诗词赏析:王安石《春夜》

合集下载

春夜·夜直原文及翻译赏析

春夜·夜直原文及翻译赏析

春夜·夜直原文及翻译赏析春夜· 夜直原文及翻译赏析春夜· 夜直原文及翻译赏析1春夜/夜直王安石〔宋代〕金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。

春色恼人眠不得,月移花影上栏干。

译文夜已经深了,香炉里的香早已燃尽,漏壶里的水也将漏完。

夜风轻柔却也带着点点寒意。

夜晚的春色美得令人难以入睡,只见花影随着月亮的移动,悄悄地爬上了栏杆。

注释夜直:晚上值班。

“直”通“值”。

宋代制度,翰林学士每夜轮流一人在学士院值宿。

这首诗《千家诗》选入,改名“春暮”。

金炉:铜制香炉。

漏声残:指水将滴完,即天快亮。

漏声古代用来计时的漏壶中滴水的声响。

翦翦(jiǎn):形容风轻且带有点寒意。

恼人:引逗、挑动人。

栏干:栏杆。

以竹、木等做成的遮拦物。

赏析王安石这首小诗,在他的集子里,本名《夜直》,也就是说在翰林学士院中值夜班时所写。

《千家诗》后面第80首《直玉堂作》(洪咨夔)和第83首《直中书省》(白居易)都是写这种情景。

此处,选诗者为了切合集中按四时编排的特色,将题目改成了《春夜》。

王安石于公元1042年(宋仁宗庆历二年)进士及第,公元1059年(嘉祐三年)上变法万言书,未被采纳。

直到公元1068年(宋神宗熙宁元年),神宗准备实行新法,到四月才召他进京面对。

经过二十六年的漫长岁月,王安石屈居下位不算,最大的憾事是变法主张未能实现。

此时形势突变,遇到了赏识他主张的锐意变法的新帝,正是龙虎风云、君臣际遇的良机,大展鸿图,即在眼前。

因此,他在值宿禁中的时候,面对良宵春色,剪剪轻风,金炉香烬,月移花影,一派风光,激起了思想上难以自制的波澜,为自己政治上的春色撩拨得不能成眠。

首句“金炉香烬漏声残”诗人因国事而一夜未眠,对时间的流失十分敏感。

所以既看香炉里的“烬”又听漏声之残。

次句“翦翦轻风阵阵寒”此句写诗人由室内来到户外的感受,“翦翦”形容风轻微而带有些微的寒意,恰好说明了诗人的兴奋和激动的心情。

三句中的“春色恼人”更是把作者亢奋不已的心情表现俱足,收束句“月移花影上栏杆”,更是借景抒情,“以景语结情语”,将作者的愉悦的心境表现的含蓄而又兴味长。

王安石《春夜》古诗鉴赏

王安石《春夜》古诗鉴赏

王安石《春夜》古诗鉴赏春夜朝代:宋代作者:王安石原文:金炉香烬漏声残,剪剪轻风阵阵寒。

春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。

鉴赏王安石于公元1042年(宋仁宗庆历二年)进士及第,公元1059年(嘉祐三年)上变法万言书,未被采纳。

直到公元1068年(宋神宗熙宁元年),神宗准备实行新法,到四月才召他进京面对。

经过二十六年的漫长岁月,王安石屈居下位不算,最大的憾事是变法主张未能实现。

此时形势突变,遇到了赏识他主张的锐意变法的新帝,正是龙虎风云、君臣际遇的良机,大展鸿图,即在眼前。

因此,他在值宿禁中的时候,面对良宵春色,剪剪轻风,金炉香烬,月移花影,一派风光,激起了思想上难以自制的波澜,为自己政治上的春色撩拨得不能成眠。

这首绝句和杜甫的五言律诗《春宿左省》属于同一题材:“花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。

星临万户动,月傍九多。

不寝听金钥,因风想玉珂。

明朝有封事,数问夜如何。

”这首诗的前两句相当于杜诗的前两联,都是写景。

首句是视觉加听觉,以动衬静。

王安石写的是春天拂晓时的景象;杜甫则因仿佛听到有人开宫门的钥匙声,和百官上朝的马铃声而睡不着,其意义相对要小些,这是由于两人的.地位悬殊太大造成的。

次句以触觉写出了香尽漏残、黎明破晓时分的夜寒意。

第三句叙事夹抒情,诗人所追求的是杜甫所想要的“君臣已与时际会”,这激动人心的时候就要到来,他不只是像杜甫“明朝有封事,数问夜如何”那样睡不着觉。

但诗人留下问题:为什么“眠不得”,春色为何“恼人”,诗人故意不说原因。

“恼”字在此处是反义正用,不能作恼恨的“恼”理解,应作“撩”解,杜甫诗“韦曲花无赖,家家恼煞人”中的“恼”字即是“撩”的意思,绝不是苦恼得不能成眠。

最后一句以景结情:但只见月亮移动,照出花影,斜映在庭院里的栏干上。

诗贵含蓄,此诗除第三句外,字字写景,情隐词外。

这首诗的内在抒情曲折而深沉,外在表向却是春夜清幽美景,创作手法高明。

诗中处处紧扣着深夜,却又没有一句直接说到夜已如何,而只写夜深时的种种景象。

《春夜·金炉香尽漏声残》诗词翻译及赏析

《春夜·金炉香尽漏声残》诗词翻译及赏析

《春夜·金炉香尽漏声残》诗词翻译及赏析 《春夜·金炉香尽漏声残》诗词翻译及赏析 《春夜·金炉香尽漏声残》 金炉香尽漏声残,剪剪轻风阵阵寒。 春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。 【前言】 王安石于公元1042年(宋仁宗庆历二年)进士及第,公元1059年(嘉祐三年)上变法万言书,未被采纳。直到公元1068年(宋神宗熙宁元年),神宗准备实行新法,到四月才召他进京面对。经过二十六年的漫长岁月,王安石屈居下位不算,最大的憾事是变法主张未能实现。 此时形势突变,遇到了赏识他主张的锐意变法的新帝,正是龙虎风云、君臣际遇的良机,大展鸿图,即在眼前。因此,他在值宿禁中的时候,面对良宵春色,剪剪轻风,金炉香烬,月移花影,一派风光,激起了思想上难以自制的波澜,为自己政治上的春色撩拨得不能成眠,创作了这首《春夜》。 【注释】 漏:古代计时用的漏壶。 翦翦:形容初春的寒风削面,尖刻刺骨 【翻译】 夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。然而春天的'景色却使人心烦意乱,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄地爬上了栏杆。 【赏析】 这首绝句和杜甫的五言律诗《春宿左省》属于同一题材:“花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。星临万户动,月傍九霄多。不寝听金钥,因风想玉珂。明朝有封事,数问夜如何。” 这首诗的前两句相当于杜诗的前两联,都是写景。首句是视觉加听觉,以动衬静。王安石写的是春天拂晓时的景象;杜甫则因仿佛听到有人开宫门的钥匙声,和百官上朝的马铃声而睡不着,其意义相对要小些,这是由于两人的地位悬殊太大造成的。次句以触觉写出了香尽漏残、黎明破晓时分的夜寒意。第三句叙事夹抒情,诗人所追求的是杜甫所想要的“君臣已与时际会”,这激动人心的时候就要到来,他不只是像杜甫“明朝有封事,数问夜如何”那样睡不着觉。但诗人留下问题:为什么“眠不得”,春色为何“恼人”,诗人故意不说原因。“恼”字在此处是反义正用,不能作恼恨的“恼”理解,应作“撩”解,杜甫诗“韦曲花无赖,家家恼煞人”中的“恼”字即是“撩”的意思,绝不是苦恼得不能成眠。最后一句以景结情:但只见月亮移动,照出花影,斜映在庭院里的栏干上。诗贵含蓄,此诗除第三句外,字字写景,情隐词外。 这首诗的内在抒情曲折而深沉,外在表向却是春夜清幽美景,创作手法高明。诗中处处紧扣着深夜,却又没有一句直接说到夜已如何,而只写夜深时的种种景象。诗人没有正面写对人的怀念,而是通过香尽漏残、月移风寒,写出时光的推移,从而表明诗人徘徊之久和怀想之深。表面上是这庭院夜色搅乱了诗人的清梦,实际上是由于对远方的人强烈的思忆,使诗人感到眼前的春色倍加恼人,感情表达得含蓄、曲折而深沉,有着余而不尽之意。 诗人所描写的皇宫春晓的迷人景色,和杜甫“九重春色醉仙桃”,贾至“禁城春色晓苍苍”,岑参“莺啭皇州春色阑”的用意是一样的,用现代的话说,就是大好的景色象征大好的形势。如果没有“月傍九霄多”,就不会有“花影上栏干”,由此可见,王安石是参透了杜甫《春宿左省》后才动笔的。 所以说,这一首政治抒情诗。王安石是借用爱情诗曲折地表达自己的春风得意之情。

宋代诗人王安石的《春夜》主要内容

宋代诗人王安石的《春夜》主要内容

宋代诗人王安石的《春夜》主要内容《春夜》这是春夜怀人之作。

诗人没有正面写对人的怀念,而是通过香尽漏残、月移风寒,写出时光的推移,从而表明诗人徘徊之久和怀想之深。

如果你想了解这首诗作的内容可千万别错过了这篇文章,希望这些资料对你有所帮助!作品原文《春夜》金炉香尽漏声残,翦翦轻风阵阵寒。

春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。

【注释】漏:古代计时用的漏壶。

翦翦:形容初春的寒风削面,尖刻刺骨。

【译文】夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。

后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。

然而春天的景色却使人心烦意乱,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄地爬上了栏杆。

作品赏析这首绝句和杜甫的五言律诗《春宿左省》属于同一题材:“花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。

星临万户动,月傍九霄多。

不寝听金钥,因风想玉珂。

明朝有封事,数问夜如何。

”这首诗的前两句相当于杜诗的前两联,都是写景。

首句是视觉加听觉,以动衬静。

王安石写的是春天拂晓时的景象;杜甫则因仿佛听到有人开宫门的钥匙声,和百官上朝的马铃声而睡不着,其意义相对要小些,这是由于两人的地位悬殊太大造成的。

次句以触觉写出了香尽漏残、黎明破晓时分的夜寒意。

第三句叙事夹抒情,诗人所追求的是杜甫所想要的“君臣已与时际会”,这激动人心的时候就要到来,他不只是像杜甫“明朝有封事,数问夜如何”那样睡不着觉。

但诗人留下问题:为什么“眠不得”,春色为何“恼人”,诗人故意不说原因。

“恼”字在此处是反义正用,不能作恼恨的“恼”理解,应作“撩”解,杜甫诗“韦曲花无赖,家家恼煞人”中的“恼”字即是“撩”的意思,绝不是苦恼得不能成眠。

最后一句以景结情:但只见月亮移动,照出花影,斜映在庭院里的栏干上。

诗贵含蓄,此诗除第三句外,字字写景,情隐词外。

这首诗的内在抒情曲折而深沉,外在表向却是春夜清幽美景,创作手法高明。

诗中处处紧扣着深夜,却又没有一句直接说到夜已如何,而只写夜深时的种种景象。

诗人没有正面写对人的怀念,而是通过香尽漏残、月移风寒,写出时光的推移,从而表明诗人徘徊之久和怀想之深。

春夜夜直原文、翻译及赏析

春夜夜直原文、翻译及赏析

春夜 / 夜直原文、翻译及赏析 春夜/夜直 宋朝 王安石 金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。 春色恼人眠不得,月移花影上栏干。 《春夜/夜直》译文 夜已经深了,香炉里的香早已燃尽,漏壶里的水也将漏完。夜风轻柔却也带着点点寒意。 夜晚的春色美得令人难以入睡,只见花影随着月亮的移动,悄悄地爬上了栏杆。 《春夜/夜直》注释 夜直:晚上值班。“直”通“值”。宋代制度,翰林学士每夜轮流一人在学士院值宿。这首诗《千家诗》选入,改名“春暮”。 金炉:铜制香炉。 漏声残:指水将滴完,即天快亮。漏声古代用来计时的漏壶中滴水的声响。 翦翦(jiǎn):形容风轻且带有点寒意。 恼人:引逗、挑动人。 栏干:栏杆。以竹、木等做成的遮拦物。 《春夜/夜直》赏析 王安石这首小诗,在他的集子里,本名《夜直》,也就是说在翰林学士院中值夜班时所写。《千家诗》后面第80首《直玉堂作》(洪咨夔)和第83首《直中书省》(白居易)都是写这种情景。此处,选诗者为了切合集中按四时编排的特色,将题目改成了《春夜》。 王安石于公元1042年(宋仁宗庆历二年)进士及第,公元1059年(嘉祐三年)上变法万言书,未被采纳。直到公元1068年(宋神宗熙宁元年),神宗准备实行新法,到四月才召他进京面对。经过二十六年的漫长岁月,王安石屈居下位不算,最大的憾事是变法主张未能实现。此时形势突变,遇到了赏识他主张的锐意变法的新帝,正是龙虎风云、君臣际遇的良机,大展鸿图,即在眼前。因此,他在值宿禁中的时候,面对良宵春色,剪剪轻风,金炉香烬,月移花影,一派风光,激起了思想上难以自制的波澜,为自己政治上的春色撩拨得不能成眠。 首句“金炉香烬漏声残”诗人因国事而一夜未眠,对时间的流失十分敏感。所以既看香炉里的“烬”又听漏声之残。次句“翦翦轻风阵阵寒”此句写诗人由室内来到户外的感受,“翦翦”形容风轻微而带有些微的寒意,恰好说明了诗人的兴奋和激动的心情。三句中的“春色恼人”更是把作者亢奋不已的心情表现俱足,收束句“月移花影上栏杆”,更是借景抒情,“以景语结情语”,将作者的愉悦的心境表现的含蓄而又兴味长。 “春色恼人眠不得”写作者在户外面对美好的春色,激动不已。这里“春色”既是实指美妙的景色,更是指历史上难得的君臣际遇,确实是难得的“春色”;这里的“恼人”是撩人,由于时值新春,再加上恰逢神宗即位他有了一展宏图的机会。故无数往事、感慨事、紧要事涌上心头,所以才会兴奋的“眠不得”。 这首诗的内在抒情曲折而深沉,外在表向却是春夜清幽美景,创作手法高明。诗中处处紧扣着深夜,却又没有一句直接说到夜已如何,而只写夜深时的种种景象。诗人没有正面写对人的怀念,而是通过香尽漏残、月移风寒,写出时光的推移,从而表明诗人徘徊之久和怀想之深。表面上是这庭院夜色搅乱了诗人的清梦,实际上是由于对远方的人强烈的思忆,使诗人感到眼前的春色倍加恼人,感情表达得含蓄、曲折而深沉,有着余而不尽之意。 诗人所描写的皇宫春晓的迷人景色,和杜甫“九重春色醉仙桃”,贾至“禁城春色晓苍苍”,岑参“莺啭皇州春色阑”的用意是一样的,用现代的话说,就是大好的景色象征大好的形势。如果没有“月傍九霄多”,就不会有“花影上栏干”,由此可见,王安石是参透了杜甫《春宿左省》后才动笔的。所以说,这一首政治抒情诗。王安石是借用爱情诗曲折地表达自己的春风得意之情。 《春夜/夜直》简析 (一)整体评说。 这是春夜怀人之作。诗人没有正面写对人的怀念,而是通过香尽漏残、月移风寒,写出时光的推移,从而表明诗人徘徊之久和怀想之深。表面上是这庭院夜色搅乱了诗人的清梦,实际上是由于对远方的人强烈的思忆,使诗人感到眼前的春色倍加恼人,感情表达得含蓄、曲折而深沉。 这首诗的.好处是处处紧扣着深夜,却又没有一句直接说到夜已如何,而只写夜深时的种种景象。 其实不看作者的写诗背景,单独看诗,是看不出这是怀念亲人的。但从诗词中可以感觉出,作者因为心里惦念着某事或某人,显得睡卧不安。 (二)写作手法。 这首诗主要特点是委婉含蓄。作者写夜,通篇是利用了各种物景的变化来替代的,没有直言,这体现了中国诗词一贯含蓄的作风。作者写心情,用的是“托词”,口里说是恼春色,实际是另有所想,都是委婉含蓄的表达方式。此诗还使用了借代等手法。 (三)解说诗句。 第一句“金炉香尽漏声残”,单看这句,是看不出在写春夜的,夏夜,秋夜,冬夜都可以用。诗句比较普通。“金炉香尽”和“漏声残”都是形容夜已很深。古人用漏壶测算时间,一个漏壶的水快滴尽了,表示时间已经过去很多了。苏轼《卜算子》用过“漏断人初静”,也是用“漏”写夜,基本上诗词里写“漏壶”都是在写夜。 第二句“翦翦轻风阵阵寒”,“翦”,原意是指整齐的羽毛,这里是用来形容寒风料峭。这句描写风的“轻”“寒”。从这句才可以看出作者是在写“春”。因为夏风凉习,秋风萧杀,冬风凛冽,只有春风才“轻”且“寒”。诗的前两句合起来,是先“夜”再“春”,不是先“春”再“夜”,显得比较庸俗和普通。 第三句“春色恼人眠不得”。这句非常不错,可以说是比较出彩的。因为诗词里写春色,一般是两种态度为主流。一是赞赏喜爱和眷恋的,一是哀叹惋惜和感慨的,其实也是爱春色,但就是提前担心它流走。王安石在这里别出心裁,表示“春色恼人”。为什么恼人呢,背后肯定有玄机。至于什么玄机,作者在诗里未点明。读者可以根据这句来推断,肯定是有样东西,让作者觉得比欣赏大好春色更值得用心思记挂的。那就是——亲人。 第四句“月移花影上栏干”。虽说“月移花影”属于“俗词俗句”,但写景不错,有月有花,影动花凝。这句诗间接表明,作者是一直没睡,看着花影从庭院移到栏杆。夜更深沉,人却始终难眠。究其原因,是思念太深的缘故。 总的说来,这首诗最出彩的句子是“春色恼人眠不得”,余者相对来说都是比较普通的诗句。

【古诗三百首】春夜赏析_王安石的诗

【古诗三百首】春夜赏析_王安石的诗

【古诗三百首】春夜赏析_王安石的诗金炉香尽漏声残,剪剪轻风阵阵寒。

春天很烦人。

我睡不着。

月亮在移动,花的影子在栏杆上升起。

译文夜深了,香炉里的香已经烧尽了,漏壶里的水也快用完了。

下半夜的春风带来阵阵寒意。

然而,春天的景色令人不安。

我只看到花木的影子随着月亮的移动悄悄地爬上栏杆。

赏析(一)总体评论。

这是春夜怀人之作。

诗人没有正面写对人的怀念,而是通过香尽漏残、月移风寒,写出时光的推移,从而表明诗人徘徊之久和怀想之深。

表面上是这庭院夜色搅乱了诗人的清梦,实际上是由于对远方的人强烈的思忆,使诗人感到眼前的春色倍加恼人,感情表达得含蓄、曲折而深沉。

这首诗的优点是,它与任何地方的深夜都有着密切的联系,但没有直接提到夜晚是怎样的,只写了深夜的各种场景。

其实不看作者的写诗背景,单独看诗,是看不出这是怀念亲人的。

但从诗词中可以感觉出,作者因为心里惦念着某事或某人,显得睡卧不安。

(二)写作技巧。

这首诗主要特点是委婉含蓄。

作者写夜,通篇是利用了各种物景的变化来替代的,没有直言,这体现了中国诗词一贯含蓄的作风。

作者写心情,用的是“托词”,口里说是恼春色,实际是另有所想,都是委婉含蓄的表达方式。

此诗还使用了借代等手法。

(三)评论诗。

第一句“金炉香尽漏声残”,单看这句,是看不出在写春夜的,夏夜,秋夜,冬夜都可以用。

诗句比较普通。

“金炉香尽”和“漏声残”都是形容夜已很深。

古人用漏壶测算时间,一个漏壶的水快滴尽了,表示时间已经过去很多了。

苏轼《卜算子》用过“漏断人初静”,也是用“漏”写夜,基本上诗词里写“漏壶”都是在写夜。

第二句“剑剑轻风阵阵寒”,“剑”,原意指整齐的羽毛,这里用来形容寒风。

这句话描述了风的“轻”和“冷”。

从这句话中,我们可以看出作者写的是“春天”。

因为夏风凉爽,秋风萧瑟,冬风寒冷,只有春风“轻”和“冷”。

这首诗的前两句分别是“夜”和“春”,而不是“春”和“夜”,后者更为粗俗和普通。

第三句“春色恼人眠不得”。

春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。全诗翻译赏析及作者出处

春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。全诗翻译赏析及作者出处

春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。全诗翻译赏析及
作者出处

春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。这句话是什幺意思?出自哪首诗?
作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,
提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。出自宋代王安石的《春夜》
金炉香烬漏声残,剪剪轻风阵阵寒。
春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。
1 春色恼人眠不得,月移花影上栏杆赏析王安石于公元 1042 年(宋仁宗庆
历二年)进士及第,公元 1059 年(嘉祐三年)上变法万言书,未被采纳。直
到公元 1068 年(宋神宗熙宁元年),神宗准备实行新法,到四月才召他进京
面对。经过二十六年的漫长岁月,王安石屈居下位不算,最大的憾事是变法
主张未能实现。此时形势突变,遇到了赏识他主张的锐意变法的新帝,正是
龙虎风云、君臣际遇的良机,大展鸿图,即在眼前。因此,他在值宿禁中的
时候,面对良宵春色,剪剪轻风,金炉香烬,月移花影,一派风光,激起了
思想上难以自制的波澜,为自己政治上的春色撩拨得不能成眠。
这首绝句和杜甫的五言律《春宿左省》属于同一题材:“花隐掖垣暮,啾啾
栖鸟过。星临万户动,月傍九霄多。不寝听金钥,因风想玉珂。明朝有封事,
数问夜如何。”
这首诗的前两句相当于杜诗的前两联,都是写景。首句是视觉加听觉,以
动衬静。王安石写的是春天拂晓时的景象;杜甫则因仿佛听到有人开宫门的
钥匙声,和百官上朝的马铃声而睡不着,其意义相对要小些,这是由于两人

北宋文学家王安石的诗词赏析

北宋文学家王安石的诗词赏析

【导语】王安⽯前期创作主要是注重社会现实,反映下层⼈民的痛苦,倾向性⼗分鲜明,风格直截刻露;晚年退出政坛后,⼼情渐趋平淡,⼤量的写景诗、咏物诗取代了前期政治诗的位置。

下⾯就和⼀起来欣赏下北宋⽂学家王安⽯的诗词,欢迎阅读!北宋⽂学家王安⽯的诗词篇⼀:《春夜》 《春夜》 作者:王安⽯ ⾦炉⾹尽漏声残,剪剪轻风阵阵寒。

春⾊恼⼈眠不得,⽉移花影上栏杆。

赏析: 第⼀句“⾦炉⾹尽漏声残”,单看这句,是看不出在写春夜的,夏夜,秋夜,冬夜都可以⽤。

诗句⽐较普通。

“⾦炉⾹尽”和“漏声残”都是形容夜已很深。

古⼈⽤漏壶测算时间,⼀个漏壶的⽔快滴尽了,表⽰时间已经过去很多了。

苏轼《⼘算⼦》⽤过“漏断⼈初静”,也是⽤“漏”写夜,基本上诗词⾥写“漏壶”都是在写夜。

第⼆句“翦翦轻风阵阵寒”,“翦”,原意是指整齐的⽻⽑,这⾥是⽤来形容寒风料峭。

这句描写风的“轻”“寒”。

从这句才可以看出作者是在写“春”。

因为夏风凉习,秋风萧杀,冬风凛冽,只有春风才“轻”且“寒”。

诗的前两句合起来,是先“夜”再“春”,不是先“春”再“夜”,显得⽐较庸俗和普通。

第三句“春⾊恼⼈眠不得”。

这句⾮常不错,可以说是⽐较出彩的。

因为诗词⾥写春⾊,⼀般是两种态度为主流。

⼀是赞赏喜爱和眷恋的,⼀是哀叹惋惜和感慨的,其实也是爱春⾊,但就是提前担⼼它流⾛。

王安⽯在这⾥别出⼼裁,表⽰“春⾊恼⼈”。

为什么恼⼈呢,背后肯定有⽞机。

⾄于什么⽞机,作者在诗⾥未点明。

读者可以根据这句来推断,肯定是有样东西,让作者觉得⽐欣赏⼤好春⾊更值得⽤⼼思记挂的。

那就是——亲⼈。

第四句“⽉移花影上栏⼲”。

虽说“⽉移花影”属于“俗词俗句”,但写景不错,有⽉有花,影动花凝。

这句诗间接表明,作者是⼀直没睡,看着花影从庭院移到栏杆。

夜更深沉,⼈却始终难眠。

究其原因,是思念太深的缘故。

总的说来,这⾸诗最出彩的句⼦是“春⾊恼⼈眠不得”,余者相对来说都是⽐较普通的诗句。

北宋⽂学家王安⽯的诗词篇⼆:《菩萨蛮》 《菩萨蛮》 作者:王安⽯ 数家茅屋闲临⽔,轻衫短帽垂杨⾥。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

诗词赏析:王安石《春夜》
春夜
宋代:王安石
金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。

春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。

译文
夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。

后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。

不过春天的景色却使人心烦意乱,只看见随着月亮的移动,花木
的影子悄悄地爬上了栏杆。

注释
漏:古代计时用的漏壶。

翦翦:形容初春的寒风削面,尖刻刺骨。

赏析
王安石于公元1042年(宋仁宗庆历二年)进士及第,公元1059
年(嘉祐三年)上变法万言书,未被采纳。

直到公元1068年(宋神宗
熙宁元年),神宗准备实行新法,到四月才召他进京面对。

经过二十
六年的漫长岁月,王安石屈居下位不算,的憾事是变法主张未能实现。

此时形势突变,遇到了赏识他主张的锐意变法的新帝,正是*风云、君
臣际遇的良机,大展鸿图,即在眼前。

所以,他在值宿禁中的时候,
面对良宵春色,剪剪轻风,金炉香烬,月移花影,一派风光,激起了
思想上难以自制的波澜,为自己政治上的春色撩拨得不能成眠。

这首绝句和杜甫的五言律诗《春宿左省》属于同一题材:“花隐
掖垣暮,啾啾栖鸟过。

星临万户动,月傍九霄多。

不寝听金钥,因风
想玉珂。

明朝有封事,数问夜如何。


这首诗的前两句相当于杜诗的前两联,都是写景。

首句是视觉加
听觉,以动衬静。

王安石写的是春天拂晓时的景象;杜甫则因仿佛听
到有人开宫门的钥匙声,和百官上朝的马铃声而睡不着,其意义相对
要小些,这是因为两人的地位悬殊太大造成的。

次句以触觉写出了香
尽漏残、黎明破晓时分的夜寒意。

第三句叙事夹抒情,诗人所追求的
是杜甫所想要的“君臣已与时际会”,这激动人心的时候就要到来,
他不但仅像杜甫“明朝有封事,数问夜如何”那样睡不着觉。

但诗人
留下问题:为什么“眠不得”,春色为何“恼人”,诗人故意不说原因。

“恼”字在此处是反义正用,不能作恼恨的“恼”理解,应作“撩”解,杜甫诗“韦曲花无赖,家家恼煞人”中的“恼”字即是“撩”的意思,绝不是苦恼得不能成眠。

最后一句以景结情:但只见
月亮移动,照出花影,斜映在庭院里的栏干上。

诗贵含蓄,此诗除第
三句外,字字写景,情隐词外。

这首诗的内在抒情曲折而深沉,外在表向却是春夜清幽美景,创
作手法高明。

诗中处处紧扣着深夜,却又没有一句直接说到夜已如何,而只写夜深时的种种景象。

诗人没有正面写对人的怀念,而是通过香
尽漏残、月移风寒,写出时光的推移,从而表明诗人徘徊之久和怀想
之深。

表面上是这庭院夜色搅乱了诗人的清梦,实际上是因为对远方
的人强烈的思忆,使诗人感到眼前的春色倍加恼人,感情表达得含蓄、曲折而深沉,有着余而不尽之意。

诗人所描写的皇宫春晓的迷人景色,和杜甫“九重春色醉仙桃”,贾至“禁城春色晓苍苍”,岑参“莺啭皇州春色阑”的用意是一样的,用现代的话说,就是大好的景色象征大好的形势。

如果没有“月傍九
霄多”,就不会有“花影上栏干”,由此可见,王安石是参透了杜甫《春宿左省》后才动笔的。

相关文档
最新文档