人琴俱亡文言文翻译及注释

合集下载

管宁割席与人琴俱亡文言文翻译

管宁割席与人琴俱亡文言文翻译

管宁割席与人琴俱亡文言文翻译【篇一:管宁割席与人琴俱亡文言文翻译】《人琴俱亡》是一篇短小的文言文,文言文阅读需要在顺利翻译的基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。

为增加同学们的文言文知识积累及提高文言文阅读能力,小编给大家整理了人琴俱亡阅读答案。

走进文言文,浸润其中,涵咏体味,提升审美能力,增长人生智慧。

人琴俱亡阅读答案,一起来学习一下吧。

人琴俱亡◇刘义庆王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。

子猷问左右:何以都不闻消息?此已丧矣!语时了不悲。

便索舆来奔丧,都不哭。

子敬素好琴,便径人坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:子敬!子敬!人琴俱亡。

因恸绝良久,月余亦卒。

人琴俱亡阅读答案由小编整理,仅供参考:1、本文选自《世说新语》,是记载魏晋人物言谈轶事的笔记小说。

作者刘义庆,彭城(今江苏徐州) 人,南朝宋的文学家。

2、这则故事写了王子猷对弟弟子敬独特的悼念方式,表现了他对弟弟深厚的情谊。

3、翻译下列句子。

①何以都不闻消息?此已丧矣。

[译]王子猷问手下的人说:为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。

②取子敬琴弹,弦既不调。

[译]拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音已经不协调了。

③因恸绝良久。

月余亦卒[译]于是痛哭了很久,几乎要昏过去。

过了一个多月,(子猷)也死了。

4、说说成语人琴俱亡的含义。

[答]睹物思人,悼念死者。

5、说出几个出自《世说新语》的成语。

[答]一往情深口若悬河望梅止渴等。

6、如何理解子猷的了不悲,都不哭 ?[答]自知自己不久于人世,到那时就将和弟弟又在九泉之下相见了。

对子敬的死,子猷早已有准备,因为王子猷、子敬俱病笃。

7、找出文中子猷的语言并分析其表达作用?[答] 何以都不闻消息?此已丧矣,子敬子敬,人琴俱亡。

表现了对弟弟的关心和痛失弟弟的悲伤。

8、文中表现子猷一心挂系弟弟的三个动词索、径、掷。

9、课文开头写子猷不悲,都不哭可后来为什么又因恸绝良久 ? [答]子猷先前之所以不悲不哭是因为他自知自己将不久于人世,到那时又将和弟弟在九泉之下相见了。

管宁割席与人琴俱亡文言文翻译

管宁割席与人琴俱亡文言文翻译

管宁割席与人琴俱亡文言文翻译【篇一:管宁割席与人琴俱亡文言文翻译】《人琴俱亡》是一篇短小的文言文,文言文阅读需要在顺利翻译的基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。

为增加同学们的文言文知识积累及提高文言文阅读能力,小编给大家整理了人琴俱亡阅读答案。

走进文言文,浸润其中,涵咏体味,提升审美能力,增长人生智慧。

人琴俱亡阅读答案,一起来学习一下吧。

人琴俱亡◇刘义庆王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。

子猷问左右:何以都不闻消息?此已丧矣!语时了不悲。

便索舆来奔丧,都不哭。

子敬素好琴,便径人坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:子敬!子敬!人琴俱亡。

因恸绝良久,月余亦卒。

人琴俱亡阅读答案由小编整理,仅供参考:1、本文选自《世说新语》,是记载魏晋人物言谈轶事的笔记小说。

作者刘义庆,彭城(今江苏徐州) 人,南朝宋的文学家。

2、这则故事写了王子猷对弟弟子敬独特的悼念方式,表现了他对弟弟深厚的情谊。

3、翻译下列句子。

①何以都不闻消息?此已丧矣。

[译]王子猷问手下的人说:为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。

②取子敬琴弹,弦既不调。

[译]拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音已经不协调了。

③因恸绝良久。

月余亦卒[译]于是痛哭了很久,几乎要昏过去。

过了一个多月,(子猷)也死了。

4、说说成语人琴俱亡的含义。

[答]睹物思人,悼念死者。

5、说出几个出自《世说新语》的成语。

[答]一往情深口若悬河望梅止渴等。

6、如何理解子猷的了不悲,都不哭 ?[答]自知自己不久于人世,到那时就将和弟弟又在九泉之下相见了。

对子敬的死,子猷早已有准备,因为王子猷、子敬俱病笃。

7、找出文中子猷的语言并分析其表达作用?[答] 何以都不闻消息?此已丧矣,子敬子敬,人琴俱亡。

表现了对弟弟的关心和痛失弟弟的悲伤。

8、文中表现子猷一心挂系弟弟的三个动词索、径、掷。

9、课文开头写子猷不悲,都不哭可后来为什么又因恸绝良久 ? [答]子猷先前之所以不悲不哭是因为他自知自己将不久于人世,到那时又将和弟弟在九泉之下相见了。

人琴俱亡

人琴俱亡

王羲之, 王羲之,东晋大书 法家,被后人尊为" 法家,被后人尊为"书 圣" . 王子猷,王羲之第 子猷, 五子王徽之,放达不羁. 五子王徽之,放达不羁. 尤爱竹子. 尤爱竹子. 王子敬,王羲之第七 子敬, 子王献之.工书法, 子王献之.工书法,尤 以行草擅名. 以行草擅名.与其父齐 并称"二王" 名,并称"二王".

好(hào) 调(tiáo) 掷(zhì) 恸(tòng) tòng)
பைடு நூலகம்
课文讲解
王子猷,子敬俱病笃,而子敬先亡. 俱:副词,表范围,都. 笃:dǔ (病)重. 而:表承接,不译.
王子猷,王子敬都病得很重,子敬先死了. 王子猷,王子敬都病得很重,子敬先死了.
子猷问左右:"何以都不闻消息?此 已丧矣."语时了不悲.
便索舆来奔丧,都不哭. 索:要. 舆(yú):轿子.
奔丧:原指从外地急忙赶回去料 理长辈或亲属的丧事,这里指到 王子敬家去看望丧事. 就要轿子来看望丧事, 就要轿子来看望丧事,一路上都 没有哭. 没有哭.
子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦 既不调,掷地云:"子敬子敬,人琴俱亡."
素:向来,一向. 琴:动词,弹琴. 径:直往. 既:已经 灵床:停放尸体的床铺. 调(tiáo):协调.
课文哪些语句最能 表达子猷与子敬的兄弟 之情?
写作启示:
1. 选材典型. 2. 反差强烈. 3. 语言简洁.
顾彦先平生好琴,及丧,家人常以琴置灵床上①. 张季鹰往哭之,不胜其渤,遂径上床鼓琴,作数曲竟, 抚琴曰:"顾彦先颇复赏此不?"因又大渤,遂不执 孝子手而出②. 【注释】①灵床:为死者虚设的坐卧之具.②"遂不" 句:吊丧临走时,礼节上应与主人握手,表示慰问. 这里说不执孝子手,是说伤痛之极,以至于忘了礼数. 【译文】顾彦先平生喜欢弹琴,当他死后.家人总是 把琴放在灵座上.张季鹰去吊丧,非常悲痛,便径直 坐在灵座上弹琴,弹完了几曲,抚摩着琴说:"顾彦 先还能再欣赏这个吗?"于是又哭得非常伤心,竟没 有握孝子的手就出去了.

人琴俱亡

人琴俱亡

兄弟般的深厚的朋友情
作业设计:
1、背诵、默写全文; 2、结合碑文所学,联系生活体验,写一 篇不少于300自的读后感。 3、课外有选择地拓展阅读《世说新语》。
合作探究 感知文本
1、子猷以自己独特的不同寻常的方式悼念 了弟弟子敬,独特在哪?
2.课文中哪些语句最能表达子猷与子敬 的兄弟情深? 3、既然兄弟情深如此,为何作者却说子 猷“了不悲”,“都不哭”?联系全文谈 谈你的见解。
4、子猷“取子敬琴弹,弦既不调”,你 认为“不调”说明了什么?
2.课文中哪些语句最能表达子猷与子敬的兄弟之情 明确: 语句有:“何以都不闻消息?此已丧 矣。”“了不悲”“都不哭”“径入坐灵床上,取子 敬琴弹”“子敬,子敬,人琴俱亡”和“恸绝良 久”“月余亦卒”,都表现了子猷对弟弟的兄弟之情 3.文中第一段中,王子猷猜到弟弟已经去世,为什么 “语时了不悲”、“都不哭”? 参考:是因为他自知也不久于人世,到那时就将和 弟弟又在九泉之下相见了。 4\子猷“取子敬琴弹,弦既不调”,你认为“不调” 说明了什么? “不调”既是写实际情况,也包含了“人琴俱亡” 的凄凉,反映了王子猷极度悲伤的心绪。

实词பைடு நூலகம் 笃:(病)重; 径:直往; 卒:死 虚词: 而:表承接,不译; 既:已经; 因:于是
索:要; 舆:轿子; 素:向来,一向;
了:完全; 俱:全,都。

1.试分析概括一下本文的结构内容。
明确:本文记叙了王子猷不顾病体用特殊的方式悼 念弟弟王子敬,并悲痛至死的故事,反映了兄弟两 人感人至深的手足之情。 全文共两段,可分为两部分。 第一部分(1),写子猷奔丧。先交代兄弟二 人皆病重,子敬先死。由于久没有子敬的消息,子 猷推断弟弟已经不在人世,于是急忙去奔丧。 第二部分(2)写子猷恸绝。子猷以自己独特 的方式来哀悼弟弟。由于不胜其哀,“月余亦卒”。

人琴俱亡赏析

人琴俱亡赏析

人琴俱亡( rén qín jùwáng )解释俱:全,都;亡:死去,不存在。

形容看到遗物,怀念死者的悲伤心情。

出处南朝·宋·刘义庆《世说新语·伤逝》:“弦既不调,掷地云:'子敬子敬,人琴俱亡!'恸绝良久,月余亦卒。

”用法主谓式;作宾语、定语;指怀念死者的心情示例鲁迅《二心集·做古人和做好人的秘诀》:“所谓'~'者,大约也就是这模样的罢。

”近义词人琴俱逝、睹物思人、人琴两亡例子《列子•汤问》:“伯牙善鼓琴,钟子期善听。

伯牙鼓琴志在高山,钟子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰。

’志在流水,钟子期曰:‘善哉,洋洋兮若江河。

’伯牙所念,钟子期必得之。

后钟子期死,伯牙破琴折弦,终生不复鼓琴,以为世无复为鼓琴者。

”解释“人琴俱亡”这则成语常用来比喻对知己、亲友去世的悼念之情。

由来这个成语来源于南朝.宋.刘义庆《世说新语》翻译王子猷、王子敬都病得很重,而子敬先死了。

王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。

”说话时脸上看不出一点悲哀的样子。

就要轿子来去看望丧事,一路上都没有哭。

子敬向来喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊子敬,你人和琴都死了!”于是痛哭了很久,几乎要昏死过去。

过了一个多月,(子猷)也死了。

出处《晋书·王徽之传》:“献之卒,徽之……取献之琴弹之,久而不调,叹曰:‘呜呼子敬,人琴俱亡!”释义:子猷:王徽之字子猷,王羲之的儿子子敬:王献之字子敬王羲之的儿子亡:死去,不存在。

都:总,竟。

了(liǎo):完全。

舆(yú):轿子。

调:协调。

“人琴俱亡”,表示看到遗物、悼念死者的悲痛心情。

典故:王徽之是东晋大书法家王羲之的儿子,曾担任大司马桓温的参军(将军府参谋)。

他性格奔放超脱、不受约束,常蓬松着头发,衣带也不系好,就随随便便地上街寻友,出门访客。

人琴俱亡文言文启示

人琴俱亡文言文启示

人琴俱亡文言文启示
《人琴俱亡》
子敬去世,他的演奏艺术及他生前的事业也随之消亡,子猷哀感于此而情不能自抑。

人琴俱亡形容看到遗物,怀念死者的悲伤心情。

常用来比喻对知己、亲友去世的悼念之情。

华歆因心神不一,管宁割断席子与之断交。

后用来形容与朋友断交。

《管宁割席》(拼音:guǎn níng gēxí),出自《世说新语德行十一》。

管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。

又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看,宁割席分坐,曰:“子非吾友也!”
比喻朋友间的情谊一刀两断,中止交往,或中止与志不同、道不合的人为朋友。

八上文言文《人琴俱亡》

八上文言文《人琴俱亡》

子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子
已经。协调。 扔。 气息中止,死亡
敬,人琴俱亡。”因恸绝良久。月余亦卒。
于是,就。 痛哭, 很。 极度悲 哀。 也。 死。
读懂句子
1、何以都不闻消息?此已丧矣。 为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)
是他已经死了。 2、便索舆来奔丧,都不哭。 就要轿子去看望丧事,一路上都没有哭。 3、因恸绝良久 于是痛哭了很久,几乎要昏过去。
兄弟情深
3、子猷死亡的原因是什么?
生病和悲痛
总结全文
文章中心: 文章通过子猷对子敬独特 的悼念方式,反映了兄弟间深 厚的情谊。
读懂内容
1、文中哪些词语最能表达子猷与子敬之间 深切的兄弟之情?
“何以都不闻消息?此已丧矣。” “了不悲” 、 “都不哭” “径入坐灵床上,取子敬琴弹。” “子敬子敬,人琴俱亡。” “恸绝良久。月余亦卒。”
读懂内容
2、弦“既不调”的原因是什么?说明了什么?
①主人病之久,无人弹琴,弦松;
②子猷心中极为悲伤,无论如何总无法调正音弦。
人琴俱亡
作者作品
刘义庆,南朝宋著名文学家。
《世说新语》是 记载魏晋人物言谈轶 事的笔记小说。它生 动形象地反映出当人尊为书圣。 王子猷,即王徽之, 王羲之第五子,放达不 羁。尤爱竹子。 王子敬,王献之,王 羲之第七子。工书法,尤 以行草擅名。与其父齐名, 并称“二王”。
读懂课文
王子猷、王子敬都病得很重, 子敬先死了。王子猷问手下的人说: “为什么总听不到(子敬的)消息? 这(一定)是他已经死了。”说话 时完全不悲伤。就要轿子来去看望 丧事,一路上都没有哭。
读通课文
子敬一向喜欢弹琴,(子猷)一 直走进去坐在灵床上,拿过子敬的 琴来弹,几根弦的声音已经不协调 了,(子猷)把琴扔在地上说: “子敬啊,子敬啊,你人和琴都死 了。”于是痛哭了很久,几乎要昏 过去。过了一个多月,(子猷)也 死了。

人琴俱亡

人琴俱亡

解释词语:
1.王子猷、子敬俱病笃
2.何以都不闻消息
(病)重 为什么 一向、向来 死 已经
3.子敬素好琴
4.此已丧矣 5.弦既不调
解释词语 6.何以都不闻消息 总、竟 完全 径直 于是
7.语时了不悲
8.便径入坐灵床上 9.因恸绝良久
10.月余亦卒

勾画圈点,体会深情
自由阅读课文,运用勾画圈点的读 书方法,在课文中标出最能表达子猷与 子敬兄弟深情的语句,并作简要分析。
学法链接:“勾画圈点读书法”即在阅读的过程 中将自己认为有疑问的或关键的词句用笔在书上 进行勾、画、圈、点。
既然兄弟情深如此,为何 子猷“了不悲”,“都不哭”?
琴不调说明了什么?
• 原因一:主人病亡久已无人弹奏,弦松。 • 原因二:子猷心中极为悲伤,无论如何 总无法调正音弦。而这种极为沉厚的悲 情一旦触景伤怀,便无法再抑制,喷发 而出,恸绝良久,月余亦卒。由此更好 地体 、搜集抒发兄弟感情的诗文或故事, 与同学交流。
感悟主题
通过子猷对弟弟子敬独特 的悼念方式 ,表现了兄弟间深 厚的情谊.
链接生活
今天,在座的同学一般都是独 身子女,兄弟关系似乎已不复存在, 但我们经常说“同学如兄弟姐妹”。 那你认为应该如何处理好同学之间 的这种手足之情呢?
教师寄语
在家庭,有亲情;在校园,有同 学情。有了同学情,才会相互关切; 有了相互关切,才会心心相通;有了 心心相通,才会彼此了解;有了彼此 了解,同学间的友谊才能天长地久。 希望大家珍惜这份同学情,度过美好 的学习时光。

3.此已丧( sàng )矣
4.语时了( )不悲 liǎo
8.掷( )地
5.便索舆( yú )来奔丧 6.子敬素好( )琴 hào 7.弦既不调( tiáo ) 9.因恸( tòng )绝良久
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

人琴俱亡文言文翻译及注释。

答案:原文:王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。

子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。

”语时了不悲。

便索舆来奔丧,都不哭。

子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。

”因恸绝良久,月余亦卒。

翻译:王子猷、王子敬都病重了,子敬先去世了。

王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。

”说话时脸上看不出一点悲伤的样子。

就要来轿子去奔丧,一路上都没有哭。

子敬向来喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊子敬,你的人和琴都死了!”于是痛哭了很久,几乎要昏死过去。

过了一个多月,(子猷)也去世了。

释义:
子猷:王徽之字子猷,王羲之的儿子
子敬:王献之字子敬王羲之的儿子
亡:死去,不存在。

都:总,竟。

了(liǎo):完全。

舆(yú):轿子。

调:协调。

“人琴俱亡”,表示看到遗物、悼念死者的悲痛心情。

相关文档
最新文档