美国文学艾米莉狄金森资料

合集下载

艾米莉·狄金森简介

艾米莉·狄金森简介

艾米莉·狄金森简介展开全文艾米莉·狄金森简介狄金森艾米莉·狄金森(Emily Dickinson,1830年12月10日——1886年5月15日),美国著名女诗人。

1830年12月10日出生于美国马萨诸塞州当时还是个小镇的艾默斯特;在艾默斯特学校受完中等教育又入芒特霍利约克女子学院就读不足一年。

从25岁开始,弃绝社交,在家务劳动之余埋头写诗;到1886年5月15日,由于肾脏疾患而在昏迷中离去时,已给人间留下了自成一格、独放异彩、数量可观的诗篇。

在她生前,她的诗只有10首公开发表过;其余的都是她死后30年内由亲友整理、结集,陆续出版的。

她的诗公开发表后,得到了越来越高的评价。

除了20世纪30年代由于评论界派别之见而一度有过分歧之外,经过半个世纪反复品评、深入研究,狄金森作为对美国文学作出了重大独创性贡献的大诗人的地位已经确立。

有人断言她是公元前7世纪莎弗以来西方最杰出的女诗人,有人就驾驭英语的能力而言,甚至把她和莎士比亚相提并论。

几乎在任何一部美国诗文选集中,狄金森的诗都占有显著的地位;她的诗拥有众多的读者,产生了深远的影响;和惠特曼的诗一样,已被公认为标志着美国诗歌新纪元的里程碑。

狄金森对诗歌的传统规范表现了不驯的叛逆姿态。

狄金森倾向于微观、内省,艺术气质近乎“婉约”。

她写爱的萌动,爱的燃烧,爱的丧失,有甜而不腻的喜悦,炽烈而蕴藉的吐露,苦而不酸的沉痛,绵绵难绝的长恨。

爱,是她诗歌题材的重心,写来清新别致。

她写自然如家园。

常有细致入微、准确生动的描绘。

有些平凡的景象,在她笔下总能使人感受到一种无可置疑,确实存在,而又不曾为常人意识到的美。

她爱生活和生命,试图多侧面、多层次地探索、解释和表达生的意义。

她写死亡,不同凡响,尤其和流行的感伤滥调大异其趣。

她的死亡诗,很有点一死生、齐彭殇的味道,却又不完全是,因为她虽不畏死,却更眷恋生,一想到生活,就能使她“心醉神迷”。

她的思辨能力和想像力一样强,她写哲理精辟深邃,警句连篇,耐人寻味。

美国女诗人艾米莉·狄金森及作品研究综述

美国女诗人艾米莉·狄金森及作品研究综述

美国女诗人艾米莉·狄金森及作品研究综述1. 引言1.1 简介美国女诗人艾米莉·狄金森是19世纪美国文学史上的重要人物,她以其独特的文学风格和深刻的内心世界闻名于世。

生于1830年的狄金森在普通的家庭环境中长大,但却拥有非凡的文学天赋。

她的诗歌作品充满了对生命、死亡、爱情和信仰等主题的探索,展现出她敏锐的观察力和深沉的情感。

狄金森生平中很少离开家乡阿默斯特的狄金森家园,但却通过信件和诗歌与许多文学界人士保持着联系。

她独特的写作风格被认为是超越当时时代的,充满了象征主义和现代主义的元素。

虽然她的诗歌在生前几乎未公开发表,但却在她去世后被发现,并受到了广泛的赞誉和研究。

狄金森的作品被翻译成多种语言并被广泛传播,她的影响力不仅在文学领域,还影响了许多后来的诗人和作家。

她被认为是美国文学史上最伟大的女诗人之一,其作品至今仍被人们珍视和传颂。

在本文中,我们将对狄金森的生平经历、主要作品、文学风格、影响与评价以及相关研究进行综述和分析,以更全面地了解这位文学巨匠的贡献和成就。

2. 正文2.1 生平经历艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)是19世纪美国著名女诗人,被誉为“美国文学史上最伟大的女性诗人”。

她于1830年12月10日出生在马萨诸塞州的阿默斯特镇,是一个富有且保守的家庭的长女。

狄金森在家中受到良好的教育,曾就读于阿默斯特学院,并在那里展现出了她的文学天赋。

狄金森的生活十分低调,几乎没有离开过阿默斯特镇,整个人生大部分时间都在家中度过。

她是一个内向而孤僻的人,几乎不与外界交往,甚至与家人之间也很少交流。

这种隐居生活使她有更多的时间沉思和创作。

狄金森在她的小房间里度过了大部分时间,每天都会坚持写作,直到她去世。

尽管生活如此隐秘,狄金森的诗歌却展现出了对生命、死亡、爱情、自然等主题的深刻思考。

她的诗歌风格独特,常常运用奇特的形象和隐喻表达内心深处的情感。

狄金森的作品在当时并未受到广泛认可,直到她去世后,才逐渐被发现并受到赞誉。

艾米丽迪金森诗15首

艾米丽迪金森诗15首

(美)艾米莉·狄金森的诗15首艾米莉·狄金森1830-1886,美国诗人,生于马萨诸塞州的阿莫斯特(Amherst)。

据称,她是美国文学史上最伟大的诗人之一。

她珠辉玉丽般的独特诗句,凝聚着深厚的情感和创造性的智慧。

她以此独立于19 世纪美国文学的主流之外。

生活迪金森几乎一生都是在她的出生地生活。

她父亲是热心公众事务的著名律师。

他的三个孩子,埃米莉、儿子奥斯汀(Austin)、和另一个女儿拉维尼娅(Lavinia),这样就有机会见到很多来访的著名人士。

埃米莉·迪金森前后花了六年就读于阿莫斯特学院,和一年时间读圣尤奇山(Mount Holyoky)神学院,过着平常人的生活,充满友谊,聚会,教堂和家务。

在她不到30岁的时候,她开始退出乡村活动,渐渐开始直到完全停止外出。

她与好多朋友通信的同时,却慢慢再也不见面。

她经常逃避来访者,直到最终她在她父亲的房子里过着隐士般的生活。

作为一个成熟女人,她的情感既强烈又敏感,与他人的接触让她感到精疲力尽。

迪金森在退出俗世以前就开始写诗。

在1858年至1862年期间,她的创作达到高峰。

虽然评论家托马斯-温特沃斯-希金森(Thomas Wentworth Higginson)从未真正认识到迪金森的天才,还是给了她好多的鼓励,另外还有海伦-亨特-杰克逊(Helen Hunt Jackson)始终认为迪金森是个伟大的诗人,也给予她很多的鼓励,但是迪金森生平只发表了七首诗歌。

她的生存方式,虽然有限,却让她非常满意,也必不可少。

1886年她死之后,她妹妹拉维尼娅-迪金森在她的写字台里发现了一千多首诗歌。

在一段过长时间里,由于埃米莉-迪金森在爱情的失败后放弃了世界,被当作是浪漫式的人物,而不是严肃的艺术家。

这个传奇式的人物,被以推测为依据,而受到扭曲和捏造,以致至今仍然让为她的传记作家烦忧。

作品迪金森的爱情诗里,有强烈表达的眷恋,已经证明不可能知道谁她的感情对象,也不知道她的诗歌想象成分有多少。

艾米莉·伊丽莎白·狄金森生平简介及其作品赏析

艾米莉·伊丽莎白·狄金森生平简介及其作品赏析

例1
头脑,比天空辽阔—— 因为,把他们放在一起—— 一个能包含另一个 轻易,而且,还能容你—— 头脑,比海洋更深—— 因为,对比他们,蓝对蓝—— 一个能吸收另一个 象水桶,也象,海绵—— 头脑,和上帝相等—— 因为,称一称,一磅对一磅— 他们,如果有区别—— 就象音节,不同于音响——
I’m Nobody ! Who are you?

狄金森的诗采用一般教会赞美诗的格律: 每节四句,第一、三句八音节,第二、四 句六音节,音步是最简单的“轻、重”, 第二、四句押韵。诗的篇幅短小,多数只有两
至五节,经常破格,常押所谓“半韵”(half rhyme);放弃传统的标点,多用破折号,名词多 用大写(但这个习惯在当时很平常);常省略句 子成分,有时甚至连动词也省掉;句法多倒装, 有学者指这是受拉丁文词序的影响。
• 有一种火,你无法扑灭-• 一种自燃之物-• 无需煽动,就能够点着-• 在漫长的黑夜身上擦过-有一种洪水,你无法将它折叠-• 藏进抽屉-• 因为风会找到它-• 有一种洪水,你无法将它折叠-• 再向你的松木地板告密--
• 这首诗是典型的狄金森的特点,简单,明 了,一切注释和说明似乎都是多余的。仔 细品味,又觉得诗人匠心独运。丰富的内 容竟蕴含在如此简单的比喻中。
荡桨在伊甸园中 啊,这一片海洋! 今晚哪, 但愿我停泊进你在海港!
死亡和永生诗
关于“死亡”和“永恒”的主题是狄 金森诗歌的重要组成部分. 她把许多抽象的 难以表现的题材用十分清晰的意向表现出 来。她所写的表现死亡和永生的诗篇意境 新颖,构思奇特,蕴意深刻。
例1
I heard a fly buzz-when I died
第六组 欧守林 陈媛媛 朱 小林 刘霞 罗洁
You Can Not Put a Fire Out • • • • • • • • You cannot put a fire outA thing that can ignite-Can go, itself, without a fanUpon the slowest night-You cannot fold a flood-And put it in a drawer-Because the winds would find it out-And tell your cedar floor--

艾米莉·狄金森:西方最杰出的女诗人

艾米莉·狄金森:西方最杰出的女诗人

艾米莉·狄金森:西方最杰出的女诗人艾米莉·狄金森(Emily Elizabeth Dickinson,1830—1886),于1830年12月10日将近午夜出生在美国马萨诸塞州当时还是个小镇的艾默斯特。

到1886年5月15日黄昏在昏迷中离去,她已给人间留下了自成一格、独放异彩、数量可观的篇什。

而在她有生之年,公开发表过的诗作只有12首。

除了20世纪30年代由于评论界的派别之见一度有过分歧之外,狄金森作为对美国文学作出了重大独创性贡献的伟大诗人地位已经牢固确立。

有人断言,她是自公元前7世纪古希腊萨福以来西方最杰出的女诗人;有人就驾驭语言的能力和对人性的探究而言,甚至把她与莎士比亚和但丁相提并论。

由于诗作被译成了各种文字,狄金森可以说是世界上影响最大、拥有读者和研究者最多的女诗人,不是之一,而是唯一。

她的诗作,和惠特曼的一样,已被公认为标志着美国诗歌新纪元的里程碑。

他们对诗歌的传统规范都表现了不驯的姿态。

有人说,“惠特曼和狄金森写诗,都好像从不曾有人写过诗似的。

”但是他们风格迥异,各趋一极。

惠特曼的艺术境界是宏观的、外向的;狄金森则倾向于微观、内省。

如果能用“豪放”表述惠特曼诗风的主要特征,也许可以说狄金森的艺术气质近乎“婉约”。

他们所处的时代,在社会思想上是清教主义影响日趋衰微而余威犹在,文艺领域内后期浪漫主义已经气息奄奄却又无以为继,但是在政治上摆脱了殖民统治,加强了中央权力,并且在经济上解除了蓄奴制枷锁,工商业得以迅猛发展,甚至,已经开始向外扩张,日益意识到自己的存在,一种新的民族感情已经觉醒,而且正在加强。

在文化上认为旧大陆月亮比新大陆月亮圆的时代也在成为过去,曾经作为前宗主国英国文学支流而存在的美国文学,现在,强烈要求有自己的语言、自己的形象、自己的特征,总之,要求有自己的个性。

狄金森和惠特曼在思想感情上,都和时代精神相通。

诗,在美国,从什么时候获得“现代”面貌,从什么时候有了美国气派?这两位诗人,是并立的分水岭。

美国女诗人艾米莉·狄金森及作品研究综述

美国女诗人艾米莉·狄金森及作品研究综述

美国女诗人艾米莉·狄金森及作品研究综述艾米莉·狄金森(Emily Dickinson,1830年12月10日—1886年5月15日)是一位伟大的美国女诗人,她以其深奥的思想、独特的语言风格以及富有哲学意蕴的诗歌作品而享誉世界。

狄金森生于美国马萨诸塞州的安曼,与其家庭成员相依为命,难得与社会生活交往,因此也有“隐士诗人”之称。

她在生前仅出版了七首诗歌,但死后留下了1800多首的诗歌手稿,其中被发表的诗作同样数量众多,被认为是美国19世纪以及全球文学史上最重要、最有影响力的女性诗人之一。

狄金森诗歌特色之一是其独特的语言和形式风格。

她运用简洁的语言、对仗性的格律和复杂的韵律手法,将哲学思考、宗教信仰、自我认识、人生价值等主题表达得深入浅出、简写尽致。

诗中运用的隐喻、比喻、双关语、反转、间接语等修辞手法,则增加了其神秘性和戏剧性。

狄金森的主题涉及宇宙、死亡、人生、爱情、信仰等广泛领域。

她的诗歌表现了对人生及其终极命运的深刻思索,如“死亡是一个叫我们的敲门式的人,无论我们是大人还是儿童,都会去开门迎接他”,突显人垂死时对死亡的敬畏和对生命的重视。

狄金森的诗歌作品中还涉及对社会、自然和爱情的反应,“我只是桌前的一朵花/你是阳台上的一簇花”,表达了她对人文环境和自然环境的热爱之情。

由此,在狄金森的诗作中,意象丰富、意味深长,贯穿着她哲学性的思考与创作。

其独特的语言风格和哲学意蕴也使狄金森的诗歌成为文学研究的重要领域。

学者们广泛研究狄金森的诗歌手稿、生平和时代背景,揭示其中的文学和文化内涵。

例如,一些研究关注狄金森的宗教信仰和神学思想,探讨她在作品中对上帝、基督教和人生命运的表述;还有一些研究关注狄金森在诗歌中对性别、身份和自我意识的表达;同时,她的诗歌也受到文化理论、哲学思辨等领域的重视。

艾米莉狄金森美国女诗人的内心宇宙

艾米莉狄金森美国女诗人的内心宇宙

艾米莉狄金森美国女诗人的内心宇宙艾米莉·狄金森,是美国文学史上最重要的女诗人之一。

她以精湛的诗歌创作被誉为“内心宇宙的女王”,她的作品被视为一种独立而富有思想深度的文学成就。

本文将探讨艾米莉·狄金森的内心宇宙,剖析她的创作风格和思想内涵,以及她对后世文学的影响。

1. 艾米莉·狄金森的生平简介艾米莉·狄金森于1830年出生在美国马萨诸塞州的一个文化底蕴丰富的家庭中。

尽管她的生活相对平凡,但她却写下了大量深入人心的诗歌作品。

她是一个孤独而内向的人,几乎从未离开过家乡。

在家里的小房间里,她创作了近1800首诗,但这些作品却在她去世后才被发现和出版。

2. 艾米莉·狄金森的创作风格艾米莉·狄金森的诗歌形式多样,风格独特。

她运用了简洁而精致的语言,通过押韵与音韵的运用,给人一种美感和感觉上的震撼。

她的句子常常断断续续,用词奇特,语调激烈,充满了意象和象征主义的表达。

其中,她尤其善于表达内心和情感的细微变化,这也是她被称为“内心宇宙的女王”的原因之一。

3. 艾米莉·狄金森的内心世界艾米莉·狄金森的内心世界充满了矛盾、孤独和对死亡的思考。

她通过独特的诗歌手法,表达了自己对世俗生活的疏离感和对自由的渴望。

她时常以死亡作为思考的对象,探索生命的意义和永恒的主题。

她对于宗教、自然和灵性的追求,使她的诗歌获得了独特的审美和哲学内涵。

4. 艾米莉·狄金森对后世文学的影响尽管艾米莉·狄金森的诗歌在她的一生中并未受到广泛的认可,但在她去世后,她的作品逐渐得到了世人的认可和赞赏。

她的诗歌对于后世文学的影响深远。

她开创了一种全新的写作风格,挑战了传统的文学形式,拓宽了诗歌表达的边界。

她的思想和创作手法对现代诗歌产生了重要的影响,许多著名的诗人都受到了她的启发。

总结:通过对艾米莉·狄金森的生平、创作风格和内心世界的探讨,我们可以更加深入地了解这位天才女诗人。

艾米莉·狄金森——美国传奇诗人

艾米莉·狄金森——美国传奇诗人

3.withdraw v.脱离(社会);不与人交往
4.conventional adj.依照惯例的;墨守成规的
5.persistent adj.持续的
From 1834 to 1847, Emily Dickinson studied at the Amherst Academy, an academic institution that was co-founded by her grandfather, Samuel Fowler Dickinson. In 1847, she studied at the Mout Holyoke Female Seminary (now
known as Mount Holyoke College) but returned to Amherst only after a year, and began her own unique life. After returning from the Seminary, Emily withdrew from all social contact and refused to entertain guests. She chose to dress herself only in white and spent most of her time inside her room. She started writing poems at around this time. Her initial forays ( 尝 试 ) were conventional but later on, she experimented until she developed her own unique style.
life. During this time, Emily Dickinson wrote around 800 poems.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

美国女诗人艾米莉*狄金森创作了大量关于自然的诗歌.她以深刻的洞察力和创造性的天赋为我们展示了她眼中的自然:隐含宗教色彩的自然、体现先验主义的自然、富于形象和意象的自然.美国女诗人埃米丽·迪金森的自然观与她的社会、家庭以及个人阅历有着极其密切的联系。

她诗歌中所描绘的自然既反映出爱默生的超验主义思想,又不时地唱出与清教主义旋律相近的曲调。

她热爱大自然,但又夹杂着疑惑和恐惧。

她的复杂的心理因素构成了她的复杂的自然观。

爱默生和梭罗所奉行的超验主义自然观无法完全解释艾米莉·狄金森内心深处对"自然之谜"的疑惑,因她有意识地在诗歌创作中进行了极富独创精神的"再定义":"自然"等同于"知识",为直觉或"超灵"难以洞悉;"自然"独立于人的意志之外,它对人的基本利益漠不关心,两者之间的疏离感无法打破.因为不能体悟"自然"的本质,诗人对"自然"的敬畏感逐渐加深,也构成了她对超验主义自然观冷静的质疑.狄金森和爱默生都相信读者应该经由个人的实践去感受和解读"自然之谜",而两者之间最根本的不同在于狄金森最终确定该命题无解.爱默生的超验主义思想为艾米莉@狄金森的的诗歌创作提供了无尽的源泉.爱默生否定上帝,肯定人的神性,强调人的直觉意识,认为它与宇宙中的超灵是一体的.他的思想渗透在狄金森对心灵、自然、生与死以及永生的沉思冥想中.狄金森通过全身心的艺术追求和心灵与意识的探索实践着爱默生的超验主义思想.美国诗歌史上著名的"白衣修女"艾米莉·狄金森以其作品的内容新颖、诗风自由而名垂青史,其中相当一部分描写自然的小诗清新隽永,颇具代表性.对诗人的独特诗风进行溯源,即可发现19世纪超验主义思潮及其代表人物爱默生极大地影响了诗人的思想及作品,在形成狄金森独特诗风的诸多因素之中具有举足轻重的地位.同时发现,诗人不仅限于承接旁人思想,而是致力于创造性的开拓,取他家之长,凝聚自身精华,成功地开创了一代诗风之先河.从狄金森的诗歌美学观和超验主义两个视角浅析这位文坛巨匠独立、独创、独特的诗歌创造艺术及勇敢地与传统的诗歌美学决裂,以无拘无束的个性、不媚时俗的高尚品格,通过超验的内省构筑了自己独一无二的诗歌艺术形式和审美标准.美国女诗人艾米莉·狄金森生前默默无闻,死后却被奉为现代主义先驱.本文从其诗歌形式、语言运用以及诗歌技巧等几个方面,阐述她融合传统进行创新,从而走向现代主义的创作手法.狄金森在诗歌创作中进行了大胆的改革和创新,开创了独特的狄金森风格.因此,她常被誉为美国现代诗的开拓者.她的创作风格对现代美国诗人产生了巨大影响.死亡是美国著名女诗人艾米莉·狄金森的诗歌中经常出现的主题,这一主题作品数量多,角度奇特,意向奇特而大胆.本文首先探寻诗人对这一主题产生浓厚兴趣的原因,然后通过诗人的几首死亡诗来分析其死亡诗的特点.艾米莉@狄金森在她的诗中,从各个角度研究了死亡,并表达了她的真情实感.为了使她的死亡诗更加生动,更有吸引力,她运用了多种修辞手法去达到她的目的,其中主要运用了隐喻、拟人、象征、联觉等四种修辞手法.正是她熟练掌握这些修辞手法,使她赢得美国最伟大诗人之一的称号.艾米莉*狄金森在她的500多首死亡诗中,用"心灵之眼"对死亡主题进行了多层次、多角度的探索.本文通过最具代表性的死亡诗的分析,结合其书信,揭示出狄金森对死亡"剪不断,理还乱"的情感体验及她对永恒的追求.<我死时听到了苍蝇的嗡嗡声>是艾米莉·狄金森的代表作之一,诗歌短小精悍,反映对于"死亡"和"永生"的思索,从而对"永生"提出异议.诗歌形式优美,内容深刻,二者巧妙结合,完美统一,充分体现了诗人的哲学观和美学观.狄金森是对美国诗歌有重大影响的女诗人.她以独特的写作风格描写诗人们很少触及的诸如死亡这样的主题.在她的诗中,死亡就是永生.而狄金森对待死亡的态度,缘于她的家庭背景、宗教信仰和个人经历等方面Love, death and eternity:interpretation of Emily Dickinson's poems艾米莉·狄金森是美国现代诗歌的先驱,其诗歌仍给当代研究者留下了许多不解之谜。

分析赋予她诗歌生命力的内在联系,揭示她诗歌中爱情、痛苦、死亡与永恒的关系,并从宗教的角度揭示她生活的秘密。

死亡是文学中一个永恒的主题.古典文学中的死亡只是因不幸、灾难和阴谋等造成的生命终结,而在美国女诗人艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)的诗作中,死亡被赋予人格,不再是一个抽象的概念.狄金森对于死亡这一神秘世界进行了深入的感性探索抑或审美观照.从某种意义上来说,她的探讨及刻画是穷尽性的.由此,狄金森成为探讨生命终极意义及灵魂永生问题的杰出代表.The subjects of Dickinson's poems, expressed in intimate, domestic figures of speech, include love, death, and nature. The contrast between her quiet, secluded life in the house in which she was born and died and the depth and intensity of her terse poems has provoked much speculation about her personality and personal relationships. Her 1,775 poems and her letters, which survive in almost as great a number, reveal a passionate, witty woman and a scrupulous craftsman who made an art not only of her poetry but also of her correspondence and her life.Emily Dickinson, poet of the interior life, imagined words/swords, hurling barbed syllables/piercing. Nothing about her adult appearance or habitation revealed such a militant soul. Only poems, written quietly in a room of her own, often hand-stitched in small volumes, then hidden in a drawer, revealed her true self. She did not live in time but in universals--an acute, sensitive nature reaching out boldly fromself-referral to a wider, imagined world.Dickinson died without fame; only a few poems were published in her lifetime. Her legacy was later rescued from her desk--an astonishing body of work, much of which has since appeared in piecemeal editions, sometimes with words altered by editors or publishers according to the fashion of the day.Now Ralph Franklin, the foremost scholar of Dickinson's manuscripts, has prepared an authoritative one-volume edition of all extant poems by Emily Dickinson--1,789 poems in all, the largest number ever assembled. This readingedition derives from his three-volume work, The Poems of Emily Dickinson: Variorum Edition (1998), which contains approximately 2,500 sources for the poems. In this one-volume edition, Franklin offers a single reading of eachpoem--usually the latest version of the entire poem--rendered with Dickinson's spelling, punctuation, and capitalization intact. The Poems of Emily Dickinson: Reading Edition is a milestone in American literary scholarship and an indispensable addition to the personal library of poetry lovers everywhere.</p>in full E mily Elizabeth Dickinson American poet who has been called “the New England mystic”and who experimented with poetic rhythms and rhymes. Almost all her poetry was published posthumously.Dickinson was the second of three children. The three remained close throughout their adult lives: her younger sister, Lavinia, stayed in the family home and did not marry, and her older brother, Austin, lived in the house next door after his marriage to a friend of Emily's. Her grandfather, Samuel Fowler Dickinson, had been one of the founders of Amherst College, and her father, Edward Dickinson, served as treasurer of the college from 1835 to 1872. A lawyer who served one term (1853-55) in Congress, Edward Dickinson was an austere and somewhat remote father, butnot an unkind one. Emily's mother, too, was not close to her children.Emily Dickinson was educated at Amherst Academy and Mount Holyoke Female Seminary. Mount Holyoke, which she attended from 1847 to 1848, insisted on religious as well as intellectual growth, and Emily was under considerable pressure to become a professing Christian.She resisted, however, and although many of her poems deal with God, she remained all her life a skeptic. Despite her doubts, she was subject to strong religious feelings, a conflict that lent tension to her writings. Dickinson began to write verse about 1850, apparently while under the spell of the poems of Ralph Waldo Emerson and Emily Bront and under the tutelage of Benjamin F. Newton, a young man studying law in her father's office. Only a handful of her poems can be dated before 1858, when she began to collect theminto small, handsewn booklets. Her letters of the 1850s reveal a vivacious, humorous, somewhat shy young woman. In 1855 Dickinson went to Washington, D.C., with her sister to visit their father, who was serving in Congress. During the trip they stopped off at Philadelphia, where she heard the preaching of the noted clergyman, the Reverend Charles Wadsworth, wh o was to become her “dearestearthly friend.” He was something of a romantic figure: a man said to have known great sorrow, whose eloquence in the pulpit contrasted with his solitary broodings. He and Dickinson exchanged letters on spiritual matters, his Calvinist orthodoxy perhaps serving as a useful foil for her own speculative reasoning. She may also have found in his stern, rigorous beliefs a welcome corrective to the easy assumption of a benign universe made by Emerson and the other transcendentalists.The three main themes of Emily Dickinson's poetry are love, death, and nature. Regarding love, Dickinson believed that the prismatic ("The Love of Thee--A Prism Be") quality of love enabled energy that passed through the experience of love to reveal a spectrum of possibilities. Dickinson never defined a specific lover, but concentrated on passion as a whole. Concerning nature, Dickinson generally equated nature with heaven or God. She used many Biblical allusions because she regarded nature as religious. Dickinson found manifestations of the universal in the minute details of nature such as bumblebees, eclipses, hills, and flies. She also saw nature as a friend with whom she loved to commune. Concerning death, Dickinson believed that the question of death was more important than the actual experience of death. It was a strong, cosmic force which left its victims and its survivors powerless--a question to be pondered by the living.Dickinson most frequently wrote her poems,compressed into brief stanza forms,in a few different combinations of iambic tetrameter and trimeter lines.She also employed partial rhyme schemes,which became commom in the nextcentury.Dickinson's complex syntax draws a rich variety of connotations from many common words.Her imagery and metaphors derive both from an acute observation of nature and from a powerful imagination.Dickinson most frequently wrote her poems,compressed into brief stanza forms,in a few different combinations of iambic tetrameter and trimeter lines.She also employed partial rhyme schemes,which became commom in the next century.Dickinson'scomplex syntax draws a rich variety of connotations from many common words.Her imagery and metaphors derive both from an acute observation of nature and from a powerful imagination. 花儿再美,难以抗拒被攀折的命运,死亡是terrifying,也是必然的,用清醒冷静的洞悉一切的眼球冷眼看待美丽的死亡美国女诗人埃米丽·迪金森的自然观与她的社会、家庭以及个人阅历有着极其密切的联系。

相关文档
最新文档