中级口译教程(第三版).梅德明著.第一盒-1英语部分
新东方权威解析《中级翻译教程》第三版

新东方权威解析《中级翻译教程》第三版1.铁石心肠2.置死地于后生3.千秋功业4.安居乐业cruel and unrelentinga vigorous and manly exertiona great undertaking of lasting importance live in peace and work happily5.骨肉分离6.各得其所7.众议纷纭8.岁月不居,来日苦短9.夜长梦多10.时不我与11.依时顺势12.日渐没落13.鹬蚌相争14.浩然之气15.凤毛麟角16.望而生畏17.敬而远之18.众矢之的19.毫无瓜葛20.尔虞我诈21.备受推崇22.善有善报,恶有恶报family separationbe properly provided fordisagree onTime does not stay is brief is the day.A long delay may mean trouble.Time and tide wait for no man.keep up with the tidebeing pushed out of businessplay A off against Bnoble spirita rarity of the raritiesstand in awe beforekeep respectfully aloof fromin the dockbe divorced fromsheer cunning and falsehoodbe rewarded and respectedthe good inevitably is successful and the bad inevitably punished23.其乐融融24.义无反顾25.物美价廉26.源源不断27.滚滚不息28.福祉29.精华30.阴霾31.势不两立32.打折扣33.大展宏图34.重整旗鼓35.不谋而合36.染指37.博大精深38.源远流长39.诸子百家40.天下为公sweetness and lightfeel obliged toattractive in price and qualitykeep flowing in a steady stream pour intowell-beingquintessencespecterpit sth against sthwear thin / water downscore big pointsshock sth back to lifecoincide withdip one’s finger inboth extensive and profoundlong-standing and well-established the masters’ h undred schoolsAll under heaven are equal.41.天下兴亡,匹夫有责42.吃苦耐劳43.勤俭持家44.尊师重教45.当务之急46.遭受重创47.先见之明48.奇园古宅49.衣食住行50.信誓旦旦Everybody is responsible for the fate of his country. bear hardshipsfrugality in household managementrespect teachers and value educationhighest prioritytake a heavy tollprescient moveexotic gardens and old mansionsclothing, food, shelter and transportationbe poised to。
中级口译教程Model Test M1E1~M15C1分析

中级口译教程Model Test M1~M13分析中级口译教程M1E1gracious invitation 盛情邀请heartwarming 暖心的When the visitor arrives, it is as if returning home. 宾至如归。
joint venture 合资企业gained and profited 获利的中级口译教程M1E2the restructuring of the group’s organization 集团组织的重建give rise to the problem of … 引发…的问题relocate the new group 为新的集团选择所在地head offices 总部机构recommend 推荐,意见中级口译教程M1C1上有天堂,下有苏杭Just as there is a paradise in Heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth.毫无夸张之意be no exaggeration苏杭这两座邻近上海的历史名城以其秀丽的景色每年吸引了数以百万计的海内外游客。
The scenic beauty of this two historic cities near Shanghai attract millions of tourists from home and abroad every year.迷人的苏州造景园林charming Suzhou landscape garden中国南方园林建筑艺术的典范the typical of Chinese southern garden architecture造就了无数自然景观create numerous natural landscape给游客带来了如诗般的意境bring the tourists a poetic mood苏州观光的必游之地 a must for tourists visiting Suzhou中级口译教程M1C2尤为引人注目particularly spectacular逐渐形成…with … coming into shape崛起rising黄金宝地most valuable place海外投资热点 a hot destination of overseas investment璀璨的东方明珠brilliant oriental pearl独特的魅力unique charm富有远见卓识的…… with broad vision金融家financiers企业家entrepreneurs大展宏图readily materialize one’s ambitions中级口译教程M2E1act according to the principle of … 遵循…的原则mutual respect and mutual benefit 互相尊重,互惠互利dignity and fairness 尊严与公平fundamental interest 根本利益ambitious undertaking 雄心勃勃的伟业great endeavor 伟大的事业中级口译教程M2E2two roughly symmetrical hemisphere 两个大致相称的半球be comparable in … 在…方面相近i.e. 也就是说spatial 空间的musical perception 对音乐的感知sophisticated cognitive abilities 复杂的认知能力中级口译教程M2C1上海联华制衣公司Shanghai Lianhua Garment Manufacturing Company 海外营销部Overseas Marketing Department进行业务洽谈have business talk with sb.建立公司海外销售网the establishment of overseas marketing network请多多指教。
中级口译--翻译教程第3单元PARTONE

中级口译--翻译教程第3单元PARTONE中级口译--翻译教程第3单元PART ONEUnit three3.1.1 翻译练习A Mixed Economy:the United States SystemThe economic system of the United States is principally privately owned. This system is often referred to as the "free enterprise system" and can be contrasted to a socialist economy, which depends heavily on government planning and on public ownership of the means of production. It should be noted that although the United States operates a system of private enterprise, government has to some extent always been involved in regulating and guiding the American economy. Yet despite this history of government intervention, individuals in the United States have always been able to choose for whom they will work and what they will buy. Most important, they vote for officials who will set economic policy. Traditionally, the system has been referred to as a "market economy". Now decisions are made by three groups and it is their dynamic interaction that makes the economy function. Consumers, producers and government make economic decisions on a daily basis,the primary force being between producers and consumers; hence the market economy designation.Consumers look for the best values for what they spend while producers seek the best price and profit for what they have to sell. Government, at the federal, state, and local level, seeks to promote the public security, assure fair competition, and provide a range of services believed to be better performed by public rather than private enterprises. Some of these public servicesinclude education, the postal (but not the telephone) service, the road system, social statistical reporting and, of course, national defense.In the United States most people are simultaneously consumers and producers;they are also voters who help influence the decisions of the government. The mixture among consumers, producers and government changes constantly, making a dynamic rather than a static economy. In the last decade consumers have made their concern known and government has responded by creating agencies to protect consumer interests and promote the general public welfare. In another development, the population and the labor force have moved dramatically from farms to cities, from the fields to the factories, and above all to service industries, thus providing more personal and public services. In today's economy these providers of services far outnumber producers of agricultural and manufactured goods.Generally, there are three kinds of businesses: (1) those started and managed personally by single owners or single entrepreneurs; (2) the partnership where two or more people share the risks and rewards of a business, and (3) the corporation where shareholders as ownerscan buy and sell their shares at any time on the open market. This latter structure, by far the most important, permits the amassing of large sums of money by combining investment of many people, making possible large-scale enterprises.。
15第三版中级口译梅德明版本doc文档

睡眠与梦显然我们都是需要睡眠。
大多数人很少考虑他们是如何睡眠的,也很少考虑他们为什么需睡眠。
我们知道,如果睡的好,我们就会感到有了充分的休息;如果睡眠不充足,我们常会感到疲倦和烦躁。
看来睡眠有两个目的:一是为了得到精神上的休息(或者叫心里休息)。
我们需要让自己的身体和大脑都得到休息。
每天晚上我们有两种交替出现的方式睡眠,即积极睡眠和消极睡眠。
消极睡眠给我们身体以所需要的休息,并让我们向积极睡眠过渡。
人们在积极睡眠时会做梦。
消极睡眠时我们的身体处于一种安宁的状态,我们心脏的跳动减缓,我们人体机能的运行变得非常缓慢。
我们身体很少移动,大脑几乎处于静止状态。
这一阶段的睡眠叫做慢波睡眠,因为这时脑电波处于一种非常缓慢而又节奏的波动状态。
如果我们继续睡眠,我们便会进入一个比较积极的睡眠阶段,这时人体会经历几种变化。
在这个睡眠新阶段,大脑温度会上升,大脑血液流量会增加,人体会变得几乎纹丝不动,而大脑则由静止不动转为活动状态。
随着大脑活动变得较为积极,人的眼球开始快速运动起来。
人的眼球运动表明了我们正在做梦。
整个晚上我们始终处于消极睡眠和积极睡眠两种状态相互交替的过程。
大脑保持静止,然后积极活动起来,然后我们开始做梦。
这一过程会一夜循环出现好几次。
在8小时的睡眠过程中,我们做梦的总时间平均为1个半小时。
人人都会经历这些做梦的过程,无一人例外。
许多人说自己不做梦,或者很少做梦。
而实际情况并非如同他们所说的那样,因为每个人都会做梦,事实上人人都需要通过做梦来保持身心健康。
实际情况是我们需要两种睡眠:我们需要消极睡眠以休息身体,我们还需要积极睡眠以进入梦乡,而做梦有助于我们的大脑得到休息。
音响今昔有史记载以来,人类一直痴迷于音乐,为音乐所陶醉。
用作笛子的骨哨早已出现在公元前5000年。
从石器时代的画中我们可以见到早期乐器的模样。
现代人进一步发展了对音乐的兴趣,十分钟情于用声音复制设备来录制的方式。
被誉为录音之父的托马斯爱迪生生于1877年发明了留声机,这是世界上第一台录音设备。
中级口译教程(第三版).梅德明著.第一盒-1英语部分

Listen and interpret the following conversation alternatively into English and Chinese:A: 罗伯茨先生,很高兴再次见到您。
有什么需要我做的吗? I'm so happy to see you again , Mr. Roberts. May 1 help you in some way?B: Hi , Miss Chen, it's been ten months since 1 left China.1 would like to discuss with you the possibilities of establishing a joint venture with your company to manufacture cordless(无电线的)phones and mobile phones.A: 好极了。
您的投资意向是明智的。
我公司也正在寻求外资,合办一家生产元绳电话和移动电话的制造公司,您的提议很好。
罗伯茨先生,我还记得一年前曾同您讨论过有关外国在华投资的事情。
That's great. Your investment proposal(提议;建议;求婚)is a very wise decision. Our company is also seeking foreign investment in a manufacturing company for cordless and mobile phones. Your initiative is most welcome. 1 remember talking to you about the matter of foreign investment in China a year ago, Mr.Roberts.B: Yes, you did a good job. The whole idea of my investing in a joint enterprise with your company is the direct result of your wonderful lecture(演讲). Your answers were direct and honest. And your, explanations were sincere and persuasive.May 1 get on China's economic express train and share your economic gains? 是的,那次你谈得很好。
中级口译教程(第三版).梅德明著.第一盒-2英语部分

text for lnterpretationListen and interpret the following dialogue alternatively into English and Chinese:A: 先生,请问您是从伦敦来的泰莱克教授吗? Excuse me, sir ; is this Prof. Tallack from London?B: Yes, I'm George Ta11ack from the School of Oriental and African Studies, University of London. You must be Miss Dai, if I'm not mistaken. 是的,我是伦敦大学亚非学院的乔治·泰莱克。
我要是没认错的话,您一定是戴小姐?A. 是的,我叫戴嘉佳,海通集团人力资源部经理。
泰莱克教授,我一直在此恭候您的到来。
Yes, I'm daiJiajia. manager of Human Resources, the Haitong Group. I have been expecting you, Prof. TallackB: Thank you for coming to meet me at the airport. This is a fantastic airport ,absolutely one of the top-notch international airports. 谢谢您来机场接我。
这个机场太美了,绝对是顶尖的国际机场。
A: 我很高兴能在我的家乡接待您。
人人都说这是个一流的现代化国际机场。
欢迎,欢迎。
我们非常高兴您能成行啊,非常感激您不辞辛劳,在百忙中抽空来我海通指导。
I'm very glad to have the pleasure of meeting you in my hometown. This is indeed a first-class international airport, as everybody .says so. You're welcome. We're very happy that you made it in spite of the tiring trip. We're very grateful that you took time from your busy schedule and came to Haitong to give us advice.B: I've long been expecting to learn about the famous Haitong Group. 1 rea11y appreciate this opportunity , which is also an opportunity for me to learn about Chinese enterprises at a close distance.我一直希望能真正了解赫赫有名的"海通集团",你们也给了我近距离了解中国企业的机会,我感激不尽。
上外中级口译第三版听力教程原文及讲解--Unit2

上外中级口译第三版听力教程原文及讲解--Unit2Unit 2. Part one. My first day in New York.3. Exercises. 1. Listen to the passage about a man’s account of his first day in the US. And then choose the correct answer to each question you hear.I arrived in the United States on February 6th, 2006. But I remember my first day here very clearly. My friend was waiting for me when my plane landed at Kennedy Airport at 3 o’clock in the afternoon. The weather was very cold and it was snowing. But I was too excited to mind. From the airport my friend and I took a taxi to my hotel. On the way I saw the skyline of Manhattan for the first time, and I stared in astonishment at the famous skyscrapers and neon made them beauty. My friend helped unpacked at the hotel and then left me because he had to go back to work. He promised to return the next day. Shortly after my friend had left I went to a restaurant near the hotel to get something to eat. Because I couldn’t spea k a word of English I couldn’t tell the waiter what I wanted. I was very upset and started to make some gestures. But the waiter didn’t understand me. Finally I ordered the same thing the man at the next table was eating. After dinner I started to walk along Broad Way until I came to Time Square, with its movie theatres, neon lights, and huge crowds of people. I did not feel tired so I continue to walk around the city. I wanted to see everything on my first day. I knew it was impossible but I wanted to try. When I returned to the hotel I was exhausted. But I couldn’t sleep because I kept hearing the fire and police sirens during the night.I lay awak e and thought about New York. It was a very big and interesting city with many tall buildings and big cars, and full ofnoise and busy people. I also decided right then that I had to learn to speak English.Questions.1) When did the author first arrive in the US?2) By whom was he greeted at the airport?3) What did the author do on the waitress hotel?4) Which of the following statements is not true?5) Where did the author get something to eat after his friend had left?6) Why couldn’t he have wha t he really wanted at the restaurant?7) What did the author do after the dinner?8) Why couldn’t he sleep during t he night?2. Listen again and then supply the missing information in the following passage.Part 2. Statements. 3. Exercises. Listen and then choose the answer which is closest in meaning to each statement you hear.1. Sorry, I can’t go to the theatre toni ght. I must make sure that I have corrected all the typing errors, so I’d better reading through my paper again.2. What about going sho pping in downtown areas? It’s unlikely to rain this afternoon according to the weather report this morning.3. It’s already 10 o’clock. Too late for us to call professor Brown about the student council meeting. Let’s hold off till tomorrow.4. It’s going to take 2 weeks to get all the data I need from my research project which is not due to the end of the next semester.5. Although she is supposed to be at work by 8:30, Janeusually turns up 45 minutes late. The manager wants to talk to her about that.6. After staying for 22 years at his job in the London head office, Cane requested that he be transferred to New York.7. Lorry has been away from her work for 2 and a half weeks. She broke her arm when she fell down the stairs in the office building.8. On Monday morning, Mary ran as fast as she could to catch the bus. Unfortunately she missed it, and was late for work.9. After meeting with his topped advisers, president Bush flew to camp David 2 days ago together with his wife and daughter in order to escape reporters.10. As she was terribly afraid of being scolded, Jenny lied to her parents about the grade she had received on her math exam.11. Matthew shows a lot of enthusiasm for the tennis course and I wish he would show as much for studies.12. Not having seen each other for almost 30 years, Jason ran across his old college roommate during a business trip to Boston.13. I am getting used to a lot of things at my new job, but I wish the supervisor would give me some feedback14. The heat must have gone off in this building and it’s freezing here. Shouldn’t we call theoffice and report this?15. Although he has won so many titles in the world tournaments, Jack is an unpopular tennis player because he always gets mad when he loses.16. That vi siting economist is speaking tonight. But Doctor Johnson doesn’t seem to think much of him, probably because they come from different schools of thought.17. These books are 2 weeks overdue. But luckily for me there is a moratorium this week on fines, they are trying to encourage returns.18. I promise you that these people are honest. They would never have accepted his money if they had known his plans.19. How prices have shot up in the past 2 decades. A package of cereal that used to cost 77 cents in 1986, now costs 2 dollars and 5 cents.20. Carl supposed to pick up the package at the post office by 5 p.m. on his way home back from his office.中级口译听力教程第三版1BPart 3. 3. Exercises. 1. Studying in London. A man is narrating his experience in London. Listen and then choose the best answer to each question you hear.When I was in college I spent a semester studying in London. Even though we speak the same language English people and Americans are very different. I guess I felt that the Americans had a bad reputation. Some people think we allowed, and we speak on minds too much. So I tried to listen a bit more, and not be so assertive if that make sense. I want to make a good impression. I shouldn’t have worried about it, but I did. I love the life style th ere, going out for afternoon tea was fun, and I really love the old buildings. We don’t have anything that all in the United States, so that is pretty amazing. The British also have a different sense of humor. I really like it. Their comedy shows on TV are really funny. I’d have to say my experience was a positive one overall. In fact I am saving up money so I can go back there again.Questions.1) When did the man go to London?2) How long did the man live there?3) Why did the man try to change himself?4) The man mentions that he enjoys several things during his stay in London. Which of the following is not one of those things?2. Staying in a foreign city. A woman is telling us about her stay in a foreign city. Listen and then choose the best answer to each question you hear.I lived in Madrid for a whole year. And I have to be honest to say that at first I wasn’t very happy. You see I was homesick. I missed my family and I just wanted to go home, part of the problem was my Spanish. I couldn’t communicate very well, but I loved to eat. And that’s what really saved me. You see once I discovered tapas, oh, let me explain. These delicious appetizers you eat. So I made some Spanish friends and we would go out to tapas bars. So I got to eat a lot of delicious food and of course my Spanish improved dramatically as well. But there was one thing that was difficult to adjust to. And that was the dinner was always served at a late hour. I wasn’t used to eating at 11 at night.Questions.1) Where did the woman go?2) How long did the woman live there?3) Which of the following partially explains why the woman was so homesick at first?4) What did the woman particularly like?5) According to the woman which was the thing that was difficult to adjust to?3. I came over to the US. A young woman is telling about her first month in the United States. Listen and then choose the best answer to each question you hear.I came over to the US from the Middle East. My familyopened a restaurant here. At first I found it difficult. Everything seemed so different. Just using a pay phone for example, or going to a doctor was different. I was pretty overwhelmed, and I guess because I wasn’t feeling comfortable, I tended to make friends only with people from my country. I felt like I was living in a bubble separated from the Americans. But once I started feeling more confident about my English, I started meeting Americans. I found them very friendly and open, and turned out to be very easy to make friends. But there was one thing about Americans that bothered me at first. I found it hard to get used to the way they talk so much about themselves. It took me a long time to understand you are supposed to talk about yourself too. Because that is how people get to know one another. It is still hard for me to talk a lot about myself. But I am getting better at it.Questions.1) Where did the woman come from?2) What did her family do in the United States?3) How did she like living in the United States at first?4) When did her feelings change about living in the United States?5) Which one of the following things bothered the woman as she just arrived in the United States?Part Four. Listening and translation.3. Exercises. 1. Sentences translation. Listen and translate each sentence you have heard into Chinese. Then write it in the space given below.1) It was supposed to be a short meeting, but it lasted 3 hours. We were all exhausted when we stepped out of the conference room.2) The weather forecast says it’s going to be very wet tomorrow. I am afraid we will have to change our plans for the meeting.3) A woman in her late 30s was found taking items from the local market. She was caught on camera as she was putting the items in her pocket.4) Pollution exposure at home work is often greater than outdoors. Indoor air pollutant levels are around 35 percent greater than outside levels, and can pose serious health problems.5) An exhibition of some 117 Cezanne paintings opened on Friday, showing off the works of the man deemed the father of the modern art, a bridge between the impressionist and cubist movements.2. Passage translation. Listen and translate each passage you have heard into Chinese. Then write it in the space given below. You may take notes while you are listening.1) The number of participating countries and international organizations to the Shanghai World EXPO 2010 has reached 174, overtaking the previous record ho ld by Germany’s Hannover, an official in charge of the events said at the preference conference this morning. The figure has surpassed estimation made by the mayor of Shanghai who said in August the number of participant would reach 170 by the end of this year. He estimated the figure would reach 200 by the end of 2008.2) Increasingly cities are suffering the problems of both poverty and pollution. The World Health Organization estimates in world wide area more than one and every three urban dwellers nearly 1.1 billion people have to breathe unhealthy air. And at least 250 million urban dwellers cannot get safe drinking water. By 2012 most children in third world towns will be born to theextremely poor families. And as a result more than 100 million homeless children will struggle to survive on the streets.Unit twoPart one My first day in New YorkSkyline n. 轮廓,地平线Skyscraper A very tall buildingTo unpack 打开(包装)取出某物Neon /ni??n/ 氖a neon lamp/light/sign 霓虹灯[霓虹灯光/霓虹灯广告Siren汽笛; 警报器ManhattanBroadway 百老汇Times Square 时代广场Part twoTournaments联赛, 比赛, 竞赛, 锦标赛(常为淘汰制Moratorium ~ (on sth) 暂停, 中止(尤指经官方同意者Cereal 谷物Camp David戴维营美国总统的休养地。
中级口译教程(梅德明编著)前七单元词组中英对译

中级口译教程(梅德明编著)前七单元词组中英对译第二单元接待口译Interpreting for Reception Service2-1 机场迎宾Greeting at the Airport人力资源部经理:manager of Human Resources. Top-notch: 顶尖的能够成行:make it 不辞辛苦:in spite of the tiring trip 百忙中抽空:take time from busy schedule run into a storm:下暴雨Be held up: 耽搁clear up:天气转好Attending service:服务倒时差:get over the jet-lag行李齐了:get all the luggage 下榻宾馆:take sb.to the hotel 设宴洗尘:host a reception in one’s honor 总裁:chairman 杂技表演:acrobatic show2-2 宾馆入住Hotel AccommodationCheck-in: 登记住宿预定房间:have a reservation with确认函:confirmation letter travel agency:旅行社Itinerary:行程表accommodation:住宿双人间:double room 豪华套房:a deluxe suite8折优惠价:have a good rate with 20% off morning cal::叫醒Photo-copy:复印express mail:快递邮件总台:Front desk 餐饮部:Catering Service洗熨部:Laundry Service 楼层服务台:Floor Service Desk Fitness exercise:健身教练:coach2-3 宴会招待Banquet Service敬业(的专家):dedicated(experts)contribute one’s share:尽了…责任Maneuver :机动,演习,策略,调遣大自然所赐予的:Mother Nature grant us Cuisine:菜系色,香,味,形:color,aroma,taste,appearance 食物的质地:raw materials with quality texture 调料:seasonings原汁原味:original flavor appetizing:引起食欲的特色点心:special snack 酸甜适口:a sweet and sour sauce皮薄汁醇:with thin and translucent wrappers and rish tasty soup.皮脆肉嫩:(with a ) crispy skin and tender meat figure out:想出好戏还在后头:have more surprises to expect祝酒:drink to (the health) of sb. 干杯:cheers2-4 参观访问Getting Around高科技园区:High-Tech Park 业务经理:operation manager鸟瞰:take a bird’s eye view of 言归正传:come back to story走马观花:cast a passing glance at flowers while riding on horsehack显目审批权:be authorized to approve projects (with) 优惠政策:preferential policies与国际管理体制接轨:operate under the management system of international standards跨国公司:multinationals 骨干企业:enterprises of pillar industries 生物技术:biotechnology 高技术产业链:high-tech industry chains 一条龙服务:a stream –lined one-stop service 生态型开发:ecological conservation可持续发展:sustainable development 绿草成茵:boasts stretches of green grass 流水潺潺:streams murmuring 鸟儿啁啾:birds chirping四季花香:fragrant flowers blossoming all year round 安保服务:security service第三单元会谈口译Interpreting Conversations3-1 欢迎光临Welcome邮电:post and telecommunications 感到骄傲和荣幸:beproud and honored 海外部主任:directory of the company’s Overseas DepartmentGracious invitation:友好邀请distinguished group;杰出的人士寄托:high expectation 外宾专用别墅:villas for overseas visitors Look over the seas:面向大海字面意思:means literally 国际机票:international flights school break:假期3-2 投资意向A Wish to InvestShare my thoughts with you:我想告诉你我的想法foreign firm:外国公司Investment destination:投资目的地翻了两番:has quadrupled投资热:investment boom 沿海地区:coastal city全面对外开放:open the whole country up to the outside world内地:country’s interior areas 有利可图:find it more profitable (to)I’m all ears to…我愿闻其详最大限度:maximizes the strengths of发挥有关双方的优势:both parties concerned 幅员辽阔:massive land税收:taxation 消费者市场:consumer marker诱人的投资政策:attractive investment policies 基础设施:infrastructure资金:fund 管理知识:managerial expertise研究资料:literature(research data)enlightening:茅塞顿开合资/独资企业:joint venture/establish a business independentlyConsultant:顾问3-3 合资企业Establishing a Joint V entureCordless/mobile phones:无绳电话/移动电话投资意向:investment proposal明智的:wise 制造公司:manufacturing company Persuasive:有说服力的express train:快车Potential market:潜力市场initially:起初阶段Embark on:开始,从事in the vicinity of:左右at a moderate rate and a safe scale:一个稳定的速度和规模投资比重:how much would be your share of investment利润分配:distribution in profit share 权益关系:investment partnership营销:marketing of 外汇储备:foreign exchange reserve (for) 天晴还需防雨天:for the rainy day convertible currency:可兑换的货币The term of our partnership:合作期限the boarding of directors:董事会正合吾意:that coincides with our unsual practice the rewarding day:收获很大的一天3-4 文化差异Cultural DifferencesSettle down:定居for good :永久奥斯卡最佳影片奖:the Oscar for the best picture first and foremost:首先Long-stemmed rose:长茎的玫瑰vigor and vitality:勃勃生机Film poster:电影海报make sense:理解举例说明:offer sb. Some examples originality:独创性Give priority to:放在首位altruistic dedication:无私奉献Seminar:研讨会respond instantaneously:随时回答Be obsessed with:喜欢做…working ethic:工作理念Individual-oriented:个人主义moral autonomy:道德自治观Confucianism:儒家学说sing high praises:高度赞扬Uplift:优良品德communal harmony:整体和谐Take precedence over:高于global integration:全球一体化Go bowling:打保龄球the Peony Pavilion:牡丹亭Broadway:百老汇第四单元访谈口译Interpreting Interviews4-1 行在美国Travel in America由汽车驱动的国家:a country driven by automoblies 据说:it is said that夸张的说法:an exaggergation correct observation:正确的说法Way of life:生活方式drive-in bank:免下车银行International driver’s license :国际驾车执照行车限速:speed limitFederal expressway:州际高速公路minimum/maximum speed:最大/最小限速出公差:visit on a business trip 租车服务业:car rental service付款方式:pay for my rental service credit card:信用卡MasterCard:万事达Visa:威萨American Express:美国运通deposit:押金Special offer:优惠价passenger rail service:客运火车Greyhound:灰狗长途汽车公司monthly pass:月票Long distance coach:长途汽车regulate price:统一的票价Lower rates:更低的价格不尽人意:be not desirableshuttle/commuter flight:穿梭班段/短程定期往返飞机subway:地铁cab/cabby:出租车Yellow Pages:黄页telephone directory:电话号码薄4-2 艾滋哀之The AIDS EpodemicNobel Prize winner:诺贝尔获得者microbiology:微生物学家AIDS epidenmic:艾滋病流行plague:瘟疫On an international acale:从国际范围leading cause:致命病因HIV-positive:HIV阳性imperil:威胁,危及Be infected with:感染orphan:孤儿Significant impact:重大影响put in place:推出homosexually transmitted disease:同性恋传播疾病ultimate solution:最终解决方法massive educational campaign:大规模教育活动self-defeating:自暴自弃the only thing conceivable:唯一行之有效的手段调查结果:survey隔离:quarantine virus:病毒Totally futile:竹篮打水一场空强制性化验:mandatory testing Better off doing sth.:最好做…interpret symptoms:了解症状Reveals its presence through:经由…而发病4-3 经营之道Business ManagementBusiness communication style:商务沟通方式work ethic:职业伦理Prospective business contact:与之打交道的商人time-consuming:耗时冗长的the“get-down-to-business-first”mentality:“公务为先”的心态keep to:遵循bottom-up:自下而上top-management:最高管理top-download:自上而下business practice:商务活动咄咄逼人:aggressive straightforward:直截了当,开门见山管理模式:type of management efficiency:效率give priority to:优先frustrate:使…感到沮丧fulfillment:成就感membership:一分子individual-oriented:个体取向a sense of belonging in a community:团体归属感accomplishment:成果利与弊:merits and demeritsthe Oriental way of management:东方经营方式dedication:奉献humane:人情味executive:管理人4-4 音乐天才A Gifted MusicianDebut album:处女专辑忌讳:tabooInquiry:提问the press people:新闻记者献给…的音乐专辑:dedicate album to…vocalist:歌唱家Tremendous individual:非常优秀melodic:曲子中心思想:common message the icing on the cake:锦上添花Creative avenue and outlet:创造途径和方法play pool:打落袋球sort out one’s emotional distress:解决自身问题或走出伤感阴影enjoy catching up with one’s friend:喜欢和朋友泡在一起get around to:抽时间出来做break up:散伙first gigs:初演sing a cappellas:无伴奏演唱take criticism constructively:以积极性的态度看待批评endurance:忍耐第五单元礼仪性口译English-Chinese Interpretaion 5-1 故地重游Revisiting the Old HauntWorld-renowned:举世闻名的diversity:气象万千Dynamism:充满活力a special regard for:特殊的敬慕之情Nostalgic:思念memorable:难忘的Utmost courtesy:高度的礼貌extensive:十分广泛Na?ve:天真overshadow:弱化Non-governmental sector:民间机构mutual benefit:互惠互利Good faith:良好诚意strategic relationship:战略关系5-2 愉悦之旅A pleasant TripYour Excellency:尊敬的阁下cradle of civilization:文明的摇篮Renew old friendship:重温旧情establish new contacts:结交新友Vital:重要in the pursuit of:追求constant source of encouragement:始终鼓励着common aspiration:共同愿望endeavor:努力in the service of:造福人类in closing:在结束讲话之前privileged:荣幸propose a toast:祝酒cheers:干杯5-3 共创未来Our FutureLuncheon:午餐business council:贸易委员会Beckon:召唤acknowledge:坦承Ideology:意识形态institution:制度Minimize:轻视dwell on :回顾Distinctly:截然不同的heritage:传统Dignity:尊严revere elders:尊敬长辈Potential:潜力dawning:黎明曙光Industrious:勤奋frugal:节俭Crackle:爆裂dynamics of change:突飞猛进Horizon;高度salute:致敬Vitality:活力optimism:乐观精神In a mighty enterprise:在一个强大的企业breakf down barriers:打破猜忌Suspicion:不信任,怀疑bond:团结,结合Shared optimism:树立乐观精神5-4 新的长征A New Long MarchIncomparable hospitality:盛情款待splendid music:优美音乐Congenial atmosphere:融洽的气氛equal dignity:同等的尊严gracious and eloquent remarks:热情洋溢、慷慨陈词domination:统治,控制,支配free of outside interference:不受外来干涉approve:赞成、赞同grumble:抱怨assess:评价deeply rooted in the instincts of:根深蒂固的本能impose:强加in identical fashion:同一种模式inconceivable:很难想象see eye to eye on….:看法一致legacy:遗产destined:注定plague:瘟疫,折磨rise to the heights of greatness:攀登崇高理想第六单元礼仪性口译(汉译英)6-1 新春联欢Celebrating the Spring Festival全体同仁:all my colleagues of the company 嘉宾:distinguished guests明月当空:beautiful evening with numerous shining stars从百忙中拨冗光临:take the time off one’s busy schedule新春联欢晚会:Chinese New York’s party 远道而来:come here all the way from 尽情品尝:have a good time enjoying 美酒佳肴:cuisine and wine才华横溢:talented 纯正:authentic无所拘束:in a more informal way万事如意:the very best of luck in everything6-2 圣诞晚会At the Christmas Party董事长:Mr. Chairman 装饰华丽:magnificently decorated良辰佳时:wonderful time of the year 魅力:appeal融洽:harmony 奉献:dedication全年的亮点:a high point of the year 生活的真谛:key to life 信念:faith 尽兴:enjoy every minute of the year 销售额:sales 务实:pragmatic辉煌的业绩:more fruitful year 年终岁末之际:at the end of the year6-3 开幕祝词An Opening Speech宣布…开幕:declare opening 论坛:forum市民社会:Civil Society 文化多样性:Cultural Pluralism筹委会:Organizing committee 开幕式:opening ceremony 社区工作者协会:Community Social Workers’ Association社会各界来宾:guests from various circles 知识更新:update knowledge日新月异的信息:ever-changing information 多元化:pluralistic社保体制:social wealfare and security system 政府包揽:undertaken by the government 民间组织:non-governmental organizations 宏观管理:macro-management借鉴先进经验:reference advanced experience 分工协作:division of responsibility取得丰硕成果:conclude with abundant accomplishment预祝…圆满成功:with a complete success.6-4 展望未来Looking Ahead广泛领域:in a wide range of areas 亚欧伙伴关系:Asia-Europe partnership 回忆主办国:the host of 亚欧首脑会议:Asia Europe summit 成立10周年:the 10th anniversary of 循序渐进:make gradual progress人员交往:people-to-people exchange 战略选择:strategic platform谋划发展方向:plan one’s future cooperation 高瞻远瞩:adopt a long long-term strategy 实质性合作:economic cooperation in substantive terms回顾过去:look back on the past experiences 展望未来:look into the future互相尊重:mutual respect 平等互利:equality and mutual benefit. 求同存异:seek common ground while putting aside differences反对贸易歧视与制裁:eliminate trade discrimination,oppose imposition of trade sanctions司法:judicial 财政:finance后续活动:follow-up activities 降低关税:reduce one’s tariffs大力倡导多边合作:actively promoted multilateral cooperation描绘光辉远景:shape a more splendid future第七单元介绍性口译(英译汉)7-1 绿色城市A Green CityEconomic integration:经济一体化municipality:大城市Greenfield development potential:发展绿地的潜力aerospace:航空业the added cost burden:增加了沉重的负担biomedical industry:生物医药业apparel industry:服装业professional service:专业服务业information technology:信息技术telecommunication:电房high value added business:高附加值的商务urbanization:城市化digital media:数码传媒realty tax:地税environmentally sustainable:环境可持续发展academic:学者civil servant:公务员city councillor:市政厅议员provincial/federal government:省、联邦政府the Kyoto Accord:京都仪书carbon dioxide emission:二氧化碳的排放fossil fuel:不可再生的燃料economic spin-offs:滚滚财源alternative fuels:替代性燃料address each other’s priorities:按各自轻重缓急Secretariat:秘书处server with a key position:担任要职7-2 浪漫香槟The Romantic ChampagneChampagne:香槟sampling party:品酒会Cork:软木塞the release of gas:释放气体Gentle,alluring fizz:温和,诱人的嘶嘶声candlelit dinner:烛光晚餐Valentine’s Day:情人节akin to:好似,同类,近似Do the trick:达到某地,获得成功allure:诱惑力Painstaking:艰辛alcohol:酒For weeks on end:连续数周eponymous drink:同名汽酒Carbon dioxide bubble:二氧化碳小气泡facet:方面Quicken the pulse:加快脉搏ranked by “dosage”:按剂量分类Fermentation:发酵extra-brut:偏酸型Vintage champagne:精致香槟酒spicy food:辛辣的食物Go especially well with:特别适合做…7-3 游客之居A Place to StayMotel:汽车旅馆lodging:公寓房间In any case:无论如何inn:客栈Resor:度假胜地的宾馆freeway:高速公路Single/twin/double bed:单人床/对床/双人床queen size/king size bed:大号床/加阔床“long boy” bed:长小伙子床waterbed:水床Rollaway bed:滚动式折叠床hide-a-bed:暗床Camping:露营campground:野营地Trailer:拖车shelter:保护7-4 教堂之游A Tour around the CathedralWashington National Cathedral:华盛顿国家大教堂Episcopal Church:主教派教会Cathedral Church of saint Peter and Saint Paul:圣彼得和保罗大教堂Pray:祈祷in the presence of:在…前面Attend services:参加宗教礼仪活动hectare:公顷Shaped like a cross:形状像个“十”字bell tower:钟楼Windows set high in the walls:窗高高地嵌在…墙上Sunlight spilling across the floor:阳光洒落在地坪上Attend religious service:参加宗教活动,做礼拜statue:雕像Funeral:葬礼concert:音乐会。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Listen and interpret the following conversation alternatively into English and Chinese:A: 罗伯茨先生,很高兴再次见到您。
有什么需要我做的吗? I'm so happy to see you again , Mr. Roberts. May 1 help you in some way?B: Hi , Miss Chen, it's been ten months since 1 left China.1 would like to discuss with you the possibilities of establishing a joint venture with your company to manufacture cordless(无电线的)phones and mobile phones.A: 好极了。
您的投资意向是明智的。
我公司也正在寻求外资,合办一家生产元绳电话和移动电话的制造公司,您的提议很好。
罗伯茨先生,我还记得一年前曾同您讨论过有关外国在华投资的事情。
That's great. Your investment proposal(提议;建议;求婚)is a very wise decision. Our company is also seeking foreign investment in a manufacturing company for cordless and mobile phones. Your initiative is most welcome. 1 remember talking to you about the matter of foreign investment in China a year ago, Mr.Roberts.B: Yes, you did a good job. The whole idea of my investing in a joint enterprise with your company is the direct result of your wonderful lecture(演讲). Your answers were direct and honest. And your, explanations were sincere and persuasive.May 1 get on China's economic express train and share your economic gains? 是的,那次你谈得很好。
其结果是触发了我同贵公司合资办企业的念头。
你的回答很坦率,你的解释很诚恳,很有说服力。
现在我想搭乘中国经济快车,分享你们的经济成果,好吗?A: 当然可以。
欢迎罗伯茨先生加入我们的行列!我们来讨论一下合资企业的事宜吧。
您能告诉我您的设想吗? of course. Welcome aboard. Mr. Roberts! Let's get down to the business of, this joint venture. May 1 have some idea of your proposal?B: 1 did a lot of research in the market of telecommunications(通讯)equipment lately. There's a potential market for cordless and mobile phones in China and elsewhere in the world. initially, 1 would like to embark(使着手)on this joint venture business at a moderate(有节制的;稳健的)rate. with a safe scale. My suggestion for the amount of total capital investment is in the vicinity of eight million US dollars, a lucky number in China, 1 suppose.A. 很好。
800 万岂止是个吉利数字,我认为这对启动这家合资企业来说是很合适的。
那么您在合资中打算占多少投资比重呢? Very good. Eight million is more than a lucky number; it's the right number for the initiation of this joint venture, as I understand it. But how much would be your share of investment in this partnership?B: My contribution is 50% of the total investment. including the construction funds and the cost of all the imported(进口) equipment, and the engineers,technicians and management staff from my home company.A: 我对你这个5 : 5 对半开的合伙投资比例很满意。
这就是说,我们在经营管理和利润分配上也保持一种5 : 5 对半开的权益关系。
1 like the idea of a 50 to 50 investment partnership, in which case there will be a 50-to-50 distribution in business management and profit share.B: You're absolutely right.A: 接下来的问题是产品的营销.无绳电话在中国有很大的需求盘,但是我们无法保证在国内推销50% 移动电话.此外,我们需要增加外汇储备,"天晴还需防雨天嘛'二我建议贵方负责向海外推销65% 以上的移动电话,您看如何?我相信您对外汇的需求大于对人民币的需求。
The problem then involves the marketing of the manufactured products. Cordless phones are in high demand in China , but we can't guarantee a 50% domestic marketing of mobile phones. Besides, we need to increase our foreign exchange reserve for the rainy day. May 1 suggest that you market at least 65% of the total number .of mobile phones internationally? 1 believe you need more foreign currency than our renminbiB: 1 love renminbi. We all know it is one of the strongestcurrencies in the world. And 1 have heard that the Chinese yuan will become a convertible(可兑换的) currency soon. But 1 accept your proposal(建议) and we will be responsible for the international marketing of two-thirds of the mobile phones.A: 好极了。
That's beautiful.B: Two more questions. One concerns the term of our partnership and the other the management's structure of the venture. 还有两个问题需要解决。
一个问题是有关我们的合作期限,另另一个问题涉及企业管理人员的结构。
A: 至于我们的合作期限,我们可以定为15 年,只要双方愿意,合同期满后我们还可以续签。
您意下如何? As for the term of the partnership, let's start with a 15-year term for this joint venture, and extend the contract later if both parties wish to continue the partnership. What do you say to this?B: That's quite logical. May 1 suggest that we set up a board of directors for the management of the company and share rights and obligations as equal partners? 非常合理。
我建议成立董事会来监管公司的业务运作,我们以平等的伙伴关系来分享我们的权利和义务。
A. 正合我的想法。
下周我们是否再举行一轮会谈,详细讨论一些技术性问题? That coincides with our usual practice. Shall wehold another round of discussion next week on some technical problems in a more detailed way?B: That's fine. 1 like to work with you, as 1 did before. It's been a very rewarding day. 好的。
同以往一样,我乐意与你合作。
今天的收获很大A. 收获确实很大。
罗伯茨先生,祝您周末愉快。
Yes , indeed. Have a nice weekend , Mr. Roberts!B: You, too.Listen and interpret the following conversation alternatively into English and Chinese:A: 罗伯获先生,您在中国生活两年了,还习惯吧? Mr. Roberts, you have been living in China for two years. How do you like it? B: 1 think I 'm quite used to my Chinese life here. Actually 1'm thinking about settling down in China for good.A: 前几天我看了一部美国电影,片名叫《美国丽人》。