俄罗斯文学中的“多余人”

合集下载

【郁达夫作品中“零余者”形象的社会价值与审美意义】郁达夫零余者形象

【郁达夫作品中“零余者”形象的社会价值与审美意义】郁达夫零余者形象

【郁达夫作品中“零余者”形象的社会价值与审美意义】郁达夫零余者形象郁达夫是位多产作家,在他的作品尤其是早期的作品里,无论是小说还是散文都弥散着一种感伤的氛围,有一颗伤感的灵魂总在那里时而低诉、时而狂喊,时而自嘲,这是他的灵魂,是他为自己塑造的“零余者”的自我抒情形象。

“零余者”这个词最早出现在郁达夫的译作中,他是第一个将屠格涅夫的《多余人日记》译为《零余者日记》,后来又写有一篇名为《零余者》的散文。

“袋里无钱,心头多恨”,“生则于世无补,死则于世无损”是零余者的生存处境。

“零余者”是郁达夫自我的角色定位,但“零余者”不仅仅是郁达夫的一个自我形象,借着他的笔说话的,是彷徨,求索的大批知识青年。

在他的作品中,他以“自叙传”的口吻,以自我的切身体验为基础,真实地表现了当时青年们的种种苦闷。

“零余者”是一群五四知识青年的弱者形象,是一群踽踽而行的孤独者,作者塑造的这一形象有着他独特的社会意义与审美价值。

一自从郁达夫在东京第一次读到屠格涅夫的小说之后,俄国多余人形象对他的影响就开始了。

在以后的二十几年中,俄国多余人形象始终没有离开过郁达夫的视线。

屠格涅夫在一篇题名为《多余人日记》的小说中,曾描写了一位家道败落、身染沉疾、身世飘零、性情抑郁的贵族青年的形象,这个名叫朱尔卡都林的贵族青年由于在生活中找不到出路,终于成了社会的“多余人”(即郁达夫所说的“零余者”)。

在19世纪的俄国文学中,曾先后出现过一系列类似于朱尔卡都林的青年贵族形象:从普希金笔下的奥涅金、莱蒙托夫笔下的毕巧林、屠格涅夫笔下的罗亭与冈察洛夫笔下的奥勃洛摩夫等。

这些人物出身贵族,接受过良好的教育,并不同程度地受到了西方先进思想的影响。

他们对俄国当时的现状十分不满,有着远大的理想,想在改造社会方面有所作为,但出身贵族的他们意志又非常薄弱、缺乏毅力,只会夸夸其谈,却不能付诸实践,终其一生都是语言上的巨人,行动上的矮子。

郁达夫塑造的“袋里无钱,心头多恨”、“生则于世无补,死亦于人无损”的“零余者”形象显然和“多余人”有着某种血缘关系。

屠格涅夫

屠格涅夫

屠格涅夫“多余者”与郁达夫“零余者”的比较姓名:张艳专业:汉语言文学学号:0902010253内容摘要:19世纪作家屠格涅夫创作了俄罗斯“多余人系列”,这些“多余人”是俄罗斯时代的象征。

与此同时,郁达夫深受屠格涅夫的影响也创作了具有中国特色的“零余者”,他们都是时代的典范。

那么他们之间的“多余人”是否具有相同点和不同点呢?关键字:多余人、零余者、相同点、不同点“多余人”一词第一次出现在大众眼中,是在十九世纪的俄罗斯文坛,是当时一种文学形式的名称。

多余人概念的核心内容是:在思想上敏锐、在语言上犀利。

”但意志上消沉,行动上不够积极又使他们成为一个典型叛逆者。

他们都是贵族知识分子青年,但既不满足于自己所拥有的那个生活圈子,但又不能跳出那种生活的小圈向更广阔的方向发展。

19世纪,在普希金的作品中第一次出现了多余人形象,从而俄罗斯文坛上又相继出现了一系列多余人。

他们是俄罗斯奴隶制度与封建制度的产物,而俄国这一时期的文学形式对中国有很大影响。

五四运动,李大钊将俄罗斯文学引入到中国,是中国人充分了解到俄国的作品,有些作家也深受俄国这一时期文学特点的影响,其中的郁达夫就是成就最高的一位作家,他在俄国文学中“多余人”的影响下创造了中国的“零余者”。

郁达夫深受屠格涅夫的影响很大,郁达夫曾经说过:“在许许多多古今大小的外国作家里,我觉得最可爱最熟悉,同他的作品交往的最久而不会生厌的便是屠格涅夫。

因为我开始读小说,开始想写小说,受得完全是一位相貌柔和和眼睛有点忧郁、络腮胡子涨得满满的北国巨人的影响。

”屠格涅夫的“多余人”与郁达夫的“零余者”形象,由于生在不同的国度,处在不同的时代,二者各自的精神和行为的特点显示出相似而又有差异的性质。

一、相同之处:1、主人公孤独、苦闷、忧郁、厌世的性格特征1849年,屠格涅夫创作了《多余人的日记》这部作品,自此,“零余者”这个名词开始流行俄国文坛。

小说描述一个患有痨病的落魄贵族青年丘尔卡图林在临死前二十多天留在来的个人日记形成的。

觉醒年代的布尔乔亚“多余人”简析《日瓦戈医生》

觉醒年代的布尔乔亚“多余人”简析《日瓦戈医生》

觉醒年代的布尔乔亚“多余人”简析《日瓦戈医生》摘要:从19世纪初起,“多余人”一直是俄罗斯文学中独具特色又屡见不鲜的形象。

在鲍里斯·帕斯捷尔纳克获得了诺贝尔文学奖的作品《日瓦戈医生》中,出生于19世纪末的尤拉·安德烈耶维奇·日瓦戈的“多余人”身份贯穿了他短暂而丰富的一生。

他既不是革命的对象,也无法成为革命的同盟。

关键词:多余人俄罗斯文学帕斯捷尔纳克正文:从19世纪初起,“多余人”一直是俄罗斯文学中独具特色又屡见不鲜的形象。

就像我们中的大多数一样,直到成年乃至中年从幡然醒悟——原来无论我们如何挣扎,我们的生活乃至死亡方式早在出生时就已注定,所谓的改变也不过是在这个注定的既定框架之内。

在鲍里斯·帕斯捷尔纳克获得了诺贝尔文学奖的作品《日瓦戈医生》中,出生于19世纪末的尤拉·安德烈耶维奇·日瓦戈的“多余人”人生其实从他的童年就已注定——首先是被视为异类的犹太人,其实还是拉仇恨的犹太富豪家庭,母亲又是社会地位并不高的艺术家;然而在他十岁左右,父亲因为受骗而在生意上遭到失败,卧轨自杀;不久母亲病死,他被哲学家舅舅带到莫斯科,之后又被教授家庭收养,和教授的女儿安东尼亚也就是冬妮娅青梅竹马,并在冬妮娅的母亲安娜并重的床前为两人缔结了婚约。

之后革命爆发,两人结婚生子却颠沛流离。

命运让日瓦戈在少年时就被惊鸿一瞥的拉里萨·费奥多罗夫娜·安吉波娃数次重逢,直到成为情人。

也是因为革命,两人分开,重返莫斯科的日瓦戈猝死街头,拉里萨冒着生命危险回来为他治丧,在将他的遗稿整理出版后果不其然被抓到集中营,之后不知所踪。

和那个时代许多出生贵族或富豪阶层的知识分子一样,日瓦戈不仅是“多余人”,而且是托尔斯泰主义者——本性善良,同情贫苦大众,然而无论怎么同情,却始终是以高高在上的姿态俯视而怜悯着大众。

说到底,他们不从群众中来,更无法到群众中去;既不是革命的对象,也无法成为革命的同盟——从始至终,他都是多余的。

奥涅金人物形象分析

奥涅金人物形象分析

论叶甫盖尼·奥涅金形象的思想价值【内容提要】:叶甫盖尼·涅金作为“多余人,,群像的鼻祖,在俄罗斯文学形象的画廊里占有特殊的地位,关于这一形象的争议却一直绵延至今、从未停止。

本文采用文本分析法,从作品的具体内容入手,以人物形象为重心,分析并描述出了奥涅金形象的思想价值的波动轨迹,以期获得对这一经典人物形象的更深刻、更具体的认识。

【关键词】:奥涅金,“多余人”思想价值,典型性。

普希金的诗体长篇小说《叶甫盖尼·奥涅金)问世以来,关于主人公奥涅金的争议一直不断。

自从赫尔岑把“多余人”的帽子戴在奥涅金的头上,评论界才处于相对平静的状态。

然而.近年来,随着普希金研究的进一步深入开展,“多余人”论受到了怀疑。

张铁夫在(近年来我国的普希金研究》一文中作了总结,认为我国文艺界近年来至少存在着以下三种观点:一种观点认为奥涅金是19世纪20年代俄国贵族先进青年的典型,是“一个夭折了的十二月党人的形象”,而不能归入“多余的人”;一种观点认为“多余的人”是一种超阶级的提法,奥涅金形象从许多方面来考察都是一个“中间人物”;第三种观点仍然坚持奥涅金是“多余的人”。

本文力图从这些矛盾的分析中获取对奥涅金形象思想价值的再认识。

这里所说的“思想价值”包括三层含义:其一,奥涅金在其自身封闭状态中的本体价值;其二,奥涅金在其所处社会环境中的社会价值;其三、奥涅金形象对于读者的认识价值。

小说“卷首语”是这样的:“他虚荣心极重,又特别自负,因此无论在谈到自己的好的或坏的行为时都抱着同样冷漠的态度—这也许是他自以为比别人优越所造成的”。

这段话是普希金对主人公奥涅金的“判词”,同时也像是作者本人的自画像。

别林斯基说《奥涅金》倾注了普希金的全部热情,小说里有着诗人的种种幻想、喜怒哀乐和全部理解能力,它是诗人的整个生命、全副心灵和他所有的爱;因此说普希金通过奥涅金形象的塑造以探索自己精神苦闷的原因和思想出路并不为过,可以说,奥涅金的思想矛盾正是普希金的思想矛盾。

中俄文学_多余人_形象比较论

中俄文学_多余人_形象比较论

中俄文学“多余人”形象比较论翟业军(南京大学中国现代文学研究中心副教授、博士 南京 210093)摘 要:多余人的多余,是一种与生俱来的斫伤。

零余者则把零余归咎于生活的贫困、性的压抑和现代的苦闷。

这种向外“归咎”的取向,倾泄着也鼓荡起怨恨情绪,而怨恨情绪,实为革命的先声。

关键词:零余者;多余人;怨恨中图分类号:I206.6 文献标识码:A 文章编号:1001-8263(2010)04-0149-07 零余者在“五四”文坛横空出世,造成绝大的审美震动———中国文学向来塑造温柔敦厚的君子和大义凛然的壮士,即便抒发爱而不得的忧伤和羁旅行役的愁思,也一定哀而不伤,发而皆中节,什么时候见过哭泣着、怨怼着、“忏悔”着的可怜虫,而且这些可怜虫还可能是个“色情狂”?本文以俄罗斯文学中的多余人为参照,探究零余者究竟因何而零余,他们的出现又意味着什么。

一郁达夫酷爱屠格涅夫,特别是他的《多余人的日记》:“读杜葛捏夫的The Diary of a Superfluous Man,这是第三次了,大作家的作品,象嚼橄榄,愈嚼愈有回味。

”①钟爱之不足,便把它译成《零余者的日记》,俄罗斯的多余人便有了个中国名字:零余者。

而郁达夫塑造的一系列“生则于世无补,死亦于人无损”的人物,郭沫若笔下的“等于零的人”,“零小数点以下的人”,以及林如稷《将过去》,成仿吾《一个流浪人的新年》,倪贻德《花影》、《下弦月》、《玄武湖之秋》,滕固《壁画》,王以仁《流浪》、《还乡》,许杰《醉人的湖风》等作品中哀怨着、叹息着的落拓者,也被称为零余者。

郁达夫还在《零余者》一文中,径直称自己是一个对家庭、国家和社会全无用处的“真正的零余者”。

零余者真的就是多余人?也许,我们只有在零余者与多余人精神的契合处和疏离处,才能窥见零余者的真相。

那么,让我们先来看看多余人。

《多余人的日记》中的丘尔卡图林承认:“我在这个世界上是一个完全多余的人,或者,好象是,是一个完全多余的家伙。

《叶甫盖尼·奥涅金》:“多余人”的鼻祖--普希金的《叶甫盖尼·奥涅金》

《叶甫盖尼·奥涅金》:“多余人”的鼻祖--普希金的《叶甫盖尼·奥涅金》

“多余人”的鼻祖---普希金的《叶甫盖尼·奥涅金》亚历山大〃谢尔盖耶维奇〃普希金(1799-1837)被称为“俄罗斯诗歌的太阳”。

屠格列夫说他不但创造了俄罗斯语言,还创造了俄罗斯文学,而这两项重大工程在其他民族需要几代人用几百年甚至更多的时间才能够完成。

普希金不仅是俄罗斯浪漫主义文学的杰出代表,还是俄罗斯现实主义文学的奠基人(开拓者),俄罗斯文学之父。

一、生平与创作普希金1799年5月26日出生在莫斯科一个贵族家庭。

其童年是在充满着诗歌和文学的氛围中度过的。

除了爱好文学的父辈们对普希金产生影响外,其出身农奴的奶妈不仅用乳汁哺育了他,而且用民间文学和人民的语言的养料培育了普希金。

1811年普希金进入皇村学校学习。

这是一所培养自由思想的学校。

学校的进步教授与附近近卫骑兵团的进步军官们启发了他反抗专制制度的思想。

他的无神论和唯物论的观点就是在这个时期形成的。

普希金在童年时代就开始写诗,自进入皇村学校后,便正式开始了他浪漫主义的诗歌创作活动。

1816年,他被选为文学团体的社员。

1817年在皇村学校毕业后到外交部任职。

1819年,普希金参加了由十二月党人直接领导的“绿灯社”。

十二月党人社团促进了他民主主义思想的成长。

在此期间,他写了一些著名的政治抒情诗。

《自由颂》(1817)、《致恰达耶夫》(1818)和《乡村》(1819)等,表现了诗人反对专制暴政,呼唤自由的思想。

其中《自由颂》开创了普希金政治抒情诗的先河。

他的政治抒情诗在当时的进步贵族青年中广泛流传。

1820年,他的第一部长诗《鲁斯兰与柳德米》出版,使他的声望日增。

由于普希金在公开场合指责统治者的暴行,在诗歌中歌颂自由,宣扬反对暴政的思想,沙皇下令放逐他。

多亏朋友们的帮助,他才没到西伯利亚而1820年到了南俄敖德萨他父母的领地。

在南俄的四年时间里,他创作了著名长诗《高加索的俘虏》(1821)、《强盗兄弟》(1823)、《茨冈》(1824)、历史悲剧《鲍里斯〃戈都诺夫》(1825)以及《叶甫盖尼〃奥涅金》的大部分篇章和大量的抒情诗、童话诗、评论、随笔等。

多余人

多余人

多余人1、俄现实主义奠基人之一---普希金诗体小说《叶甫盖尼·奥尼金》-奥尼金2、赫尔岑---《谁之罪》---别尔托夫3、莱蒙托夫------《当代英雄》---彼巧林4、屠格涅夫---1850年,《多余人日记》---丘尔卡图林:生活不得志,情感不得志,英年早逝的“多余人”1924年,郁达夫将此翻译为《零余者的日记》“零余者”《罗亭》---罗亭“空谈家”,辩才,语言上的巨人,行动上的矮子《贵族之家》、《烟》、《处女地》、《春潮》、《阿霞》等5、冈察洛夫---《奥勃洛摩夫》---奥勃洛摩夫多余人赫尔岑:指那些对社会现状不满,对糜烂的贵族生活甚感厌恶,但又不积极行动起来,去参加改变社会现状斗争的人。

他们整天只沉醉于幻想而不行动,在可悲的苦恼中进行着“慢性自杀”,这部分人不仅对沙皇的统治无用,就是对渴求解放的受压迫人民来说,也同样是无用的,对于整个世界、整个社会是多余的。

生则于世无补,死亦于世无损空虚无为心境:空有才华而碌碌无为,空发不满而碌碌无为,是“多余人”形象共有的心境。

孤独、自卑、忧郁、厌世郁达夫:受伤的心灵,在病态社会里,不甘沉沦而不可,虽然是小知识分子,多有学识,有正义感,有理想,而他们的理想在付诸实践中却屡屡碰壁,他们有社会良知,不与污浊的社会同流,胸有大志,而内心却脆弱得不堪一击,只能以极端的手段去对病态的社会发出无力的呐喊。

病态灵魂多余人与零余者82金华职业技术学院学报2 0 0 1年董文波【摘要】本文立足于比较文学的影响研究角度阐明了俄罗斯文学中的“多余人”系列中国现代文学中的“零余者” 群像存在渊源与流变关系,而且将“零余者”从特指郁达夫文笔下的人物拓展为二十世纪二十至四十年代令人“哀其不幸,怒其不争”的中国现代文学史上的群像关键词:多余人零余者中图分类号:1106.2文献标识码:AUnnecessary Persons and The Remnants Dong wenboAbstract This article was based upon the view of influence study of comparative literature. It clarified the origin and moving relation between the unnecessary persons in the literature of Russian and the remnants group portraits in Chinese modem literature.And it developed the Remnant figure that YU Da-fu wrote about .The remnants became thegroup portraits whom people felt sorry for his unfortunate and angry for his hesitation in the nineteen twenties and the nineteen forties in the Chinese Literature.Key words Unnecessary Persons The Remnants“多余人”这名词源于赫尔岑1851年评论普希金诗体小说《叶盖尼·奥涅金》,①之后就成为十九世纪二十年代到五十年代俄罗斯文学中一种文学典型的共名词。

19世纪俄国文学中的第一个多余人奥涅金

19世纪俄国文学中的第一个多余人奥涅金
ANHUIWENXUE
文学研究
论 19 世纪俄国文学中的第一个多余人奥涅金
李华英
摘 要:“叶甫盖尼·奥涅金” 是普希金长篇诗体小说 《叶甫盖尼·奥涅金》的同名主人公。 奥涅金 出身名门 贵族,游刃于上流社会,自视清高,虽不愿与上流社会 同流合污,但又远离人民,精神空虚,一事无成,被称 为 19 世纪俄国现实主义文学中的第一个“多余人”。 关键词:普希金 “多余人” 奥涅金
多 余 人 是 19 世 纪 俄 国 进 步 贵 族 知 识 分 子 的 典 型。他们出身名门望族,从小受的是贵族教育,接受了 某些西方文明的影响,有较高的智慧和教养,在精神 和道德上具有优越意识。 (李赋宁,2001:134)
作品开头, 普希金就为我们讲述了奥涅金的身 世。 在具体描写奥涅金的贵族出身时,普希金这样写 道:“我的这位好朋友,叶甫盖尼,他正就诞生在涅瓦 河畔,在那儿您或许显耀过一番。 ”“他父亲曾居过高 官 显 位 … … 他 每 年 办 三 次 家 庭 舞 会 。 ”(《叶 甫 盖 尼·奥 涅金》译本,1985:9)贵族出身使 奥 涅 金 不 仅 物 质 生 活 条件优越,最为关键的是他还是他“所有亲族的继承 人”。 虽然他父亲生性挥霍,“荡尽了家产”,死后什么 也没给奥涅金留下。但父亲刚死不久,“年迈的伯父即 将寿终正寝”,给他留下了巨额财富。 他伯父的“庭院 里奴仆成群”,伯父名下的“工厂、森林、土地、河流,一 切 都 归 他 全 权 所 有 ”。 (《 叶 甫 盖 尼·奥 涅 金 》 译 本 , 1985:47-48)这 些 巨 额 财 富 使 他 不 仅 衣 食 无 忧 ,还 使 得他有资本穿梭于虚荣的上流社会。
奥涅金家境优裕,从童年起就给他请了专门的外 国教师,让他接受外国教育。 “起初一位 Madame 把他 伺 候 ,后 来 一 位 Monsieur 前 来 代 替 ”,从 外 国 家 庭 教 师身上,他了解并接受了部分西方思想。 奥涅金长大 成人后,“头发剪成最时髦的式样, 衣着和伦敦的 dandy 一般,他 终 于 在 社 交 界 抛 头 露 面 ”。 就 此 ,他 正 式地加入上流社会圈,学会了上流社会中盛行的敷衍 与虚伪。奥涅金聪明而有智慧,“他拥有一种幸运的才 干,善于侃侃而谈,从容不迫、不痛不痒地说天道地”, 他会拉丁文,很多古籍经典他“全都记得,说来如数家 珍”。 在这个圈子里,奥涅金虽进入不久,却有老练的
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档