笔译常用词汇(科技)

合集下载

大学英语四六级翻译--科技类词汇(精炼版)

大学英语四六级翻译--科技类词汇(精炼版)

四六级翻译——科技类词汇1.科技园science and technology park2.高新技术开发区high-tech industrial zones3.信息产业IT (Information Technology)4.电器设备electrical appliance5.电子设备electronic device6.电子商务e-commerce7.人工智能artificial intelligience8.先进技术advanced technology9.尖端技术state-of-the-art technology10.载人航天飞行manned space flight11.发射成功successful launch12.自然科学natural science13.新兴学科new branch of science14.科技成果research achievements15.科学发展观concept of scientific development16.科教兴国revitalize China through science and education17.可持续发展战略strategy of sustainable development18.科技基础设施science and technology infrastructure19.专利,专利权patent20.生态农业environmental-friendly agriculture21.物种起源origin of species22.生物工程bio-technology23.基因工程genetic engineering24.转基因食品GM food (genetically modified food)25.技术产权technology property right26.科技含量technology content27.电脑病毒computer virus28.黑客hacker29.垃圾邮件junk mail30.数码科技digital technology31.虚拟社区virtual community32.网络空间cyber space 网络文化cyber culture33.网民netizen34.克隆cloning 激光laser35.纳米nanometer 粒子particle36.太阳能/ 核能/ 原子能solar/ nuclear/ atomic energy37.突飞猛进advance by leaps and bounds38.技术创新technological innovation39.中国科学院the Chinese Academy of Science40.科学技术是第一生产力Science and technology constitute the foremost productive forces.41.科技前沿the forefront of science and technology42.科技发明的传播和交流dissemination and exchanges of advanced scientific andtechnological inventions。

大学英语四六级翻译--科技类词汇(精炼版)

大学英语四六级翻译--科技类词汇(精炼版)

大学英语四六级翻译--科技类词汇(精炼版)四六级翻译——科技类词汇1.科技园science and technology park2.高新技术开发区high-tech industrial zones3.信息产业IT (Information Technology)4.电器设备electrical appliance5.电子设备electronic device6.电子商务e-commerce7.人工智能artificial intelligience8.先进技术advanced technology9.尖端技术state-of-the-art technology10.载人航天飞行manned space flight11.发射成功successful launch12.自然科学natural science13.新兴学科new branch of science14.科技成果research achievements15.科学发展观concept of scientific development16.科教兴国revitalize China through science and education17.可持续发展战略strategy of sustainable development18.科技基础设施science and technology infrastructure19.专利,专利权patent20.生态农业environmental-friendly agriculture21.物种起源origin of species22.生物工程bio-technology23.基因工程genetic engineering24.转基因食品GM food (genetically modified food)25.技术产权technology property right26.科技含量technology content27.电脑病毒computer virus28.黑客hacker29.垃圾邮件junk mail30.数码科技digital technology31.虚拟社区virtual community32.网络空间cyber space 网络文化cyber culture33.网民netizen34.克隆cloning 激光laser35.纳米nanometer 粒子particle36.太阳能/ 核能/ 原子能solar/ nuclear/ atomic energy37.突飞猛进advance by leaps and bounds38.技术创新technological innovation39.中国科学院the Chinese Academy of Science40.科学技术是第一生产力Science and technology constitute the foremost productive forces.41.科技前沿the forefront of science and technology42.科技发明的传播和交流dissemination and exchanges of advanced scientific andtechnological inventions。

准确表达科技英语词汇大全

准确表达科技英语词汇大全

准确表达科技英语词汇大全科技英语词汇在当今社会的发展中扮演着重要的角色。

它涵盖了各个领域的专业术语,包括信息技术、生物技术、工程技术等等。

准确地表达科技英语词汇不仅有助于专业交流,还能使我们更好地理解和应用科技创新。

本文将为您提供一份科技英语词汇大全,旨在帮助您准确表达科技领域的各种概念和专业术语。

一. 信息技术1. Artificial Intelligence (AI) - 人工智能2. Big Data - 大数据3. Cloud Computing - 云计算4. Cybersecurity - 网络安全5. Internet of Things (IoT) - 物联网6. Machine Learning - 机器学习7. Augmented Reality (AR) - 增强现实8. Virtual Reality (VR) - 虚拟现实9. Blockchain - 区块链10. Cryptocurrency - 加密货币二. 生物技术1. Genetic Engineering - 基因工程2. DNA Sequencing - DNA测序3. Gene Therapy - 基因治疗4. Cloning - 克隆5. Stem Cells - 干细胞6. Biotechnology - 生物技术7. Genome Editing - 基因组编辑8. Genetic Modification - 基因修饰9. Bioinformatics - 生物信息学10. Bioprocessing - 生物加工三. 工程技术1. Renewable Energy - 可再生能源2. Robotics - 机器人技术3. Artificial Neural Networks - 人工神经网络4. Nanotechnology - 纳米技术5. 3D Printing - 3D打印技术6. Internet of Things (IoT) - 物联网7. Aerospace Engineering - 航空航天工程8. Civil Engineering - 土木工程9. Mechanical Engineering - 机械工程10. Chemical Engineering - 化学工程四. 医疗技术1. Telemedicine - 远程医疗2. Medical Imaging - 医学影像学3. Artificial Organs - 人工器官4. Biomedical Engineering - 生物医学工程5. Telehealth - 远程健康6. Medical Robotics - 医疗机器人7. Precision Medicine - 精准医学8. Bioinformatics - 生物信息学9. Health Information Technology - 健康信息技术10. Medical Devices - 医疗器械五. 计算机科学1. Programming - 编程2. Data Structures - 数据结构3. Algorithms - 算法4. Software Development - 软件开发5. Network Security - 网络安全6. Artificial Intelligence (AI) - 人工智能7. Machine Learning - 机器学习8. Computer Graphics - 计算机图形学9. Data Mining - 数据挖掘10. Computer Vision - 计算机视觉六. 电子工程1. Circuit - 电路2. Microcontroller - 微控制器3. Semiconductor - 半导体4. Integrated Circuits - 集成电路5. Signal Processing - 信号处理6. Power Electronics - 电力电子学7. Digital Signal Processing (DSP) - 数字信号处理8. Analog Electronics - 模拟电子学9. Electronic Components - 电子元器件10. PCB Design - PCB设计以上是一份科技英语词汇大全,涵盖了信息技术、生物技术、工程技术、医疗技术、计算机科学和电子工程等领域的专业术语和概念。

科技类常用词汇和短语

科技类常用词汇和短语

科技类常用词汇和短语集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)科技类常用词汇和短语名词和名词短语:Technological advancement \ development 科技进步; Technological innovations 科技创新High-tech facilities \ products 高科技设施\产品; Modern technology 现代科技;Communication technology 通讯科技 (如:mass media; mobile phones; the internet)The fast rhythm of life 快节奏的生活方式; Information age 信息时代;Home working \ telecommuting work 在家办公; Distance education 远程教育The widespread use of the internet 网络的广泛使用;Electric appliances 家电; automation 自动化; mass manufacture 大量生产动词短语:Give easy access to ….(主语为事物) = Acquire…. (主语为人) 获得… (知识, 信息等)Adapt to + 名词适应… ; Get (be) used to +名词习惯…; Benefit from…从…中受益; Benefit…使…受益Be beneficial to + 名词对…有益; Enhance study efficiency提高学习效率;Broaden one’s horizons开阔某人眼界; Enrich one’s knowledge (experience) 丰富某人的知识 (阅历); Remove the barrier for…为…消除障碍; Assist sb to do…协助某人做某事;Equip sb with sth 用…武装某人; Put sb into contact with sth 让某人接触某事Be confronted with…面对…; Put sb at an advantage in terms of…使某人在某方面处于优势Make use of …. 充分利用; Be available to… = be accessible to 供….使用Keep up with 跟上…的步伐; Stay in close contact with…. 保持和….的密切接触Enhance efficiency (work efficiency; study efficiency; productivity) 提高效率; Accelerate.. 加速典型考题:1. Some people believe the range of technology available to individuals today is increasing the gap between poor people and rich people. Others think it is having an opposite effect. What is your opinion2. Some people think people have benefited from modern communication technology, other people think some people have not benefited at all, to what extend do you agree or disagree现代科技的一些正面影响:效率… assist people to enhance working efficiencyWith the help of fax, e-mail or other automated and communication devices, people are able to perform dailyroutines in a more efficient way, reducing manual work greatly 方便The outside world has become more accessible to people and one can perform many tasks at home, such as shopping, banking and business transactions, thus helping them cut costs of bus fare and fuel娱乐People are able to spend much less time on daily routines and household chores,With the emergence of various IT products, people are leading a more colorful life with more flexibility and leisure time.情感…. expands people’s social circle. In the past, social relationships were limited by physical factors such asgeographical distance. But nowadays, Because of technological advances, such as the railroad, the automobile, the telephone and the internet, one can travel further and get acquainted with more people.就业… triggers emergence and great progress of various fronts, thereby creating numerous job opportunities知识… enables any person in present-day society to become enlightened and empowered. Modern technology gives infinite and flexible access to information and knowledge. By gathering information from a variety of sources, such as the Internet, mobile phones, E-libraries, online training courses, people can have a broader view of life and equip themselves with various skills and abilities现代科技的一些负面影响:压力Employees are actually working longer, primarily because fax,e-mail or other communication devices have made them accessible to their superiors, colleagues and customers after work, partly depriving workers of their leisure time娱乐a).People’s leisure time (social activities) has beenshrinking as a result of various Internet-based activities. Specifically, web-surfing, on-line shopping has taken up a larger part of people’s after-work life情感…alters their social behaviors and habits. For example, for many people, spending part of the day on the internet is quite normal. Because most internet users are deeply addicted to Internet, they will become socially isolated. Most of them have poor social life and feelings of loneliness.健康a). people have become more and more accustomed to living in a world that appreciates convenience and inactivity. As a result, people are very likely to lose patience and physical vigorb).Too much time spent on the Internet leads to the result that people suffer serious loss of vision, back pain and obesity. It is likely that many people end up struggling with poor health。

科技英语词汇大全了解科技领域的专业英语词汇

科技英语词汇大全了解科技领域的专业英语词汇

科技英语词汇大全了解科技领域的专业英语词汇科技英语词汇大全:了解科技领域的专业英语词汇科技在当今社会中起到了至关重要的作用,而掌握科技领域的专业英语词汇成为了越来越多人的需求。

本文将介绍一些常见的科技英语词汇,帮助读者在科技领域中更好地沟通和学习。

一、计算机和信息技术词汇1. Computer(计算机)- 一种能够完成数据处理和存储的机器。

2. Software(软件)- 与计算机硬件相对应,指的是一系列指令的集合,用于指导计算机进行特定任务。

3. Hardware(硬件)- 计算机的实际物理组件,如主机、显示器、键盘、鼠标等。

4. Internet(互联网)- 全球电子通信网络,将全球各地的计算机互相连接。

5. Network(网络)- 多台计算机通过通信设备相互连接形成的系统。

6. Database(数据库)- 结构化数据的集合,用来储存和组织大量数据。

7. Programming(编程)- 设计和创建计算机程序的过程。

二、人工智能和机器学习词汇1. Artificial Intelligence(人工智能)- 计算机模拟人类智能的一种技术。

2. Machine Learning(机器学习)- 计算机通过大量数据和算法,从中学习和提取模式,不断优化性能。

3. Deep Learning(深度学习)- 机器学习的一种特殊形式,在模拟人脑神经网络方面更为强大。

4. Neural Network(神经网络)- 一种模拟神经系统的计算模型,用于模拟人脑的学习和处理能力。

5. Natural Language Processing(自然语言处理)- 计算机通过算法和模型处理和理解人类语言。

6. Big Data(大数据)- 用来描述无法通过传统处理方法处理的大量数据量。

7. Algorithm(算法)- 在计算过程中为解决特定问题而设计的一系列步骤。

三、通信技术词汇1. Telecommunication(电信)- 通过传输信号进行远程通信的技术。

CATTI笔译三级常用英语词汇

CATTI笔译三级常用英语词汇

CATTI笔译三级常用英语词汇1.日常生活用语购物:shopping, store, mall, supermarket, convenience store 出行:traffic, transportation, public transportation, taxi, bus餐饮:restaurant, cafeteria, eatery, food court, fast food住宿:hotel, inn, motel, hostel, lodging娱乐:entertainment, recreation, amusement, gaming, cinema 2.科学技术词汇计算机:computer, PC, laptop, desktop, server网络:internet, website, webpage, network, bandwidth通信:communication, phone, mobile phone, fax, email航空:aviation, airplane, helicopter, airliner, airport3.商业和经济词汇公司:company, corporation, firm, enterprise, business企业:enterprise, firm, company, corporation, business市场:market, trade, commerce, bazaar, mart贸易:trade, commerce, business, exchange, dealt4.政治和法律词汇政府:government, administrative body, authority, regime法律:law, legal, jurisprudence, jurisprudent, legal system政策:policy, programme, strategy, plan of action, platform监管:regulation, supervision, licensing, control,监测5.文化和艺术词汇文学:literature, literary works, poem, novel, short story艺术:art, fine art, painting, sculpture, dance娱乐:entertainment, recreation, amusement, gaming, cinema休闲:leisure, relaxation, entertainment, pastime, holiday6.环境和生态词汇环境:environment, natural environment, ecological environment生态:ecology, ecosphere, ecosystem, biosphere保护:conservation, protection, safeguardment of natural resources 可持续利用:sustainable use of natural resources utilization for future generations unimpaired ecological balance diversification of production methods (S.S.Chaudhari et al. 2019) (哦哦编辑注:(该部分存在缺少空格或标点的问题,已做修正。

口译笔译分类词汇(15)--科学技术词汇

口译笔译分类词汇(15)--科学技术词汇

口译笔译分类词汇(15)--科学技术词汇“863”计划《高技术研究发展计划纲要》863 Program; High-Tech R & D Program Outline 《国家科学技术奖励条例》Regulation on National Science and Technology Awards《世界版权公约》Universal Copyright Conventionα干扰素recombinant human interferon α版权(著作权)copyright版权税royalties办好国家高新技术产业开发区ensure successful operation of national innovative and high technology industrial development zones不甘落后be not reconciled of being lagged behind猖獗的盗版行为rampant piracy创新innovation达到配套程度make complete and systematic蛋白质工程protein engineering多肽药物polypeptide drugs多学科交叉攻关tackle the hard-nut topics in science through interdisciplinary efforts发展多种形式的产学研结合promote the integration of production, teaching and research in a variety of approaches风险投资基金venture capital investment fund风险资本venture capital改革试点pilot reform改造传统产业renovate conventional industries高新技术innovative and high technology高新技术产业开发区high-tech industrial zones工程中心engineering centers公益型科研机构public service based research institutions国家创新体系建设develop a national innovation system改变研究机构与企业相分离, 研究、设计、教育与生产相脱节的状况reverse the divorce between research institutes and industrial enterprises, between research, designing, education and commercial production国家技术发明奖National Award for Technological Invention国家科学技术进步奖National Award for Science and Technology Progress国家重点科研项目research projects of national priority国家自然科学奖National Award for Natural Sciences国家最高科学技术奖National Top Science and Technology Award海洋工程技术ocean engineering technology航天技术space technology核甘酸nucleic acid; nucleotide153基因工程和细胞工程genetic and cell engineering基因芯片genetic chip; biochip (an important component in human gene studies covering gene sequencing, genetic function defining and genetic diagnosing)激光技术laser technology技贸结合integrate technology acquisition with trade技术复兴technological renaissance技术转让technology transfer加快高新技术产业化进程step up commercialization of high and innovative technologies加强知识产权的保护和管理tighten up management and protection of intellectual property rights (IPRs)尖端技术state-of-the-art technology; cutting-edge technology具有科技攻坚能力be capable of tackling key research topics开发和推广起关键作用、有共性的高新技术develop and disseminate high and innovative technologies that can play a crucial role and can be widely applied抗病转基因小麦transgenic wheat of disease resistance科技人员scientists and engineers科技中介服务机构science and technology service agents科学技术是第一生产力Science and technology is the primary productive force.科学技术体制改革the reform of science and technology management system科研成果商品化effect commercialization of research findings克隆动植物cloning animals and plants利用国际风险资金开办企业invest in a start-up business with international venture capital两系法杂交水稻bilinear hybrid rice量力而行,有选择地发展高技术develop high technologies on a selective basis with limited goals in accordance with our own capabilities论证feasibility demonstration; peer review纳米材料nano materials纳米技术nano technology纳米芯片nano chips配合《211工程》support the 211 Project企业研发中心corporate centers侵权产品infringing products侵权行为infringing act倾斜政策preferential policy / policy in favor of染色体chromosome人类基因组计划The Human Genome Project人类基因组序列“工作框架图” working frame map of the human genome擅自使用unauthorized use of ...商标专用权right to exclusive use of trademark(s)社会力量设立的科学技术奖Non-State Funds for Science and Technology Awards154生命科学life science生物工程bioengineering生物技术biotechnology生物遥感器bio-sensor省、部级科学技术奖励Ministerial and Provincial-Level Science and Technology Awards实施科教兴国战略implement the strategy of rejuvenating China through science and technology经济建设必须依靠科学技术,科学技术工作必须面向经济建设Economic development must rely on science and technology, which in turn should be oriented to economic development.适用技术appropriate technology水稻基因组图谱physical map of the rice genome提高经济效益improve economic performance (宏观)increase economic returns(微观)传统产业升级traditional industry upgrading提高科技含量increase technology content推广科研成果promote the application of research findings推进科技管理体制改革promote reform of the management system for science and technology 脱氧核糖核酸双螺旋结构DNA double helix structure消化吸收与创新工作application and modification of imported equipment and technology新材料技术new material technology星火计划(把先进、适用的技术引向农村的指导性科技计划,1986年经国务院批准)Spark Program火炬计划(发展中国高新技术产业的指导性计划,于1988年8月经国务院批准)Torch Program学习、消化、吸收外国科学技术成就learning, adaptation and assimilation of foreign scientific and technological achievements研究与开发(应用型科研)R & D; research and development样机prototypes;mock-up 中间试验(中试)pilot project一支高水平的科研队伍 a contingent of top-notch researchers依法严惩be strictly punished according to law乙肝疫苗hepatitis B vaccine应用型科研机构application-based research institutions营造人才辈出,人尽其才的良好环境foster a favorable climate for talented people to come to the for in large numbers优势科技力量outstanding scientists, engineers and technicians优先发展专业孵化器,如软件园、大学技术园、归国留学生创业园,以及大中型企业科技园Priority is given to specialized incubators, such as software parks, university technology parks, innovation (venture) parks for students returned from abroad and science and technology parks for large and medium-sized businesses.在消化、吸收的基础上发展创新improve and innovate on the basis of assimilating and absorbing the imported technologies155知识创新工程Knowledge Innovation Project (KIP)中国科学院Chinese Academy of Sciences (CAS)中华人民共和国国际科学技术合作奖The People’s Republic of China International Scientific and Technological Co-operation Award重大侵权者的刑事判决criminal convictions for major copyright infringers专利产品patented products专利使用费patent royalties专有技术know-hows156。

常见科技英语词汇必备

常见科技英语词汇必备

常见科技英语词汇必备鸟欲高飞先振翅,人求上进先读书。

学习英语,需要把陌生的单词片语和句型语法不断的熟悉和熟练,使之成为我们的一种习惯。

重复重复再重复,熟练熟练再熟练,是学会英语的不二法门。

下面是小编给大家整理的一些常见科技英语词汇的学习资料,希望对大家有所帮助。

英语四级考试历年常考高频词汇:科技类vanish vi. 消失、突然间消失【例】My fear varnished. 我的恐惧突然消失。

digital a. 数字的、数字显示的【考】digital age 数码时代electrical a.电的,与电有关的【考】electrical appliance 电器设备electronic a. 电子的【考】electronic device 电子设备optical a.光的、眼的【例】optical instruments 光学仪器universal a. 普遍的,全体的;通用的,万能的【派】universe n.宇宙【例】universal truth 普遍真理solar a.太阳能的【例】solar energy 太阳能solid a. 固体的、实心的、结实【例】solid fuel 固体燃料 solid evidence 可信的证据【派】solidarity n. 团结 solidify v. 凝固 infinite a. 无限的、无边无际的【例】infinite patience 无限的耐心mechanical a. 机械的【例】mechanical engineering 机械工程师【派】mechanic a.机械的precise a. 精确的【派】precision n. 精确logical a. 逻辑的【派】logic n. 逻辑 illogical a. 不合逻辑的psychological a. 心理的、心理学的【派】psychology n.心理phenomenon n. 现象、迹象【派】phenomenal a. 显著的【考】a common phenomenon 普遍现象bacteria n. 细菌element n. 元素、成分、元件【派】elemental a. 基本的、元素的 elementary a. 基本的、初步的biology n. 生物学、生态学evolution n. 演变、进化【例】the theory of evolution 进化论mathematics n. 算术【派】mathematical a. 数学上的formula n. 原则、方案、公式【例】peace formula 和平方案statistic n. 统计数值、统计资料【例】statistic data 统计数据vitamin n. 维生素protein n. 蛋白质oxygen n. 氧、氧气【记】oxy(氧的)+gen(产生)=氧气carbon n. 碳【考】carbon dioxide 二氧化碳measurement n. 衡量、测量【例】three measurements 三围有关手机的英语词汇-技术英语bluetooth:蓝牙技术(无线耳机接听)Wi-Fi:wireless Fidelity 无线保真(即“小灵通”所采用的技术) Hi-Fi: High Fldelity 高保真3-G:Generation Three 第三代PHS:Personal Handyphone System 个人手提移动电话系统Walkie-Talkie:步话机Gotone:全球通------这个应该太熟悉不过了吧GPS:Global Positioning System 全球定位系统Monternet:Mobile+Internet 移动梦网---我们这儿有,不知道大家那有没有,我还有梦网邮箱GPRS:General Packet Radio Service 通用分组无线业务--这个很重要哦,要掌握SMS:Short Message Service 短信服务---------最最流行的serviceMMS:Multi-media Messaging Service 多媒体信息服务SIM卡:Subscriber Identity Module 客户身份识别卡-------现在知道SIM的全称是什么了吧,GSM:Global System For Mobile Communications 全球移动通信系统WAP:Wireless Application Protocol 无线应用协议(即使手机具有上网功能)PAS:Personal Access System 个人接入系统(如“小灵通”)CDMA:Code Division Multiple Access 码多分址-----------超级重点哦pre-paid Phone Card:储值卡Roaming:漫游Voice Prompt:语音提示WLANs:Wireless Local Area Networks 无线局域网DV:Digital Video 数码摄像机3-D:Three-Dimension 三维音响技术常用英语词汇AAC automatic ampltiude control 自动幅度控制AAD active acoustic device 有源声学软件AAD analogue tape recorder used during session recording and subsequent mixing and/or editing; digital tape recorder used during mastering(transecription)模拟录音、模拟处理数码唱盘AB AB制立体声录音法ABC auto base and chord 自动低音和弦Abeyance 暂停,潜态A-B repeat A-B 重复ABS absolute 绝对的,完全的,绝对时间ABS american bureau of standard 美国标准局ABSS auto blank secrion scanning 自动磁带空白部分扫描Abstime 绝对运行时间SBTD autonatic bulk tape degausser 磁带自动整体去磁电路Abort 终止,停止(录制或播放)A-B TEST AB 比较试听Absorber 减震器Absorption 声音被物体吸收ABX acoustic bass extension 低音扩展AC accumulator 充电电池AC adjustment caliration 调节-校准AC alternating current 交流电,交流AC audio coding 数码声,音频编码AC audio center 音频中心AC azinuth comprator 方位比较器AC-3 杜比数码环绕声系统AC-3 RF 杜比数码环绕声数据流(接口)ACC Acceleration 加速Accel 渐快,加速Accent 重音,声调Accentuator 预加重电路Access 存取,进入,增加,通路Accessory 附件(接口),配件Acryl 丙基酰基Accompaniment 伴奏,合奏,伴随Accord 和谐,调和Accordion 手风琴ACD autonatic call distributor 自动呼叫分配器ACE audio control erasing 音频控制消磁A- Channel A(左)声道ACIA asynchronous communication interface adapter 异步通信接口适配器CAN active commix network 有源混合网络Acoumeter 测听计Acoustical 声的,声音的Acoustic coloring 声染色Acoustic image 声像Across 交叉,并行,跨接Across frequency 交叉频率,分频频率ACST access time 存取时间Active 主动的,有源的,有效的,运行的Active crossover 主动分频,电子分频,有源分频Active loudspeaker 有源音箱Active page 活动页。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

accelerated aging test 加速老化试验acceleration lag 加速滞后acceptance test 验收试验Access Control List (ACL) 访问控制列表access flap 接口盖accessory apparatus 辅助设备access time 存取时间account policies 账号封锁accumulator charge 记账策略accumulator railcar 蓄电池充电accuracy of measurement 电瓶机动车accuracy of reading 测量准确度acidproof 耐酸的acoustic material 吸音材料acoustic signal 音响信号activated substance 激活物质active component 有效部分active load 有效负载administrator account 管理员账号analog computer 模拟计算机ascent/descent stage 上升/下降段batch processing 成批处理binary code 二进制码binary digit 二进制位,二进制数字border gateway 边界网关broadband access 宽频接达buffer storage 缓冲存储器call instruction 呼叫指令card reader 读卡机circuit switched data 电路关键所在数据code division multiple access (CDMA) 码多分址combustion analyzer 压力传感器command line 命令行command module 指令舱commercial online service 商业联机服务com port 串行接口computer-aided design (CAD) 计算机辅助设计control unit 控制器cyber citizen/netizen 网民cyber city 网络城市cyber crime 网络犯罪data processing 数据处理default route 缺省路由denial of service 拒绝服务dictionary attack 字典式攻击digital business 数字化商业digital control 数字控制digital divide 数字鸿沟directional antenna 定向天线directory replication 目录复制domain name application and registration 申请注册域名earthing transformer 接地变压器elastic collision/control/deformation/scattering 弹性碰撞/控制/变形/散射electric apparatus 电气装置electric control 电力控制emergency oxygen apparatus 应急供氧装置fixed-line penetration 固定电话普及率gaseous pollutant 蒸发排放物gene pool 基因库gene recombination 基因重组genetic code 遗传密码genetic map 遗传图gene transfer 基因转移geostationary/synchronous satellite 地球同步卫星Global Positioning System (GPS) 全球定位系统GPRS: general packet radio service 通用分组无线业务global system for mobile communications (GSM) 全球移动通信系统hacking attacks 黑客攻击headset amplifier 头载式放大器hematopoietic stem cell 造血干细胞high-contrast 高对比度highly-sophisticated technology 高尖端技术human artificial chromosome (HAC) 人工染色体Human Genome Project 人类基因组计划incumbent operator 主导运营商Internet penetration 互联网普及率landing pad 着陆架launch pad 发射台LCD: liquid crystal display 液晶显示life support system 生命维持系统LM-maneuvering rocket 登月舱机动火箭local area network 局域网local network 市内电话网long-distance network 长途电话网long-run incremental cost 长期增量成本lunar module 登月舱management information system 管理信息系统millennium bug 千年虫multipurpose card 多功能卡multistage rocket 多级火箭Musical Instrument Digital Interface (MIDI) 乐器数字接口nozzle of the main engine 主发动机喷嘴nuclear reactor 核反应堆optical communication 光通讯packaging service 套餐服务page view 访问量patent application 专利申请pharmaceutical biotechnology 药物生物技术private circuit 专用线路screen saver 屏幕保护service module 服务舱SIM: subscriber identity module 客户身份识别卡site manager 站点管理员smart school 智能学校SMS: short message service 短信服务software development 软件服务space sickness 太空病specification of patent 专利说明书spectrum management 频谱管理state scientific and technological innovation system 国家科技创新体系super-streamlined train 高级流线型列车trunk network 中继局电话网ultrasonic rail detector 超音波钢轨探测器universal service 普遍服务virtual space 虚拟空间voice prompt 语音提示wireless application protocol (WAP) 无线应用协议(即时手机具有上网功能)wireless local area networks (WLANs) 无线局域网zero gravity 零重力When a material is subjected to a tensile or compressive load of sufficient magnitude, it will deform at first elastically and then plastically.当材料受到一定大小的拉伸载荷或压缩载荷时,它首先发生弹性变形,然后发生塑性变形。

The next decade will see al most a reinvention of television… not through improved programs, but through the melding of TV, the computer and the telephone into something almost entirely new.今后十年中将出现几乎是电视的再发明······并不是通过改进电视节目,而是通过把电视、电脑和电话融为一体,成为一种几乎全新的东西。

According to a growing body of evidence, the chemicals that make up many plastics may migrate out of the materials and into foods and fluids, ending up in your body.越来越多的证据表明,许多塑料制品的化学成分会转移到食物或液体里去,并最终进入人体内。

In the development of the physical sciences, we observed a rapid increase in scientific achievements after man began basing his conclusions upon experimental facts instead of upon inference.我们注意到,在自然科学的发展过程中,自从人类开始把自己的结论建立在实验数据上、而不是建立在推理基础上以来,科技成果增长迅猛。

Robots are designed to just move and work by information put into their computers by humans.机器人只会按照预先设定在计算机内的指令移动和工作。

The 20th century will not be remembered as the era when space was conquered, or the power of the atom, harnessed, but that in which were made the first machines having intelligence.将来人们回忆起20世纪的时候,不会把它看成是征服了太空和利用了原子动力的世纪,而是看成制造了首批智能机器的世纪。

The fruit is a great source of sugar that can be readily distilled into alcohol to power cars and farm machinery.水果中含有大量糖份,糖可直接用于提炼酒精,从而为汽车和农用机械提供动力。

相关文档
最新文档