撰写文献翻译指导意见

合集下载

[转载]专利文献翻译规范

[转载]专利文献翻译规范

[转载]专利⽂献翻译规范原⽂地址:专利⽂献翻译规范作者:译⼼译意翻译团队⼀、专利⽂献翻译要求1. 公司对翻译质量要求很严格,请尽量忠实原⽂进⾏翻译,勿丢失内容;PCT申请中存在的错误也不必改正,稍作标记即可;2. 同⼀篇专利⽂件中的词语、术语翻译必须前后⼀致,可在word⽂档中以全⽂取代⽅式确保之;3. 同⼀篇专利⽂件中意思相近的词语尽量以不同的中⽂翻出,例如:element/元件、component/部件、member/构件、part/零件;4. …⼆、专利说明书的⼏⼤部分Title of invention 发明名称Background of the invention 发明背景Field of the invention 发明领域Related background art 相关的背景技术Summary of the invention 发明概述Brief description of the drawings 附图简述Detailed description of the invention 发明详述Claims 权利要求书注:不同公司专利的命名不尽相同,依原⽂翻译即可。

三、专利相关⽤语之翻译application number 申请号application serial No. 申请序号assignee 受让⼈assigner 转让⼈characterized in that 其特征在于,/其特征为,claimed 要求保护的continuation application 继续申请continuation-in-part application 部分继续申请disclose 公开division 分案embodiment 实施例examined 已审查example ⽰例best mode 最佳⽅式docket number 档案号file 申请,提出申请,递交German Auslegeschrift 德国展出说明书incorporate in 加⼊International Patent Application, Publication No. 国际质量申请,公开号is incorporated herein by reference thereto 通过引⽤结合到本⽂中issue 颁发/公告Laidopen (⽇本专利)公开more particularly, 尤其/更详细地讲,more specifically, 更准确地说,更具体地讲parent application 原申请PCT Publication PCT说明书preamble 前序部分preferably...more preferably...most preferably 优选...更优选...最优选preferable 这个词不要翻成最好,因为优选还有⼀个递进的问题:优选,更优选,还更优选,特别优选,最优选,optional 任选的optionally 任选,意思是可以选择这样做也可以选择不这样做;preferred embodiment (example) 优选实施实施例prior art 现有技术provisional disclosure 临时说明书Publication (⽇本专利)公告published application 公开申请said 所述known as 公知的selected from the group of consisting of 选⾃...specificaly, (插⼊语)具体地说,state of the art 现有技术⽔平subject 题述sub-license 分许可证the art 本领域the persons skilled in the art 本领域技术⼈员trade name ⼚商名称unexamined 未审查Utility Model 实⽤新型wherein 其中a aspect of the present invention 本发明的⼀个⽅⾯a further aspect of the present invention 本发明的另⼀个⽅⾯it is understood 应当理解的是thus obtained 这样得到的in cases that 在…的情况下for the purpose of the present invention 就本发明的⽬的⽽⾔as described in 如…中所述as disclosed in 如…中所公开filed December 23,2002 2002年12⽉23⽇提交can be selected from the group consisting of 可选⾃the term “”as used herein 本⽂所⽤的术语“”refers to 是指comprised of 由….组成International Publication WO 国际专利说明书WOJAPENESE LAID-OPEN PATENT PUBLICATION ⽇本公开特许公报title to patent 专利所有权under 35USC§119(e)根据美国法典第35条119 (e)款。

文献综述和外文翻译撰写要求与格式规范

文献综述和外文翻译撰写要求与格式规范

本科毕业论文(设计)文献综述和外文翻译撰写要求与格式规范一、毕业论文(设计)文献综述(一)毕业论文(设计)文献综述的内容要求1.封面:由学院统一设计,普通A4纸打印即可。

2.正文综述正文部分需要阐述所选课题在相应学科领域中的发展进程和研究方向,特别是近年来的发展趋势和最新成果.通过与中外研究成果的比较和评论,说明自己的选题是符合当前的研究方向并有所进展,或采用了当前的最新技术并有所改进,目的是使读者进一步了解本课题的意义。

文中的用语、图纸、表格、插图应规范、准确,量和单位的使用必须符合国家标准规定,引用他人资料要有标注。

文献综述字数在5000字以上。

正文前须附500字左右中文摘要,末尾须附参考文献。

参考文献的著录按在文献综述中出现的先后顺序编号.期刊类文献书写方法:[序号]作者(不超过3人,多者用等表示).题(篇)名[J]。

刊名,出版年,卷次(期次):起止页次.图书类文献书写方法:[序号]作者.书名[M].版本.出版地:出版者,出版年:起止页次。

论文集类文献书写方法:[序号]作者.篇名[C].论文集名.出版地:出版者,出版年:起止页次。

学位论文类书写方法:[序号]作者.篇名[D]。

出版地:单位名称,年份。

电子文献类书写方法:[序号]主要责任者。

题名:其他题名信息[文献类型标志/文献载体标志]出版地:出版者,出版年(更新或修改日期)[引用日期].获取和访问途径。

参考文献篇数应符合学院毕业论文(设计)工作的要求。

(二)毕业论文(设计)文献综述撰写与装订的格式规范第一部分:封面1。

封面:由学院统一设计,“本科生毕业论文(设计)"根据作业实际明确为“论文”或“设计”,其它文本、表格遇此类情况同样处理。

第二部分:文献综述主题1.中文摘要与关键词摘要标题(五号,宋体,顶格,加粗)摘要内容(五号,宋体)关键词标题(五号,宋体,顶格,加粗)关健词内容(五号,宋体,词间用分号隔开)2.正文标题标题最多分四级。

毕业论文文献内容编排中文与英文对照

毕业论文文献内容编排中文与英文对照

毕业论文文献内容编排中文与英文对照在毕业论文的写作过程中,文献内容的编排是非常重要的一环。

其中,中文与英文对照是必不可少的部分。

在撰写毕业论文时,如何合理地安排中文和英文文献内容,是需要认真考虑的问题。

下面将从文献引用、文献列表和文献翻译等方面进行详细介绍。

一、文献引用在毕业论文中,引用文献是非常常见的做法。

当引用中文文献时,应在引用的文献后标注中文作者姓名和出版年份,如“张三,2000”。

而引用英文文献时,则需要标注英文作者姓名和出版年份,如“Smith, 2010”。

在引用文献时,要注意中英文对照的一致性,确保中英文作者姓名和出版年份的对应准确无误。

二、文献列表在毕业论文的文献部分,通常会列出所有引用过的文献。

在文献列表中,中文文献和英文文献的排列顺序可以根据引用的先后顺序或按照作者姓氏的字母顺序排列。

对于中文文献,应按照作者姓名的汉语拼音首字母顺序排列;对于英文文献,则按照作者姓氏的字母顺序排列。

在文献列表中,中文文献和英文文献之间可以用空行或其他方式进行区分,以便读者清晰地识别。

三、文献翻译在撰写毕业论文时,有时会需要引用外文文献。

对于外文文献的引用,需要进行准确的翻译。

在翻译文献时,要确保翻译的准确性和流畅性。

对于中文文献,如果需要引用英文文献的内容,可以在引用的内容后附上英文原文,以便读者查阅。

同样,对于英文文献,如果需要引用中文文献的内容,也可以在引用的内容后附上中文原文。

这样做不仅可以提高文献内容的可读性,还可以确保翻译的准确性。

总之,在毕业论文的文献内容编排中,中文与英文对照是非常重要的一环。

合理地安排中英文文献内容,不仅可以提高论文的质量,还可以让读者更好地理解论文的内容。

希望以上介绍对你在撰写毕业论文时有所帮助。

议论文作文指导意见模板

议论文作文指导意见模板

议论文作文指导意见模板英文回答:Instructions for Argumentative Essay Writing。

1. Introduction。

Begin with a strong hook sentence that captures the reader's attention.State your thesis statement clearly and concisely, presenting your argument.Provide a brief overview of the structure of your essay.2. Body Paragraphs。

Each body paragraph should support one aspect of your thesis statement.Present evidence from credible sources to back up your claims.Use logical transitions to connect ideas and create a coherent flow.Address potential counterarguments and refute them.Conclude each body paragraph with a summary of the main points.3. Counterargument Paragraph。

Acknowledge the validity of the opposing viewpoint.Present evidence and reasoning to refute the counterargument.Show how your thesis is more credible and persuasive.4. Conclusion。

毕业论文的文献翻译是什么

毕业论文的文献翻译是什么

毕业论文的文献翻译是什么毕业论文的文献翻译是什么在撰写毕业论文的过程中,文献翻译是一个不可忽视的环节。

文献翻译是指将外文文献转化为母语的过程,旨在使读者能够准确理解并运用这些文献中的信息。

在这个过程中,翻译者需要具备一定的翻译技巧和专业知识,以确保翻译结果的准确性和流畅性。

首先,文献翻译需要翻译者具备良好的语言能力。

翻译者需要熟练掌握目标语言和源语言,准确理解文献中的内容,并将其转化为母语。

在翻译过程中,翻译者需要注意语法、词汇和句法等方面的准确性,以确保翻译结果的质量。

其次,文献翻译需要翻译者具备专业知识。

毕业论文通常涉及特定的学科领域,因此翻译者需要对该领域的专业术语和概念有一定的了解。

只有在掌握了相关的专业知识后,翻译者才能准确理解文献中的内容,并将其转化为母语,使读者能够理解和运用这些信息。

此外,文献翻译还需要翻译者具备一定的翻译技巧。

翻译技巧是指在翻译过程中运用的一些方法和策略,以提高翻译的准确性和流畅性。

例如,翻译者可以采用对等翻译、意译或加注说明等方式来处理一些难以准确翻译的内容。

同时,翻译者还需要注意上下文的连贯性和一致性,以确保翻译结果的整体性和可读性。

此外,文献翻译还需要翻译者具备一定的研究能力。

在翻译过程中,翻译者需要对文献中的内容进行深入的研究和理解,以确保翻译结果的准确性和可靠性。

翻译者需要查阅相关的参考资料和文献,了解文献中的背景和相关的研究成果,以便更好地理解和翻译文献中的内容。

最后,文献翻译还需要翻译者具备一定的时间管理能力。

毕业论文的撰写通常有严格的时间要求,因此翻译者需要合理安排时间,确保在规定的时间内完成文献翻译的任务。

同时,翻译者还需要预留一定的时间进行校对和修改,以确保翻译结果的质量。

综上所述,毕业论文的文献翻译是一个需要翻译者具备一定的语言能力、专业知识、翻译技巧、研究能力和时间管理能力的过程。

只有在具备这些能力的基础上,翻译者才能准确理解和翻译文献中的内容,并将其转化为母语,使读者能够准确理解并运用这些信息。

本科毕业生开题报告、文献综述和外文翻译的评语要点

本科毕业生开题报告、文献综述和外文翻译的评语要点

本科毕业生开题报告、文献综述和外文翻译的评语要点
一、导师或评阅人对开题报告的评语要点
1、毕业论文选题是否符合所学专业方向和专业要求;
2、研究内容是否切合社会经济发展实际;
3、研究计划是否切实可行;
4、是否同意开题。

二、导师或评阅人对文献综述的评语要点
1、与毕业论文选题是否一致;
2、所阅读的文献数量(包括中外文文献资料);
3、所作综述思路是否清淅,结构是否合理,观点是否明确;
4、文献综述成绩采用百分制
三、导师或评阅人对外文翻译的评语要点
1、翻译内容是否与毕业论文选题一致;
2、翻译是否准确;
3、外文翻译成绩采用百分制。

外文翻译格式及规范

嘉兴学院毕业论文(设计)外文翻译撰写格式规范一、外文翻译形式要求1、要求本科生毕业论文(设计)外文翻译部分的外文字符不少于1.5万字, 每篇外文文献翻译的中文字数要求达到2000字以上,一般以2000~3000字左右为宜。

2、翻译的外文文献应主要选自学术期刊、学术会议的文章、有关著作及其他相关材料,应与毕业论文(设计)主题相关,并作为外文参考文献列入毕业论文(设计)的参考文献。

3、外文翻译应包括外文文献原文和译文,译文要符合外文格式规范和翻译习惯。

二、打印格式嘉兴学院毕业论文(设计)外文翻译打印纸张统一用A4复印纸,页面设置:上:2.8;下:2.6;左:3.0;右:2.6;页眉:1.5;页脚:1.75。

段落格式为:1.5倍行距,段前、段后均为0磅。

页脚设置为:插入页码,居中。

具体格式见下页温馨提示:正式提交“嘉兴学院毕业论文(设计)外文翻译”时请删除本文本中说明性的文字部分(红字部分)。

嘉兴学院本科毕业论文(设计)外文翻译题目:(指毕业论文题目)学院名称:服装与艺术设计学院专业班级:楷体小四学生姓名:楷体小四一、外文原文见附件(文件名:12位学号+学生姓名+3外文原文.文件扩展名)。

二、翻译文章翻译文章题目(黑体小三号,1.5倍行距,居中)作者(用原文,不需翻译,Times New Roman五号,加粗,1.5倍行距,居中)工作单位(用原文,不需翻译,Times New Roman五号,1.5倍行距,居中)摘要:由于消费者的需求和汽车市场竞争力的提高,汽车检测标准越来越高。

现在车辆生产必须长于之前的时间并允许更高的价格进行连续转售……。

(内容采用宋体五号,1.5倍行距)关键词:汽车产业纺织品,测试,控制,标准,材料的耐用性1 导言(一级标题,黑体五号,1.5倍行距,顶格)缩进两个字符,文本主体内容采用宋体(五号),1.5倍行距参考文献(一级标题,黑体五号, 1.5倍行距,顶格)略(参考文献不需翻译,可省略)资料来源:AUTEX Research Journal, V ol. 5, No3, September 2008*****译****校(另起一页)三、指导教师评语***同学是否能按时完成外文翻译工作。

文献综述指导意见

文献综述指导意见关于下发英语专业毕业生毕业论文文献综述撰写指导意见的通知各系、室、办及全体毕业班学生和论文指导教师:为了更好地完成2011级英语专业毕业生毕业论文的相关工作,针对部分学生对于毕业论文中文献综述撰写的规范及要求理解不一的问题,英语系经讨论起草了毕业论文文献综述撰写指导意见(附件见下文)并报学院核准,现予以发布,供全体毕业班学生和论文指导老师参考。

特此通知外国语学院2014-07-04附件:英语专业毕业生毕业论文文献综述撰写指导意见一、文献综述的概念文献综述是对某一学科、专业或专题的大量文献进行整理筛选、分析研究和综合提炼而成的一种学术论文或学术论文中的一个重要基础部分,是高度浓缩的文献产品。

文献综述是在确定了选题后,在对选题所涉及的研究领域的文献进行广泛阅读和理解的基础上,对该研究领域的研究现状(包括主要学术观点、前人研究成果和研究水平、争论焦点、存在的问题及可能的原因等)、新水平、新动态、新技术和新发现、发展前景等内容进行综合分析、归纳整理和评论,并提出自己的见解和研究思路而写成的一种文体。

它要求作者既要对所查阅资料的主要观点进行综合整理、陈述,还要根据自己的理解和认识,对综合整理后的文献进行比较专门的、全面的、深入的、系统的论述和相应的评价,而不仅仅是相关领域学术研究的“堆砌”。

二、文献综述的作用文献综述在于高度浓缩了几十篇甚至上百篇散乱无序的同类文献之成果与存在问题或争论焦点,对其进行了归纳整理,使之达到了条理化和系统化的程度。

检索和阅读文献是撰写综述的重要前提工作。

一篇综述的质量如何,很大程度上取决于作者对本题相关的最新文献的掌握程度。

如果没有做好文献检索和阅读工作,就去撰写综述,是决不会写出高水平的综述的。

好的文献综述不但可以为下一步的学位论文写作奠定一个坚实的理论基础和提供某种延伸的契机,而且能表明写作者对既有研究文献的归纳分析和梳理整合的综合能力,从而有助于提高对学位论文水平的总体评价。

译文+格式+及+评语+要求

毕业设计(论文)译文题目名称:(写译文题目)院系名称:班级:学号:学生姓名:指导教师:200×年×月指导教师批改要求:1.译文工作是把外文翻译为中文,选题必须与论文方向一致,外文作者应为外国作者,中英文内容相互对应。

2.在中英文结尾处均标明原文出处,标注方法见附例。

3.字数要求:3000汉字或15000个印刷符号。

4.排版要求:按照毕业论文正文要求格式排版。

5.装订顺序:汉语翻译在前,英文原文在后,英文部分也可以是原文复印件。

6.教师应根据译文内容是否与毕业论文相关、翻译是否准确、语言是否通顺、逻辑是否合理等方面对毕业生的翻译工作质量给出评价,写出100字左右的评语,并签名。

请用红笔书写。

7.译文不单独计分,与毕业论文(设计)一并综合评分。

附例:风险导向审计研究Pie Pierce, B., Sweeney, B.近几年来,审计行业面临的风险正在日益增大,国内外相继出现了一些会计舞弊事件,如:美国的“安然”、“施乐”,国内的“原野”、“琼民源”、“红光”等,审计人员由此涉及的案件也成千上万,赔偿的金额更难以估计,甚至有人称审计职业界进入了“诉讼爆炸”时代,一些会计师事务所因诉讼而倒闭或陷入困境,这使审计人员清醒地认识到,在商业竞争十分激烈的市场经济中,审计职业界所面临的商业风险已越来越大,审计职业必须设法降低这种商业风险水平。

为此,以美国为首的西方国家从20世纪80年代开始大规模地修订审计准则,在实践中产生了一种以风险评价为中心的审计模式,并在实务中得到广泛应用。

一、风险导向审计产生的社会基础(一)高风险的审计执业环境是风险导向审计产生的直接原因。

众多企业的倒闭,已审报表的使用者将经营失败等同于审计失败。

他们认为企业濒临破产,注册会计师进行财务报表审计时就应提前发出警告,这样审计人员与公众期望的差距越来越大。

期望差距的加大,表明社会公众对审计的需求日益增加,为弥补审计期望差距就得寻找途径,主动出击,迎合这种需求,须承担一定的法律责任——即承担更大的查错防弊责任。

如何进行毕业论文的文献翻译工作

如何进行毕业论文的文献翻译工作毕业论文是完成学业的重要一步,而其中的文献翻译工作更是不可或缺的环节。

本文将为您介绍如何进行毕业论文的文献翻译工作。

一、准备工作在进行文献翻译之前,有几项准备工作是必要的。

首先,要对研究课题进行深入了解,明确自己要翻译的文献的背景和内容。

其次,要熟悉研究领域的专业术语和常用翻译技巧。

最后,准备好翻译所需的工具,如专业词典和翻译软件。

二、文献选择与筛选在进行文献翻译之前,需要对已有的文献进行选择与筛选。

首先,选择与自己研究课题相关的文献。

其次,对文献进行筛选,选择质量较高、内容较全面的文献进行翻译。

可以参考专业数据库、学术期刊和图书馆的资源。

三、翻译方法在进行文献翻译时,需要选择适当的翻译方法。

根据具体情况,可以采用直译、意译或译注等方法。

在保持原文意思的基础上,要注意修辞和语法的调整,使译文更符合目标语言的表达习惯。

同时,要注重翻译的准确性和一致性,避免出现歧义或理解偏差。

四、校对与修改在完成翻译后,务必进行校对与修改。

首先,对译文进行语法、拼写和标点等方面的检查,避免出现错误。

其次,对译文进行逐句对照原文的校对,确保译文与原文意思一致。

最后,对译文的流畅性和可读性进行考量,进行适当的修改和润色。

五、引用与署名在进行文献翻译时,必须严格遵守学术规范和版权法律。

如果引用了他人的翻译成果,要进行准确的引用和署名。

同时,要注意避免直接复制原文,确保译文的独立性和原创性。

六、文献翻译的注意事项在进行文献翻译时,还有一些注意事项需要牢记。

首先,要保持耐心和细致,避免翻译过程中的粗心和马虎。

其次,要善于利用各种翻译资源和工具,提高翻译效率和质量。

最后,要注重个人语言表达能力的培养,提升翻译水平和专业素养。

总结起来,进行毕业论文的文献翻译工作需要进行充分的准备,并选择适当的翻译方法。

在翻译过程中要注重准确性和一致性,并进行校对与修改。

同时,要遵守学术规范和版权法律,注意引用和署名。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

撰写专业译文的指导意见
1、专业译文工作的意义
安排外文的专业译文的翻译工作的目的有三个。

第一是了解国外专业发展新动态,开阔设计思路、寻找创新点;第二是锻炼学生的专业外语应用能力;第三是学习学术论文的写作方法和表达格式。

2、外文专业论文素材的选取
外文文献翻译不少于2万印刷字符。

要求翻译外文文献1~2篇。

翻译的外文文献应主要选自学术期刊、学术会议的文章、有关著作及其他相关材料,应与毕业论文(设计)主题相关,并尽可能作为外文参考文献列入毕业论文(设计)的参考文献。

并在每篇中文译文首页用“脚注”形式注明原文作者及出处,中文译文后应附外文原文。

每个学生选好素材后,应拿复印件到毕业设计(论文)指导教师处进行登记和审核。

审核是为了确认是否符合选材要求。

登记是为了避免重复,要求每个学生独立完成资料的翻译。

学生在选外文的专业论文时,应当先粗读一遍。

尽量选与自己专题相近的。

尽量选第一遍读就可读懂大半的,篇幅不可太长,确保译文具有一定的完整性,避免节选。

如果外文文献篇幅较长,可以在指导教师指导下选译部分。

3、对译文的要求
1)专业译文翻译的基本要求可归为三个字,即信、达、雅。

所谓信即是忠于原著。

应当原原本本的表达原作者的思想观点和风格。

尤其是吃不透原意的情况下,应当本着负责的态度,在给出自己译文的同时标注上原文和疑点。

所谓达,即是译文要通顺,要符合中文的语文规范。

所谓雅,则是在语言文字表达上在专业语文上尽量做到最适合的表达。

如果在遣词造句上出神入化,则读者可在第一时间领会其含义。

尤其是各专业都有自己的行话(专业术语),这种行话是在这个专业中公认的专有语言。

如果用其他行业的话来表达则不但词不达意,还要引起误解。

2)译文的题目、小标题、摘要、关键词和图名都应译出。

图中的文字也应译出。

图可复制后贴在译文上。

参考文献可不译,可复制后直接贴在译文正文
后原文的作者应在大标题下写明。

在译文首页用“脚注”形式标注译文的出处。


“译自ieeeproc-control theory appl.vol.141,no3.pp2-4,1999”,再给出译者和翻译的日期,如
BJ061王刚 2009年12月”
3) 专业译文作品提交时应附上原文的复印件,以便评审。

4、格式与装订要求
使用学校统一规定的封面格式,中文译文的撰写格式(字体、行间距、页边距、页面)按照学院统一要求(见学院网页),按“封面、译文一、外文原文一、译文二、外文原文二”的顺序统一装订,与开题报告一同提交。

相关文档
最新文档