英语诗歌欣赏

合集下载

经典英文版外国诗歌欣赏

经典英文版外国诗歌欣赏

【导语】英语诗歌往往寄托着作者浓烈的情感,有些诗歌既唯美动⼈,⼜感⼈肺腑,今天是由©⽆忧考⽹在这⾥为⼤家介绍⼀些经典英⽂版外国诗歌欣赏,希望⼤家会喜欢这些英语诗歌!【篇⼀】经典英⽂版外国诗歌欣赏 Written In March 写于三⽉ (1) The cock is crowing, 公鸡在啼; The stream is flowing, ⼩溪在流, The small birds twitter, 雉鸟在鸣, The lake doth glitter, 湖⽔也在闪烁 The green fields sleep in the sun; 绿野安眠在阳光下; The oldest and youngest ⽼的、⼩的 Are at work with the strongest; 和健壮的⼀起⼯作着; The cattle are grazing, ⽜⼉忙吃草, Their heads never raising; ⼀直不抬头; There are forty feeding like one! 虽有四⼗头,看似⼀头样! (2) Like an army defeated 犹如战败的军队, The snow hath retreated, 雪已融退, And now doth fare ill 这阵更是败惨 On the top of the bare hill; 在愈见光秃秃的⼭坡上; The ploughboy is whooping--anon--anon 耕童时时在⽥垄呼喊 There's joy in the mountains; 笑谑充满⼭林, There's life in the fountains, 喷泉洋溢⽣命, Small clouds are sailing, 浮云飘过, Blue sky prevailing, 蓝天尽显, The rain is over and gone. ⾬过天晴。

优秀英文诗歌欣赏三篇

优秀英文诗歌欣赏三篇

【导语】⼈们喜欢诗,因为读诗不仅仅能得到快感,⽽且还能满⾜⽣活的需要,它可以慰籍、⿎舞⼈。

下⾯是由带来的优秀英⽂诗歌欣赏,欢迎阅读!【篇⼀】优秀英⽂诗歌欣赏 爱⽐遗忘厚 Love is more thicker than forget, More thinner than recall, More seldom than a wave is wet More frequent than to fail 爱⽐遗忘厚, ⽐回忆薄, ⽐潮湿的波浪还稀奇, ⽐失败更频繁。

It is most mad and moonly And less it shall unbe Than all the sea which only Is deeper than the sea 它最疯狂最朦胧, ⽐起世界上, ⽐海洋还深的海洋, 它更为深刻。

Love is less always than to win Less never than alive Less bigger than the least begin Less littler than forgive 成功总⽐失败少, 它却从未陨灭, 只要有⼀息希望,它便重新发芽, 谅解也总⽐仇恨多。

It is most sane and sunly And more it cannot die Than all the sky which only Is higher than the sky 它最理智最开朗, ⽐起世界上, ⽐天空更⾼的天空, 它更为不朽。

【篇⼆】优秀英⽂诗歌欣赏 One Inch Tall If you were only one inch tall , you'd ride a worm to school. The teardrop of a crying and would be your swimming pool. A crumb of cake would be a feast And last you seven days at least , A flea would be a frightening beast If you were one inch tall . If you were only one inch tall , you'd walk beneath the door , And it would take about a month to get down to the store . A bit of fluff would be your bed, You'd swing upon a spider's thread , And wear a thimble on your head If youwere one inch tall . you'd surf across the kitchen sink upon a stick of gum you could't hug your mama , you'd just have to hug her thumb . you'd run from people's feet in fright , To move a pen would take all night , ( This poem took fourteen years to write --- Cause I'm just one inch tall ) 倘若你只有⼀⼨⾼,便能骑着⼀条⼩⾍去上学。

经典名人英文诗歌欣赏:英文诗歌经典100篇

经典名人英文诗歌欣赏:英文诗歌经典100篇

英语诗歌是一个包含丰富社会生活内容、语言艺术和文化内涵的世界,是基础英语教学的一块很有潜力的教学资源。

精心收集了经典名人英文诗歌,供大家欣赏学习!经典名人英文诗歌篇1They're both convincedthat a sudden passion joined them.Such certainty is beautiful,but uncertainty is more beautiful still.他们彼此都深信,是瞬间迸发的激情使他们相遇。

这种确定是美丽的,然而变幻无常却更为美丽。

Since they'd never met before, they're surethat there'd been nothing between them.But what's the word from the street staircase hallways—perhaps they've passed by each other a million times?因为他们先前素未谋面,他们确信,他们之间毫无关联。

然而从那街上、楼梯间、过道上传来的细语来判断——或许他们曾无数次擦肩而过?I want to ask themif they don't remember—a moment face to facein some revolving door?perhaps a "sorry" muttered in a crowd?a curt "wrong number" caught in the receiver?—but I know the answer.No, they don't remember.我想问他们,难道不记得两人——曾在某扇旋转门中,面对面相视的那一瞬间?也许曾在人群中和对方咕哝了一句“对不起”?曾拿起话筒和对方短促地说了句“打错了”?——但我知道答案。

优美英语诗歌欣赏_英语诗歌经典100篇

优美英语诗歌欣赏_英语诗歌经典100篇

优美英语诗歌欣赏_英语诗歌经典100篇忽必烈汗Samuel Taylor Coleridge塞缪尔泰勒柯勒律治In Xanadu did Kubla Khan忽必烈在上都颁了一道昭书:A stately pleasure dome decree:建一座堂皇奢华的欢乐宫。

Where Alph, the sacred river, ran这地方有圣河亚佛流奔,Through caverns measureless to man那宫殿多洞穴难测其底。

Down to a sunless sea.那河流流到海深暗蒙迷。

So twice five miles of fertile ground那皇宫占土地方圆十里,With walls and towers were girdled round:四周围上楼塔和城墙:And there were gardens bright with sinuous rills 那里有花园,蜿蜒的溪河在其间闪耀,Where blossomed many an incense-bearing tree;园里树枝上鲜花盛开,一片芬芳;And here were forests ancient as the hills,御园内树参天与山同古,Enfolding sunny spots of greenery.树林间草如茵阳光充足。

But oh! that deep romantic chasm which slanted 那园间有深谷浩渺玄妙,Down the green hill athwart a cedarn cover!沿青山跨松林斜插远岙。

A savage place, as holy and enchanted蛮荒地显神圣久具魅力,As e'er beneath a waning moon was haunted恰似那微月下有女出没,By woman wailing for her demon lover.此女子为她的魔鬼情郎而凄声号哭!And from this chasm, with ceaseless turmoil seething 有巨泉自深谷喷涌而出,As if this earth in fast thick pants were breathing,似乎这土地正喘息在快速而猛烈的悸动中,A mighty fountain momently was forced :又恰似急呼吸苍茫大地。

关于优美英语诗歌欣赏

关于优美英语诗歌欣赏

关于优美英语诗歌欣赏【篇一】关于优美英语诗歌欣赏My Friendsby W. S. MerwinMy friends without shields walk on the targetIt is late the windows are breakingMy friends without shoes leaveWhat they loveGrief moves among them as a fire amongIts bellsMy friends without clocks turnOn the dial they turnThey partMy friends with names like gloves set outBare handed as they have livedAnd nobody knows themIt is they that lay the wreaths at the milestones it is theirCups that are found at the wellsAnd are then chained upMy friends without feet sit by the wallNodding to the lame orchestraBrotherhood it says on the decorationsMy friend without eyes sits in the rain smiling With a nest of salt in his handMy friends without fathers or houses hearDoors opening in the darknessWhose halls announceBehold the smoke has come homeMy friends and I have in commonThe present a wax bell in a wax belfryThis message telling ofMetals thisHunger for the sake of hunger this owl in the heart And these hands oneFor asking one for applauseMy friends with nothing leave it behindIn a boxMy friends without keys go out from the jails it is nightThey take the same road they missEach other they invent the same banner in the dark They ask their way only of sentries too proud to breatheAt dawn the stars on their flag will vanishThe water will turn up their footprints and the day will riseLike a monument to myFriends the forgotten【篇二】关于优美英语诗歌欣赏My Heart Leaps Upby WilliamWordsworthMy heart leaps up when I beholdA rainbow in the sky:So was it when my life began;So is it now I am a man;So be it when I shall grow old,Or let me die!The Child is father of the Man;And I could wish my days to beBound each to each by natural piety.【篇三】关于优美英语诗歌欣赏Nothing Venturedby Kay RyanNothing exists as a blockand cannot be parceled up.So if nothing’s ventured it’s not just talk;it’s the big wager. Don’t you wonderhow people thinkthe banks of spaceand time don’t matter? How they’ll drainthe big tanks down to slime and salamandersand want thanks?。

经典优美英文诗欣赏三篇

经典优美英文诗欣赏三篇

【导语】诗歌以其韵律美、形式美、意象美、哲理美深受⼈们的喜爱。

然⽽英⽂诗歌在英语语⾔学习中的重要性还没有引起⾜够的重视。

下⾯是由©⽆忧考⽹带来的经典优美英⽂诗欣赏,欢迎阅读!【篇⼀】经典优美英⽂诗欣赏 在阔叶林 The same leaves over and over again! They fall from giving shade above To make one texture of faded brown And fit the earth like a leather glove. 同样的叶⼦,⼀回⼜⼀回! 从投下树阴的⾼处飘落, 堆积成枯褐的纹理, 仿佛给⼤地戴上了⽪⼿套。

Before the leaves can mount again To fill the trees with another shade, They must go down past things coming up. They must go down into the dark decayed. 叶⼦再次爬上⾼枝 为⼤树添上另⼀重树阴之前, 它们必须坠落,与向上的⼀切擦肩。

它们必须坠落,进⼊⿊暗,腐化。

They must be pierced by flowers and put Beneath the feet of dancing flowers. However it is in some other world I know that this is the way in ours. 它们必然为花朵所穿透, 躺在迎风招展的花朵脚下。

⽽在另⼀⽣境, 我知道,这也是我们的历程。

【篇⼆】经典优美英⽂诗欣赏 Love Is More than a Word 爱情不单是个词语 Love is more than a word, It says so much. When I see these four letters, I almost feel your touch. This only happened since I fell in love with you. Why this word does this, I haven’t got a clue. 爱情不单是个词语, 它有太多太多对⼈倾诉。

唯美感人的英文诗歌欣赏

唯美感人的英文诗歌欣赏

唯美感人的英文诗歌欣赏【导语】诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力,所以凡学习英语文学的人都会情不自禁要对英语诗歌倾注特别的热情和关注。

下面是由无忧考网带来的唯美感人的英文诗歌,欢迎阅读!【篇一】唯美感人的英文诗歌欣赏These Things Shall Never DieThe pure.the bright,the beautiful, 一切纯洁的,辉煌的,美丽的,That stirred our hearts in youth, 强烈地震撼着我们年轻的心灵的,The impulses to wordless prayer, 推动着我们做无言的祷告的,The dreams of love and truth; 让我们梦想着爱与真理的;The longing after something's lost, 在失去后为之感到珍惜的,The spirit's yearning cry, 使灵魂深切地呼喊着的,The striving after better hopes- 为了更美好的梦想而奋斗着的-These things can never die. 这些美好不会消逝。

The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手,A brother in his need, 在你的弟兄需要的时候,A kindly word in grief's dark hour 伤恸、困难的时候,一句亲切的话That proves a friend indeed ; 就足以证明朋友的真心;The plea for mercy softly breathed, 轻声地乞求怜悯,When justice threatens nigh, 在审判临近的时候,The sorrow of a contrite heart- 懊悔的心有一种伤感--These things shall never die. 这些美好不会消逝。

关于中英文诗歌欣赏三篇

关于中英文诗歌欣赏三篇

【导语】英语诗歌是⼀个包含丰富社会⽣活内容、语⾔艺术和⽂化内涵的世界,是基础英语教学的⼀块很有潜⼒的教学资源。

下⾯是由带来的中英⽂诗歌欣赏,欢迎阅读!【篇⼀】关于中英⽂诗歌欣赏 A Song for the Night Daniel Henry Deniehy ?O the Night, the Night, the solemn Night, When Earth is bound with her silent zone, And the spangled sky seems a temple wide, Where the star-tribes kneel at the Godhead's throne; O the Night, the Night, the wizard Night, When the garish reign of day is o'er, And the myriad barques of the dream-elves come In a brightsome fleet from Slumber's shore! O the Night for me, When blithe and free, Go the zephyr-hounds on their airy chase; When the moon is high In the dewy sky, And the air is sweet as a bride's embrace! O the Night, the Night, the charming Night! From the fountain side in the myrtle shade, All softly creep on the slumbrous air The waking notes of the serenade; While bright eyes shine 'mid the lattice-vines, And white arms droop o'er the sculptured sills, And accents fall to the knights below, Like the babblings soft of mountain rills. Love in their eyes, Love in their sighs, Love in the heave of each lily-bright bosom; In words so clear, Lest the listening ear And the waiting heart may lose them. O the silent Night, when the student dreams Of kneeling crowds round a sage's tomb; And the mother's eyes o'er the cradle rain Tears for her baby's fading bloom; O the peaceful Night, when stilled and o'er Is the charger's tramp on the battle plain, And the bugle's sound and the sabre's flash, While the moon looks sad over heaps of slain; And tears bespeak On the iron cheek Of the sentinel lonely pacing, Thoughts which roll Through his fearless soul, Day's sterner mood replacing. O the sacred Night, when memory comes With an aspect mild and sweet to me, But her tones are sad as a ballad air In childhood heard on a nurse's knee; And round her throng fair forms long fled, With brows of snow and hair of gold, And eyes with the light of summer skies, And lips that speak of the days of old. Wide is your flight, O spirits of Night, By strath, and stream, and grove, But most in the gloom Of the Poet's room Ye choose, fair ones, to rove. ⿊夜啊⿊夜,庄严的夜, ⼤地沉⼊寂静的世界, 灿烂的天空像恢宏的圣殿, 星星的族类朝着神坛跪拜参谒; ⿊夜啊⿊夜,魔幻的夜, 耀眼的⽩昼不再肆虐, 梦幻精灵扬起⽆数⽩帆, 船队驶离睡眠海岸冰清⽟洁! 啊,欢乐、⾃由我的夜, 驾驭清风去天际追猎; 空⽓如新娘的拥抱⼀样甜蜜, 滴露的夜空挂起⼀轮明⽉! ⿊夜啊⿊夜,迷⼈的夜, 长春花丛中喷泉倾泻, 在催眠的氛围⾥温柔流淌, ⼩夜曲奏响,振奋、激越。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1. Nothing gold can stayby Robert FrostNature's first green is gold,Her hardest hue to hold.Her early leaf's a flower;But only so an hour.Then leaf subsides to leaf,So Eden sank to grief.So dawn goes down to day,Nothing gold can stay.参照: 简简吟白居易苏家小女名简简,芙蓉花腮柳叶眼。

十一把镜学点妆,十二抽针能绣裳。

十三行坐事调品,不肯迷头白地藏。

玲珑云髻生花样,飘飖风袖蔷薇香。

殊姿异态不可状,忽忽转动如有光。

二月繁霜杀桃李,明年欲嫁今年死。

丈人阿母勿悲啼,此女不是凡夫妻。

恐是天仙谪人世,只合人间十三岁。

大都好物不坚牢,彩云易散琉璃脆。

2. The Road Not Takenby Robert FrostTwo roads diverged in a yellow wood,And sorry I could not travel bothAnd be one traveler, long I stoodAnd looked down one as far as I couldTo where it bent in the undergrowth;Then took the other, as just as fair,And having perhaps the better claim,Because it was grassy and wanted wear;Though as for that the passing thereHad worn them really about the same,And both that morning equally layIn leaves no step had trodden black.Oh, I kept the first for another day!Yet knowing how way leads on to way,I doubted if I should ever come back.I shall be telling this with a sighSomewhere ages and ages hence:Two roads diverged in a wood, and I—I took the one less traveled by,And that has made all the difference.3. The farthest distance in the worldBy Tagore [tə'gɔ:]The farthest distance in the worldis not between life and deathbut when I stand in front of youyet you don't know that I love youThe farthest distance in the worldis not when I stand in front of youyet you can't see my lovebut when undoubtedly knowing the love from both yet cannot be togetherThe farthest distance in the worldis not being apart while being in lovebut when plainly can not resist the yearningyet pretending you have never been in my heartThe farthest distance in the worldis not but using one's indifferent heartto dig an uncrossable riverfor the one who loves youThe farthest distance in the worldIs not we cannot be together when we love each otherBut we pretend caring nothing even we know love is unconquerableThe farthest distance in the worldIs not the distance between two treesBut the branches cannot depend on each other in wind even they grow from the same rootThe farthest distance in the worldIs not the braches cannot depend on each otherBut two stars cannot meet even they watch each otherThe farthest distance in the worldIs not the track between two starsBut nowhere to search in a tick after two tracks joinThe farthest distance in the worldIs not nowhere to search in a tickBut doomed not to be together before they meetThe farthest distance in the worldIs the distance between fish and birdOne is in the sky, another is in the sea4. A Psalm of lifeby Henry Wadsworth LongfellowTell me not in mournful numbers,Life is but an empty dream!For the soul is dead that slumbers,And things are not what they seem.Life is real! Life is earnest!And the grave is not its goal;Dust thou art, to dust returnest,Was not spoken of the soul.Not enjoyment, and not sorrow,Is our destined end or way;But to act, that much tomorrow,Finds us farther than today.Art is long, and Time is fleeting.And our hearts, though stout and brave, Still, like muffled drums, are beating Funeral marches to the grave.In the world’s broad field of battle,In the bivouac ['bivuæk] of Life,Be not like dumb, driven cattle!Be a hero in the strife!Trust no Future, howe’er pleasant!Let the dead Past bury its dead!Act—act in the living Present!Heart within, and God o’er-head!Lives of great men all remind usWe can make our lives sublime,And, departing, leave behind usFootprints on the sands of time.Pootprints that perhaps another,Sailing o’er life’s solemn main,A forlorn and shipwrecked brother,Seeing, shall take heart again.Let us, then, be up and doing,With a heart for any fate;Still achieving, still pursuing,Learn to labour and to wait.生命礼赞不要在哀伤的诗句里对我说,人生不过是一场幻梦!——昏睡的灵魂等于是死的,事物的真相和外表不同,人生是真切的!人生是实在的!它的归宿并不是荒坟;“你本是尘土,仍要归于尘土”这话说的并不是灵魂。

我们命定的目标和道路,不是享乐,也不是受苦;而是行动,在每个明天,都要比今天前进一步。

艺术永恒、时光飞逝,我们的心,虽然勇敢、坚决,仍然像闷声的鼓,它正在,伴奏像坟墓送葬的哀乐。

在这世界的辽阔战场上,在这人生的营帐中,莫学那听人驱策的哑畜,要做一个战斗中的英雄!别指靠未来,不管它多迷人!让已逝的过去永久埋葬!行动吧,——趁着现在的时光!良知在心中,上帝在头上!伟人的生平昭示我们:我们能够生活得高尚,而当告别人世的时候,留下脚印在时间的沙上。

也许我们有一个弟兄航行在庄严的人生大海,船只沉没了,绝望的时候,会看到这脚印而振作起来。

那么,让我们起来干吧,对任何命运抱英雄气概;不断地进取,不断地追求,要学会劳动,学会等待。

An Old Sweetheart-James Whitcomb RileyWhen I should be her lover for ever and a day,And she my faithful sweetheart till her golden hair was gray,And we should be so happy when either’s lips were dumb, They would not smile in heaven till other’s kiss had come.-Translated by Lin Yutang同心相牵挂一缕情依依岁月如梭逝银丝鬓已稀幽冥倘异路仙府应凄凄若欲开口笑除非相见时I happened to read the translated poem while reading a book describing the ups and downs in the life of Lin Yutang. I have never heard of the name of James Whitcomb Riley. Out of curiosity, I googled the name, the result is that James Whitcomb Riley is known as the children's poet.The talented writer Lin Yutang translated this short poem to present it to his wife on the celebration of their 50th Marriage Anniversary.。

相关文档
最新文档