ꎬ比如ꎬ主要以屈原与怀王的关系研究«楚辞»ꎻ以屈原与鬼神的关系来研究«九歌»ꎻ或者反过来通过«九章»和«离骚»等作品来考证屈原生平ꎮ他还特别对汉代王逸的«楚辞章句»提出较多批判ꎬ认为王逸«楚辞章句»受到以儒家思想为核心的经传学影响太大ꎬ把«楚辞»与儒家经典同一化ꎬ导致«楚辞»诸篇的解读受到了儒家君臣观念的束缚ꎮ他认为ꎬ以王逸为代表的研究者对 比兴说 和 寓意说 的乱用ꎬ弊害深远ꎮ文献学与考古资料学相结合的 二重证据法 是石川«楚辞»研究方法上的重要特色ꎮ20世纪后半期以来ꎬ我国开始大量出土楚地文物以及与楚文化相关的文献资料ꎬ结合考古学成果展开«楚辞»研究逐渐成为热门显学ꎮ目前来看ꎬ研究成果虽然不少ꎬ但零散㊁难成系统ꎬ大多数学者还是以传统文献研究为主ꎬ再辅以考古资料印证ꎮ相比之下ꎬ石川对出土文献的运用更加深入㊁彻底ꎮ石川通过将«九歌»作品与«升仙图»等出土文物进行比对分析ꎬ不仅对«楚辞»研究中的热点 香草 美人 天路 等意象进行了独到的分析ꎬ并以此为线索推论了«九章»和«离骚»作品的相关意象和主题ꎬ整个研究有始有终ꎬ自成一体ꎮ石川的«楚辞»研究更重视实证ꎬ他一般先从分析考古资料入手ꎬ寻找疑点ꎬ获得相关结论后ꎬ再辅以传统文献进行佐证ꎮ比如ꎬ他通过考察长沙马王堆出土的«升仙图»ꎬ判断汉文帝时期在长沙地方控制人夭寿和命运的神是人面蛇身的 女娲 ꎬ既不是 东皇太一 ꎬ也不是 东皇 ꎮ根据河南新野县出土的 天公行出镜 ꎬ判断前汉武帝时期在河南新野地域ꎬ控制人夭寿之神的通称是 天公 ꎬ也不是 东皇太一 或 东皇 ꎮ他通过对马王堆三号汉墓出土的«太一将行图»考察发现ꎬ前汉文帝时期ꎬ最高司命神除了 女娲 还有 太一 ꎮ通过前面的研究ꎬ石川得出结论:至少在汉文帝前期ꎬ 太一神 这一说法还没有通行ꎮ接着他从传统文献的角度分析发现ꎬ先秦成书里并未出现 太一神 ꎬ宗教角度的太一神 这一说法是在秦汉以后文献中才有ꎮ所以他断定«九歌»十一篇的创作时间ꎬ很可能在汉文帝时期ꎬ甚至汉武帝以后时期ꎮ石川作为外国学者ꎬ他对中国«楚辞»学史进行了深入的研究ꎮ在他的著作«楚辞新研究»第一章中ꎬ作者按照汉代㊁魏晋南北朝和隋唐㊁宋代㊁明代㊁清代㊁近代和现代的顺序ꎬ对我国«楚辞»研究的历史进行了系统梳理ꎬ内容涉及西汉至现代中国«楚辞»学研究的众多学者和研究成果ꎬ作者还对这些成果和观点一一进行了评述ꎮ石川对考古资料十分熟悉ꎮ«九歌»研究就是建立在他对中国上古时期的出土文物资料精心考辨的基础之上ꎮ不仅如此ꎬ他还对构成相关证据资料的汉代葬送文化和出土文物资料进行了细致地考察分析ꎬ论述了 司命神 在汉代送葬习俗中的重要性ꎮ通过对武汉发现的后汉鲁诗镜㊁河南新野发现的天公行出境上的祝颂铭文㊁故宫博物院所藏的龙虎纹镜画像以及天公㊁河伯㊁死者魂魄的画像之间的关系ꎬ进行比对分析ꎬ得出汉镜是使死者魂魄升天的祭器的结论等等ꎮ石川先生对我国古典文献的引用也是信手拈来ꎮ比如仅仅为了说明 太一神 的神格和职能及其在变化发展的历史轨迹ꎬ他引证的文献就涉及到«汉书»中的«礼乐志»㊁«郊祀志»㊁«天文志»ꎻ«史记»中«越绝书»㊁«天官书»㊁«封禅书»㊁«鹖冠子 泰鸿篇»㊁«前汉记 孝武皇帝记»㊁«易纬乾凿度»㊁«乐稽曜嘉»㊁«乐叶图徴»等ꎻ«淮南子»中的«天文训»㊁«诠言训»㊁«本经训»㊁«精神训»㊁«主术训»㊁«要略训»以及«楚辞章句 九歌叙»«列子 天瑞篇»«抱朴子 论仙篇»㊁扬雄«甘泉赋»ꎬ«乐府诗集»中的«汉郊祀歌天地篇»«汉郊祀歌天马篇»等ꎮ三㊁结语㊀㊀石川三佐男从文学发生论的角度来解释和研究«楚辞»ꎬ从宗教民俗的角度去挖掘«九歌»作品中一些意象的含义ꎬ从而将文化人类学引入到文学第18卷第3期郭素英:石川三佐男«九歌»研究评述45㊀研究中ꎬ给中外研究者很多启发ꎮ但石川仅通过对«九歌»以及 美人 天路 香草 等意象研究ꎬ就推论«九章»㊁«离骚»是«九歌»同一主题的作品ꎬ再加上研究中并没有涉及诗作者等相关背景信息ꎬ其推论略有牵强附会之嫌ꎮ参考文献:[1]㊀石川三佐男.楚辞新研究[M].东京:汲古书院ꎬ2002. [2]㊀石川三佐男.«楚辞 九章»的研究(甲編)及其考察的线索[J].专修国文ꎬ1988(43):71102.[3]㊀石川三佐男.关于«楚辞 九章»思美人篇中美人的实体 九歌与镜铭中美人的实体研究[J].日本中国学会报ꎬ1992(44):116.[4]㊀石川三佐男.«楚辞 九歌»和«九章»的关系:名称㊁篇数及二者并称的意义[J].集刊东洋学(東北大学中国文史哲研究会)ꎬ1993(70):121.[5]㊀聂恩真.«楚辞 九歌»名称考释[J].山西师大学报(社会科学版)ꎬ1989(4):23.[6]㊀青木正儿.青木正儿全集:第4卷[M].东京:春秋社ꎬ1937:48.[7]㊀赤塚忠.赤塚忠著作集(六)[M].东京:研文社ꎬ1986:89.AstudyontheNineSongsofmitsuoishikawaGUOSu ̄yingSchodofForeignStudies NantongUniversity Nantong226019 ChinaAbstract MitsuoishikawaisanimportantscholarinthestudyofmodernchuciinJapan.HisresearchfocusesonNineSongsandalsoincludestheworksofNineChaptersandLiSao.Hepointedoutthatchuciliteratureoriginatedfromfuneralliteraturebyinvestiga ̄tingthearchaeologicalmaterialsrelatedtochucultureduringtheqinandhandynastiesunearthedinChinafornearlyhalfacentury.Usingthe two ̄proofmethod combinedwitharchaeologyandphilology Ishikawahasexploredtheconnectionofthingsandobtainedmanynewdiscoveriesonthebasisofextensiveresearches.HisnovelopinionsandboldinductionsinspireChineseandforeignschol ̄ars.Althoughsomeconclusionsareslightlyfar ̄fetched theirflawsdonothidetheirhighlights.Keywords Mitsuoishikawa NineSongsfuneralliterature thetwo ̄proofmethod。
中日现代楚辞研究比较

中日现代楚辞研究比较
徐志啸
【期刊名称】《职大学报》
【年(卷),期】2010(000)003
【摘要】文章着重对中日两国现代楚辞研究作总体比较,既肯定了中日学者在楚辞研究上的相同点,也指出了他们之间不同的研究风格及其特点,认为,日本的楚辞研究虽然沿袭了中国传统的治学路子,但也有其自身的独到之处,很值得中国学者借鉴参考.
【总页数】3页(P20-22)
【作者】徐志啸
【作者单位】复旦大学,上海市,200433
【正文语种】中文
【中图分类】I222.3
【相关文献】
1.“现代的楚风、楚辞”--三四十年代沈从文写作中的《楚辞》渊源 [J], 丁文
2.芥川龙之介与鲁迅中日研究比较综述 [J], 陈学岚;
3.教育媒体设计及应用领域研究热点分析——基于ICoME会议的中日韩三国研究比较 [J], 赵宏;马东明;陈丽
4.关于中岛敦文学作品的中日先行研究比较 [J], 魏海燕
5.鸦片战争前后中日两国世界史地研究比较论 [J], 田毅鹏
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
中国传统文学课笔记摘抄(3篇)

第1篇第一部分:先秦文学1. 楚辞- 屈原:代表作《离骚》,以浪漫主义手法抒发忧国忧民之情,对后世文学影响深远。
- 宋玉:代表作《九辨》,以细腻的笔触描绘景物,表达个人情感。
2. 诸子百家- 儒家:孔子、孟子等,强调仁、义、礼、智、信等道德观念。
- 道家:老子、庄子等,主张顺应自然,追求精神自由。
- 法家:韩非、李斯等,主张法治,强调权谋。
第二部分:汉代文学1. 汉赋- 以铺陈排比、辞藻华丽为特点,代表作有司马相如的《子虚赋》、扬雄的《甘泉赋》等。
2. 汉乐府- 以民歌为基础,反映民间生活,代表作有《陌上桑》、《长歌行》等。
第三部分:魏晋南北朝文学1. 魏晋风度- 以玄学思想为核心,注重个性解放,代表作有陶渊明的《桃花源记》、谢灵运的《山居赋》等。
2. 南北朝文学- 南方注重抒情,代表作有谢灵运的《登池上楼》;北方注重叙事,代表作有郦道元的《水经注》。
第四部分:唐宋文学1. 唐代文学- 唐诗:以杜甫、李白、白居易等为代表,内容丰富,形式多样。
- 杜甫:关注社会现实,代表作有《春望》、《三吏》等。
- 李白:浪漫主义诗人,代表作有《将进酒》、《庐山谣》等。
- 白居易:现实主义诗人,代表作有《琵琶行》、《长恨歌》等。
- 唐代散文:以韩愈、柳宗元等为代表,提倡古文运动,代表作有韩愈的《师说》、柳宗元的《小石潭记》等。
2. 宋代文学- 宋词:以婉约派和豪放派为代表,代表作有苏轼的《水调歌头》、李清照的《如梦令》等。
- 宋代散文:以欧阳修、苏轼等为代表,注重文采和哲理,代表作有欧阳修的《醉翁亭记》、苏轼的《赤壁赋》等。
第五部分:元明清文学1. 元代文学- 以戏曲为主,代表作有关汉卿的《窦娥冤》、马致远的《汉宫秋》等。
2. 明代文学- 明代小说:以《三国演义》、《水浒传》、《西游记》、《红楼梦》等四大名著为代表,反映了社会现实和人民生活。
- 明代散文:以归有光、方苞等为代表,注重文采和哲理。
3. 清代文学- 清代小说:以《儒林外史》、《聊斋志异》等为代表,反映了社会现实和人民生活。
日本楚辞文献版本的调查与研究

Investigation and Research on the Literature
Editions of Chuci in Japan
作者: 李佳玉
作者机构: 山西大学,山西省太原市030006
出版物刊名: 职大学报
页码: 22-27页
年卷期: 2016年 第1期
主题词: 日本楚辞;文献版本;目录;调研
摘要:域外楚辞文献是近年来楚辞学研究的重要资源,日本楚辞文献在东亚文化圈的地位尤其值得重视。
以往国内对于日本楚辞文献的研究,数量较少,研究方法集中在对近现代日本汉学界楚辞研究状况的概述上,缺乏对于日本楚辞文献版本的细致把握。
为制作日本楚辞文献版本的目录,笔者拟从日本图书馆馆藏入手,采用多样化的调查与研究方法,发现并试图解决日本楚辞文献版本的收录问题,从而形成对日本楚辞文献的系统介绍。
东方文学知识总结

东方文学知识总结1. 介绍东方文学是一个庞大而多样的领域,涵盖了中国、日本、韩国等东方文化圈的文学作品。
东方文学以其独特的审美价值和文化特色吸引了全球读者的关注。
本文将从三个方面对东方文学进行总结,包括中国文学、日本文学和韩国文学。
2. 中国文学中国文学源远流长,可以追溯到约两千五百年前的古代经典。
从《诗经》、《楚辞》到《红楼梦》、《西游记》,中国文学作为世界文学宝库中的重要组成部分,创造了许多经典作品。
2.1 古代文学古代中国文学主要包括诗、词、赋等形式。
其中,诗歌被认为是古代文学的顶峰之一,代表作品包括《诗经》、《离骚》等。
而词是一种短小精致、抒发情感的文学形式,宋代的词人如李清照、苏轼等成为了中国文学史上的瑰宝。
2.2 现代文学中国现代文学自19世纪末开始兴起,主要创作形式包括小说、散文和戏剧。
在这个时期,李鸿章、鲁迅、韩愈等作家的作品在国内外产生了广泛影响。
在20世纪,中国文学进一步发展,涌现了一大批作家,其中最著名的包括莫言、余华等。
3. 日本文学日本文学源自古代的和歌和物语,在与中国的文化交流中逐渐发展起来。
日本文学具有独特的审美风格和精神内涵,以其独特之处在世界文学中独树一帜。
3.1 和歌和歌是一种古代日本的诗歌形式,被誉为日本文学的开端。
和歌主要以表达情感、描绘自然景色为主题,其特点是音韵和节奏的和谐。
著名的和歌诗人有“万叶集”中的大友皇子、阿倍仲麻呂等。
3.2 物语物语指的是古代日本的文学故事,包括了许多神话和传说。
平安时代的《竹取物语》、《源氏物语》是日本文学中的经典之作。
这些物语以其独特的结构和精湛的艺术表达方式而受到广泛赞誉。
3.3 现代文学日本现代文学自19世纪末开始兴起,受到了西方文学的影响。
在20世纪,日本的文学创作取得了许多重要成就,文学家夏目漱石、川端康成等享誉国际。
现代日本小说的特点是深入探讨人性、关注社会问题和传统文化。
4. 韩国文学韩国文学起源于古代的记载和传说,经历了时间的洗礼和发展,形成了独特的文学风格。
《楚辞》在韩国的传播与影响

《楚辞》在韩国的传播与影响《楚辞》在韩国的传播与影响作为中国古代文学的重要组成部分之一,《楚辞》自问世以来一直在中国文化中占据着不可忽视的地位。
虽然它的影响力在韩国的文化传统中远不及中国,但它在韩国的传播与影响也是不容忽视的。
本文将详细探讨《楚辞》在韩国的传播与影响,主要包括以下九个方面:一、韩国学者对《楚辞》的研究历程自20世纪初以来,中国的文学作品在韩国的研究就已经开始。
近年来,《楚辞》在韩国的研究也已经逐渐开展起来,并涌现出一批研究成果。
本文将从韩国学者对《楚辞》的研究历程入手,总结“南人北调”、“滕王阁序”、“离骚”等几篇著名的楚辞作品在韩国的研究成果。
二、韩国译本的出版与传播为了更好地传播中华文化,许多中国古典文学作品都已经被翻译成韩语,并通过出版、传媒等方式在韩国广泛传播。
同样,《楚辞》也在韩国出版了多个版本,本文将列举并概述它们的特点。
同时,也会重点关注五卷本《楚辞》的译本在韩国的传播与影响。
三、《楚辞》和韩国文学的合作交流中国和韩国的文化之间有着千丝万缕的联系。
韩国的作家们也受到了《楚辞》的启发,创作了一些与《楚辞》有关的作品,比如以“十年生死两茫茫”的Wax歌曲《十年》。
除此之外,韩国的学者们也在《楚辞》与韩国传统文化之间建立了联系,提出了自己的研究观点。
四、韩国的艺术与《楚辞》的联系《楚辞》作为文学经典,在韩国的艺术领域也同样得到了广泛的应用。
舞蹈、音乐等艺术作品往往以《楚辞》为创作灵感,表现出韩国的艺术风貌。
在这方面,我们将以韩国舞蹈《离骚》和音乐剧《滕王阁》作为例子来进行分析。
五、《楚辞》在韩国的阅读群体与读者反响随着《楚辞》在韩国的出版和研究,越来越多的人开始接触、阅读这一经典之作。
对此,我们将通过调查韩国的阅读群体,了解他们对《楚辞》的感受和反响。
六、《楚辞》在韩国历史与文化的贡献文学经典不仅是一种文化的传承,更是一种文化的传播。
《楚辞》在韩国文化中的传播不仅给当代人带来文化启示,更为历史的流转和文化的合作产生了积极的影响。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中国·包头职大学报2003年第1期楚辞东渐与日本文学传统天津师范大学(300073)王晓平[内容提要]介绍楚辞东渐后与务良朝文学、与江户汉诗、与和歌及与江汉儒学者的关系,指出在研读楚辞的国外接受史与研究史时,需要有中国的和异国的两种眼光。[关键词】楚辞东渐日本文学传统两种眼光
楚辞何时东渐,确切的年代虽很难考订,但一千多年以来,它曾给某些日本作家的创作以一定影响,却是可以考证的,本文拟对有关现象做简要描述,或许对于理解楚辞在不同文化语境中的境遇有所裨益。直到明治维新期间.日本文学太体都可以分为两个系统。笼统说来,一个是“公”的系统,像治国修身齐家之类,辨理言志,或者讲佛理做佛事,这些大致由汉诗汉文这一汉文学系统来承担;另一个系统是“私”的系统,抒发一时感性,演绎日常事情,游戏笔墨,大致则是假名文学的事情。这种分别当然也不是绝对的,两个系统既有交叉又有融合。汉文学往往充当接受中国文学影响的急先锋,然而就是在这样的过程中,也不难发现日本独特的文化环境和传统的审菱意识,在起着潜在的作用。大体说来,汉文学多吸收楚辞的忧患与孤高意识,而假名文学则止于悲秋叹寂的艺术表现=它们都洗去了原作探层的忧痛,而加重了孤寂的咏叹。明治维新以后.日本学者开始以新的文学观念研读楚辞,留下了不步值得重视的成果,有必要加以梳理论析,而这样的工作,如果从了解日本文学传统与学术传统人手,也许可以做得更加中肯。楚辞东渐与崇良朝的汉文学日本学者藤野岩友曾撰《楚辞给予近江奈良朝文学的影响》,根据他的研究,楚辞已对七世纪成书的《怀风藻》与《日本书纪》等产生影响…。根据《古事记》、《日本书纪》的记载,中国典籍最早传人日本的。是应神天皇时代百济的王仁携《论语》十卷、《千字文芦一卷。但是,考虑到当时书籍随人流动的复杂情况,很难相信这是确实无二的说法。至于说到《楚辞》传A日本的时间,那就更难得出明确的结论。据竹治贞夫《楚辞研究》说,日本最早受到《楚辞》影响的文献,当数圣德太子十七条宪法。公元604年3月颁布的宪法十七条,可以看出儒道佛法诸家思想的印痕,内容出自许多中国占典文献,成为后来的大化改新精神的先驱,影响深远。其第十四条说:群臣百僚,无有嫉妒我既嫉人,人亦嫉我。嫉妒之惠,不知英极。所以智胜于己.则不-『兑;才胜于己,则嫉妒。是以五百岁之后,乃夸(令)遇贤.千栽以难待一圣。其不得圣贤,何以治国:在这篇不长的堪称治国纲领的文字中,谆谆告诫群臣认识嫉妒之害,进而言及人才对于治国的重要,力戒嫉妒的思想,和该宪法第一条的“以和为贵”的基本思想是一致的。中国典籍中有不少说明嫉妒之害的文字,但既早而叉反复申说的,则要数屈原的《离骚》了。言“嫉妒”之风首.如“羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒”等,只言“嫉”或“妒”者.如“众女嫉余之蛾眉兮”,“世溷浊而嫉贤兮”,都是对朝廷内令人生畏的娥贤妒能之风,表示痛心疾首。在屈原的其它作品中,也有直陈“嫉妒”或“嫉”、“妒”之弊的诗句。竹治贞夫认为,不妨认为,十七条宪法有关“嫉妒”的条文当中,就有楚群这些字句和思想的影响m。。竹治的说法,应该说建有道理的。值得注意的还有第十条:绝忿弃嗔,不怒人违。人皆有心,心各有执。彼是则我非,我是彼非。我必非圣,彼必非愚,共是凡夫耳。是非之理,讵能可定。相共贤愚.如环无端。是以谊人虽嗔,还恐我失;我独虽得,从欢同举:其中的“经皆有心,心各有执”,与《离骚》中的“民各有所乐兮.余独好修以为常”,“民好恶其不同兮,惟此党人其独异”,《九章·怀沙》中“民生栾命,各有所错兮;定心广志,余何畏惧”有相通之处。《宪法十七条》可以说本来是治国擐根本的方针.其中有这么多关于防止嫉妒、祛除怨恨之类的内容.实可看出日本早期政治文化的特点。日本人看待~切事物最注重的是内外的界限,一旦划人内部,那么“和”便是最高准则。嫉妒与怨恨是“和”的障碍,因而防媛消怨便被提高到至高无上的地位。这与“和而不同’’的思想是有距离的,电并不是屈原对待生活态度的全部。但是,这样的差异.并不影响圣德太子在《宪法十七条》中借用楚辞的词句:《大日本古文书》第一卷(续十六所收)的写书杂用
万方数据贴(正仓院文书)中有这样的文字:离骚三贴,贴别十二誊,天平二年(730)7月4日一高屋连赤麻吕这里说的《离骚》,是王逸注《楚辞》十六卷。与平安时代的《I:1本国见在书目》所载录的“《楚辞》十六卷,王逸”是同一个本子。同时,由于《文选》在奈良朝特别受到推崇,贵族学士通过其中收录的楚辞作品,读到屈原与宋玉的代表作,也是可以相见的。成书于公元751年的《怀风藻》是日本最早的汉诗集,其中收录了64位诗人的120篇作品。其中的一些诗篇,可以看到楚辞影响的痕迹。例如,下毛野虫麻吕《五言秋日长王宅宴新罗客序》:“夫秋风已发,张步兵所以思归。秋天可悲,宋大夫于焉伤志……草也术也,摇落之兴绪难穷;觞也咏也,登临之送归易远”,可以看到宋玉《九辩》悲秋主题的变奏。藤原万里《五言过神纳言墟》:“君道谁云易,臣义本自难;奉规终不用,归去遂辞官。放旷游嵇竹,沉吟佩楚兰;天阍若一启,将得水鱼观。”运用了《离骚》香草喻高德的手法和上叩天阍的典故。藤原字合《五言游吉野川》:“野客被披薜,朝隐哲投簪”.藤原史《五言游吉野川》;“飞文山水地,命爵薛萝中;漆姬控鹤举,柘嫒接鱼通”,都移用了《九歌·山鬼》中对山中女神形态的描写。《文选》在奈良朝特别受到贵族诗人的重视,他们从那里读到楚辞并从中吸收典故与诗语的可能性是存在的;同时.更多的则可能是从六朝及初唐诗中理解这些典故与诗语的用法,那么楚辞就可以说是间接影响了他们的创作。《日本书纪》是仿照中国《汉书》、《后汉书》以编写“日本书”为标准的日本最早的敕撰史书,成书于公元720年,记述了从所谓神代一直到持统天皇时代的历史。书中记兄弟二神,哥哥炎Iji豇降命,拥有海昧,弟弟彦火火出见尊,拥有山珍,两神商议各自交换所有,结果各不得其利,哥哥后悔了,交还了弟弟的弓箭,而弟弟却把哥哥的钓勾丢失了。弟弟彦火火出见尊被哥哥紧紧追逼,到海神之宫的一段文字:“故彦火火出见尊忧苦甚深,行吟海畔,时逢盐土老翁。老翁问日:‘何故在此愁乎?"’《日本书纪》叙史多有根据中国文献改编的故事或细节,这里编者设计的彦火火出见尊见到老翁及其对话,显然出自《渔父》。看来是《渔父》中屈原赴死前行吟泽畔的形象打动过《日本书纪》的编者,使他在记述古代神话中鼓借过来描写忧苦的彦火火出见尊。从《渔父》后半部分渔父与屈原探讨的是现实与理想剧烈冲突下的人生哲学来看,那行吟泽畔的屈原的痛苦,正是人在对人生做了深刻思考之后的最深重的痛苦。这自然与那后来与海神之女丰玉姬结台的神彦火火出见尊的忧苦不是一回事。楚辞与日本江户汉诗江户初期的藩儒当中,藤原惺窝似乎还没有太留意楚辞,他的高足林罗山(1583—1657)就不一样了。从林罗山的年谱看,庆长九年(1604)条所收《既所见书目》中就有《楚词朱子注(后语辩证)》。第二年,德川家康在伏见城召见23岁的林罗山、秀贤、僧承兑、僧元估侍坐。家康发问.三人皆不能答,而罗山应声而对,家康对罗山予以嘉奖,家康问的三个问题当中.第j问是兰的品种很多,而屈原所爱为何种,罗山即答:“据朱文公注,则为泽兰也。”罗山也有一些咏屈原的诗作。如下面这酋《届原》:千年吊屈平.忧圆抱忠贞。扫枳颂嘉橘,漱芳餐落英。湘累非有罪。楚粽岂无情。世俗不流污,终身惟独清。“词纫秋兰乃自编,时人无识屈原贤;楚风十五国风外,恨不生逢孔子前”(《叉赋楚辞用前韵》),“刘伶沉湎屈原醒,远害忧君陶性灵”(《读五柳先生传》)。“幽愤清忠人却嫌,余芳剩馥我犹餍”(《屈原嗅兰》),罗山的这些诗句,赞美的是屈原的高洁,倾述的是自己的孤独。江户中后期的文人田能村竹田(1777—1835)侍于冈藩。文化八年(1811)11月,冈藩领内发生农民暴乱,竹田向藩主呈上改革藩政的意见,不为当局所容。竹田就这个机会提出引退要求。t813年3月始获准,其时他是37岁。从那以后,他便过着吟诗作画的隐居生活。他的一首《秋词》,写出自己和屈宋相近的感慨:迢遥烟浪暮江头,碧杜红兰无限秋。屈恨末悲缘底事.好看明月上南楼一幕府朱年另一位汉诗人,南画家远山云如(1810一1863)
写过一首七律《秋日杂感》:“风雨宵来洗郁攸,病骸骨立人清秋。莎鸡何物惊残梦.芦荻无情亦白头。宋玉文章空感慨,杜陵诗什半忧愁。此心惟与同袍共,万古茫茫土一}不。”也是在变动时代对束玉的感伤探感共鸣。幕府末年明治初年,所谓“维新三杰”之一的西乡隆盛(1827—1877),是一位叱咤风云的人物。后来我国黄遵宪曾作过一首《西乡星歌》,将他与反秦有功而束路蹉跎的项羽相比,歌颂他在维新事业中的功绩。早年,两乡隆盛感于国事危机,曾与僧月照一起投水不死,西乡一人流放到南岛,心情忧郁,身处13本列岛南方,他不禁想起被故逐的屈原,就以下面这首诗来抒发自己的悲愤:雨带斜风叩贩纱,子规啼血诉冤哗;夸宵吟诵离骚赋.南窜愁怖百倍加.另一位幕府末年的志士长洲藩士高杉晋作(1839—1867),立志继承恩师吉田松阴之志奋起革新,却触犯藩内忌讳,1864年被投入野山狱中,那时引为友人激励斗志的.是届原、颜真卿、张巡、文天祥这些古代忠烈。他在诗中,特别将屈原与日本平安时代的贤相菅原道真(845--903)相提并论。据说营原道真是因受到贵族藤原时平迫害致死的.死后被奉为学问艺术之神。君不见死为忠鬼菅相舟,灵魂犹在天拜峰;又不见怀石投流楚屈平.至令人悲汨罗江;自古谗阃害忠节,忠臣思君不怀躬;
27
万方数据我亦贬谪幽囚士.忆起二套泪润胸止恨空为谗间兄,自有后世议论公。高杉晋作颂扬屈原与营原道真人去而灵魂不死=下面这首《题渊明先生灯卜凄书图》,有明显的自喻之意,明写渊明读楚辞,实言自己心通屈子:它出于明治年间的汉诗人粟本锄云之手:门巷萧条夜色悲.鸺鹅声在月前枝;谁怜孤帐寒檠下.白发遗臣读楚辞.栗本锄云在幕府时代曾任外交官,明治维新后以幕府遗臣自命,拒不出r,“为晋遗臣渊明同遭,也写从楚辞中寻求慰藉.但从他的著述中来看,并不能证明他熟悉楚辞,因而也可能楚辞只是他从前人作品中获得的一个孤愤意象或高洁象征。上面提到的这些作品,除林罗山是从朱子学接近楚辞外,其他作品或者出自心怀大志而遭受挫折的汉诗人之于,或诞生于处于变革时期充满危机感的维新志士笔下,或为退出政治舞台后的文士自慰自怜之作,它们大体代表了江户时代汉诗人读楚辞的几种心境。《楚辞》与和歌日本文学中,假名文学有一个与汉文学相对独立的系统。在奈良时代以后,两者消长不同,时而此荣彼衰,而到江户时代才出现两者并茂的局面奈良时代末期,继汉诗集《际风藻》之后出现的和歌总集《万叶集》是日本和歌史的开篇。其中卷一额田王的长歌。言其姒和歌判定春山万花之艳与秋山千叶之彩优劣的构思中,吐露出作者意识深处潜藏着中国悲秋文学的影响。在同一作者所作思念近江天皇的一首和歌(卷四,488)对秋风的描写也反映着同样的观念:据江户时代著名学者契冲的研究,山部赤人描写富士山的《望不尽山歌》(卷三,316)中对雪满富士的描绘实出《九章》“山峻高以蔽日”一句。这些考证都说明远在近江奈良时代,和歌歌人就曾从楚辞中汲取诗情。吉田匕土子在她的《悲哀与唯美舶起源·万叶集与六朝诗》~书中,用了较长篇幅,对《万叶集》中那些被贬官到边远地区的歌人与属原的作品作了比较。她说:纯洁的败北者——他们可以称为大和的屈原后裔,或者太和的骚人吧:他们像中国的骚人那样.是各种各样形式的“流人”。据说柿本人麻吕最后是流放到石见被处死的,大伴家持实际上是接连遭到左迁这种实际流谪之外,还有圣德太子隐退斑鸠官,额田王的沉默。山部赤人逃避到自然中去,大伴旅人逃避到游戏的世界中去,等等,不都是自己离开世间的主流投身到别的潮流中去吗?别的潮流——这是悄悄与世问错开流淌的水流如果世间主流是碗向荣华富贵欲望的浊流的话,那暗自流淌的就是无教的清流.而那卫是聚集着悲哀苦涩的水流投身于这种水流中28的大和骚人们.与大海那边的骚人一样,不得不同样尝尽悲哀苦涩,仿佛诗歌创作这件事情,只有喝了这样的河水的人才能击做似的一喝了悲哀河水的骚人们,同样发出醉酒似的声音但是,那音色.中国与日本就大不相同了:中国骚人的声音,浸染着痛切的悲愤慷慨的色彩,而大和骚人们,却没有这种色彩一