历年翻译硕士报录比汇总教学内容

合集下载

北二外翻译硕士 近三年英语翻译分析 报录比

北二外翻译硕士  近三年英语翻译分析   报录比

一、近三年英语翻译硕士分析北京第二外国语学院2014年攻读翻译硕士专业学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031培养单位:翻译学院邮政编码:100024地址:北京市朝阳区定福庄南里1号电话:(010)65778944专业学位类别名称/代码专业领域名称/代码导师招生人数马克思主义理论课外国语业务课考试科目一业务课考试科目二备注翻译硕士0551英语笔译055101导师组45101思想政治理论211翻译硕士英语357英语翻译基础448汉语写作与百科知识1.全日制,学制2年。

2.复试形式为笔试(笔译)和口试(视译或交传)。

英语口译055102导师组13参考书目:211翻译硕士英语:水平测试,无指定参考书357英语翻译基础:庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:外语教学与研究出版社,2002。

李长栓,《非文学翻译》,北京:外语教学与研究出版社,2009。

复试参考书:无指定参考书,但要关注时事(中英文)。

注:该专业统考科目不含第二外语,但复试过程中将有第二外语口语和听力测试,考试形式为对话问答。

我校二外语测试的科目为二外日语、二外法语、二外德语、二外俄语和二外西班牙语,考生可任选一门参加考试,入学后考生按照选定的二外语科目参加二外语学习。

北京第二外国语学院2015年攻读翻译硕士专业学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031培养单位:翻译学院邮政编码:100024地址:北京市朝阳区定福庄南里1号电话:(010)65778944专业学位类别名称/代码专业领域名称/代码导师招生人数马克思主义理论课外国语业务课考试科目一业务课考试科目二备注翻译硕士0551英语笔译055101导师组50101思想政治理论211翻译硕士英语357英语翻译基础448汉语写作与百科知识全日制,学制2年。

复试形式为笔试(笔译)和口试(视译或交传)。

英语口译055102导师组22参考书目:211翻译硕士英语:水平测试,无指定参考书357英语翻译基础:庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:外语教学与研究出版社,2002年。

2020年沈阳师范大学翻译硕士考研报录比及参考书

2020年沈阳师范大学翻译硕士考研报录比及参考书

2020年沈阳师范大学翻译硕士考研报录比及参考书报录比:1:3复试分数线为国家分数线:笔译(20)/口译(10)。

复试科目:英美文化:《英美文化基础教程》朱永涛,外语教学与研究出版社。

同等学力加试科目:翻译、写作:1.《英汉翻译教程》张培基,上海外语教育出版社。

2.《高级英文写作教程》王振昌,外语教学与研究出版社。

参考书:1.《高级汉英翻译》,陈宏薇,外语教学与研究出版社,20092.《外事笔译》,姜秋霞,外语教学与研究出版社,20093.《非文学翻译》,李长栓,外语教学与研究出版社,20094.《高级文学翻译》,胡显耀、李力主,外语教学与研究出版社,20095.《中国文化典籍英译》,王宏,外语教学与研究出版社,20096.《翻译概论》,许钧,外语教学与研究出版,社20097.《新英汉翻译教程》,王振国、李艳琳,高等教育出版社,20078.《新编汉英翻译教程》第二版,陈宏薇、李亚丹,上海外教社,20109.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,201910.《翻译硕士MTI常考词汇》,李国正,首都师范大学出版社,2020问题解答:不少人在总结中西思维、文化差异,这个管用么?【育明夏教授】不少同学告诉我们:什么思维差异啊,文化比较啊最空洞,最没有意思了,就算我知道中心思维存在着对立性的差异,那又能怎样呢?知识还是那些知识,点还是那些点,我依旧无法用到我的答题当中去。

简言之,这些“差异”“比较”与学生应试的脱节较大,俨然成了“两张皮”。

人文学科因为不可能时时都借用自然科学的公式、图表、模型,因此很多时候还要用文字信息来表述思想、文化、哲学等抽象领域的差异,其难度之大丝毫不亚于用语言概括上述学科的精髓。

但也正因为此,人文学科总在讲“只可意会,不可言传”,难道思维、文化方面的差异真的不能形象化地表述么?现在市面上的不少教辅都在讲中西思维、文化差异,有三个方向,一个是纯理论探讨,比如大部头的比较翻译、比较文学、比较文化著作,像刘宓庆的《中西翻译思想比较研究》;一个是纯例证探讨,比如一些在美、加、英等国长期生活的中国人结合自己的经历写出的一些文章,比如社交礼仪、商务谈判、迎来送往等;还有一类是分类比较,如词汇比较、语法比较、用法比较等,这类书的特点是例证详实、说理透彻,并且归纳为若干个容易掌握的专题,如颜色表述的差异、结构的差异等。

2020年湖南大学翻译硕士考研报录比及参考书

2020年湖南大学翻译硕士考研报录比及参考书

2020年湖南大学翻译硕士考研报录比及参考书报录比:1:5英语口译、笔译日语口译、笔译共招生72人复试专业课:英语写作与英汉互译;英语口译基础。

欢迎具有扎实的英汉语基础的不同学科背景的学生报考。

育明教育咨询师认为,湖南大学翻译硕士属于中等水平,百科部分主要侧重中外人文知识的考察,大家可以根据育明教育课程学习。

参考书:1.《英译中国现代散文选》,张培基(三册中至少一册),上海外语教育出版社,20072.《非文学翻译理论与实践》,李长栓,中国对外翻译出版公司,20123.《中国文化读本》,叶朗、朱良志,外语教学与研究,20164.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,20195.《翻译硕士MTI常考词汇》,李国正,首都师范大学出版社,2020总体要求:问题解答:为什么我总感觉题目与文章无关?【育明夏教授】题目与文章无关?看起来这是一个伪命题,但这确实许多同学的切身感受。

我们认为:造成这一现象的原因有二:一是不同考试中阅读理解的题型、风格不同,二是过去一段时间,同学们习惯从文章中直接“找答案”,忽视了对文章的通盘理解,一旦题目改成了理解型,很多同学就会发憷,那这个进退维谷的局面应该如何破解呢?不难想到,考察词义、句义等不涉及上下文理解的题目肯定受欢迎,因为一部分同学在考前做了充足的词汇、结构准备,不用看文章也知道某词的意思。

再比如考察对某句话的理解,给出几个明显有常识错误或绝对表述的选项,很轻易地就能选出答案。

骚年,别做梦了,就是大四、大六的考题也不会这样出的,还是现实一些吧。

感觉题目与文章无关,往往不是坏事,反过来说,如果你总是感到题干、题肢与文中哪部分内容高度对应,甚至一字不落,那不是让你高兴,而是让你警惕,三个小时的考试,您一分钟就定位了两三道题的位置,这时间是不是太短了,难度是不是太低了?从我们的做题和讲解经验看,越是和原文表述相似,就越可能存在问题,比如偷换概念、瞒天过海,又比如如假包换、不合逻辑等。

2020年重庆大学翻译硕士考研报录比及参考书

2020年重庆大学翻译硕士考研报录比及参考书

2020年重庆大学翻译硕士考研报录比及参考书报录比:1:5复试科目:①英语听力、口语;②专业综合笔试;③专业面试。

2.同等学力等加试:①基础笔译;②英语高级听力。

育明教育咨询师认为,重庆大学百科部分考察的比较难,范围比较广,分值占的多,大家一定要认真备考。

参考书:1.《实用翻译教程》(第3版),冯庆华,上海外语教育出版社,20102.《英译中国现代散文选》(1-3册),张培基,上海外语教育出版社,20073.《当代英国翻译理论》,廖七一,湖北教育出版社,20014.《西方翻译理论精选》,申雨平,外语教学与研究出版社,20025.《非文学翻译理论与实践》,李长栓,中国对外翻译出版公司,20126.《文学语言学》,李荣启,人民出版社,20057.《中国文学与中国文化知识应试指南》,林青松,东南大学出版社,20058.《应用文写作》,郝立新,清华大学出版社,20169.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,201910.《翻译硕士MTI常考词汇》,李国正,首都师范大学出版社,2020答题技巧:名词解释(1)名词解释一般答100字左右,在A4纸上约3行,每行30-40字。

(2)名词解释三段论答题法:定义——〉背景、特征、概念类比——〉总结/评价。

第一,回答出名词本身的含义。

一般都可以在书本找到。

第二,从名词的提出的背景、它的特征、相似概念比较等方面进行简述。

第三,总结,可以做一下简短的个人评价。

(3)温馨提示:第一,名词解释一般位于试卷的第一部分,很多考上刚上考场非常的兴奋,一兴奋就容易下笔如流水,一不小心就把名词解释当成了简答题。

结果后面的题目答题时间非常紧张。

第二,育明考研咨询师提醒大家,在回答名词解释的时候以150-200字为佳。

按照每个人写字的速度,一般需要5分钟左右。

问题解答:发音。

发音不同,或略有区别,词义往往可能大相径庭。

像minute,如果是[minit]那应该是“分钟”,可如果是[maiju:]那就是“微小的”,这是法语词;像record,如果是[rekod]那应该是名词词性的“记录/纪录”,可如果是[riko:d]那应该是动词词性的“记录/纪录”。

历年翻译硕士报录比汇总知识分享

历年翻译硕士报录比汇总知识分享

全日制都有6000奖学金
大连外国语 大学
笔录口录译取译取报报3131考考,,8推4推70,免,免24;笔推录译免取报31;1考,口9推4译,免报录4考取5325,,笔取译15录取41,口译录
西安外国语 大学
笔译录取73, 口译录取31
笔口译译报报考考24997,,录录取取1924;(译20据录说取)80报,考口译56录0。取笔
口笔译共报考约1200, 共录取122,推免26
外经贸复试内容变化多端,今年复试 口译笔译一共刷掉了12个人
笔译录取14,推 免12;口译录取7, 推免7
笔译报考202,录笔译报考78,录 取45,推免16 取32,无推免
笔译报考136,录 取35,推免12
录取30+,推免13
笔译录取20,口 译录取15
录取30
武汉大学
口笔译合计27
天津大学
300+/38
入学考试不分方向,入学后选择口 译还是笔译
华中师范大学
笔译录取16, 口译录取12
口笔取笔译13译录,合取无计2推5报,免考口9译00录+,一八4于0般千%2,8都,64,有和0%口奖四.笔译学千译是金,三2,各8门3分占专三比业等例课,是之一2和0万%不,二低,
每人助学金6000,奖学金2000+;会 口单独开班,2年10万
笔译报考195,
报考115,录取 录取54;口译 笔译报考288,录取50;笔译录取59,口译录
68
报考54,录取 口译报考82,录取15 取16
16
新生入学奖学金3000,覆盖面80%另 外还有补助。且学校网站上信息很多
笔译录取32,推免3; 口译录取20
笔译报考111,

近三年北京大学翻译硕士分数线及报录比

近三年北京大学翻译硕士分数线及报录比
60
90
90
370
报录比
北京大学考研成绩的发布方式为在研究生院官网上公布全部考生的成绩及专业排名(隐去姓名),可以自由查询当年所有专业的初试成绩以及排名情况。
近年来北京大学翻译硕士的报录比如下:
2017
2016
报名人数
录取人数
报名人数
录取人数
英语笔译
213
19
195
17
日语笔译
29
7
198日语口译47 Nhomakorabea11
39
11
90
90
340
日语笔译
50
60
90
90
370
日语口译
50
60
90
90
370
2016
政治
外语
专业1
专业2
总分
英语笔译
50
55
90
90
305
日语笔译
50
55
90
90
330
日语口译
50
55
90
90
320
2015
政治
外语
专业1
专业2
总分
英语笔译
50
60
90
90
340
日语笔译
50
60
90
90
370
日语口译
50
近三年北京大学翻译硕士分数线及报录比
本内容凯程崔老师有重要贡献
进入复试要求
北京大学属于34所自主划线院校,按照自主划定的分数线划定复试人选,不走国家线,每年自主线公布的时间早于国家线。
2017.2016.2015年北京大学翻译硕士研究生复试分数线如下:

翻译硕士历年招录比情况概要

翻译硕士历年招录比情况概要

翻译硕士历年招录比情况概要本文系统介绍翻译硕士考研难度,翻译硕士就业,翻译硕士考研辅导,翻译硕士考研参考书,翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程翻译硕士老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的翻译硕士考研机构!一、北京大学翻译硕士(MTI)历年报录比统计(英语)学院系所专业年份教学地点报名总人数推免统考合计MTI 英汉笔译2011 北京大学15 10 30MTI 英汉笔译2012 北京大学262 20 10 30MTI 英汉笔译2013 北京大学17 13 30MTI 英汉笔译2014 北京大学12 18 30二、翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多?近些年翻译硕士很火,尤其是像这样的著名学校。

总体来说,翻译硕士招生量大,考试难度不高,2015年翻译硕士的招生人数为60人,含35人推免。

每年都有大量二本三本学生考取的。

根据凯程从研究生院内部的统计数据得知,翻译硕士的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。

其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。

所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。

在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。

三、翻译硕士就业怎么样?现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。

2020年太原理工大学翻译硕士考研参考书及报录比

2020年太原理工大学翻译硕士考研参考书及报录比

2020年太原理工大学翻译硕士考研参考书及报录比参考书:1.《高级英语》(第一二册),张汉熙,武汉大学出版社,20142.《非文学翻译理论与实践》,李长栓,外语教学与研究出版社,20123.《中国文学史》,袁行霈,西南交通大学出版社,20134.《中国文化读本》,叶朗,外语教学与研究出版社,20165.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,20196.《翻译硕士MTI常考词汇》,李国正,首都师范大学出版社,2020报录比:1:6口笔译。

笔译方向:英汉笔译,英语工程翻译,英语经贸翻译。

不招单考生。

育明教育咨询师认为,太原理工大学翻译硕士难度中等,百科侧重中国历史和文化部分的考察,大家可以根据育明教育课程学习。

答题技巧:名词解释(1)名词解释一般答100字左右,在A4纸上约3行,每行30-40字。

(2)名词解释三段论答题法:定义——〉背景、特征、概念类比——〉总结/评价。

第一,回答出名词本身的含义。

一般都可以在书本找到。

第二,从名词的提出的背景、它的特征、相似概念比较等方面进行简述。

第三,总结,可以做一下简短的个人评价。

(3)温馨提示:第一,名词解释一般位于试卷的第一部分,很多考上刚上考场非常的兴奋,一兴奋就容易下笔如流水,一不小心就把名词解释当成了简答题。

结果后面的题目答题时间非常紧张。

第二,育明考研咨询师提醒大家,在回答名词解释的时候以150-200字为佳。

按照每个人写字的速度,一般需要5分钟左右。

问题解答:CATTI的“名”与“实”。

“名实之辩”是中国文化非常看重的一块。

王安石在《答司马谏议书》中直言不讳地说:盖儒者所争,犹在于名实,名实已明,而天下之理得矣。

意思是说只有搞清楚“名”“实”的关系才可能得出真正的道理。

不少从事翻译工作较长时间的人在谈到CATTI时总免不了这样的抱怨:这考试就是“坑爹”,翻译新人,甚至不懂翻译的人,把那几本书(CATTI的官方指定教材)背一背就能过,我们这些做了很多年翻译的人愣是过不了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

招生60
只有笔译。每月补助500
笔译报考43,
口译报考5,录 录取10;口译
取8
报考58,录取
15
人人都有奖学金最低的8K外+每年 补助6K
大概1:6.5,,报考 260,录取37,推免3
笔录 口录15译取 译取12报报51, ,考考7推 7推40,免 ,免8;笔2考111译,84报推,名免录11取432;1,9口,录译推取报免
笔译报考29, 录取9;口译报 考31,录取12
笔译报考26,录取10; 口译报考33,录取14
报考30,录取 11,推免1
报考64,录取10,推 免2
奖学金一万,助学金六千
录取14
录取16人
只有笔译
笔译报考45, 笔译报考62,
录取16;口译 录取21;口译
报考ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ3,录取 报考58,录取
10
17
笔译报考102, 录取40
河海大学
西南财经大学 北京科技大学 北京理工大学
天津理工大学 上海海事大学
浙江工商大学 安徽大学
中山大学
安徽师范大学 首都师范大学
黑龙江大学
录取13,保送4 录取24,保送4
八千及以上奖学金覆盖率85%,最 低4000。第二年奖学金全覆盖。
笔译报考6,录 取11;口译报 考6,录取8
笔译报考15, 录取12;口译 报考13,录取8
报考245,录取 报考318,录取 报考321,录取
中国海洋大学 43,推免10 25,推免8 30,推免18
笔译报考8,录 笔译报考27,
取10,推免4; 录取12;口译 报考72,录取24,报考100,录取25,推
中国石油大学 口译报考8,录 报考13,录取 推免1
免1
(华东)
取,推免1
10,推免4
推免2
取7,推免2 取9,保送1
外交学院
口译报考88,录 取25,推免4
只有口译
北京师范大学
录取20,推免9,只有 笔译
暨南大学
报考116,录取 27,推免8
报考216,录取 29,推免、11
报考215,录取40,推 免12
只有笔译
湖南大学
报考81,录取 52
报考336,录取 61
报考360,录取63
笔译报考111,
笔译报考254,
录取20;口译
录取22;口译报
报考83,录取
考124,录取20;
苏州大学
20 ;推免5
推免9
上海对外经贸
笔译报考86, 笔译报考239, 笔译报考98,上线31, 录取28;口译 录取79,推免2;招收50,保送3;口译
大学
报考25,录取7,口译报考22,录报考56,22人上线,录
推免生很多,今年复试笔试发生改 革,真题九月份网上会发布
笔译报考9,录 笔译报考22, 取5;口译报考 录取10;口译 13,录取5 报考8,录取3
笔译报考39, 录取11;口译 报考14,录取5
笔译录取11,口译录 取6
笔译报考155, 录取33;口译 报考77,录取 30
只有笔译
报考300左右,笔译 录取43,口译录取45
历年翻译硕士报录比汇总
武汉大学
口笔译合计27
天津大学
300+/38
入学考试不分方向,入学后选择口 译还是笔译
华中师范大学
笔译译录录取取1216,口口 笔取笔 译13译 录,合 取无计2推5报,免考口9译00录+,一八4于0般千%2,8都,64,有和0%口奖四.笔译学千译是金,三2,各8门3分占专三比业等例课,是之一2和0万%不,二低,
此课件下载可自行编辑修改,仅供参考! 感谢您的支持,我们努力做得更好!谢谢
奖学金全覆盖,最低3000,且每月 补助600
重庆大学
A等奖学金8000
东南大学
笔录口录译 取 译 取报1报91,考,考推1推155免,免,14;笔录口录译取译取报1报66,考,考推9推632免,免,13;笔录口取译取译6,报1报4推考,考免1推52915免,,5录;笔口无译译推报报免考考3346,,录录取取1222;.
相关文档
最新文档