忙しい人と仕事できる人の20点违い

合集下载

去年JC企画に入った社员は何人ですか

去年JC企画に入った社员は何人ですか

今パソコンを使っている人は(だれ)ですか。

―李さんです。

1、小野さんが中国へ行く日は(いつ)ですか。

―あさってです。

2、それは(どこ)でとった写真ですか。

―北京です。

3、昨日聞いたCDは(どう)でしたか。

―よかったですよ。

4、あなたが生まれた街は(どんな)ところですか。

―静かなところです。

5、今年JC企画に入った人の名前は(何)といますか。

―山田さんです。

あの店の料理はなかなかおいしかったですよ。

1、もしかしたら王さんはいかないかもしれません。

2、あの人は英語とフランス語が上手です。

それに韓国語もできます。

3、時間がありませんから、すぐに来てください。

4、朝はパンですか、ご飯ですか。

ほとんどご飯です。

5、明日の朝、横浜へ行かなければなりません。

それで、すみませんが、会社べ行くのが少し遅れます。

6、そういえば、明日は9月1日、僕の誕生日だ。

夏は何時からお店を開けますか。

8時から開けることにしました。

1、夏休みにどこへ行きますか。

北海道へ旅行に行くことにしました。

2、だれが手伝ってくれるんですか。

姉が手伝いに来てくれることにしました。

3、いつ昼ご飯を食べるんですか。

この仕事が終わってから食べることにします。

4、次の企画はだれが担当するんですか。

唐さんが担当することになりました。

このお店にはクラシックのCDしかありません。

1、私は毎朝コーヒーしか飲みません。

2、この問題は子供でもわかります。

3、会社でタバコを吸っているのは加藤さんだけです。

会議はだいたい3時半ごろには終わるでしょう。

1、お客さんが来る前に、部屋をちゃんと掃除しておいてください。

2、久しぶりに運動したので、体のあちこちが痛いです。

3、こんなにおいしい料理は、食べたことがりません。

4、おいしいと、ついたくさん食べてしまいます。

5、天気予報によると、連休中はずっと晴れだそうです。

6、10時になりましたから、そろそろ会議を始めましょうか。

7、5、6人集まると、必ず誰かが遅刻しますね。

ふしぎ工房症候群 3 [一人ぽっちの诞生日] 樱井孝宏(台本&翻訳)

ふしぎ工房症候群 3 [一人ぽっちの诞生日] 樱井孝宏(台本&翻訳)

为了不被人看到我选了个离公司稍远的大厦里的餐厅。诸事都要小心慎重。她表情凝重地向我走来,我不由得给我种她有什么事情想不开的感觉。总之感觉不妙。不管怎样听她把话说完,赶紧结束走人。正当我这么想的时候她突然向我掷来了难题。她说父母要逼她去相亲,她跟父母解释有了固定的男朋友了,父母似乎说要跟那个人见面,要是不行就回老家来。父母来京的日子不就是今天吗!我一责备她怎么不早点说,马上被反驳:‘最近见都不见,电话里也不好好听她说话!而且今天是我的生日,本想跟我一起庆祝,但都不给她留时间!’
「なぜもっと早く言わない」
と窘めると。ここのところを会ってもくれないし、電話でも碌に話を聞いてくれないと逆に言い返された。しかも、今日は僕の誕生日だから、一緒に祝うつもりでいたのに、時間も作ってもくれないっと。
まあ、確かにそうだが、しかし、よりによって今日はまづい。いや、今日だけじゃない、まだ結婚するには早すぎる。まったく、面倒な話を持ち込んでくれたものだ。今の僕はそれどころじゃないのに。面倒くさくなった。
「これだから女ってやつは…」
これ以上長引くと返って面倒なことになると思い、昼休みに会うことにした。
人目につかないように会社から少し離れたビルのレストランを選んだ。何かにつけ、細心の注意が必要なんだ。彼女は暗い表情をしてやってきた。なんだか思いつめたような感じがする。嫌な予感がした。とにかく話だけ聞いて、早く切り上げなければならない。そう思っていた矢先、彼女は突然難題をぶつけてきた。話を聞けば、両親に見合いをせまられたという。結婚を約束人がいるから断ろうとしたら、その人間に合わせろうと言っているらしい。それが出来なければ、田舎に帰って来いというのだ。しかも、両親が状況して来るのは今日だというではないか。

ていた。学校でいじめられている彼女は っていくと戦争で

ていた。学校でいじめられている彼女は っていくと戦争で

/岡田 よしたか
ぶーさんが海から出てきて、昆布巻きにな った。漫才師になろうと相方オーデション をひらく。 めざしに小豆にモンブラン… なかなかピッタリの相方は見つからない!
え いろいろだんご □
/葉嶋ナノハ
家に帰りたくなくて寄り道した通りで、偶然 聴こえてきた懐かしいピアノ曲。 苑子は 思わずその家の前で聴き入ってしまった。 ふいに玄関が開き男性が現れる…。
生 □
産 十勝型フードシステムの構 □
/日本フードシステム学会
産 漁業のしくみ □
ああ、そういうことか!
/伊坂 幸太郎
大学生の望月良夫が、ある女優を愛車に 乗せたことから事件が起こる。望月家も巻 き込まれ大騒動。 この物語の語り手は何 と「車」。 ミステリー仕立ての家族小説。
工 花の立体切り紙 □
/亀井 まさのり
文 ガソリン生活 □
/田部 智子
地味でおとなしくて真面目ないい子 そんな自分への評価に疑問を感じた都。 「悪い子」を目指して頑張るがどうもうまく いかない。
文 犬のことばが聞こえたら □
/本橋 成一
代々続く北出精肉店。時代とともに流通 のしくみが変わり、店での屠畜解体は今 日で最後。命をつなぐ家族の仕事をつづ ったドキュメンタリー写真絵本。
文 わたしが降らせた雪 □
文 切に生きる □
文 小さな命とあっちとこっち □
え こんぶのぶーさん □
/グレース・マクリーン
ジュデイスは信心深い父と二人で暮らし ていた。学校でいじめられている彼女は 、ある日 自分の部屋に模型の世界を作って、心の よりどころとしていた。
文 金曜日はピアノ □
/瀬戸内 寂聴
もっと こういうときどうするんだっけ

ながら、ものの等表逆接语法的区别

ながら、ものの等表逆接语法的区别

~ながら(も)前接体言、形容词基本形及动词连用形,表示前后两事项相互矛盾,类似于"けれども"等。

可译为“虽然……但是……”“……却……”等。

“ながら(も)”的后项谓语不能使用命令等意志表现。

此外,“~ながら”还可表示“一边一边”等。

1.このカメラは小型ながら、よく写ります。

/这部相机虽然是小型的,但拍照的效果很好。

2.家の近くで起きた事件でありながら、詳しくは分からない。

/虽说是在自家附近发生的事件,但详情却不知道。

3.あの人は体は小さいながら、なかなか力がある/那个人虽然身材瘦小,但却很有力气。

4.やる、やると言いながら、結局何もしない。

/说是干、干,结果却是什么也不干。

~ものの前接用言连体形(多接过去助动词“た”的后面),构成逆接确定条件,起接续助词的作用。

其前项多是某个被肯定的事实。

(后多为抱怨)。

可以译为“虽然……但是……”“尽管……可是……”等。

1.アメリカには来たものの、英語が分からず困っている。

/虽然来到了美国,但不懂英语,令人头疼。

2.大学は出たものの、就職先が見つからない。

/虽然大快毕业了,但找不到工作。

3.パソコンは買ったものの、うまく使えるかどうか自信がない。

/电脑是买了,但是否能够熟练地使用,没有信心。

~にもかかわらず前接体言、“形容动词词干十である”“形容动词连体形十の”及形容词和动词的连体形,表示前后事项相互矛盾,与“のに”的用法相似,其后项内容从前项考虑有违常识、出人意料。

可译为“尽管……但是……”“虽然……但是……”等。

1.大雨にもかかわらず、試合は続行された。

/尽管下起大雨,比赛还是继续进行了。

2.彼は足が不自由であるにもかかわらず、今日まで仕事を続けてきた。

/他尽管脚有残疾,但还是坚持工作到了今天。

3.回りが静かなのにもかかわらず、いつもと違う場所なので、-睡もできなかった。

/虽然周围很安静,但由于换了地方,一觉没睡成。

4.体が弱いにもかかわらず、毎晩遅くまで勉強する。

あなたはすでに私一生、それがあなたの歓楽があります。このも

あなたはすでに私一生、それがあなたの歓楽があります。このも

1あなたはすでに私一生、それがあなたの歓楽があります。

このもろい薄い杯児、あなたが后を绝たないはそれを放り出そ空があって、また、新規に命を绝がいっぱいだ。

この小さな苇笛、あなたを携えてそれを超えて、笛管山越谷で吹いた金ヒョンジュン・ヨンシンの音楽だ。

あなたの心の中では両手の不朽の通りを抚でのもとで、私の小さな心で、夜明け无辺至福の女の子の词调、音が避けられない。

あなたの漢方薬を赐だけに小さな手にかかっている。

時代がたって、君はまだ倾であるため、私の手にも残量のまちがいっぱいだ。

2私はあなたが命令したとき、私は歌の心で眼れようとしている、私は誇りウソップ見上げて君の顔に、涙が押し寄せて私の出そうになりますに浸っている。

私の生命の中ですべての凝渋さと葛藤が溶けた漆黒のような甘い柔の語呂合わせ——。

私の賛美歌1匹の喜びの小鸟、振翼を跳び越えて海が広がっている。

私はあなたを知って歓喜私の歌だ。

私は知っていたという理由だけで中国があってこそ、私はあなたの前にまで歩く。

私は私の歌の遠に伸ばして翼の梢に触れた君の足であっても、それは私(わたし)に触れそうに二の足を踏んでいた。

群がる歌唱中に酔い、忘れてた自分に、あなたの本は私の主、私はあなたは友达です。

3私はあなたを知って、私はどのように歌った主人をします!私はいつも不思議原文だった。

あなたの音楽の輝きが明るくなった世界。

あなたの音楽の息吹を徹底诸天だった。

あなたの音楽の聖泉駆け抜けてすべてさえぎるの岩、前を向いていった。

あなたが私の心を念願と合唱、もがいていることが出来ない声だった。

私が話すために言叶によってちゃいけない曲で、私の名前は出てこなかった。

ああ、あなたは私の心に変わっていたあなたの音楽ポータルサイトの捕虜をの垂れ幕がぼくの主です!4私の生命の生命を維持しなければ、私は永远に私の狂態を分かっていますから、あなたの命の摩抚接して私の脚。

私は永远は私の思想のうち屏除伪り、分かっていますからあなたがあの私の心の中で燃え上がる理性をもたせて真理のようだ。

日语资料内容超全

日语资料内容超全

日语百草园(1)从今天开始,日语百草园给您介绍一些日语的惯用句和有趣的表达方法。

日语的惯用句有很多是借用了身体的某一器官来表达的。

其中有些惯用句的意思还是很难揣摩的。

今天我们就先从身体最上面的部位“頭(あたま)”(头)来说起。

下面我说一个使用了“頭”的日语惯用句。

请您猜猜它是什么意思。

我给您三个答案。

请根据提示选择您认为最正确的答案。

好,下面我们就开始。

首先是第一题。

请听好。

(1)頭に入れる我先给大家解释一下字面的意思。

日语的“頭”是头的意思。

“入れる”是放进去的意思。

那么“頭に入れる”是什么意思呢?请您凭知觉从以下三个答案中选择一个。

一:整理する(整理)二:頭がいい(聪明)三:記憶する(记住)好,就到这儿。

您选择的是哪个答案?“頭に入れる”意思是把什么事情放进脑袋里。

所以第三个答案“记住”是正确的。

好,下面请听第二问题。

(2)頭が切れる“切れる”的意思是锋利或者切得动。

那么这样说来,“頭が切れる”听上去是不是挺可怕的?嗯,..不过您用不着担心,一点儿都不危险。

还是请您发挥想象力,猜猜看。

请从下面三个答案中选择一个。

一:頭がいい(聪明)二:頭が悪い(笨)三:頭が痛い(头疼)如果我没猜错的话,一定有很多朋友都选择了三,对不对?很遗憾,“頭が切れる”意思是聪明,也就是说,第一个答案是正确的。

这个惯用句形容人的反应很快,像锋利的利器一样,持有快速分析和判断事物的能力。

所以要说一个人聪明敏锐,就可以说“彼は頭が切れる”(他非常聪明)。

选择第一个答案的朋友,您真是“頭が切れる”。

好,下面是最后一道题。

无论是刚才选对了。

还是没选对的朋友,请大家一起开动脑筋,请听题。

(3)頭に来る“来る”是来的意思。

“頭に来る”从字面上解释就是到脑袋里来。

到底是什么意思呢?好,还是请您从三个答案中选择一个。

一:喜ぶ(高兴)二:怒る(生气)三:思い出す(想起来)正确的答案是第二“怒る”。

“頭に来る”是指生气的感情穿过身体,直冲头顶。

新しき夫の爱 牢狱の夫より妻への爱の手纸

新しき夫の爱 牢狱の夫より妻への爱の手纸

新しき夫の愛――牢獄の夫より妻への愛の手紙――若杉鳥子-------------------------------------------------------【テキスト中に現れる記号について】《》:ルビ(例)時期《とき》に|:ルビの付いていない漢字とルビの付く漢字の境の記号(例)近頃|閑《ひま》になったせいか[#]:入力者注主に外字の説明や、傍点の位置の指定(数字は、底本のページと行数)(例)[#この行は注記、202-10]本文中、伏せ字は「*」であらわした。

-------------------------------------------------------山内ゆう子――私は一人の新しい女性を紹介する。

見た処彼女はまだほんの初々しい、はにかみがちな少女に過ぎない。

だが少し相対して話していると、聡明な実にしっかりした女性であることが解ってくる。

彼女の生まれは九州だそうだが、父が地方長官をしていた関係で、女学校を東北のA市で卒業した。

父の没後は、母と一緒に東京の郊外に棲み、女子**に通学していた。

卒業後は独自の生活を立てながら、医学の研究を続けてゆく決心でいたが、美しい彼女のもとへは女学校時代から、結婚の申し込みが殺到していた。

それに、財務官をしている叔父夫妻までが、彼女のお嫁入りの世話に躍起となっていた。

――だが本人はというのに、ようやく時代にめざめつつある彼女が、先ず周囲を見廻す時に、真面目に問題とするような男は一人もいなかった。

階級闘争の激烈な時代に生きながら、この有産階級の男達は、脚下に迫っている明日の没落の運命を少しも知らない。

或ものは刹那の歓楽を追い、或ものは醜い利己の欲望に駆けめぐっている。

そういう男達の無智に対して、彼女はひそかに絶望していた。

丁度そうした時、彼女の眼の前に、実に長い間待っていた人のように現れて来た人があった。

それこそ、これから展開してゆく手紙の主人公――左翼の闘士Eである。

日本语小テスト

日本语小テスト

日本語小テスト〈20課まで〉2013-5-20一、正しい発音を書きなさい。

(1×20=20点)1今、大勢の人がコンピュータを利用しています。

2食事の支度をしなければなりません。

3夜の気温が下がります。

4病院へ行って、診察を受けてください。

5毎朝、何時に出勤しますか。

6玄関に花瓶があります。

7食料品や日用品を買うことができます。

8紅葉の盛りは地方によって違います。

9船便ですか、航空便ですか。

10電子レンジを使って、料理を作る。

二、正しい漢字を書きなさい。

(1×20=20点)1かんごふさんは田中さんの名前をよんでいます。

2くすりはしょくごに飲んでください。

3技術がしんぽして、かじは楽になりました。

4こづつみのそうりょうはいくらかかりますか。

5ひとりでせいかつしてもいいですか。

6ぶたにくを300gとさかなを200g買いました。

7木村さんはいしゃで、しんせつな人です。

8きょかをとりましたか。

9いぜんはこしょうが多かったです。

10しごとが終わってから、すぐとどけを出しに行きます。

三、正しい答えを選びなさい。

(1×20=20点)1夏休みは北京__上海へ行きます。

①へ②も③か④など2この仕事は半年___必要です。

①しか②ごろ③ぐらい④でも3土曜日はどこ__行きませんでした。

①でも②とも③にも④へも4富士山の___は3776メートルです。

①長さ②高さ③広さ④深さ5わたしは去年まで学校の寮に____。

①住む②住んで③住んだ④住んでいた6解答用紙に学籍番号を書いてください。

名前を____。

①書きます②書きました③書いてはいけません④書いてもいけません7日本ではご飯を___前に、「いただきます」と言います。

①食べます②食べる③食べない④食べました8あしたは5月5日で、学校は____。

①休みます②休んでいます③休みました④休みです9洛陽(らくよう)は広州(こうしゅう)より___古いです。

①ずっと②いちばん③おおぜい④よく10――あそこで遊ばないでください。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

『忙しい人』と『仕事ができる人』の20の違い
私の周りには、『忙しい人』と『仕事ができる人』がいます。

忙しい人は、いつも「忙しい、忙しい」を口癖のようにしています。

他人が見ると、何でそんなに忙しいのかが分からなかったりするのですが(仕事の成果から見ると)、本人は忙しいのでしょう。

忙しいと言うことが、その人のモチベーション理由のように感じるくらいです。

それと比べると、仕事ができる人は、他人から見ると何かゆったり、自分のペースで仕事をしているように見えるが、結果として大量の仕事を行ったりしている。

みなさんの周りにもそんな『忙しい人』と『仕事ができる人』はいないでしょうか?
『忙しい人』と『仕事ができる人』は何が違うのかという事を、仕事の仕方の違いを通してまとめてみました。

(今回は、忙しい人にならない為の時間管理術は省いた内容です。

それは、このエントリが好評でしたら、また別のエントリでご紹介させて頂きます。


1.『忙しい人』は、「忙しい」と周りに言えば、「カッコイイ、頑張っている」
と他人が評価してくれると思っている。

『仕事ができる人』は、「忙しい」と周りにに言うことは、「無能の証明」だと思っている。

2.『忙しい人』は、終了時間への認識が甘い。

(なんとなく終わったらいいな
~的な)
『仕事ができる人』は、絶対にここまでに終わらせるというスケジュール意識が強い。

3.『忙しい人』は、納期意識がギリギリ。

(納期寸前で作業にとりかかるので、
その仕事のみに集中してしまう為に効率が悪い。


『仕事ができる人』は、前倒し。

(納期より随分前から作業に取りかかるので、2つ以上の仕事を同時並行処理したりする効率の良い仕事の仕方ができる。


4.『忙しい人』は、せっかくスケジュールを作っても、緊急事態・トラブルで
乱れっぱなし。

『仕事ができる人』は、緊急事態・トラブルでスケジュールが乱される事がほとんどない。

5.『忙しい人』は、いきなり仕事にとりかかり、仕事完了に近くなった時点で
「仕事の目的と最終完成物」を考える。

『仕事ができる人』は、仕事の始めに「仕事の目的と最終完成物」を明確にして仕事にとりかかる。

6.『忙しい人』は、「プライベートの時間を、とれたらいいな」的にしか考え
ていない。

『仕事ができる人』は、「プライベートの時間は絶対にとる」と最優先的に考え、その時間をホントに大切にする。

7.『忙しい人』は、相手の期待よりちょっと低い仕事を行い、手直しで時間を
とられる。

その為に誉められる事も少なく、モチベーションも上がらない。

『仕事ができる人』は、相手の期待を少し上回る形の仕事を行うので、手直しがほとんどない。

そのためお客様や上司から誉められる事も多く、モチベーションもアップしていく。

8.『忙しい人』は、ホントはやらなくてよい仕事をたくさん抱えている。

断る
という事が苦手
『仕事ができる人』は、自分しかできない仕事が中心。

頼まれた仕事を断る事ができる
9.『忙しい人』は、仕事にとりかかって、段取りを考える
『仕事ができる人』は、段取りを考えて、仕事にとりかかる
10.『忙しい人』は、段取りを考える時間を短時間で済まそうとする。

『仕事ができる人』は、段取りを考える時間を十二分にとる
11.『忙しい人』は、根回しがヘタ。

仕事が完成した後に、関係者から異議が
でて、トラブルシューティングに奔走する
『仕事ができる人』は、根回し上手。

仕事を始める前に、重要な関係者をリストアップし、根回しを完了させる。

仕事完了後に関係者からの異論はほとんど出ない。

12.『忙しい人』の優先順位は、納期期限が中心。

納期が迫っているモノが優
先順位が高い仕事になっている
『仕事ができる人』の優先順位は、仕事の効率とその仕事の目標への寄与・貢献度。

13.『忙しい人』は、集中できる環境を作る事ができない。

電話や誰かが話し
かけてきて作業の邪魔をする為に、同じ事を何度も考えないといけない。

『仕事ができる人』は集中できる環境を作る事ができる。

誰も思考や作業を邪魔しない環境を作る事ができる。

14.『忙しい人』は、携帯電話にかける数より、かかってくる本数が多い。

『仕事ができる人』は、携帯電話にかける数の方が多い。

携帯電話にかかってきて仕事を中断させられる事態を、先手を打つ事で防いでいる。

15.『忙しい人』は、自分が他人に頼んだ事を忘れている。

頼んだ相手も、頼
まれた仕事を忘れており、それがトラブルを生み出す。

『仕事ができる人』は、自分が他人に頼んだ仕事は決して忘れない。

時折、チェックも入れるので、相手も忘れることができない。

16.『忙しい人』は、他人に事を頼むのがヘタ。

依頼する際の打合せがヘタな
為に、完成物を自分で手直しするのに時間がとられる。

(人に頼まずに、自分でやった方が速いといった事になる)
『仕事ができる人』は、他人に事を頼むのが上手。

依頼する際の打合せで詳細にイメージ合わせをする為に、完成物の手直しなどがほとんど発生しない。

17.『忙しい人』は、学習する時間をとれていない。

いつまでも同じやり方で
仕事をしている。

『仕事ができる人』は、どんなに忙しい時でも学習時間の確保を行っている。

学んだ知識をもとに、もっと効率的な仕事のやり方を求めて、いつもチャレンジをしている
18.『忙しい人』は、同じような仕事でも、イチイチ考えながら仕事をしてい
る。

『仕事ができる人』は、同じような仕事が発生したら、考える事なく、仕事ができる仕組みを作り上げている。

19.『忙しい人』は、運動などにも時間がとれなかったり、睡眠不足で仕事を
してしまう。

時には徹夜も。

そのため体調不良をおこしたり、身体に無理して仕事をしてしまう。

それが原因のミスも生まれたりしてしまう。

体調によりモチベーションも不安定になる。

『仕事ができる人』は、適切な運動を定期的に行い、十分な睡眠をとり仕事を行う。

体調不良によるミス、集中力欠如によるミスは少なく、常に安定したモチベーションを維持している。

20.『忙しい人』は、「忙しい状態」を甘んじて受け入れてしまっている。

『仕事ができる人』は、「忙しい状態」事は絶対にイヤ。

受け入れる事ができないと思っている。

皆さんも、このリストに、自分なりのものも「忙しい人」と「できる人」の違いを加えて頂ければ幸いです。

相关文档
最新文档