跨文化的商务谈判

跨文化的商务谈判
跨文化的商务谈判

跨文化的商务谈判

目录

1------

2-----

摘要

跨文化的商务谈判是影响到发展经济的有效方法之一。跨文化的谈判重要性元素通过了解并熟悉各个民族之间的历史文化传统的差异,思维方式差异、政治、法律及经济制度。为了解决这些差异上带来的影响,应建立好跨文化意识,培养国际文化观,理解不同的文化。

关键词:跨文化谈判;影响因素;对应策略

引言

跨文化的商务谈判是人际之间的形式,是买卖双方为了促成交易而进行的活动,或者是为了赢取得经济利益的一种方法手段。一个好的谈判者的综合素养和对语言表达的方式,谈判的主观因素,贯彻整个谈判的各个环节需要环环相扣,良好的目的和手段是谈判的成功因素之一。在商务谈判中,由于人际之间文化的不同,受到政治法律、风俗习惯、和教育文化的环境影响,一句话、一个动作和一件事都有着不同甚至相反的错误理解,导致不能明确地转达信息,甚至信息被误解,发生文化上的冲突和障碍。因此,对跨文化谈判中的文化理解和怎样理解显得十分重要。

1. 跨文化商务谈判的重要性

商务谈判是商务活动的一种重要组成部分,它是跨越国界的活动,它代表着一个国家的文化价值观。成功的商务谈判会对经济带来不同的改观,现在的社会格局继续向多元化方向发展,以经济、能源为首。新世纪是生命科学世纪,国际间的人际交往和商务交往愈加频繁。特别是社会信息化的提高,国际互联网的开通使得更多人足不出户便涉及到跨文化交际。跨文化的交际对于我们的经济、外交、文化、教育等诸多方面都有新世纪的重大意义。现代各种文化互相交织的时代,人们面临不同文化的交往,合作和互相依存已构成新的生活方式。所以,跨文化的交际已成为不可避免的事实。

2. 跨文化谈判的影响因素

商务谈判过程中各国的谈判者一般都有一些步骤。在双方见面时都会先是寒暄,先谈一些和工作不相干的话题,再进入到工作相关信息;然后双方提出要求和某种需要进行互相采取协调并说服对方,最终才达成协议。下面文中以中国和美国为例。在谈判的过程中会体现出一些方面:

2.1 思维的方式

在商务谈判过程中,来自不同文化不同背景的谈判者往往会造成思维的冲突。有很多的谈判者常常没有领悟、重视或者注意到对谈判方面的重要影响。对于外国谈判的方式,有些谈判者可能早已注意到谈判对方的一些“不同的”,或者“费解”的谈判方式表现,但往往

却认为并不重要。有点谈判者甚至盲目认为谈判过程中实事求是用数据来说话,然后事实和数据是通用的。在身处异国他乡时,为了与对方保持关系融洽,他们会注意到文化上的相处,从而忽视了其不同之处。美国人他们更具有抽象分析实用思维取向,他们的思维过程是具体的从事实出发进行归纳概括,从中得出结论性的东西。他们追求性格的解放、敢于竞争、有个人的想法就会直率的表达出来。中国人讲究中庸之道,以和为贵,为保全各方的面子,以温和来沟通谈判。为避免个体的竞争从而会在谈判中避免直接的碰撞,考虑整体大局观把握问题所在,习惯对各个部分联合为整体,将它属性、方面、联系等结合起来考虑。中国和西方有别于的一个特色问题就是人情的问题,凡事讲究人情,凡事讲究面子,因此在谈判中也不可避免的受到影响。再者就是,中国谈判者他们注重的是建立和谐的人际关系,认为个人的和谐融洽关系对谈判有着很大的成功率。

2.2文化的差异

时间观,在谈判中各个民族各国家的谈判风格也不一样,这反映了一个国家和民族之间的文化。文化的不同,对时间的期求和处理规则也不同。美国人视时间为金钱,时间的观念很强。因此他们总是十分的准时守时,互相见面后简单的问候便直接进入主题,期望在尽快的达成协议解决问题。而一些国家的某些商务谈判可能会谈得比较久,多着可能一连数小时,甚至次数都不涉及到正题里。他们在谈的过程中会有着不少的客套话,拉家常,其目的是为了建立良好的人际关系。对此,美国人则对这种行为人为是浪费时间。意识的差异,在商务谈判中主要的目的是为双方和谐达到共识的主要获取经济利益,这是利益的意识。在现在的社会中,中西方谈判者都具备这有利的利益意识,双方的谈判目的都集中在比较鲜明的利益上,并以利益作为主要评价的指标。但是,中国谈判者的利益意识却没有西方谈判者的主观那么强力和明确。对待合同工的态度,美国人总是认真仔细的订立合同,总是追求合同的完美条款、安全运送的环节、质量和支付计划及责任分配到违约的处罚、法律的适用等极为细致乃至冗长。在其他文化差异上也有着不同,语言上、教育上、政治、经济发展上的差异。在中国的家庭里和西方人也存在着不同,中国家庭之间互相帮助很少因为帮助了某人而说声谢谢。这样说并不是因为中国人不礼貌而是中国人的表达方式较为含蓄,常不说出口。而西方无论是长幼,谁接受了对方的帮助都会说一声谢谢。比如中国人在宴请客人时都会习惯不停地劝说客人多吃饭菜,以表示热情周到的服务,这可能会使西方人感到不知道怎么办才好,甚至会让他们认为这是勉强别人、侵犯个人的自由。

2.3价值的观念

在中西文化的价值观念中都是各具特色色彩的两大文化系统,它们的渊远和发展道路都各种不同。这种差异主要体现在三个方面:个体化和集体化意识、对分配差距的不同态度以及思维方式的差异。中国一直以来都是是一个传统观念的社会,几千年的儒家文化思想一直占统治地位。传统的思想和思维方式和方法一直延续到今天,被大家所认同,改变了整体的意识。中国人崇尚和谐统一,注重群体的力量和利益,不主张个人突出。这五千多年的历史文化有着丰富的经验和教导,中国人的讲究集体意识,这种行为价值观在中国得到很好体现,儒家极力推崇社会的序与和谐;中国的很多谚语都体现了这种价值取向:“枪打出头鸟”,“人怕出名猪怕壮”,“出头的椽子先烂”等等。人们都不会愿意发表不同的意见,要维护融洽、避免分歧,凡做事前都要考虑别人的看法。这在西方人看来是很不可思议的。这在一定的程度上也是中国人倾向于重视过去。在西方,以美国为代表的西方国家深受宗教的文化影响,有着强烈的自我中心观念,非常讲究个人主义去向,强调“自我”,在跨文化交际当中强烈的表现出肯定和突出自我的个人色彩。西方这种肯定突出的自我思想意识体现在行动上敢于标榜和突出自我,敢说敢做,敢于表现自己,表现出自我奋斗和自我实现的进去精神。

在西方看来,中国人不习惯公开个人观点,是因为中国人分不清“对事请”对事不对人与“对人”的区别。西方人主张发表个人见解就是”就事论事“,”对事不对人“,正义双方心理都有底,会在激烈的争论过程中后还是一对好朋友。此外,西方人对年龄、婚姻情况和收入对信仰教派种种的禁忌在很大程度上也是因为他们身体力行个体主义,个体主义根深化的缘故。

3.如何解决文化的障碍

3.1建立良好的跨文化谈判意识

在商务谈判中,必须加强文化谈判意识,要认识到接触各种谈判者的不同民族、国家和文化背景。谈判者在需求、动机和信念上的不同学会了解、接受、包容、尊重对方的文化。这样认识到文化差异不一定就意味着能容易地克服它们的影响,需要注重各国文化的价值观念和思维方式。跨文化的交际是指是交际双方各国互相适应、寻找折中点的过程。因此,较集中应转变观念,打破思维定律,互相尊重、平等带待遇、求同异存的原则进行坦诚交际。也只有这样,才能消除偏见,增加了解,加深理解,促进交际并达成共同的发展的目的,这样才可以尽可能的避免因为对对方的文化的无知而导致谈判出现障碍。

3.2 谈判中正确的处理文化的差异

首先,在谈判的语言选择和运用上针对于西方国家,中国人的谈判者就需要采取专业外向型的交流方式,尽量坦率地表达自己的思想,不再客套而浪费时间。其次,在谈判的方法上,由于中国的谈判者习惯考虑全局的思维方式,在谈判者中是按照整体到局部,由大到小的套路思想顺序,所以中国的谈判者通常要到谈判最后才会把所有的问题做出让步和承诺,从而和谐的达成双方的协议。然而西方人由于受到分析思维模式的影响,他们往往最重视的是事物本身之间的逻辑关系,从实际出发,重具体胜过整体,谈判的一开始就急于谈论具体的条款和需要。这时候一定要就谈论的顺序进行磋商,不能固执的按照自己的所想的方式来,不然很容易陷入僵局,会影响到谈判的成功率和时间,会造成对方的反感和猜疑。

3.3 学习各国的文化之长

如今的世界政治格局继续向多元化方向发展,现代的文化精神也只能多元化和和共存。“文化元化”的时代早已过去,所以必须以一种开放的心态,宽容的情怀对待中国几千年的传统文化和西方的现在文化。在重铸中国当代文化精神的时候应该以西方技术力行和人本精神为核心的现在卫华精神,不仅可以接纳和利用,而且还可以再中国现代文化进程中加以改造和发展。当然,对西方文化也不能全盘吸收,要取其精华,剔除糟粕即所谓“洋为中用”。当然不能割断历史文化传统,特别是儒家文化经过创造性的转化和改造,有可能对中国乃至东亚进入现代产生积极作用。融入异国的文化之长,并运求同存异原则,各国的文化精华是文化中最深层的部分,它具有稳定性,一旦形成不会轻易改变。在社会变迁足以改变中国人基本观念时,我们可以深入地了解异国之长的价值,逐步融入社会文化中。在融入异国的文化价值观念的同事,还可以运用求同存异的原则。在跨文化中,各方都了解各方的文化背景,遵守这一原则,保留相同思想,放弃不同的意见,协力做到思想灵活,不守成规;互相尊重,平等意识,大家就能够很快克服各种文化背景的人友好合作,顺利地找到大家能接受的方案。

3.4谈判后应做好后交流

谈判后如果管理涉及到合同管理及后续交流的行为,首先合同而言,在那些注重人与人之间关系的国家,如中国,起争端的解决往往不能完全依赖法律体质,而常常依赖双方之间的感情和和谐关系。在这些文化中,书面合同很短,主要用来描述商业合作伙伴各自的责任。

而西方国家例如美国文化,他们一般将合同视为浪费时间又浪费金钱的举动,所以合同常常是通过邮件来签订。就后续文化交流而言,美国文化强调把”人和事区分开来“,所以不太注意后续的交流。而在东方文化国家,大多数会保持与国外客户的后续交流视为谈判的重要性。他们在合同签订很久以后,依然会进行信件、图片和互动交流。

4.结论

随着中国进出口贸易的不断增长,跨文化谈判将会越来越多。中国作为文化大国,在处理跨文化商务谈判中的文化时,应该做出表率作用。文化的差异对商务谈判的影响,具体落实在各国文化系数上,这是一种文化积淀。以上分析了文化差异及其对国际商务谈判的影响,任何从事跨文化商务活动的人都应该高度重视。文化差异是客观存在的,个人或群体的态度倾向决定着文化差异的作用,它可以夸大文化的差异,也可以将文化差异引起的障碍降低到最低点。人们在进行跨文化商务谈判时,如果能克服文化障碍,知己知彼,入乡随俗,并且宽容对待文化差异,不断地深入学习西方文化,才能在交流过程中有利的消除无知、盲目、没有必要性的误会,才能更加深入化感情;促进中国和世界其他各地民族之间的文化交流,这将有利于中国和世界各国民族文化共同繁荣发展共同努力创造一个能适应双方的经济文化环境,以便走向成功。

跨文化商务谈判的特征文档

2020 跨文化商务谈判的特征文档 Document Writing

跨文化商务谈判的特征文档 前言语料:温馨提醒,公务文书,又叫公务文件,简称公文,是法定机关与社会组 织在公务活动中为行使职权,实施管理而制定的具有法定效用和规范体式的书面文 字材料,是传达和贯彻方针和政策,发布行政法规和规章,实行行政措施,指示答 复问题,知道,布置和商洽工作,报告情况,交流经验的重要工具 本文内容如下:【下载该文档后使用Word打开】 跨文化商务谈判中与国内谈判的共性特征 (一)为特定目的与特定对手的磋商 国内商务谈判和涉外商务谈判同样都是商务活动主体为实现其特定的目的而与特定对手之间进行的磋商。作为谈判,其过程都是一种双方或多方之间进行的信息交流,“取”与“予”是兼而有之的过程,谈判过程中所适用的多数技巧并没有质的差异。(二)谈判的基本模式是一致的 与国内商务谈判相比,涉外商务谈判中必须考虑到各种各样的差异,但谈判的基本模式仍是一致的。事实上,由于文化背景、政治经济制度等多方面的差异,谈判过程中信息沟通的方式、需要讨论的问题等都会有很大的不同,但与国内商务谈判一样,涉外商务谈判也同样遵循从寻找谈判对象开始,到建立相应关系、提出交易条件、讨价还价、达成协议,直至履行协议结束这一基本模式。 (三)国内、国际市场经营活动的协调

国内商务谈判和涉外商务谈判是经济活动主体从事或参与国际经营活动的两个不可分割的组成部分。尽管国内谈判同涉外谈判可能是由不同的人员负责进行,但由于企业必须保持其国内商务活动和涉外商务活动的衔接,国内谈判与涉外商务谈判之间就存在着密不可分的联系。在了解国际谈判时,必须考虑到相关的国内谈判的结果或可能出现的状况,反之亦然。 跨文化商务谈判特征之国内谈判的区别 在把握国际谈判与国内谈判的共性特征的同时,还要认识到这两种谈判之间的区别,并进而针对区别采取有关措施,方能取得涉外商务谈判的成功。 涉外商务谈判是跨越国界的谈判,谈判的根本区别源于谈判者成长和生活的环境及谈判活动与谈判协议履行的环境的差异。国内商务谈判双方通常拥有共同的文化背景,生活于共同的政治、法律、经济、文化和社会环境之中。在谈判中,谈判者主要应考虑的是双方公司及谈判者个人之间的某些差异。而在涉外商务谈判中,谈判双方来自不同的国家,拥有不同的文化背景,生活于不同的政治、法律、经济、文化和社会背景之中,这种差异不仅形成了人们在谈判过程中的谈判行为的差异,而且会对未来谈判协议的履行产生十分重大的影响。比较而言,由于上述背景的差异,在涉外商务谈判中,谈判者面临着若干在国内谈判中极少出现的问题。 (一)语言差异 国内谈判中,谈判双方通常不存在语言差异(谈判者通常都

中国企业跨文化管理

1010732327 化工学院 桂舒舒 中国企业的跨文化管理 一、国际企业跨文化管理的重要性 1.跨国公司进行跨文化管理有利于解决文化差异、文化冲突所带来的问题。 由于跨国公司的母公司与子公司之间以及各个子公司之间存在着文化差异,他们的管理思想、经营理念、管理方法、管理制度等方面就会产生不同,从而在公司内部引起文化冲突。所谓文化冲突不仅指跨国企业在他国经营时与东道国的文化观念不同而产生的冲突,又包含了在一个企业内部由于员工分属不同文化背景而产生的冲突。在跨国公司中对文化差异、文化冲突管理不当势必会影响公司的经营管理,造成不良后果,甚至导致合作的失败。许多跨国公司后来的失败大都是因为没有解决好文化差异、文化冲突所带来的问题。 2.跨国公司进行跨文化管理有利于解决跨国度、跨文化的管理移植问题。 所谓管理移植是指将一个国家、一种文化环境中行之有效的企业的管理思想、管理制度、管理方法和管理技术转移到另一个国家、另一种文化环境中去,其目的是为了取得相应的效果、获得相应的利益。由于跨国公司的母公司与子公司分布在不同的国家、地区,这些国家、地区的经济、政治、社会、文化背景不同,因此,从发达国家移植过来的管理方法,发展中国家的企业要根据自身的具体情况,来进行修改和改进,使之与原有的管理方法融为一体,从而提高管理移植的效果,获取相应的收益,达到管理移植的目的。 3.跨文化管理对跨国公司及其员工具有导向作用。 跨国公司通过跨文化管理形成自己的母公司与各个子公司都要遵循的企业文化,形成员工共有的价值观念、信念、行为准则及具有相应特色的行为方式、物质表现等。跨国公司通过跨文化管理形成的企业的宗旨、最高目标、共同愿景、价值观念等对跨国公司的母公司及各个子公司以及所有的员工的价值取向和行为取向起引导作用,使之符合公司所确定的总目标。这种导向是通过跨国公司共同的企业文化的塑造来引导公司员工的行为心理,使人们在潜移默化中接受共同的价值观念,自觉地把企业的目标作为自己追求的目标。

本科毕业设计论文--跨文化商务谈判的文化障碍商务英语

x x x学院 毕业论文 论文题目:跨文化商务谈判的文化障碍学生: xx 指导教师:xx 讲师 专业:商务英语 班级: 2008级商务英语本科一班 2012年5月

Harbin Cambridge University Graduation Thesis Title The Cultural Barriers of Intercultural Business Negotiation Student xx Supervisor xxxx Specialty Business English Class Class One, 2008 Business English May 26, 2012

xxxx学院 毕业论文任务书 题目名称:The Cultural Barriers Of Intercultural Business Negotiation 跨文化商务谈判的文化障碍 立题意义: 商务谈判的文化障碍产生于跨文化交际的过程中,当不同的文化碰撞在一起的时候会给交际者很的冲击。文化障碍这个词最初是用来描述当一个人在陌生的环境里所产生的焦虑感。克服这种焦虑感包括两个阶段—进人另一种文化和重新融入自己的文化,也就是文化冲突反文化冲突。随着全球一体化的深人,各国之间的交往日益频繁。从最初美国的和平部队驻扎国外到如今的跨国公司,国际连锁店以及各国政府,学术团体之间的交往都会面临文化障碍的问题。在这样的国际大背景之下,为了在跨文化交际环境下进行积极有效的交际,有必要在文化障碍领域进行深人系统的研究。在中国,越来越多的人出国留学深造、工作、经商,同时面对中国经济的快速发展和国内环境的改善,许多“海归派”回国工作、学习,使文化障碍和反文化障碍意义重大。同时本文对于如何在第二语言学习与教学中引人文化因素,使第二语言学习者在跨文化交际中成功交际有着重要的价值、现实意义和指导意义。 技术条件与要求 1 调查语篇。利用多种途径查阅与论文的相关资料,如互联网、图书馆等。 2 分析文献。根据导师的指导,从查阅到的大量资料中筛选精品来重点分析。 3通过导师的指导和一系列的分析总结,在初稿的拟定以及多次修改当中深化对题目意义的理解。 4 通过导师的指导和一系列的分析得出结论,并通过答辩来检验工作的成果。 任务内容(包括内容、计划、时间安排、完成工作量与水平具体要求) 内容:通过多种途径如:上网,去图书馆查找关于本篇论文相关的资料,分析资料,总结自己的观点,完成初稿,终稿。

跨文化商务谈判案例

跨文化商务谈判案例 跨文化商务谈判案例在澳大利亚布里斯班市有一家大公司,该公司的员工来自23个不同国家和地区。由于语言、风俗习惯、价值观等千差万别使员工平时的沟通很不顺畅,误解抱怨和纠纷不断。于是人力资源部的培训经理就对这些员工进行集中培训。 考虑到这些员工大都是新雇员,培训经理首先向他们介绍了公司发展的历程及现状,并向他们解释员工守则及公司惯例,然后做问卷调查。该调查要求这些员工列出公司文化与母语国文化的不同,并列举出自进公司以来与同事在交往中自己感受到的不同态度、价值观、处事方式等,还要写出个人对同事、上司在工作中的心理期待。问卷结果五花八门,其中最有趣的是,来自保加利亚的一位姑娘抱怨说,她发现所有同事点头表示赞同,摇头表示反对,而在保加利亚则刚好相反,所以她很不习惯。公司一位斐济小伙子则写道,公司总裁来了,大家为表示敬意纷纷起立,而他则条件反射地坐到地上——在斐济表示敬意要坐下。培训经理将问卷中的不同之处一一分类之后,再让这些员工用英语讨论,直到彼此能较好的相互理解在各方面的不同之处。经过培训,这些员工之间的沟通比以前顺畅多了,即使碰到障碍,也能自己按照培训经理的做法解决了。 案例分析

案例中员工沟通出现的问题,主要源自跨文化沟通的障碍。而跨文化沟通的障碍主要来自三个方面:语言和非语言、信仰和行为、文化的多样性。培训经理很好的认识到了这三方面的问题,他首先向员工们介绍了公司发展的历程及现状,并向他们解释员工守则及公司惯例,为在全体员工之间形成一个通用的价值理念奠定基础。然后通过问卷调查和员工之间的深入交流,发现并解决因为语言、风俗习惯等文化差异造成的公司与员工以及员工之间的沟通障碍。这些举措首先充分尊重了员工的母语国文化和员工个人的人格尊严,并且采用互动反馈的方式激发员工参与解决问题的积极性。其次,这些措施在解决现有问题的同时,还教会员工在相互尊重和积极交流的前提下,发现并解决沟通问题的途径,可以说是“既授之以鱼,又授之以渔”,进而形成一个解决沟通障碍的良性循环。因此,培训经理成功地促成了企业、员工之间的跨文化沟通。 跨文化商务谈判技巧首先,在国际商务谈判中,要培养和加强谈判者的跨文化交际的意识。“跨文化交际学这一学科带有明显的实用性特征。它更多的是一门应用性的、‘形而下’的学科。它有着操作性强、实证价值高、实用意义大的优点。”(高一虹,2000:187)的确,跨文化交际学有着广泛的应用性,可以应用于国际商务谈判中。跨文化谈判是一种属于不同文化的不同思维方式、感情方式和行为方式的谈判;而且谈判过程涉及到了不同文化规范中未被意识到的力量,而这种力量可能会削弱有效的沟通和交流。因此跨文化谈判更加具有挑战性。除了基础的谈判技巧之外,理解文化差异并确定相应的技巧非常重要。此外,有了跨文化

论国际商务谈判技巧

论国际商务谈判技巧

论国际商务谈判技巧 第一章绪论 (1) 第二章国际商务谈判中“听”的技巧 (2) 2.1 倾听前的准备 (2) 2.2 如何有效的倾听 (2) 2.3 倾听的技巧 (3) 第三章国际商务谈判中“问”的技巧 (6) 3.1提问的类型 (6) 3.2提问的时机 (8) 3.3提问的要诀 (8) 第四章国际商务谈判中“答”的技巧 (10) 4.1 先思后答 (10) 4.2 正面回答 (11) 4.3 侧面回答 (11) 第五章国际商务谈判中“辩”的技巧 (12) 5.1 理清思路,立场坚定 (12) 5.2 分析形势,措辞严谨 (12) 5.3注意个人举止和气度 (13) 第六章国际商务谈判中“说服”的技巧 (14) 6.1 说服他人的基本技巧 (14) 6.2 说服顽固者的技巧 (15) 第七章结论 (17) 参考文献 (18) 致谢 (19)

论国际商务谈判技巧 第一章绪论 随着我国改革开放和经济全球化的深入和发展,国际间的贸易交往日益频繁,商务谈判已经成为中国与其他国家交往和沟通的方式。在国际商务谈判过程中,为了使谈判能够顺利地进行和取得成功,谈判者应注意在主客观上利用对方的弱点和充分发挥己方的优势,根据具体情况,灵活地运用恰当的策略,使双方的分歧能够合理地、快速地解决。由于参与谈判的人员有不同的社会文化背景和政治经济体制,使得影响谈判的因素大大增加,导致谈判难度加大;资产的跨国转移要涉及国际贸易、国际金融、国际保险、国际运输等一系列问题。因此,进出口贸易商要想成功谈判就得掌握谈判技巧。 谈判是借助于谈判双方的信息交流来完成的,而谈判中的信息传递与接收则需要通过谈判人员之间的听、问、答、辩以及说服等方法来完成。一位谈判行家曾指出:谈判人员必须十分注意捕捉对方思维过程的蛛丝马迹,以便及时了解对方需求动机线索;必须仔细倾听对方的发言,注意观察对方每一个细微动作。因为对方的仪态举止、神情姿势、重复语句以及说话的语气等,所有这些都是反映其思想、愿望和隐蔽的需要的线索。 本文的主题是际商务谈判的“听”、“问”、“答”、“辩”、“说服”的技巧。谈判者在谈判中如何去听,问,答,辩,说服对方,都需要掌握技巧与方法。围绕谈判中的“听”、“问”、“答”、“辩”、“说服”的技巧展开阐述,着重说明国际商务谈判的技巧。 国际商务谈判的成败对于每一位商人来说意义是重大的,面对不同国度的人来谈判,我们需要不同的技巧。所以作为一名专业的谈判者不仅仅口才要好,而且要对不同国家的商人有所了解。国际商务谈判的过程复杂多变,为了取得令人满意的效果,保证实现利益目标,谈判人员必须在谈判中适时而灵活地实施战略技巧。 所以我们必须了解商务谈判的“听”、“问”、“答”、“辩”、“说服”的技巧,为我们的谈判取得成功做铺垫。在谈判桌上,仔细倾听,适时发问,巧妙回答对方的问题,跟对方雄辩,最终说服对方,达到双赢。

跨文化的商务谈判

跨文化的商务谈判 目录 1------ 2----- 摘要 跨文化的商务谈判是影响到发展经济的有效方法之一。跨文化的谈判重要性元素通过了解并熟悉各个民族之间的历史文化传统的差异,思维方式差异、政治、法律及经济制度。为了解决这些差异上带来的影响,应建立好跨文化意识,培养国际文化观,理解不同的文化。 关键词:跨文化谈判;影响因素;对应策略 引言 跨文化的商务谈判是人际之间的形式,是买卖双方为了促成交易而进行的活动,或者是为了赢取得经济利益的一种方法手段。一个好的谈判者的综合素养和对语言表达的方式,谈判的主观因素,贯彻整个谈判的各个环节需要环环相扣,良好的目的和手段是谈判的成功因素之一。在商务谈判中,由于人际之间文化的不同,受到政治法律、风俗习惯、和教育文化的环境影响,一句话、一个动作和一件事都有着不同甚至相反的错误理解,导致不能明确地转达信息,甚至信息被误解,发生文化上的冲突和障碍。因此,对跨文化谈判中的文化理解和怎样理解显得十分重要。 1. 跨文化商务谈判的重要性 商务谈判是商务活动的一种重要组成部分,它是跨越国界的活动,它代表着一个国家的文化价值观。成功的商务谈判会对经济带来不同的改观,现在的社会格局继续向多元化方向发展,以经济、能源为首。新世纪是生命科学世纪,国际间的人际交往和商务交往愈加频繁。特别是社会信息化的提高,国际互联网的开通使得更多人足不出户便涉及到跨文化交际。跨文化的交际对于我们的经济、外交、文化、教育等诸多方面都有新世纪的重大意义。现代各种文化互相交织的时代,人们面临不同文化的交往,合作和互相依存已构成新的生活方式。所以,跨文化的交际已成为不可避免的事实。 2. 跨文化谈判的影响因素 商务谈判过程中各国的谈判者一般都有一些步骤。在双方见面时都会先是寒暄,先谈一些和工作不相干的话题,再进入到工作相关信息;然后双方提出要求和某种需要进行互相采取协调并说服对方,最终才达成协议。下面文中以中国和美国为例。在谈判的过程中会体现出一些方面: 2.1 思维的方式 在商务谈判过程中,来自不同文化不同背景的谈判者往往会造成思维的冲突。有很多的谈判者常常没有领悟、重视或者注意到对谈判方面的重要影响。对于外国谈判的方式,有些谈判者可能早已注意到谈判对方的一些“不同的”,或者“费解”的谈判方式表现,但往往

胡梁国际商务谈判技巧课程论

天津外国语大学《国际商务谈判技巧》课程论文分析商务谈判中的倾听 专业名称:国际经济与贸易 班级: 08704 学号: 0807544121 学生姓名:胡梁 完成时间:2011年12月16日

良好的倾听是商务谈判中让谈判得以双方互动的一项重要技巧。在人与人交谈中,了解把握对方立场和观点的主要途径就是通过倾听。具有良好的倾听能力和巧妙运用倾听技巧就会使谈判中沟通障碍得以消除或避免。理解对方言语所含有的真实意图,能让商务谈判更顺利地进行。 关键词:商务谈判;技巧;倾听;障碍

一、引言 ________________________________________________________________________ 3 1.1选题的背景分析_____________________________________________________________ 3 1.2研究的方法与意义___________________________________________________________ 3 二、倾听的作用__________________________________________________________________ 3 2.1倾听是了解对方需要的途径__________________________________________________ 3 2.2倾听能了解对方态度的变化__________________________________________________ 3 2.3 倾听能留下良好的印象 ______________________________________________________ 4 三、倾听的方式__________________________________________________________________ 4 四、倾听的障碍__________________________________________________________________ 4 4.1判断性障碍_________________________________________________________________ 4 4.2精神分散或思路较慢造成的少听、漏听________________________________________ 4 4.3听时带有主观偏见___________________________________________________________ 5 4.3.1 对内容进行主观标准预估 _________________________________________________________ 5 4.3.2 因为对方语音而拒绝听 ___________________________________________________________ 5 4.4受文化知识,语言水平,特别是专业知识与外语水平的限制 ______________________ 5 4.5周边环境干扰_______________________________________________________________ 5 五、倾听的技巧__________________________________________________________________ 6 5.1耐心地、专心致志地倾听_____________________________________________________ 6 5.2通过记笔记来集中精力_______________________________________________________ 6 5.3要有鉴别地倾听_____________________________________________________________ 6 5.4给自己创造倾听的机会_______________________________________________________ 6参考文献: ________________________________________________________________________ 7

国际商务谈判中的跨文化冲突及应对措施

国际商务谈判中的跨文化冲突及应对措施 摘要:国际商务谈判中谈判者来自不同地域、国家和文化背景,因其不同价值观、思维方式、行为方式以及风俗习惯使谈判过程变得更为复杂。由于文化差异导致的跨文化冲突在国际商务谈判中也屡见不鲜。增加跨文化知识、培养跨文化意识并有效提高跨文化能力为解决跨文化冲突形成有力保障,并以此竭力减少由于文化差异因素而带来的不必要的经济损失。 关键词:商务谈判;跨文化冲突;跨文化意识 一、引言 国际商务发展历史久远,但真正意义的国际商务起源于二战之后,当时诸如国际货币基金组织、世界银行等机构试图建立一种所谓的国际经济新秩序。由此,国际商务历经日新月异的蓬勃发展。最初在20世纪五六十年代,国际贸易显著增长,这一时期美国跨国公司对此起主要作用。随后欧洲、亚洲的世界贸易发展脚步紧随其上,最终形成经济全球化这一经济新格局。在经济全球化过程中,由于不同民族身份的碰撞,跨文化冲突势必产生。商务谈判这一国际商务核心环节,也饱受跨文化冲突的深刻影响,其中人际冲突或者低效交际是谈判双方所面临最严峻挑战。但遗憾的是,在跨

国贸易变得越来越重要的今天,众多跨国公司的谈判人员对于跨文化情境因素知之甚少。在谈判人员跨文化能力低下的窘境下,国际商务谈判常缺乏相互理解,以导致谈判处于信任危机之中,而这种信任危机深刻影响着谈判问题的解决和合作行为。跨国公司之间交易的达成在很大程度上要依靠谈判,因此,理解和掌握成功的商务谈判中有效预防和缓解跨文化冲突的驱动力对于跨国公司来讲至关重要。 二、研究概述 跨文化商务谈判绝非一个新的研究课题,其国外研究随国际商务以及经济全球化的发展而方兴未艾。国外研究主要围绕国际商务谈判中的跨文化意识培养,跨文化商务交际风格差异,国际商务谈判中培养跨文化能力,以及解决跨文化冲突的途径等问题展开。国对于跨文化商务谈判的研究者包括傅曦琛、薇、王瑞雪、一蕊等。研究涵盖国际商务谈判中非语言交际、国际商务谈判中的跨文化交际能力研究、国际商务谈判中言语交际策略的跨文化问题等方面,但对于国际商务谈判中导致跨文化冲突的具体诱因以及有效应对跨文 化冲突的策略方案仍有待进一步探讨。 三、国际商务谈判中跨文化冲突的类型 总体来说,国际商务谈判中的跨文化冲突可归纳为3类:语言运用不当型冲突、跨文化语境认知不足型冲突、跨文化意识欠缺型冲突。其中,语言运用不当型冲突指由于某种语

跨国公司文化冲突和融合及跨文化管理策略(一)

跨国公司文化冲突和融合及跨文化管理策略(一) 【摘要】随着经济全球化趋势的不断加强,跨国公司对外直接投资活动的不断扩大,几乎所有的跨国公司都面临着一个共同的问题,即跨国经营所 引发的文化冲突。文化冲突处理不当往往会造成跨国公司在东道国经营的失败。本文从分析跨国公司文化冲突的表现及成因入手探讨了跨国经营中的 文化冲突和融合问题及跨文化管理策略,并进一步阐述了促进跨国公司健康运营的对策和措施。 【关键词】跨国公司文化冲突文化融合跨文化管理 进入21世纪以来越来越多跨国公司进入中国,以及大量的中国企业走出去的趋势使国内企业以及管理人员不得不面对这样一个新的问题:一方面 ,如何在国内与来自于不同国家的跨国公司进行合作;另一方面,走出去的企业如何融入到不同国家的文化中去。跨国公司经营中如何聚合彼此的核 心能力以开拓新领域,产生的1+1>2合成效应,是其发展中共同关注的问题。跨国公司经营中因母文化、各自企业文化的差异,冲突是显而易见的, 它对1+1>2的合成效应有相当大的制约作用,因此,跨国公司的文化整合就显得十分重要。只有将上述问题解决好了,才能发挥跨国公司与国内企业 的优势互补,从而实现我们提升中国企业竞争力的最终目标。而解决上述问题的基础就是解决文化冲突的问题。 一、文化冲突的表现及其成因 文化冲突是指不同形态的文化或者文化要素之间相互对立,相互排斥的过程,它既指跨国企业在他国经营时与东道国的文化观念不同而产生的冲 突又包含了在一个企业内部由于员工分属不同文化背景的国家而产生的冲突。企业的跨文化经营管理就是对不同种族、不同文化类型、不同文化发展 阶段的文化采取包容的管理方法,并由此创造出企业独特的文化管理过程。它既表现为不同文化间的冲突或离散过程,又表现为不同文化间的交汇和 融合。文化冲突和融合作为文化交汇的两个方面之间有着不可分割的关系。在两种文化交汇的过程中总是共存其中,相伴而行。因为异质工作团队的 现实,使文化冲突和离散不可避免,而现实利益与目标的同向选择又使文化融合成为可能。这种冲突主要表现为:文化冲突不可调和;外来文化被本 土文化所同化;外来文化占主导地位;两种文化“求大同存小异”,实现融合。跨文化管理就在于把冲突双方引导到一个促进企业发展的最佳状态。 所以跨文化管理在过去管理的基础上大大强化了文化的影响,把管理的复杂性提高到一个新的高度,开辟了企业经营管理的新领域。 企业跨国经营过程所面临的文化冲突其成因可以归纳为如下几个方面:第一,沟通方式和语言导致的文化冲突。由于语言、文字的深层内涵及其 表达方式上的不同造成了沟通中的误会,因而易产生文化冲突。沟通方式,无论是语言的还是非语言的,都可以将不同文化的人群分开。由于语言或 非语言障碍的存在,人们对时空、习俗、价值观等的认识也有所不同,充分沟通往往有一定难度,容易产生沟通误会。第二,宗教信仰与风俗习惯导 致的文化冲突。宗教和信仰是文化中真正能够持久的基质,是处于文化深层的东西,它凝聚着一个民族的历史和文化。不同的宗教有不同的倾向和禁 忌,影响着人们认识事物的方式、行为准则和价值观念。同时,宗教直接影响着人们的观念和态度,每一种文化有其特定的价值观念,支配着人们的 行为,影响着人们对事物的看法。不同国家的人们在观念上的差异常常会使跨国公司的管理

浅谈商务谈判中跨文化问题及其对策

《商务谈判》 —理论、技巧、案例浅谈商务谈判中跨文化问题及其对策

班级:11物流班 姓名: 学号: 老师:沈中奇老师 日期:2014年12月22日

一、跨文化商务谈判背景 (1)商务谈判的应用 谈判是人类交往行为中一种非常广泛和普遍的社会现象。古今中外,大到国与国之间的政治、经济、军事、外交、科技、文化的相互往来,小到企业之间、个人之间的联系与合作,都离不开谈判。在诸多设计不同领域的谈判中,经济领域的谈判特别是商务谈判,在社会生活中扮演着越来越多重要的角色,已经成为现代社会不可缺少、无法取代的组成部分。 (2)产生跨文化问题的原因 跨文化问题的产生不仅仅局限在本国范围,而且世界范围内的跨文化问题越来越明显,越来越突出。本文着重在国际范围内的跨文化问题谈论,研究这方面问题更具有代表性和更具有研究的价值。 1、社会背景不同。人类社会的发展和文明的进步,使全人类社会更加紧密地联系在一起。时代为具有应用性、艺术性和科学性等特征的谈判提供了更为广阔的天地。随着我国加入世贸组织,国际贸易和对外交往将日益频繁,各种类型、各种层次的外贸、外经、外交谈判也越来越显示其在社会、政治、经济生活中的重要地位。其次,中国作为第三世界的中流砥柱,在世界格局中影响力越来越大。中国在与世界其他各国建立交流和合作也越来越紧密,中国离不开世界,世界也离不开中国,商务谈判是必不可少的过程和环节,这些原因加速了跨文化问题的出现和形成。 2、文化差异。不同国家、不同民族间文化的差别会给商务谈判带来矛盾和冲突,也会给商务谈判带来竞争优势。 文化冲突影响国际商务谈判的进程或结果。国际商务谈判从文化冲突层面看,就是谈判各方固守自己封闭的文化圈,引起谈判对立。不同种族、文化、国度的人争夺利益和权利,彼此间的威胁和防范心理大大加强。对发达国家和强势文化来说,文化和价值向外扩张;对发展中国家来说,争取自己文化的发展、生存空间。这就可能引发冲突。 文化互补,求同存异是商务谈判的另一种情况。通过优势互补、劣势互抵的原理调动双方可调动的各种因素,趋利避害,使双方都成为赢家。求同存异不仅要求谈判者有较高的素质,也要求谈判各方善于从大局出发,着眼于自身发展的整体和长远利益,善于运用灵活机动的谈判策略,通过妥协寻求协调利益冲突的解决办法,构建和增进共同利益。

国际商务谈判的基本原则及步骤

国际商务谈判的基本原则及步骤 一、求同存异和实现双赢的原则:在国际商务活动中,谈判的双方或多方都有着一定的共同利益,但他们之间也存在商业利益的冲突。应该承认,在商务活动中无时无刻不充满矛盾和冲突,而关键是我们如何运用有效的手段来化解这些矛盾和冲突。 就买卖合同来讲,一般都有单独的条款,规定解决合同纠纷的方法,如双方应先通过友好协商解决,也可请专家或双方信任的第三者进行调解;如果还不能解决合同争议,合同当事人可以将争议提交指定的仲裁机构来进行裁决。即使当事人不约定仲裁条款,合同当事人还可以选择司法诉讼的方式来解决争议。但是,一般来讲,买卖合同的当事人都不情愿采取将合同争议提交仲裁或诉讼来解决,因为仲裁或诉讼等方式使得合同的任何当事人对争议的解决失去了控制。这些解决争议的方法作为防备措施,只不过是在万不得已的情况下才使用。 国际商务谈判与国内商务谈判的区别主要是谈判环境和谈判对象有别,即国际商务谈判的地点可能在国外,涉及的对象可能是外国人。因此,谈判双方之间就存在商业习俗、法律制度、文化背景、甚至是人的因素等方面的差别。 尽管存在上述差别,但我们更应该看到他们的共性。特别是在国际经济一体化趋势下,讨论共性更具有实际意义。在这里,我们需要对国际上一般能接受的谈判原则和方法进行研究和介绍。其主要目的就是要提供给我国外经贸人员一个面对国际经营环境可以遵循的基本原则。如果在国际贸易活动中,个别差异性较大的情况出现,希望外经贸人员本着求同存异的原则,根据以下的框架针对不同情况进行适当调整,以达到最佳的谈判效果。 二、双赢的谈判应该符合的标准:商务谈判并不是在商务冲突出现时才进行。商务谈判是谈判各方当事人在追求共同商业目标,实现双方商业利益整个过程中一个不断地化解冲突、实现谈判者最大利益的手段。实践证明,在竞争越来越激烈的市场上,谁能够有效地掌握这一手段,谁就会在商务活动中顺利地实现自己的商业目标,取得自己期待的主要商业利益。 在这里需要强调指出,谈判的结果并不一定是“你赢我输”或“我赢你输”。谈判双方首先要树立“双赢”的概念。一场谈判的结局应该使谈判的双方都要有“赢”的感觉。采取什么样的谈判手段、谈判方法和谈判原则来达到这样的结局,乃是我们学习谈判和研究谈判所要达到的目的。 以往我们看到的谈判技巧,许多都集中在介绍谈判一方想方设法采取一些手段来对付谈判对手,特别是片面追求一方取胜的所谓“技巧”,而我们在这里给大家介绍的谈判原则,是要让所有的谈判者都能遵循和接受,并且能够在不断实践中加以运用。 从商务发展角度来看,谈判应使得双方都得到商务发展的机会,即实现双赢,为此,应满足以下3个标准: 1、谈判要达成一个明智的协议:明智协议的核心特点就是双赢,谈判的结果应满足谈判各方的合法利益,能够公平地解决谈判各方的利益冲突,而且还要考虑到符合公众利益。考察立场争辩式谈判,我们认为,这种谈判方式使谈判内容和立场局限在一个方面,双方只重视各自的立场,而往往忽视了满足谈判双方的实际潜在的需要。

国际商务谈判中的跨文化差异及对策

Business Collection 商务必读 https://www.360docs.net/doc/1114877843.html, 2012年3月 223 国际商务谈判中的跨文化差异及对策 河北北方学院外国语学院 连俊峰 赵素妮 摘 要:本文分析了中西方跨文化差异的表现、成因及其对国际商务谈判的影响,并提出了相应对策。关键词:中西方 跨文化差异 谈判对策中图分类号:F740.4 文献标识码:A 文章编号:1005-5800(2012)03(b)-223-02国际商务谈判作为对外交往的一种特殊形式,一定会涉及到不同社会形态、不同民族、不同地域、不同信仰和不同文化的相互冲突和碰撞,也就是跨文化差异。因此,要求我们在国际商务谈判准备与组织时,必须首先了解谈判对手以及双方之间的文化联系与差异,做到“知己知彼”,这样谈判时才能在有的放矢地满足对方的前提下,为公司(企业)争取最大限度的利益。 1 中西方的跨文化差异 1.1 文化的涵义 广义:人类在社会历史活动过程中所创造的物质财富和精神财富的总和。狭义:指一定社会的意识形态及与之相适应的制度和组织机构等。 作为历史现象,文化是人类社会发展的产物,在不同的历史发展阶段有其不同的形式和内容,并随着社会及物质生产的发展而发展。 作为意识形态,不同的社会阶层有自己特有的文化。它是一定社会的政治和经济的反映,同时又给一定社会的政治和经济以巨大影响和作用,成为推动社会向前发展的动力。 作为民族特征,随着一个民族的形成和发展,它的文化也以民族的形式发展起来,表现为独特的民族语言、民族心理、民族性格、民族传统及生活方式等,它是区别一个民族的符号和工具。文化具有社会性、民族性、多元性、区域性等特点。虽然具有多元性,但从区域范围来讲,在同一区域内,一般只有一种主流文化。它必须为本区域的政治和经济服务。 正是由于这些特征的存在,使得中西方传统习惯、价值观念、宗教信仰、思维方式等都显现出自己的特色,形成中西方之间的跨文化差异。 1.2 跨文化差异的主要表现及产生的原因 由于造成世界文化多元性的原因很多,因此不同文化的差异也很多,归纳起来,影响国际商务谈判的跨文化差异及产生原因主要表现在以下几个方面: 1.2.1 民族差异 全世界有2000多个民族,在人类社会发展过程中,各民族形成了自己独特的民族心理、语言风俗和生活习惯,在衣食住行、文化生活等各方面有其不同特点。例如,中国人把春节看成是一年中最重大的节日,外出的人不论离家多远,都要放下工作,想方设法回家和家人团聚,从而形成了中国特有的人员大流动——“春运”现象。而以英美为代表的欧美国家则以圣诞节为主要节日,只是集体就近狂欢而已,对家人团聚看的十分淡薄,更不会为此改变自己的生活,放弃自己的工作。 1.2.2 思维方式差异 中西文化思维方式差异表现在诸多方面,比如抽象和具体的 差异,反映到生活态度上则可以理解为西方人更加实用,而中国人 则多少更偏重一些精神感受。西方人重理性,重逻辑思维,而中国 人重悟性,注重辩证思维。西方人直率而中国人谦让, 因而在对待称赞方面,双方的反映互不相同。在西方,人们能大方地接受赞扬。中国人受儒家思想的影响,养成了谦虚谨慎的秉性,对待别人的称赞和表扬常采取自谦或自否的态度,不然就有骄傲自大之嫌。 1.2.3 宗教信仰差异 宗教是人类社会发展到一定历史阶段的产物,是一种文化现象。目前,世界上主要的三大宗教:伊斯兰教主要盛行于北非及中东的阿拉伯国家;基督教(天主教)主要流行在欧美和澳洲等地;以中国为代表的东南亚很多国家则信奉佛教。各宗教之间不同的戒律、文化倾向对人们思维方式、行为准则和价值观念发挥着重要影响。如,基督教讲究自修,以自己为本拯救自己的灵魂;而佛教则更关注别人,以普渡众生为目标。 1.2.4 价值观差异 价值观是指人们对客观事物的意义、重要性的总的评价和看法,是为个人和本团体利益服务的。一方面表现为价值取向、价值追求并形成价值目标;另一方面表现为价值尺度和准则,成为评判事物的标准。同样的事物和问题,不同社会的人会得出不一样甚至截然相反的结论。例如,中国人自古以来就形成了勤劳的好习惯,人们早出晚归,为自己和子女建设美好家园,特别重视亲情,把孝顺父母,爱护子女当做生活的全部;西方人则相反,他们是晚睡迟起,大多数人在床上吃早餐,把休息看成是人的一种权利,他们只为自己活着,养育未成年子女、联系老人仅仅是为了承担法律责任和义务,成年子女一般都各自为生,出于亲情的往来较少。 这些差异对人们的影响渗透在衣食住行和文化生活的各个方面,最终形成了不同民族、不同国家和区域的文化差异。 2 跨文化差异对国际商务谈判的影响 中西方文化的差异,有使不同文化的群体相互疏远甚至排斥 的倾向;同时,文化差异可能成为人们沟通与交往的障碍,对国际商务谈判造成重大影响。 2.1 跨文化差异对谈判结果的重要影响 我们有很多谈判者在谈判实践中没有充分重视文化差异对谈判的重要影响。一些地方政府为了多引进外资发展地方经济,在谈判时随意许诺,甚至不惜损害国家利益。过分的优惠条件和一些明显违规的做法,给习惯于遵规守法、按章办事的西方人以不安全感,其结果是吓跑了对方,导致谈判失败,缘由是我方的谈判者对外方谈判者的思维方式和价值观缺乏应有的了解。2.2 跨文化差异对谈判沟通过程的影响 谈判沟通,主要表现为语言沟通。语言是一个民族文化的主要载体,是人与人进行沟通的桥梁。国际商务活动的语言差异也是

跨文化商务谈判技巧

跨文化商务谈判技巧

————————————————————————————————作者: ————————————————————————————————日期: ?

跨文化商务谈判技巧 班级 专业 教学系 指导老师 跨文化商务谈判技巧

【摘要】 现今的社会中,商务谈判的对象遍布全球各地,因为文化的不同导致人们之间的交流与沟通存在着很大的障碍。能够克服不同文化之间的差异是衡量一个成功谈判者的重要指标,本文对不同文化差异产生的原因及表现进行了阐述,认为克服文化障碍,应本着包容、接受异文化的心,寻找不同文化之间的联系,淡化文化之间的差异,全力营造适合双方的文化氛围,从而促进跨文化商务谈判的成功。 【关键词】跨文化商务谈判、文化差异、谈判技巧 一、引言 商务谈判,是指谈判双方为实现某种商品或劳务的交易,对多种交易条件进行的磋商活动。随着全球化进程的不断发展,各个国家之间在经济,政治,文化和科技领域的接触与合作日益增强,中国更以其经济的快速增长和巨大的市场潜力吸引了世人的关注,越来越多的外国人开始在中国做生意,于是,跨文化商务谈判也随着国际经贸的日益频繁而增多,并且跨文化商务谈判技巧也在随着变化。Ghauri提出了谈判的社会心理模式,把谈判界定成五要素:谈判目标、交流和行为、传统与文化、谈判环境、谈判结果。其中,目标是前提;交流和行为是载体、是手段;结果是必然;文化和传统是影响谈判的主观因素,贯穿于谈判的各个环节,是对跨文化谈判影响最大的一个因素。在商务谈判中,由于参与者来自不同国家,受政治制度、风俗习惯、宗教信仰和教育环境等的影响,其文化背景存在明显的差异。不同文化背景的人,对同一件事、同一句话、同一个动作都有着不同甚至相反的理解,从而导致信息不能准确的传达给对方,甚至信息被曲解,发生文化冲突和障碍,最终导致谈判的破裂。因此,研究跨文化商务谈判中的文化差异和谈判技巧就显得十分重要。 二、影响国际商务谈判的文化差异因素 国际商务谈判过程中一般包括四个阶段:第一、寒暄,谈一些与工作不相干的话题;第二、交流与工作相关的信息;第三、进行说服;第四、做出让步并最终达成协议。在这几个阶段中,文化因素对谈判的影响是全方位、全系统、全过程的。主要体现在以下几个反面: (一)语言因素和非语言因素 商务谈判的过程实质上就是谈判者运用语言进行协调磋商、谋求一致的过程。语言是文化的载体,不同语言有其独特的构建信息方式。除了用语言传达信息外,谈判双方还可以通

商务谈判论文

Southwest university of science and technology 《商务沟通与谈判》 期末考试论文 文化差异对国际商务谈判的影响及对策 学院名称环资学院 专业名称安全工程 学生姓名李文彬 学号5120166400 指导教师王兰 二〇一七年六月

文化差异对国际商务谈判的影响及对策 摘要:国际商务谈判是指在国际经济贸易交往中不同主体之间就商务上的有关事务所进行的磋商、会谈。本文探讨了文化差异对国际商务谈判中语言沟通、谈判风格、决策方式等的影响,并由此提出一些有效的跨文化谈判的应对策略,以促进谈判的有效进行和高效的商务沟通。 关键词:国际商务谈判;文化差异;对策。 如其他的跨文化活动一样,在国际商务谈判中,中西方文化的不同依然体现得很明显。因此,在国际商务谈判中,除了掌握基本的谈判技巧外,了解文化差异对谈判活动可能造成的影响并做出充分的准备对于谈判的成功十分重要。 一、国际商务谈判中文化差异的体现及原因 1、沟通方式的差异对谈判的影响 沟通是人际之间或群体之间信息传递的过程,包括语言沟通和非语言沟通。相同的形体动作在不同的民族有时会传递不同的语言信息,甚至代表相反的意思。谈判者在形体语言、动作语言等方面传递的不同的信息,直接影响谈判气氛,这种文化差异会造成沟通的误会、影响谈判的成败。来自文化修养不同的国家,谈判人员谈判时会选用不同的沟通方式。如来自文化修养较低区域的谈判人员多直截了当地表达自己的意思,往往被另一方认为过于粗鲁、缺乏谈判的诚意,导致谈判的不愉快和失败。 2、文化差异对谈判风格的影响 谈判风格是谈判者在谈判活动中所表现的气度和作风 ,主要体现在谈判者谈判过程中的行为、举止和控制谈判进程的方法、手段上 ,往往带有深深的文化烙印 ,从而对谈判结果产生直接影响。如日商保守 ,注重身份地位 ,如果初次同日本企业建立贸易关系,本方地位较高的负责人拜访对方企业中同等地位的负责人是十分重要的,这会促使其重视这次交易关系。另外,日本妇女地位较低 ,所以遇到正式弹判 ,一般不宜让妇女参加 ,否则日商可能会表示怀疑,流露不满。以西方文化为背景的欧美国家的谈判风格也存在着差异。如美国人信奉“时间就是金钱”,所以在商务活动中往往开门见山,没有寒暄,以节省时间和提高效率。英国商人则比较保守 ,喜欢办事正规。当然 ,在实际的谈判过程中还要注意,虽然具有相同文化背景的谈判者之间有着明显的趋同性,然而受其它因素的影响,同一文化背景的谈判者个体谈判风格也可能大相径庭,必须灵活应对。 3、民族性格的差异对谈判的影响 文化记载了一个民族的历史发展过程,形成了不同的民族性格特征,表现出特有的民族性格特点。如日本人讲究相互依存,注重在交易谈判中建立和谐的人际关系;美国人认为生意就是生意,坚持对事不对人的原则,在商务谈判中直截了当,开门见山,通常不用寒喧去建立人情气氛,常常是直入主题,使对手感到

国际商务谈判有哪些技巧

国际商务谈判有哪些技巧 导读:我根据大家的需要整理了一份关于《国际商务谈判有哪些技巧》的内容,具体内容:进出口商要想成功就得掌握谈判技巧。贸易谈判实际上是一种对话,在这个对话中,双方说明自己的情况,陈述自己的观点,倾听对方的提案、发盘、并作反提案,还盘、互相让步,最后达成协议。掌握谈判技巧... 进出口商要想成功就得掌握谈判技巧。贸易谈判实际上是一种对话,在这个对话中,双方说明自己的情况,陈述自己的观点,倾听对方的提案、发盘、并作反提案,还盘、互相让步,最后达成协议。掌握谈判技巧,就能在对话中掌握主动,获得满意的结果。下面我为你整理国际商务谈判口才技巧,希望能帮到你。 一、多听少说 缺乏经验的谈判者的最大弱点是不能耐心地听对方发言,他们认为自己的任务就是谈自己的情况,说自己想说的话和反驳对方的反对意见。因此,在谈判中,他们总在心里想下面该说的话,不注意听对方发言,许多宝贵信息就这样失去了。他们错误地认为优秀的谈判员是因为说得多才掌握了谈判的主动。其实成功的谈判员在谈判时把50%以上的时间用来听。他们边听、边想、边分析,并不断向对方提出问题,以确保自己完全正确的理解对方。他们仔细听对方说的每一句话,而不仅是他们认为重要的,或想听的话,因此而获得大量宝贵信息,增加了谈判的筹码。有效地倾听可以使我们了解进口商的需求,找到解决问题的新办法,修改我们的发盘或还

盘。"谈"是任务,而"听"则是一种能力,甚至可以说是一种天份。"会听"是任何一个成功的谈判员都必须具备的条件。在谈判中,我们要尽量鼓励对方多说,我们要向对方说:"yes","please go on",并提问题请对方回答,使对方多谈他们的情况,以达到尽量了解对方的目的。 二、巧提问题 谈判的第二个重要技巧是巧提问题。通过提问我们不仅能获得平时无法得到的信息,而且还能证实我们以往的判断。出口商应用开放式的问题(即答复不是"是"或"不是",需要特别解释的问题)来了解进口商的需求,因为这类问题可以使进口商自由畅谈他们的需求。例如:"can you tell me more about your campany?""what do you think of our proposal?"对外商的回答,我们要把重点和关键问题记下来以备后用。 发盘后,进口商常常会问:"can not you do better than that?"对此发问,我们不要让步,而应反问:"what is meant by better?"或"better than what?"这些问题可使进口商说明他们究竟在哪些方面不满意。例如,进口商会说:"your competitor is offering better terms."这时,我们可继续发问,直到完全了解竞争对手的发盘。然后,我们可以向对方说明我们的发盘是不同的,实际上要比竞争对手的更好。如果对方对我们的要求给予一个模糊的回答,如:"no problem",我们不要接受,而应请他作具体回答。此外,在提问前,尤其在谈判初期,我们应征求对方同意,这样做有两个好处:一是若对方同意我方提问,就会在回答问题时更加合作;二是若对方的回答是"yes",这个肯定的答复会给谈判制造积极的气氛并带来一个良好的开端。

相关文档
最新文档