QC验货评语

合集下载

优秀qc评语

优秀qc评语

优秀qc评语篇一:Qc评语Qc评语Theout-come/appearanceofthefrillsofsealingsampleisnotccceptable,itlook sveryflat/dead,mustbemorebalanced/naturallookasstandardsampledd28.8.02.前中荷叶边太死太平,不够生动,请以20XX年8月28日的办做标准。

Sortoutthemajormaterialdefects.挑出严重布疵。

Takecarefortrimming+cleaning.留意剪线和清洁。

Stringholesfromplasticstring(forwashing)atpocketflapvisible,mustberemo ved.袋盖上有洗水时打的枪针洞,请消除。

Fronthorizontalseamnotleveled.前幅横骨不对称。

Handfeelslightlysofterthanapprovedsample.手感比批办稍软。

armholepipping(inside)2mmmorethansealingsample.夹圈滚条宽度比原办大了2mm。

Pls.addonemorebuttonforbiggersizes.请在大码的衣服上加多一颗钮扣。

makesureinnerfacingislongenoughinordertoavoidpullingatplacketbottom. 确保襟贴足够长以避免前襟起吊。

Payattn.theworkmanshipofironing,don’tpresstheseamtoomuchandavoidtheseamallowanceseethroughbyheavypres sing.注意烫工,骨位不要烫太重,避免缝骨止口起痕。

centerfrontcollarnotoverlapbutalsonotspray.领子前中不要重叠但也不要张开。

对QC面试者的简短评语优点

对QC面试者的简短评语优点

对QC面试者的简短评语优点
1、该生综合素质较好,业务能力较强,表现良好,法纪观念充实,服从安排听指挥,与同事友好相处,短短实习工作期间,能够做到爱岗敬业,认真负责,相信会在今后的工作中取得出色的成绩。

希望某某同志继续积极参加各种社会活动,不断总结提高,为后投身祖国建设打下扎实基础。

2、某某同志踏实肯干,吃苦耐劳。

有创造性、建设性地独立开
展工作的思维,具有一定的开拓和创新精神,接受新事物较快,涉猎面较宽,在工程计算领域不断地探索,有自己的思路和设想。

能够做到服从指挥,认真敬业,工作责任心强,工作效率高,执行公司指令坚决。

在时间紧迫的情况下,加时加班、保质保量完成工作任务。

3、某某同志谦虚谨慎,勤奋好学。

注重理论和实践相结合,将
所学的课堂知识能有效地运用于实际工作中,认真听取老同志的指导,对于别人提出的工作建议,可以虚心听取。

表现出较强的求知欲,并能够仔细观察、切身体验、独立思考、综合分析,灵活运用自己的知识解决工作中遇到的实际困难。

4、xxx同学能够探索更优秀的工作,以提升效率,在车间内的
备料比赛中曾获第一名,在其它工位的学习中刘巍同学也表现出积极的态度并通过学习成为了一名合格的多能工,在团队中得到领导及同仁的一致好评。

5、xxx同学在我单位实习期间,能够做到服从领导指挥,团结
同事,不怕苦不怕累,将学校所学到的知识技能运用到实际工作当中。

2012qc评语

2012qc评语

地下室防水质量控制嵊泗县第一建筑工程有限责任公司嵊泗县电力调度大楼及生产基地项目部地下室防水质量控制QC小组总体评价本QC小组经过PDCA循环,对“地下室防水质量控制”课题进行公关活动,取得明显的效果。

从三个主要因素下手,将不合格率从8%降到到3.2%。

成果以图表为主,基本按QC小组活动程序运作。

但有些不足,今后应不断改善。

不足之处1.课题名称建议改成“控制地下室防水质量”。

2.选题理由方向,缺少数据说话不能更加说明课题重要性和紧迫性,说服力不强。

3.应用排列图分析数据频数只有25个,少于50个不符合要求。

4.目标4%设定理由不够充分;不是指令性课题,不需要可行性分析。

5.原因分析中的关联图一些因素未分析到可采取措施的地步。

如“混凝土养护不及时”、“模板拆除过早”涉及到缺少培训或是交底不明等原因。

6.要因确认过于简单,没有具体展开。

缺少检验标准和有力的数据说明。

提高钢筋节约率浙江中欣建设有限公司美林新境二期工程住宅小区工程节能降耗QC小组总体评价该QC小组针对美林二期住宅小区钢筋用量存在的问题,提出了相应的解决措施。

QC小组先通过对以往工程中钢筋节能存在的问题,根据排列图,找出了条材和线材浪费两个主要问题,又根据关联图及分析,寻到四个主要末端因素。

小组通过制定对策,组织实施,达到预期的目的。

整体看,该课题选题明确,PDCA 循环的程序较为准确,方法对头,运用大量数据说明成果,比较明显。

不足之处1.既然有现状调查,确定目标中公司指定目标和项目部的目标不能同时存在,应选后者;目标3%设定理由不够充分;2.原因分析中的关联图一些因素未分析到可采取措施的地步。

如“套管变形螺杆拔不出”、“未能优化组合下料”等原因。

3.要因确认中缺少要因确认计划表,缺少确认标准,而且确认方法单一。

改进模板施工方法,提高剪力墙柱、梁接头砼质量浙江昌鼎建设有限公司舟山定海金塘上和国际项目II标段QC小组总体评价小组围绕舟山金塘上和国际项目中剪力墙柱、梁接头砼工程开展活动,通过分析原因,制定对策再到对策实施,将平均合格率从87%提高到97.3%,经济效益得到提升。

常用英语服装QC评语

常用英语服装QC评语

常用英语服装QC评语1.打底衫(基础评价)- The fabric quality of this base layer is superb.- The stitching is neat and well-done.- The buttons are securely attached and have a nice finish.- The overall fit of this base layer is excellent.- The color of this base layer is vibrant and consistent.2.短袖衬衫(细节评价)- The collar and cuffs are well-shaped and have a clean finish.- The buttons on this shirt are firmly secured and align perfectly with the buttonholes.- The stitching on this shirt is precise and there are no loose threads.- The pattern on this shirt is evenly distributed and matches at the seams.3.长袖衬衫(质量评价)- The fabric of this long-sleeved shirt is thick and durable.- The seams are well-reinforced and there are no signs of fraying.- The buttons on this shirt are tightly sewn and have a polished appearance.- The stitching on the cuffs and collar is tight and there are no loose threads.- The color of this shirt is consistent throughout and does not fade after washing.4.卫衣(细节评价)- The material of this hoodie is soft and cozy to the touch.- The zipper on this hoodie glides smoothly without getting stuck.- The stitching on the pockets is tight and there are no loose threads.- The print on this hoodie is clear and evenly applied.5.外套(细节评价)- The fabric of this jacket is water-resistant and ideal for outdoor wear.- The zippers on this jacket are sturdy and operate smoothly.- The buttons on this jacket are securely attached and have a nice weight to them.- The stitching on the sleeves and hems is impeccable with no loose threads.- The lining on this jacket is well-finished and adds extra warmth.6.运动裤(质量评价)- The fabric of these sweatpants is breathable and stretchy.- The stitching on the seams is strong and there are no loose threads.- The length of these sweatpants is appropriate and does not drag on the ground.- The color of these sweatpants is vibrant and does not fade after multiple washes.7.裙子(细节评价)- The fabric of this dress is lightweight and flows nicely.- The zipper on this dress is discreet and operates smoothly.- The pleats on this dress are well-executed and retaintheir shape.- The stitching on the hemline is neat and there are no loose threads.- The pattern on this dress is visually appealing and aligned at the seams.8.裤子(质量评价)- The fabric of these pants is durable and has a slight sheen.- The pockets are securely sewn and do not bulge when items are placed in them.- The stitching on the inseams and outseams is impeccable with no loose threads.- The length of these pants is appropriate and does not need any alterations.9.短裙(质量评价)- The fabric of this skirt is of high quality and has a nice drape.- The zipper on this skirt is invisible and operates smoothly.- The waistband is well-fitted and stays in place without rolling down.- The stitching on the pleats is precise and there are no loose threads.- The lining on this skirt is well-attached and adds to the overall structure.10.毛衣(基础评价)- The knit pattern is well-executed and evenly distributed across the sweater.- The seams are well-done and there are no signs of unraveling.- The neckline is neatly finished and does not stretch out of shape.- The color of this sweater is rich and does not fade after washing.。

QC验货英文评语

QC验货英文评语

QC验货英文评语Collar 领Unbalance collar 领不平衡Asymmetric collar 领位不对称Uneven collar width 左右领阔不一致Uneven neckline 左右领圈不一致Uneven collar point 领尖不对称Uneven lapel shapes 左右前领咀形状不一样Too much easing at C.F. neckline 前领口溶位太多(有太多溶位于前中领窝)Collar too tight at CB 后领中太紧Collar band is twisting 领座扭曲不平顺Fullness at front collar and lapel 领及前领咀不平顺Neckline is not smooth 领圈不圆顺Neck setting not smooth 领子装得不平顺:High & low back neck 后领圈有高低;Edge of front opening is crooked 前门领边不直-Front opening not straight 前门领边不直Front facing is exposed at bottom hem 前门领贴在下摆处外露Front opening facing is shorter than body 前门领贴短于大身Neck was stretched 领圈拉松Too much tie on front collar 前领处有豁口Sleeve & Armhole 袖&夹Puckering at left/right armhole 左右夹圈有溶位不平伏.Too loose at right armhole, uneven for left/right armhole 右夹圈有拉松, 左右夹圈不相称. Sleeve running to back(衣袖走后) / Sleeve running to front(衣袖走前) 操兵袖Too loose at front sleeve seam 前袖骨拉松Too tight at back sleeve seam 后袖骨过紧.Poor cuff setting 卡夫装得不好Sleeve placket is not set well 袖叉装得不好Underarm seam was stretched 袖底缝被拉松/Armhole setting not smooth 袖孔不圆顺Ease on sleeve cap is uneven 袖顶缩拱不均匀Front/back 前后幅Hiking at front, CF facing too short 吊襟Hiking at back, lining too short 吊里Curve at CF zip(too much fullness at CF zip) 前中拉链溶位太多Curve at CF zipper because of no easing of zipper. 前中拉链无溶位(引致纽曲)Hiking at back / Hiking at front 后幅吊起/ 前幅吊起:Front panel is bigger than under panel(lining) 前幅底幅细面幅松Lining too big, too short, too small, too long 里布太大, 太短, 太小, 太长Grain lines are not match at front & back panel 前后幅布纹不相称Front length uneven 左右前长不一致;Too loose at shell, Too loose at back/lining, turn insider out 底松, 面松, 向外反Hem 衫脚)Seam binding stitch tension is too tight, causing bottom not smooth. 下摆丝带过紧, 使下摆不平顺Bottom hem is not in line / not straight. 下脚不够不平(直).Twisting hem, puckering at hem 下脚纽纹起豆角.Uneven hem 左右下摆高低不一Vent length uneven 左右开叉长短不一Uneven leg length 长短脚Uneven hem line 衫脚不平均/ 不对称ttom hem is not in line / not straight. 下脚不够不平(直)Twisting hem, puckering at hem 下脚纽纹起豆角..Uneven hem 左右下摆高低不一Vent length uneven 左右开叉长短不一Uneven leg length 长短脚Uneven hem line 衫脚不平均/ 不对称Pocket 袋High-low pocket 高低袋Both pocket set uneven 左右口袋装得高低不一Pocket not smooth / squared 袋不平服/不够正方Pocket flap not centered over pocket 袋盖不正中Both pocket shapes are uneven 左右口袋形状不一致Bottom part of pocket is sagging 口袋下部下垂Pocket flap is misplaced 袋边位置不对Pocket is misplaced 口袋位置不对:Pocket is smiling 袋口开得不吻合Pocket opening is fray 袋口有毛口Pocket shape distorted 口袋变形Pocket size and shape is not follow sample exactly 口袋的尺寸及形状未按照实样做Pocket welt is uneven 上下袋唇不均匀Poor pocket setting 口袋装得不好Binding 拉捆Piping is uneven 捆边不均匀;Piping is twisting and not smooth 捆边扭曲不平顺Pleats 缩褶Uneven shirring at back waist seam-后腰缩碎褶不均匀。

创新性QC课题评语

创新性QC课题评语

[标签:标题]篇一:课题导师评语综合实践活动(包括研究性学习,社区服务,社会实践)由于组织单位,活动地点,活动内容,开展时间,活动方式等差异和参与者(学生)的活动经历,心理体验,以及所取得的成果的不同使得对综合实践活动的描述和评价有太多的差异性。

请老师们针对具体情况进行分析与整合。

一.研究性学习评语课题导师评语1:从选题、开题、实施、研究到结题,该小组同学积极主动地参与课题研究活动,能及时将自己的活动过程和情况反馈,与指导老师经常保持联系。

该小组同学在xx同学带领下,组内成员能较好地分工合作,基本达到研究目的,取得了比较好的研究结果。

正如同学们所说的那样,研究性学习注重的学习过程中主动积极的参与和投入,从中发展自己的学习能力、研究能力和创新能力。

很高兴地看到,我们小组同学能得到这样的活动结论和观点,希望在后续学习中再接再厉,取得更大成绩。

初评意见:优秀课题导师评语2:在研究性课题实施过程中,该课题小组成员能够充分应用查找资料、采访专家、实验等多种研究方法,积极组织、参与社会宣传活动。

表现出了勤于思考、吃苦耐劳和团结合作的精神,严谨的治学态度,体现了自己的创新能力。

在成果汇报方面,小组成员能充分运用多媒体课件、演示实验等手段,报告条理清楚,内容严谨,具有一定的创新性。

体现了她们良好的素质。

由于第一次参加研究性学习活动,小组成员都没有经验,所以在整个过程中存在着一定不足。

如:某些问题考虑的不全面、细致,做事缺乏信心。

希望在以后的学习中能扬长避短,不断进步!初评意见:优秀课题导师评语3:该研究小组选题比较明确,目标也较清晰。

在实施过程中也积极做了不少实际事情,体验了研究性学习的基本过程,有了初步收获。

该研究小组的研究计划比较周详,做到了分工合作,相互之间配合较好,基本上完成了研究任务。

由于小组成员学习的意识和主动性不够强,在多次催促和谈话之后才有所行动。

在成果提炼和结题阶段,经多次督促指导,仍然难以提高,成果研究质量不够高。

QC中英文评语

QC中英文评语

ART.NO. /STYLE NO. 款号Approved swatch 已批的布办Autolock zipper 自动锁拉链Back stitches 回针/返针Poor back-stitches 回针不佳Poor stitching 缝合不良Poor repair stitching 接线不良Poor join stitching 驳线欠佳Poor hand stitching 手缝不良Poor stitching on hemmed bottom 裤脚环口线步差Bling hemming stitch 暗缲针法Bad joined stitches 驳线不良Broken stitches 断线Broken embroidery stitches 断绣花线Broken hole 破洞Broken yarn 断纱Bubbling 起泡Bump at placket edge 筒边钮门位不顺直Buttonhole placket 门襟、钮牌Center back rides up 后幅起吊Center back ride up 后中起吊Checks/stripes not match 格子/条子不对称Checks/Stripes not matching 不对格/条Checks/stripes matching 对格/条Collar points high/low 领尖高低,领尖不对称Color fading 褪色Color fastness problem 褪色问题Color fastness 色牢度Color fibre woven in 杂色纤维织入Color shading 色差Color thread left inside 藏色线Trapped color thread 藏色线Color too dull/bright 颜色太哑/闪Color yarn 色纱Mixed color yarn 色纱Rough yarn 粗纱Combi program 配色组合(combi=combination)Contrast color 撞色Crease mark 折痕Crease edges 折边Permanent crease mark 死痕Crease mark on collar 领有死痕Pressing mark 压痕(熨烫)Body pressing 衫身熨烫Crocking test 摩擦测试Wet crocking 湿磨Wet rub 湿擦Dry rub 干擦Crossed back vent 背衩搅(重叠太多)Side vent 摆叉; 边衩Cuff edge not level 袖口边不平齐,介英边高低Dirty dot (较小的)污点Dirty spot (较大的)污点Black mark 污点、不良记录、不足之处Dirty mark 污渍Drop test 跌落测试Excess extension 突咀Fabric defect 织物疵点;布疵Material defect 材料缺陷;布疵Fabric too closed to zipper 面布车得太贴近拉链Pocket flap stick up 袋盖反翘pleated sewing 车缝打褶pleated press 熨褶痕flying up 翘起,飞起carton sticker 外箱贴纸polybag sticker 胶袋贴纸Gapping 藏木虱(烫工)Glaze mark 起镜、起极光Hem not level 高低脚、下摆边不平齐High-low pocket 高低袋Hiking at bottom of placket 前筒吊脚Placket shirt 半开襟套衫Cover placket 暗门襟fly placketSeam placket 接缝线开口、贴边开口缝Placket length 口袋长Clothes placket 衣服门襟Zipper placket 拉链式开口Placket cuffs 门襟和袖口Placket width 前筒宽、门襟宽、胸贴宽Uneven placket width 筒阔欠均匀front placket width 门襟宽; 前片宽band width 带宽; 视频带宽; 频带宽度; 频率宽度NECK WIDTH 颈阔; 领宽; 领阔; 颈宽neck band width 领贴阔neck trim width 领边宽neck rib width 领罗纹宽NECK BINDING WIDTH 颈部包边宽neck piece width 领贴阔neck strip width 领贴阔neck tape width 领子宽hiking up 起吊horizontal seam not level 水平缝骨不对称inner cuff visible 介英反光、袖头止口反吐underply turn out 反光underply visible outside 反光iron mark 烫痕knot 结头last size specification 最新尺寸表lining too full/tight 里布太多/太紧major defect 大疵match color 配色computer match color 电脑配色match and color 匹配和颜色; 比赛和颜色match in color 色彩搭配; 色彩协调material defect 物料疵点material incoming quality defect 来料不良minor defect 小疵点neck drop pucker 筒顶起皱back neck drop 后领深front neck drop 前领needle damage 针损坏布料damage caused needle 针孔needle hole 针孔off grain 布纹歪斜oil stain 油渍open seam 爆口overlapped collar 叠领、踏领overlapped lips 叠唇over press 熨烫过度over wash 洗水过度placket bottom spread open 筒脚张开placket wavy 前筒起皱placket sewing 打褶Pleated frill 折叠的花边; 褶叠边饰Pleated seam 骨位打褶pleated gown 褶裥长衫pocket opening spray open 口袋笑口smiling pocket 口袋笑口Pocket is smiling 袋口开得不吻合poor ironing (poor pressing) 烫工差;烫工不良previous shipment 以前走的货production status 生产情况pucker 起皱、皱纹seam pucker 缝骨起皱; 缝骨皱褶QC sticker QC贴纸Sticker 贴纸Raw edge 散口Run off stitches 落坑Printing scrimp 印花裂痕Transfer printing转移印花; 转印; 转印法; 移印Seam overturn 缝头方向错,[粤]止口反骨Seam in waste 车缝时混有杂物Shading garment to garment 衫与衫之间色差Color shading within one garment裁片色差,衣服裁片色差Shipment under consignment 寄卖Short shipment 短装、装载不足;短卸;短货Skipped stitches 跳线skipped stitches-chainstitch 跳针slanting pocket mouth 袋口斜slant pocket 斜插袋;斜袋;斜开口袋slub 毛粒stitches not is seam shadow 缝线没有被盖住substitute fabric 代用布support stitches visible 辅助线外露under stitches visible 底线露出fabric swatch 布办woven fabric swatch 梭织布样tension 张力thick yarn 粗纱total different color 颜色完全不同twist 扭曲/弯曲seam twist 缝骨扭; 扭缝骨; 缝骨扭曲; 缝骨扭twist leg 扭腿;扭髀;左右裤筒不对称uncut thread ends 线头under press 熨烫不够under-press 中烫undesireable odor 不可接受的气味/臭味uneven collar 歪领uneven color 深浅色,颜色不均匀uneven length of placket 长短筒uneven length of sleeve 长短袖uneven lips 大小唇uneven stitching density 针步密度不均匀stitching density 线迹密度unmatched crotch cross 下裆十字骨错位wrong combo 颜色组合错误wrong pattern 图案错误wrong size indicated 错码yarn drawn out 抽纱zipper not movable 拉链不能拉。

发夹qc质检评语

发夹qc质检评语

发夹qc质检评语
1、带着非常舒服,而且颜色特别好看,特别拢头发,效果不错,很利落。

2、好看,可爱,弹性很好,做工很精细,夹的很紧,物美价廉,物流很快,质量很好,服务态度很好五星好评
3、小女孩的发卡收到了。

物流很快,包装也没有坏。

这5种颜色都挺好看的。

我再介绍别的小朋友来你家买。

4、发夹收到了,质量不错,颜色纯正和图片一样,很漂亮,碎发有它就不乱了,很喜欢,
5、漂亮,非常方便,很实用,喜欢的小饰品,谢谢。

6、很不错呢,刘海不扎眼又美观
7、用着挺好的,碎发不掉下来了,用了也不会头痛,快递也很快
8、质量不错,大人小孩都能用,颜色挺漂亮的,看着也挺结实,应该不会和很容易坏,对于碎头发和毛刺刺很友好。

9、包装非常好,很严实,值这个价格这个颜色很喜欢,摸起来质感不错,百搭~包装也很大气,用来送人的话也是不错的选择
10、棒极了很可颜色很OK 多种风格独特设计理念符合要求
11、孩子头发很碎,她很喜欢这款,以前戴坏几个,这又买十个也便宜,换着戴,颜色很好…
12、做工精细,不戳头,洗脸方便了。

忆点虹工作室评语模版
13、发夹收到了,质量挺好的,戴着很舒服,碎发都夹上了,挺
好的一款发夹
14、产品价廉物美,戴上效果不错,洗脸,做面膜时不容易掉下来。

15、弹性很好,可爱买了这个洗脸头发就不会湿啦。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

QC验货评语Collar 领 Q$ b7 |% U' wUnbalance collar 领不平衡+ Z3 j5 E/ i, P* n- @lAsymmetric collar 领位不对称Uneven collar width 左右领阔不一致Uneven neckline 左右领圈不一致"Uneven collar point 领尖不对称8 M; c: R7 U4 r% M( iUneven lapel shapes 左右前领咀形状不一样- N* |6 b0 L& r% bToo much easing at C.F. neckline 前领口溶位太多(有太多溶位于前中领窝)Collar too tight at CB 后领中太紧7 z" G% I% c% z$ u, wCollar band is twisting 领座扭曲不平顺* E& e/ N A: T" `8 [Fullness at front collar and lapel 领及前领咀不平顺) ( R1 t7 f# |5 a- u6 ]Neckline is not smooth 领圈不圆顺Neck setting not smooth 领子装得不平顺0 p" ?' S/ w4 s/ w6 g0 ]& }High & low back neck 后领圈有高低0 R5 M+ S ]- d7 sEdge of front opening is crooked 前门领边不直Front opening not straight 前门领边不直Front facing is exposed at bottom hem 前门领贴在下摆处外露# u4 X; Y- M" [! mFront opening facing is shorter than body 前门领贴短于大身Neck was stretched 领圈拉松Too much tie on front collar 前领处有豁口Sleeve & Armhole 袖&夹Puckering at left/right armhole 左右夹圈有溶位不平伏.Too loose at right armhole, uneven for left/right armhole 右夹圈有拉松, 左右夹圈不相称. s a9 {8 P1 ~+ ?/ z' {Sleeve running to back(衣袖走后) / Sleeve running to front(衣袖走前) 操兵袖Too loose at front sleeve seam 前袖骨拉松! Too tight at back sleeve seam 后袖骨过紧.# \9 l- L' y. V" q6 X5 f: t6 DPoor cuff setting 卡夫装得不好* b z7 Q. \/ q; WSleeve placket is not set well 袖*装得不好* L7 t9 J2 k9 hUnderarm seam was stretched 袖底缝被拉松( q, v/ q! o$ t) _Armhole setting not smooth 袖孔不圆顺Ease on sleeve cap is uneven 袖顶缩拱不均匀Front/back 前后幅Hiking at front, CF facing too short 吊襟: Hiking at back, lining too short 吊里! S2 w5 m7 U& Z# iCurve at CF zip(too much fullness at CF zip) 前中拉链溶位太多) p% }; v7 K5 nCurve at CF zipper because of no easing of zipper. 前中拉链无溶位(引致纽曲))Hiking at back / Hiking at front 后幅吊起 / 前幅吊起: P9 o+ ]( M8 \* P6 c ZFront panel is bigger than under panel(lining) 前幅底幅细面幅松8 y+ t! K( W0 HLining too big, too short, too small, too long 里布太大, 太短, 太小, 太长5 R* o7 K m! u* J3 SGrain lines are not match at front & back panel 前后幅布纹不相称0 E0 y* m+ M L& w Front length uneven 左右前长不一致( ~3 N8 `2 }+ G) S NToo loose at shell, Too loose at back/lining, turn insider out 底松, 面松, 向外反Hem 衫脚Seam binding stitch tension is too tight, causing bottom not smooth. 下摆丝带过紧, 使下摆不平顺, . h, j* H- f9 K2 O4 d" _0 U( [5 Y- t) CBottom hem is not in line / not straight. 下脚不够不平(直)Twisting hem, puckering at hem 下脚纽纹起豆角.Uneven hem 左右下摆高低不一Vent length uneven 左右开*长短不一+ X7 Y, Z5 H. r: M6 Z( vUneven leg length 长短脚*1 D8 ?$ p% Q( O) ^1 i5 ?Uneven hem line 衫脚不平均 / 不对称-ttom hem is not in line / not straight. 下脚不够不平(直)Twisting hem, puckering at hem 下脚纽纹起豆角.0 ~3 x6 r$ w$ L7 }; r: O9 v. W# `& n) YUneven hem 左右下摆高低不一Vent length uneven 左右开*长短不一* D* h% k. \, R. c' D: TUneven leg length 长短脚- + O: X: h% d5 i8 J M) g* l2 VUneven hem line 衫脚不平均 / 不对称Pocket 袋High-low pocket 高低袋& f4 B( ~# W7 y9 rBoth pocket set uneven 左右口袋装得高低不一7 n8 n) X! a: \8 a2 y" ~3 _! M" G: g& v Pocket not smooth / squared 袋不平服/不够正方, P( E+ ^" @6 j8 H; ~9 _: nPocket flap not centered over pocket 袋盖不正中,Both pocket shapes are uneven 左右口袋形状不一致Bottom part of pocket is sagging 口袋下部下垂, o2 c- K- _, I6 M% h( u7 YPocket flap is misplaced 袋边位置不对3 L) ]$ m8 Y9 W9 SPocket is misplaced 口袋位置不对9 b, o) Q) T/ TPocket is smiling 袋口开得不吻合Pocket opening is fray 袋口有毛口Pocket shape distorted 口袋变形Pocket size and shape is not follow sample exactly 口袋的尺寸及形状未按照实样做Pocket welt is uneven 上下袋唇不均匀Poor pocket setting 口袋装得不好3 O' r) r% B+ R; k( S; U' vBinding 拉捆Piping is uneven 捆边不均匀,Piping is twisting and not smooth 捆边扭曲不平顺*Pleats 缩褶Uneven shirring at back waist seam后腰缩碎褶不均匀。

Shirring 碎褶Elastic shirring is uneven 橡筋缩拱不均匀" W: b( `' W- T& r9 CBoth side pleats not balance 左右褶位不一致! . m) @5 Q& a4 K5 ^5 ?) \/ VDarts placement is not follow sample exactly 褶位未按照实样做: l5 K9 R8 s5 m) o Pleats is misplaced 褶位不对Shirring / Gathering 缩褶$ H2 v3 Y0 x- u5 v$ y) lPleated 生褶4 ?) N* l$ G" k: w3 _. tDarts 死褶" + r3 ?: R# H1 l, E- ]% J& d9 wBeading & embroidery 钉珠&绣花( S$ t8 i7 Z2 K; c& YBeads stitching are not secure 珠子未钉牢Embroidery stitching is too tight 绣花线太紧Embroidery stitching too loose 绣花线太松SHADING DEFECTS 色差问题 .1) Color shading 色差2) Color shading within one garment. 同一件衣服内有色差) X4 H- b9 L" A2 O3) Color shading between trims and body. 配件与衫身之间有色差& C+ j/ r/ Y- h4 B! ~4) Shade differs from approved standard. 颜色与批核色版不同。

. E. b; R& I+ u# T Shading caused by poor color interlining matching. 纸朴颜色不配合, 引致色差。

相关文档
最新文档