《左传》名篇选读
古代《左传》散文

古代《左传》散文《左传》,原名《左氏春秋》,中国第一部叙事详明的编年体历史著作,作者鲁太史左丘明。
下面是店铺给大家带来的古代《左传》散文,供大家欣赏。
古代《左传》散文:曹刿论战十年春,齐师伐我。
公将战。
曹刿请见。
其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。
”乃入见。
问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。
”对曰:“小惠未遍,民弗从也。
”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
”对曰:“小信未孚,神弗福也。
”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。
”对曰:“忠之属也,可以一战。
战则请从。
”公与之乘。
战于长勺。
公将鼓之,刿曰:“未可。
”齐人三鼓。
刿曰:“可矣。
”齐师败绩。
公将驰之,刿曰:“未可。
”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。
”遂逐齐师。
既克,公问其故。
对曰:“夫战,勇气也。
一鼓作气,再而衰,三而竭。
彼竭我盈,故克之。
夫大国,难测也,惧有伏焉。
吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。
”┃精译┃在鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打鲁国,鲁庄公准备迎战。
曹刿请求觐见鲁庄公。
他的同乡对他说:“有权位的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“有权位的人目光短浅,不能深谋远虑。
”于是入宫觐见鲁庄公。
曹刿问鲁庄公:“您凭借什么同齐国打仗?”鲁庄公说:“衣食这类用来安生的东西,我不敢独自享用,一定把它分给别人。
”曹刿回答说:“这些小恩小惠不能普及百姓,百姓是不会听从您的。
”鲁庄公说:“祭祀用的牛羊、玉帛之类的东西,我不敢夸大虚报数目,一定用诚实的态度对待神。
”曹刿回答说:“这只是小小的信用,还不能使神信任您,神是不会保佑您的。
”鲁庄公说:“对于大大小小的诉讼案件,我虽不能一一详加清察,但一定尽心尽力来处理。
”曹刿回答说:“这是忠于职守之类的行为,可以凭这个打一仗。
作战时请让我跟从您去。
”鲁庄公和曹刿同乘一辆战车,在长勺和齐军交战。
一开始,鲁庄公就要击鼓进军,曹刿说:“还不行。
”齐国人击了三通战鼓之后,曹刿说:“可以了。
《左传》经典篇目

《左传》经典篇目
《左传》是中国古代的一部编年体史书,被誉为中国古代散文的巅峰之作。
以下是《左传》中的一些经典篇目:
1. 郑伯克段于鄢:这是《左传》中非常著名的一篇,讲述了郑庄公与其弟共叔段之间的斗争。
共叔段野心勃勃,欲夺取王位,最终在鄢陵之战中被郑庄公所败。
这篇文章通过生动的人物刻画和情节描写,展示了人性的复杂和权力斗争的残酷。
2. 曹刿论战:这篇文章描述了曹刿在长勺之战中的表现。
曹刿是鲁国的一位智者,他通过观察敌我双方的布阵和士兵的精神状态,准确地预测了战争的结果,并提出了有效的战略建议。
这篇文章体现了曹刿的智慧和远见卓识。
3. 肴之战:这篇文章讲述了晋国公子重耳在流亡期间与楚国军队的一场战斗。
在这场战斗中,重耳展现出了卓越的领导才能和军事才能,成功地击败了楚军。
这篇文章不仅展示了重耳的英勇和智慧,也揭示了战争的残酷和无情。
4. 子产告范宣子轻币:这篇文章讲述了郑国大夫子产向晋国大夫范宣子提出批评的故事。
子产认为范宣子使用
轻币(劣质货币)是不道德的行为,会破坏市场秩序和社会信任。
这篇文章体现了子产的正义感和道德观。
5. 烛之武退秦师:这篇文章讲述了烛之武如何巧妙地说服秦穆公撤回其军队的故事。
烛之武是郑国的一位智者,他利用秦穆公的心理弱点和政治利益,成功地说服了秦穆公放弃进攻郑国的计划。
这篇文章展示了烛之武的机智和口才。
以上只是《左传》中的部分经典篇目,实际上《左传》中还有很多其他精彩的故事和篇章等待读者去探索和发现。
《左传》名篇

《左传》名篇多⾏不义必⾃毙 ——郑伯克段于鄢⼆、⼤义灭亲 ——⽯碏恶州吁⽽⼦厚与焉三、善不可失恶不可长 ——郑伯请成于陈四、贿赂掩盖不了罪恶 ——鲁桓公取郜⼤⿍于宋五、⼦⼥不像话害⽼爸违了礼 ——齐僖公送姜⽒于谨六、繻葛之战使周王威严扫地 ——王以诸侯伐郑七、诸侯称王第⼀⼈ ——楚武王伐随⼋、“⼈尽夫也,⽗⼀⽽已” ——祭仲杀雍纠九、中国古代兵家的先驱 ——曹刿论战⼗、美丽不是⼥⼈的罪过 ——楚灭息囚蔡侯⼗⼀、⼼狠⼿毒的政变连续制造者 ——不去庆⽗,鲁难未已⼗⼆、亡国之君和复兴之君 ——卫懿公和卫⽂公⼗三、春秋第⼀霸 ——齐桓公侵蔡伐楚⼗四、贪贿者害⼈⼜害⼰ ——宫之奇谏虞假道⼗五、过了顶峰就是下坡 ——葵丘之盟⼗六、⽆德⽆能岂可称霸 ——泓之战⼗七、流亡公⼦与三位⼥性 ——晋公⼦重⽿奔狄、及齐、⾄秦⼗⼋、“勤王”争得先机实⾄名归 ——晋⽂公勤王⼗九、退避三舍⼀战⽽霸 ——城濮之战⼆⼗、东⽅不亮西⽅亮 ——秦穆公事迹⼆⼗⼀、国⼈向背与国君废⽴ ——宋公⼦鲍礼于国⼈⼆⼗⼆、“不君”之君⼆例 ——齐懿公与晋灵公⼆⼗三、问的是⿍答的是德 ——王孙满答楚庄王问⿍⼆⼗四、牵⽜蹊⽥不对夺⼈之⽜更错 ——申叔时说楚王复封陈⼆⼗五、得民⼼为上得⼟地为下 ——楚许郑平⼆⼗六、武功与武德 ——泌之战⼆⼗七、内部⽭盾怎样变成敌我⽭盾 ——巫⾂教吴叛楚⼆⼗⼋、和平是战争的间歇 ——向戌弭⼆⼗九、闻善则⾏之闻恶则改之 ——⼦产不毁乡校三⼗、公室⽇卑政出卿⼤夫门 ——晏婴、叔向论齐、晋季世三⼗⼀、知仪⽽不知礼 ——⼥叔齐论礼之本末三⼗⼆、统帅“三贪”兵败如⼭倒 ——吴王阖庐⼊郢三⼗三、⽆效的忠⾔有效的预⾔ ——伍员谏吴王夫差许越平三⼗四、螳螂着意扬臂知否黄雀在后 ——黄池之会三⼗五、最后的霸主 ——笠泽之战,。
左传中的名篇

左传中的名篇
左传是中国春秋时期鲁国史书,记载了鲁国自公元前722年
至公元前481年的历史事件。
其中最著名的名篇有以下几个:
1.《昭公元年》:“昔在帝舜,有苗而无秀;在帝禹,有龟策
而无作;在帝汤,有玄牡而无华;在周公,有白公而无成;在文王,有武王而无功。
功在成事,不在在人。
”
2.《襄公十四年》:“民以食为天,民以钱为神。
”
3.《襄公二十八年》:“将无求过人,而有过于人者,必自归焉。
”
4.《襄公三十一年》:“所以长久者必以礼法,所以亡者必以
官职。
”
5.《宣公七年》:“事君尽忠,事亲尽孝,事兄尽悌,事友尽信。
”
6.《宣公三十年》:“君子有三戒:少之时,血气未定,戒之
在色;及其壮也,血气方刚,戒之在斗;及其老也,血气既衰,戒之在得。
”
7.《昭公元年》:“不谋同者,不足与谋也;不谋异者,不足
以谋也。
”
8.《昭公四年》:“岂曰无衣,与子同裳。
王于兴师,修我戈
矛,与子同仇。
”
9.《昭公十三年》:“朋友之道,三分之一至于荒谬。
”
10.《昭公十五年》:“知人者智,自知者明。
”
这些名篇都是从不同的角度阐述了中国古代智慧和思想,对后世产生了深远的影响。
左传名篇导读教案

左传名篇导读教案尊敬的教师和同学们,今天我将为大家带来《左传》中的几篇名篇导读。
《左传》是我国古代先秦时期的一部重要史书,记载了春秋时期各国的政治、军事、社会等重大事件,具有很高的历史价值和文学价值。
本次导读介绍了《左传》中的几篇名篇,希望通过这些名篇的学习,增进对《左传》内容的理解,并提高我们的历史素养。
一、《左传·定公十四年》这篇名篇记载了鲁国定公十四年的重要事件,主要内容是鲁国内外战争频繁,国家陷入动荡。
通过对定公十四年的详细叙述,我们可以了解到当时鲁国的政治形势和社会状况。
同时,这篇文章以其生动的叙述方式和详实的细节描写,让我们更加深入地了解了当时的历史背景。
二、《左传·僖公四年》这篇名篇记载了鲁国僖公四年的重要事件,主要内容是鲁国与晋国的战争。
通过对僖公四年的详细叙述,我们可以了解到鲁国与晋国的军事对抗和政治斗争。
同时,这篇文章还展示了鲁国与晋国两国统治者的智慧和胆略,让我们更加深入地了解到战国时期各国间的复杂关系。
三、《左传·昭公二十一年》这篇名篇记载了鲁国昭公二十一年的重要事件,主要内容是鲁国与郑国的合纵抗晋联盟的建立。
通过对昭公二十一年的详细叙述,我们可以了解到当时各国在晋国强势压迫下的合纵抗晋的努力。
同时,这篇文章还展示了各国间的外交手段和独立精神,让我们更加深入地了解到春秋时期各国的政治格局。
四、《左传·简公十四年》这篇名篇记载了晋国简公十四年的重要事件,主要内容是晋国内部的政治斗争和权力争夺。
通过对简公十四年的详细叙述,我们可以了解到当时晋国内部的政治动荡。
同时,这篇文章还展示了晋国贵族间的权谋和勾心斗角,让我们更加深入地了解到当时晋国的政治文化。
通过以上几篇名篇的导读,我们可以更加深入地了解《左传》的内容和意义。
同时,通过对这些名篇的学习,我们也能提高自己的历史素养和阅读能力。
希望大家能够在学习《左传》的过程中,发现更多有价值的篇章,进一步了解我国古代历史,培养自己的学术兴趣和人文情怀。
左传原文及翻译

左传原文及翻译《左传》是中国古代史书《春秋》的一部注疏,共有五十九篇。
全书共记载了鲁国庄公到昭公二十四位君王的事迹,时间跨度为公元前722年至公元前481年,共计二百四十一年。
《左传》的作者是战国时期的左丘明,他是春秋战国时期的史学家。
《左传》的创作目的是通过批判、评价和记录历史事件,来发掘历史的教训和启示。
作为《春秋》注疏,它叙述了一系列的政治斗争、国家兴衰和社会风貌,展现了当时时局的变化和封建王国之间的关系,同时也揭示了人物品德和人性的复杂性。
《左传》被誉为中国古代史学的瑰宝,对后世的历史研究和文化传承具有重要意义。
《左传》中的篇章以年号为标题,每篇以“鲁庄公三年”之类的年号开篇,然后详细叙述相关事件,以左丘明自己的观点和评论贯穿其中。
以下是《左传》中的一段原文及翻译:《左传》第二篇:庄公二十五年吾闻之也,君不可如是而治也。
齐桓公,葬之日,言于国曰:“有臣有过,请和。
”公曰:“有臣,吾用之;有过,吾弗能改也。
如其过之,无以加于已。
有臣者,吾用之;如无有臣,吾取诸敌。
是亦君之过也,无能改也。
有过者,君之师也;无过者,君之贼也。
”如是者,可以无敌,不可不务也。
今君霸王之事虽云勉矣,弗怠能弗敌,吾是以知君之过也。
杀臧罪也,不胜任杀,不仁;曰杀而不喜,杀不足以代民,不智。
罚人以罪,德之贼也;不胜任德,不怀其民;曰予犹善也,罚不怠也,罚不至于民也;予小伯之德,予之罪也。
曰杀无罪,不胜任杀也,暴戾,不仁。
虽杀无罪,有罪者,不忍;不胜任杀也。
曰杀无罪,不胜任杀也,不辜罪;不胜任诛也。
曰小伯之德,小伯犹罪也。
诚念小伯之德,则不失矣。
夫失君者,罪之也;失臣者,过之也。
如夫背君之师,而求胜敌以亡国,则可乎?有背君之师,则众怨背矣。
In the twenty-fifth year of Duke Zhuang's reign...I have heard that a ruler cannot govern as you have. When Duke Huan of Qi died, on the day of his burial, he said to his subjects, "Some have served well, some have made mistakes. I ask for harmony." The duke said, "Those who have served well, I will continue to use them. As for those who have made mistakes, I cannot change that. If I were to change it, it would not add to what has already been done. Those who have served well, I will use them. If there are none who have served well, I will take them from enemies. This is also a mistake of the ruler, one that cannot be changed. Those who have made mistakes are the ruler's teachers; those who have not made mistakes are the ruler's enemies." In this way, one can be invincible and one must strive for it. Now, the ruler's ambition to become a hegemon is commendable, but if he does not slack off, he will not succeed. This is how I know the ruler's mistake. Killing Zang was a crime that Duke Zhuang was not capable of. To kill him was not benevolent. He said he killed him but did not rejoice in it. Killing him is not enough to replace the people; it is not wise. Punishing people for their crimes is the enemy of virtue. He was not capable of virtue, did not care for his people. He said he was still good, that he would not slack off in hispunishments, but his punishments did not reach the people. He compared himself to Xiaobo, but used Xiaobo's crime to punish him. He said killing him, who was innocent, was because he was not capable of killing him, was impulsive and not benevolent. Even if killing him is without fault, to kill those who have faults, he could not bear it. He said killing him, who was without fault, was because he was not capable of killing him, that he did not deserve punishment. He said the good he did for Xiaobo was like punishing him. If he truly considers the good he did for Xiaobo, he will not lose his way. To lose a ruler is a fault; to lose a subject is a mistake. If one turns away from the ruler's teachings and seeks victory over the enemy to destroy the country, is that possible? If one turns away from the ruler's teachings, then one will be hated by the people.。
初中左传课文

初中左传课文曹刿论战——《左传》十年春,齐师伐我。
公将战。
曹刿请见。
其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。
”乃入见。
问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。
”对曰:“小惠未遍,民弗从也。
”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
”对曰:“小信未孚,神弗福也。
”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。
”对曰:“忠之属也。
可以一战。
战则请从。
”公与之乘,战于长勺。
公将鼓之。
刿曰:“未可。
”齐人三鼓。
刿曰:“可矣。
”齐师败绩。
公将驰之。
刿曰:“未可。
”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。
”遂逐齐师。
既克,公问其故。
对曰:“夫战,勇气也。
一鼓作气,再而衰,三而竭。
彼竭我盈,故克之,夫大国,难测也,惧有伏焉。
吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。
”译文鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。
鲁庄公将要迎战。
曹刿请求拜见鲁庄公。
他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。
”于是入朝去见鲁庄公。
曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食(这一类)养生的东西,我从来不敢独自专有,一定把它们分给身边的大臣。
”曹刿回答说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会顺从您的。
”鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊和玉器、丝织品等祭品,我从来不敢虚报夸大数目,一定对上天说实话。
”曹刿说:“小小信用,不能取得神灵的信任,神灵是不会保佑您的。
”鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,但我一定根据实情(合理裁决)。
”曹刿回答说:“这才尽了本职一类的事,可以(凭借这个条件)打一仗。
如果作战,请允许我跟随您一同去。
”到了那一天,鲁庄公和曹刿同坐一辆战车,在长勺和齐军作战。
鲁庄公将要下令击鼓进军。
曹刿说:“现在不行。
”等到齐军三次击鼓之后。
曹刿说:“可以击鼓进军了。
”齐军大败。
鲁庄公又要下令驾车马追逐齐军。
曹刿说:“还不行。
”说完就下了战车,察看齐军车轮碾出的痕迹,又登上战车,扶着车前横木远望齐军的队形,这才说:“可以追击了。
《左传》中的名篇

《左传》中的名篇
《左传》是我国古代文化中的瑰宝之一。
其历史价值和文化意义
是无法被简单的从一篇文章中描述的。
其中的名篇,更是值得我们反
复品味和思考的经典之作。
在《左传》中,有着很多的名篇。
例如《管仲治黄龙》、《孔子
北游》、《隐公谏纣》等等,其中《隐公谏纣》更是被誉为《左传》
中的集大成之作。
《隐公谏纣》中,隐公针对殷商王朝的君主纣王的作为,进行了
一番极具深意的谏言。
他从纣王的权力、行为、品德等方面进行了指责,微言细语中透露出强烈的批判和警示。
《隐公谏纣》中道出的深刻思想,在当时被认为是空前绝后的。
在现代人看来,它依然有着很高的价值和意义。
它提醒我们,一个将
权力滥用的君王,不仅会带给臣民们灾难和悲痛,也会给自己带来不
可弥补的后果。
同时,《隐公谏纣》还表现了一个人在维护自己的良心、判断和
立场时,所需要具备的勇气和决心。
正如文中所说:“余尔言而不信,必不成于禋祀;禋祀失,则四时不祥矣。
黎民无益,而灾害至矣!尔
不能听后人之言也!必自信,而近取于轻!”这其中表现出的质朴和
坚定,必定会令人钦佩不已。
总之,《隐公谏纣》中的思想和观念为我们提供了很多重要的启示。
正如古人所说,“望梅止渴”这个词无法在实际意义上防止口渴。
类似地,《隐公谏纣》的思想也需要我们在实践中真正贯彻和践行。
我们必须从中汲取力量,成为具有道德品质、责任心强的人,同时也
帮助我们去评价这个世界的伦理和道德。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《左传》名篇选读
烛之武退秦师
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。
晋军函陵,秦军氾南。
佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。
”公从之。
辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。
”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。
然郑亡,子亦有不利焉!”许之。
夜缒而出。
见秦伯曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。
若亡郑而有益于君,敢以烦执事。
越国以鄙远,君知其难也。
焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。
若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。
且君尝为晋君赐矣;许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。
夫晋,何厌之有?既东封郑、又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。
”秦伯说,与郑人盟。
使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。
子犯请击之。
公曰:“不可。
微夫人之力不及此。
因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。
吾其还也。
”亦去之。
郑伯克段于鄢
初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及共叔段。
庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。
爱共叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许。
及庄公即位,为之请制。
公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉;他邑唯命。
”请京,使居之,谓之京城大叔。
祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。
先王之制,大都不过参国之一;中,五之一;小,九之一。
今京不度,非制也,君将不堪。
”公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有!不如早为之所,无使滋蔓!蔓,难图也。
蔓草犹不可除,况君之宠弟乎!”公曰:“多行不义,必自毙。
子姑待之。
”
既而大叔命西鄙北鄙贰于己。
公子吕曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之。
若弗与,则请除之,无生民心。
”公曰:“无庸,将自及。
”大叔又收贰以为己邑,至于廪延。
子封曰:“可矣!厚将得众。
”公曰:“不义不暱,厚将崩。
”
大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。
夫人将启之。
公闻其期,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京。
京叛大叔段,段入于鄢。
公伐诸鄢。
五月辛丑,大叔出奔共。
书曰:“郑伯克段于鄢。
”段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;称郑伯,讥失教也;谓之郑志,不言出奔,难之也。
于城颖,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也!”既而悔之。
颖考叔为颖谷封人,闻之,有献于公。
公赐之食,食舍肉。
公问之。
对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗之。
”公曰:“尔有母遗,繄我独无!”颖考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之
悔。
对曰:“君何患焉!若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。
公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也洩洩!”遂为母子如初。
君子曰:“颖考叔,纯孝也,爱其母,施及庄公。
《诗》曰:‘孝子不匮,永锡尔类。
’其是之谓乎?”。