出师表+翻译+重点字词+习题
出师表重点句子翻译、测试及文意理解

05出师表文白对照1、先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
译文:先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。
现在天下分裂成三个国家,(我们)蜀汉民力困乏,这实在是危急存亡的时候啊。
字词:先帝:指刘备。
中道崩殂:中途去世。
古代皇帝死称“崩”或“殂”。
疲弊,指民力困乏。
诚:果真,实在。
秋:时。
2、然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
译文:然而朝中官员在首都毫不懈怠,忠诚有志的将士在外面舍生忘死,是因为追念先帝(对他们)的特殊的厚待,想要在陛下身上报恩啊。
字词:懈,懈怠。
忘身:奋不顾身。
追,追念。
殊遇:特殊待遇。
盖:副词,推测原因。
陛下:对皇帝的尊称。
3、诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
译文:(陛下)实在应该广泛地听取意见,发扬先帝遗留下来的美德,振奋有抱负的人们的志气,不应该随便看轻自己,说一些不恰当的话,以致堵塞人们忠言劝谏的道路啊。
字词:开张圣听:扩大圣明的听闻。
开张:扩大。
光:发扬光大。
恢弘:扩大,发扬。
妄自菲薄:随便看轻自己。
引喻失义:说话不恰当。
引喻:称引、譬喻。
忠谏:忠心地进行规劝。
谏,直言规劝,使改正错误,一般用于下对上。
4、宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
译文:皇宫中和丞相府中的人,都是国家的官员;升降官吏,评论人物,不应当因在宫中或在府中而异。
字词:宫中:指皇宫中。
府中:指丞相府中。
陟:提升。
罚:惩罚。
臧:表扬。
否:批评。
臧否:善恶,这里用作动词,意思是评论人物好坏。
异同:这里是“异”的意思。
5、若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
译文:如果有做奸邪之事、触犯科条法令,或做了好事对国家有贡献的,都应该交给主管的官员判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使朝廷内外刑赏的法令不同。
字词:作奸:干坏事。
出师表翻译重点字词习题

出师表翻译先帝开创大业未完成一半就中途去世了。
如今天下分成三国,益州人力疲惫,民生凋敝,这实在是处在万分危急、存亡难料的时刻。
然而侍卫大臣们在宫廷里毫不懈怠;忠诚有志向的将士们在疆场上舍身忘死地战斗,这是因为他们追念先帝的优待厚遇,想要报答在陛下身上啊。
陛下应该扩大圣明的听闻,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋鼓舞志士们的勇气,而不应该随便看轻自己,说话不恰当,以致于堵塞了忠臣劝谏的道路。
皇宫中和朝廷中,都是一个整体,奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而异。
假如有做奸邪事情,犯科条法令或者尽忠心做善事的人,应该交给主管的官,判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公平严明的治理,而不应当偏袒有私心,使宫内和朝廷刑赏之法不同。
侍中郭攸之和费祎、侍郎董允等,这都是些善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二。
所以先帝选拔出来留予陛下。
我认为宫内的事情,事无论大小,都拿来问问他们,然后施行。
一定能够弥补缺点和疏漏之处,有所增益。
将军向宠,性情德行善良平正,通晓军事,过去任用的时候,先帝称赞说他能干,所以大家评议推举他为中部督。
我认为军营里的事情,都拿来问问他,一定能够使军队团结和睦,好的差的各得其所。
亲近贤臣,疏远小人,这是先汉之所以兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉之所以衰败的原因。
先帝在世的时候,每次跟我谈论起这些事,对于桓帝、灵帝的做法,没有不哀叹痛惜遗憾的。
侍中,尚书,长史,参军,这些都是坚贞可靠,能以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉室的兴盛,就可以计算这时间等待了。
我本是个平民,在南阳亲自耕种,在乱世中只求保全性命,不求诸侯知道我而获得显贵。
先帝不因为我身份低微,见识短浅,委屈自我,降低身份,接连三次到草庐来拜访我,征询我当时大事,因此我深为感激,于是答应为先帝奔走效劳。
后来遇到兵败,在战事失败的时候我接受任命,在危机患难的时候我受到委任,至今已有二十一年了。
先帝深知我做事严谨慎重,因此在临死的时候,把国家大事托付给我。
《出师表》字词句翻译答案及全文翻译

《出师表》字词句翻译答案及全文翻译一、解释下列加点词语。
1、出师表.古代向帝王上书陈情言事的一种文体。
2、崩殂..死。
(古时“崩”特制皇帝死。
)3、此诚.危急存亡之秋.也实在,的确;这里是“时”的意思。
4、盖追先帝之殊遇..因为;优待,厚遇。
5、诚.宜开张圣听的确,确实。
6、诚宜开张圣听....扩大圣明的听闻。
7、以光.先帝遗德发扬光大。
8、妄自菲薄....过分看轻自己。
9、引喻..失义称引、譬喻。
10、引喻失义.适宜、恰当。
11、引喻失义....说话不恰当。
12、以塞.忠谏之路堵塞。
13、宫中..指皇宫中。
14、府中..:指朝廷中。
15、陟罚臧否..善恶。
16、作奸犯科....做奸邪事情,犯科条法令。
17、宜付有司论其刑.赏惩罚。
18、使内外异法..:刑赏之法不同。
19、此皆良实..善良、诚实的人。
20、是以..先帝简拔..以遗.(wèi)陛下因此;选拔;给予。
21、愚以为...宫中之事我认为(“愚”是古人对自己的一种谦称)。
22、悉.以咨.之都;询问。
23、裨补阙漏..缺点和疏漏。
24、性行淑.均善。
25、性行淑均.平。
26、行阵..指部队。
27、优劣得所....好的差的各得其所。
28、亲.贤臣亲近。
29、未尝.曾经。
30、叹息痛恨..于桓、灵痛心遗憾。
31、贞良死节..为国而死的气节,这里指能够以死报国。
32、可计日..而待计算着天数,指时日不远。
33、先帝不以臣卑鄙..身份低微,见识短浅。
34、猥.自枉屈辱,这里有降低身份的意思。
35、咨臣以.当世之事用。
36、遂许.先帝以驱驰..答应;奔走效劳。
37、后值倾覆..兵败。
38、尔来..二十有一年矣那时以来。
39、故.临崩寄臣以.大事所以;把。
40、夙夜..忧叹早晚。
41、以.伤先帝之明从而,以致(表明导致一种结果)。
42、深入不毛..不长草,这里指人烟稀少的地方。
(“毛”在这里做动词,长草的意思)43、庶.竭驽钝希望。
44、庶竭驽钝..比喻才能平庸,这里是诸葛亮自谦的说法。
《出师表》诸葛亮精品习题带答案(部编版语文九年级下册)

《出师表》精品练习题带答案(部编版九下)班级:姓名:一、重点课下注释默写:①【崩殂】崩,殂,②【秋】③【内】④【外】⑤【追】⑥【殊遇】⑦【开张圣听】⑧【光】⑨【恢弘】⑩【妄自菲薄】⑪【引喻失义】引喻,。
失义,⑫【宫中府中】⑬【陟罚臧否,不宜异同】。
陟,。
臧否,。
异同,。
⑭【作奸犯科】⑮【有司】⑯【刑】⑰【平明之理】⑱【内外异法】⑲【良实】⑳【志虑忠纯】㉑【简拔】㉒【愚】㉓【咨】㉔【必能裨补阙漏】㉕【有所广益】㉖【性行淑均】。
淑,。
均,。
㉗【行阵】㉘【先汉】㉙【所以】㉚【痛恨】㉛【贞良死节】㉜【躬耕】。
躬,。
㉝【闻达】㉞【卑鄙】㉟【猥】㊱【枉屈】㊲【感激】㊳【驱驰】㊴【倾覆】㊵【尔来】㊶【二十有一年】㊷【临崩寄臣以大事】㊸【夙夜】㊹【不效】㊺【不毛】㊻【奖】㊼【麻】㊽【弩钝】。
弩,。
㊾【攘除】㊿【旧都】①【斟酌损益】。
损,。
益,。
②【效】③【告】④【兴德之言】⑤【慢】⑥【彰其咎】。
彰,。
⑦【咨诹善道】诹,⑧【雅言】⑨【先帝遗诏】⑩【涕零】二、重点句子翻译:1、此诚危急存亡之秋也。
2、盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
3、恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
4、宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
5、若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏。
6、此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。
7、亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;8、未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
9、臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
10、先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事。
11、由是感激,遂许先帝以驱驰。
12、受任于败军之际,奉命于危难之间。
13、当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
14、此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
15、愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。
16、陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激。
初中文言文《出师表》翻译和考点

出师表诸葛亮〔两汉〕作者介绍诸葛亮(181-234),字孔明、号卧龙(也作伏龙),汉族,徐州琅琊阳都(今山东临沂市沂南县)人,三国时期蜀汉丞相、杰出的政治家、军事家、散文家、书法家。
在世时被封为武乡侯,死后追谥忠武侯,东晋政权特追封他为武兴王。
诸葛亮为匡扶蜀汉政权,呕心沥血,鞠躬尽瘁,死而后已。
其散文代表作有《出师表》、《诫子书》等。
曾发明木牛流马、孔明灯等,并改造连弩,叫做诸葛连弩,可一弩十矢俱发。
于234年在五丈原(今宝鸡岐山境内)逝世。
诸葛亮在后世受到极大尊崇,成为后世忠臣楷模,智慧化身。
成都、宝鸡、汉中、南阳等地有武侯祠,杜甫作《蜀相》赞诸葛亮。
创作背景蜀汉公元223年(建兴元年),刘备病死,将刘禅托付给诸葛亮。
诸葛亮实行了一系列政治和经济措施,使蜀汉境内呈现兴旺景象。
为了实现全国统一,诸葛亮于公元227年(建兴五年)决定北上伐魏,拟夺取魏的长安,临行之前上书后主,即这篇《出师表》。
正文先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同。
若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。
愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
初三语文《出师表》重点知识点及答案归纳

初三语文《出师表》重点知识点及答案归纳今天小编为同学们带来的是关于《出师表》的重点知识点归纳,希望可以帮助到同学们更好地学习这一篇课文,接下来就让我们一起来学习一下吧,1、作者诸葛亮是三国蜀汉政治家、军事家。
题解:表:古代奏议的一种。
用于向君主陈说作者的请求和愿望。
2、重点实词布衣:平民。
躬耕:亲自。
以驱驰:奔走效劳。
倾覆:兵败。
光:发扬光大。
恢弘:发扬扩大。
义:适宜、恰当。
宫中:皇宫中。
府中:朝廷中。
陟(奖)罚(惩罚)臧(善)否(恶)。
刑:罚。
遗:给予。
夙夜:早晚。
驽钝:比喻才能平庸。
攘除:排除、铲除。
彰:表明。
之慢:怠慢、疏忽。
以咨诹(询问)善道,雅言(正言)之理:治。
3、通假字阙(通“缺”当“缺点、疏漏”讲)漏。
简(通“拣”选拔)拔4、古今异义字卑鄙:身份低微,见识短浅。
今指品质低劣、下流。
由是感激:感动振奋。
今意指激动感谢。
痛恨:痛心遗憾。
今指十分憎恨。
开张:扩大。
今指商店开始营业。
5、一字多义是以先帝简拔以遗(wèi)陛下。
(给予)深追先帝遗(yí)诏(皇帝的命令或文告)恐托付不效。
(成效)。
不效(效果)则治臣之罪6、特殊用法之秋:时。
恢弘:这里指动词,意思是发扬扩大。
猥(这里指:降低身份)自。
良实:这里指善良、诚实的人。
驽(劣马)钝(刀锋不锋利)比喻才能平庸,是诸葛亮自谦的话。
7、成语及名句妄自菲薄。
三顾茅庐。
勿以恶小而为之,勿以善小而不为。
受任于败军之际,奉命于危难之间。
8、翻译重点句子(1)先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
翻译:先帝开创大业未完成一半,竟中途去世。
如今天下分成三国,我们益州人力疲惫、民生凋敝,这真是处在形势万分危急、决定存亡的关头。
(2)宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
若有作奸犯科及为忠善者,翻译:皇宫中和朝廷中,本都是一个整体,奖惩功过、好坏,不应因在宫中或府中而异。
(3)亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓翻译:亲近贤臣,疏远小人,这是前汉能够兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉衰败的原因。
出师表翻译及练习

《出师表》一、文学常识1、文体。
表,是我国古代的一种特殊文体。
用于向帝王上书陈情言事。
诸葛亮这篇表文历来受到人们的高度赞扬,被视为表中的代表作。
刘勰曾把它跟孔融的《荐祢衡表》相提并论,说“至于文举(孔融,字文举)之荐祢衡,气扬采飞;孔明之辞后主,志尽文畅。
虽华实异旨,并一时之英也。
”陆游在《书愤》中写道:“《出师》一表真名世,千载谁堪伯仲间?”文天祥的《正气歌》亦云:“或为出师表,鬼神泣壮烈。
”感人之深,于此可见。
2、背景补充诸葛亮的战略思想始终是联吴抗曹。
他在初见刘备时就提出了两条进军路线:一条是从荆州出兵进攻宛、洛;一条是从益州进攻秦川。
这个“钳形攻势”的设想本来是可行的。
后来形势发生了变化,吴国在亭战役中夺走了荆州全部地区,益州的豪强和南方的夷族统治者也乘机发动叛乱。
这时,魏已牢固地控制着全国的中心地区即黄河流域,在政治、经济、军事等方面占有明显的优势;吴控制了长江中下游,经济力量也比较雄厚;只有蜀偏安于西南一隅,处于不利地位。
所谓“益州疲弊”,就是指这种局面而言。
在这样的形势下,诸葛亮用了五年时间(223—227)来为伐魏做准备。
主要措施有:(1)跟吴国通好(2)加强内政建设(3)平定南方的叛乱在这五年里诸葛亮在战备方面也做了大量工作。
可见,出师伐魏的时机已经成熟。
诸葛亮这次出师时,刘禅只有20岁,昏庸无能,不懂得治理政事;如果出师后国内政局不稳,前方必然会受到重大影响。
因此,出师后的国内政局就成了辅政者诸葛亮最放心不下的问题。
要解决这个问题,就必须有正确的政治路线和组织路线。
可见讲治国大计和政事安排正是为了解决这个后顾之忧。
二、译文臣诸葛亮上表进言:先帝开创大业未完成一半,竟中途去世。
如今天下分成三国,我益州地区人力疲惫、民生凋敝,这真是处在万分危急、存亡难料的时刻。
但是,宫廷里侍奉守卫的臣子,不敢稍有懈怠;疆场上忠诚有志的将士,舍身忘死的作战,这都是追念先帝的特殊恩遇,想报答给陛下的缘故。
出师表重点句子翻译 练习题

05出师表文白对照1、先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
译文字词:先帝:指刘备。
中道崩殂:中途去世。
古代皇帝死称“崩”或“殂”。
疲弊,指民力困乏。
诚:果真,实在。
秋:时。
2、然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
字词:懈,懈怠。
忘身:奋不顾身。
追,追念。
殊遇:特殊待遇。
盖:副词,推测原因。
陛下:对皇帝的尊称。
3、诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
译文:字词:开张圣听:扩大圣明的听闻。
开张:扩大。
光:发扬光大。
恢弘:扩大,发扬。
妄自菲薄:随便看轻自己。
引喻失义:说话不恰当。
引喻:称引、譬喻。
忠谏:忠心地进行规劝。
谏,直言规劝,使改正错误,一般用于下对上。
不宜异同。
译文:字词:宫中:指皇宫中。
府中:指丞相府中。
陟:提升。
罚:惩罚。
臧:表扬。
否:批评。
臧否:善恶,这里用作动词,意思是评论人物好坏。
异同:这里是“异”的意思。
5、若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
译文:字词:作奸:干坏事。
犯科:犯法。
科,法律条文。
有司:主管某部门的官吏。
论:判定。
刑赏:处罚和奖赏。
昭:显示,表明。
理:治理。
偏私:偏爱,不公道。
内外异法:内宫和外府刑赏之法不同。
6、侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。
译文:字词:简拔:选拔。
遗(wèi):给予。
7、愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
译文:字词:愚:用于自称的谦辞,相当于“我”。
悉:副词,都,全。
咨:询问,征求意见。
裨补阙漏:弥补缺点和疏漏之处。
阙,同“缺”,缺点。
漏,疏漏。
有所广益:有启发和帮助。
译文:字词:性行淑均:性格品行善良公正。
淑均:善良不偏激。
晓畅:通晓,熟悉。
督:官名。
9、愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
出师表翻译先帝开创大业未完成一半就中途去世了。
如今天下分成三国,益州人力疲惫,民生凋敝,这实在是处在万分危急、存亡难料的时刻。
然而侍卫大臣们在宫廷里毫不懈怠;忠诚有志向的将士们在疆场上舍身忘死地战斗,这是因为他们追念先帝的优待厚遇,想要报答在陛下身上啊。
陛下应该扩大圣明的听闻,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋鼓舞志士们的勇气,而不应该随便看轻自己,说话不恰当,以致于堵塞了忠臣劝谏的道路。
皇宫中和朝廷中,都是一个整体,奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而异。
假如有做奸邪事情,犯科条法令或者尽忠心做善事的人,应该交给主管的官,判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公平严明的治理,而不应当偏袒有私心,使宫内和朝廷刑赏之法不同。
侍中郭攸之和费祎、侍郎董允等,这都是些善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二。
所以先帝选拔出来留予陛下。
我认为宫内的事情,事无论大小,都拿来问问他们,然后施行。
一定能够弥补缺点和疏漏之处,有所增益。
将军向宠,性情德行善良平正,通晓军事,过去任用的时候,先帝称赞说他能干,所以大家评议推举他为中部督。
我认为军营里的事情,都拿来问问他,一定能够使军队团结和睦,好的差的各得其所。
亲近贤臣,疏远小人,这是先汉之所以兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉之所以衰败的原因。
先帝在世的时候,每次跟我谈论起这些事,对于桓帝、灵帝的做法,没有不哀叹痛惜遗憾的。
侍中,尚书,长史,参军,这些都是坚贞可靠,能以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉室的兴盛,就可以计算这时间等待了。
我本是个平民,在南阳亲自耕种,在乱世中只求保全性命,不求诸侯知道我而获得显贵。
先帝不因为我身份低微,见识短浅,委屈自我,降低身份,接连三次到草庐来拜访我,征询我当时大事,因此我深为感激,于是答应为先帝奔走效劳。
后来遇到兵败,在战事失败的时候我接受任命,在危机患难的时候我受到委任,至今已有二十一年了。
先帝深知我做事严谨慎重,因此在临死的时候,把国家大事托付给我。
接受遗命以来,我早晚忧愁叹息,唯恐托付给我的大事没有成效,以致于损害先帝的英明。
因此我五月率兵渡泸水,深入到人烟稀少的地方。
如今南方已经平定,武器兵甲已经充足,应当鼓励统率全军,北伐平定中原,我希望竭尽我平庸的才能,铲除奸邪凶恶的势力,兴复王室,迁归旧日国都。
这是我报答先帝并且忠心于陛下的职责本分。
至于处理事情斟酌情理,有所兴革,毫无保留地进献忠言,就是郭攸之、费祎、董允的任务了。
希望陛下把讨伐奸贼,兴复汉室的任务交给我,如果没有成效,就惩罚我的罪过,来告慰先帝的在天之灵。
如果没有发扬圣德的忠言,那就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭示他们的过失。
陛下也应该自行谋划,询问治国的好道理,识别采纳正言,深深地追念先帝的遗愿,我就受恩感激不尽了。
如今我正要离开朝廷远征,面对着奏章眼泪滴落,激动得不知道说了些什么话。
字词解释:创:开创,创立。
业:统一中国的大业。
崩殂(cú):死。
崩,古时指皇帝死亡。
殂,死亡。
(3)今:现在。
益州疲弊:指蜀汉国力薄弱,处境艰难。
疲弊,人力缺乏,物力缺无,民生凋敝。
(4)此:这。
诚:的确,实在。
之:的。
秋:这里是“时”的意思(5)然:然而。
卫,护卫。
懈:松懈,懈怠。
于:在。
内:皇宫中。
(6)忘身:舍身忘死。
(7)盖:大概,原来是。
追:追念殊遇:优待,厚遇。
(8)诚:的确,确实。
宜,应该。
开张圣听:扩大圣明的听闻,意思是要后主广泛地听取别人的意见。
开张,扩大。
(9)光:发扬光大。
遗德:留下的美德。
(10)恢弘:发扬扩大,用作动词。
恢,大,弘,大,宽。
这里是动词,也做“恢宏”。
(11)妄自菲薄:看轻自己。
气,志气。
之,的。
(12)引喻失义:讲话不恰当。
引喻,称引、譬喻。
喻:比如。
义:适宜、恰当。
以,以至,从而。
塞,阻塞。
谏,劝谏。
俱,通“具”全。
(13)宫:指皇宫。
府:指朝廷。
(14)陟(zhì):提升。
罚:惩罚。
臧(zāng):好。
否(pǐ):坏。
臧否(pǐ):善恶。
(16)作奸犯科:做奸邪事情,触犯科条法令。
作奸,做了奸邪的事情。
科,科条,法令。
及,以及。
为,做。
刑,罚。
(18)昭:显示,表明。
平:公平,明:严明。
理:治理。
(19)偏私:偏袒,有私心。
(20)内外异法:宫内和朝廷刑赏之法不同。
内外:指宫内和朝廷。
异法:刑赏之法不同。
(22)志:志向,虑:思想,心思。
忠纯:忠诚纯正。
(23)简:挑选。
拔:选拔遗(wèi):给予。
(24)悉以咨之:都拿来跟他们商量。
悉:全部。
咨,询问,征求意见。
之,指郭攸之等人。
(25)必能裨补阙漏:一定能够弥补缺点和疏漏之处。
裨(bì):补。
阙:通“缺” 缺点,疏漏。
.(26)有所广益:收到最多的好处。
广益:增益。
益,好处。
(28)性行(xíng)淑均:性情品德善良端正。
淑,善良。
均,公平。
(29)晓畅:精通。
试用:任用。
(31)督:武职,向宠曾为中部督。
(32)营:军营、军队。
(33)行(háng)阵:指部队。
陈,“阵”的古字。
(34)优劣得所:好的差的各得其所。
(36倾颓:倾覆衰败。
(37)痛恨:痛惜,遗憾(39)死节:为国而死的气节,能够以死报国。
(40)隆:兴盛。
计日:计算着天数,指时日不远。
(41)布衣平民百姓(42)躬:亲自。
耕:耕种。
苟:苟且。
全:保全。
(43)闻达:显达扬名。
(44)卑鄙:地位、身份低微,见识短浅。
卑,身份低下。
(45)猥(wěi):辱,这里有降低身份的意思。
枉屈:枉驾屈就。
(46) 顾,拜访。
驱驰:奔走效劳。
(51)夙夜忧叹:早晚忧愁叹息。
夙,清晨。
(53)不毛:不长草的地方,比喻地方偏远。
(54)奖率:激励率领,奖励统帅。
(55)驽(nǔ)钝:比喻才能平庸,这是诸葛亮自谦的话。
驽,劣马,走不快的马。
钝,刀刃不锋利。
(56)攘(rǎng)除:排除,铲除。
奸凶:奸邪凶恶的敌人。
(57)旧都:指东汉都城洛阳或西汉都城长安。
(58)斟酌:商讨,考虑。
损益:增减,兴革。
斟酌损益:斟酌情理,有所兴革。
(59)托臣以讨贼兴复之效:把讨伐曹魏复兴汉室的任务交给我。
托,委托。
效,重任。
(60)不效则治臣之罪:没有成效就治我的罪。
效,有成效。
(61)慢:怠慢,疏忽。
(62)彰:表明,显扬。
咎:过失。
(63)咨诹(zōu)善道:征求好的建议。
诹(zōu),询问。
(64)察纳:考察采纳。
(65)雅言:好的言论。
(66)深追;深切地追念。
遗诏:皇帝在临终时所发的诏令。
(67)涕零,落泪。
零:流(眼泪)习题:一)阅读《出师表》(节选),回答18-21题。
(14分)先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。
愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
18.解释下列语句中加点词的意义。
(4分)(1)以光先帝遗德光: (2)先帝简拔以遗陛下简:(3)亲贤臣,远小人远: (4)以昭陛下平明之理昭:19.下列各组语句中加点词的意义和用法相同的一组是( )(2分)A、悉以咨之辍耕之垄上语文试卷(课改区) 第5贞(共6页)B.试用于昔日叹息痛恨于桓、灵C、以昭陛下平明之理以塞忠谏之路D.创业未半而中道崩殂人不知而不愠20、下列各句中加点的词,意义和用法与现代汉浯相同的一项是(A、陟罚臧否,不宜异同B、诚宜开张圣听C、不宜妄自菲薄D、叹息痛恨于桓、灵21、请将“若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏”一句翻译成现代汉语。
(3分)广东省河源市2005年高中阶段学校招生考试语文试卷古诗文阅读(17分)(一)亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。
受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。
今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
……5.解释文中加点词的意思。
(3分)(1)远:(2)所以:(3)是:6.翻译段中划横线的两个句子:(4分)(1)(2)7.说出“卑鄙”一词古今意义的不同:(2分)卑鄙古义:今义:8,第一自然段中,作者提出了(填四个字)的建议。
(1分)9.文段最后一句中加点的“此”指哪两件事?(2分)(1)(2)5.3分疏远;的原因;此(这)。
6,4分(1)在乱世之中苟且保全性命,不想在诸侯中求得显达。
(2)早晚忧愁叹息,担心先帝托付的使命不能完成。
7.2分(1)身份低微,出身鄙野。
(2)恶劣(不道德)。
8.1分亲贤远佞。
9.2分(1)五月渡泸,平定南方;(2)北定中原;兴复汉室。
10.2分不忍心(强忍悲痛)。
为祖国的山河破碎而痛苦万分。
11.1分an12.2分杜甫(1分);感时花溅泪,恨别鸟惊心(1分,不分小句,每错、漏、添2字扣0。
5分,扣完为止)。
江西省南昌市2009年初中毕业暨中等学校招生考试语文试卷(二)阅读文言文,完成10—14题臣本布衣,躬耕南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。
受命以来,夙夜忧虑,恐付托不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。
今南方已定,甲兵已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、依、允等之任也。