神龙汽车有限公司用工管理规定(中英文

合集下载

神龙汽车的战略性绩效管理

神龙汽车的战略性绩效管理
分 卡为 载体 ,清 晰描述 企 业使命 愿景 、中期 目
标 、关 键举 措 、路径 图 ,并予 以 目视 化展示 和 宣贯 ; 计分 卡 中的指 标及 行动计 划 项 目,必 须 与 战略 目标 直 接关 联 、按 4维度 分布 、兼顾 4
个 平衡 、便于 动 态亮灯 监控 。要 求各级 管理 者
值 相 比较 后 ,按 亮灯规 则 ( 对于 指 战略 图及 计分 卡 中 的红、黄 灯项 何 五、整合先进方法及工具
标 , 目标值 设 为 门槛 、 目标 、挑 战 时转 为绿 灯进 行预 测 ,要 既能体 现 1 、挑 战 2四 档 ,实 际值 与 之 对 照
识培 训 ,动 员 并发布对 项 目的期 待 、组 建项 目 团 队、实施 项 目计划 。二是开 展 公司高层 团队
推动企 业不 断走 向 “ 卓 越经营 ” 。
成员访 谈 、收集相 关资 料信 息 ,形成公 司 战略


确 定 企 业 管理 转 型 升级
管理现状诊 断评估 报告 。三是召开 专题 研讨会 ,
真正做到 “ 一图 ( 战略 图 ) 、一 卡 ( 计分卡 ) 、

KP I ”在手 , 疏 而不漏 , 突 出重点 , 统揽全 局 ;
在企 业 经营 实践 中 ,真 正发挥 计分 卡所 独有 的
2 0 1 5 年 第 三 期詹 业 菅 押8 3
系 和 KP I 考核 体系 ,并将 战 略性 绩 效 指标 及行 动方 案落实 到各 级 管理
动计 划 ,召开 专题 研讨 会讨论 确认 并实 施公 司 7 0 %, 极大提高
了生 产效 率
定期 开展 战略性 绩 效 回顾 评估 ,使 公司达成 战

员工考勤管理制度(中英文版本)

员工考勤管理制度(中英文版本)

员工考勤制度Work Attendance Regulation修改说明Modification Description:第一章 总 则 Chapter 1 General Provision第一条为规范员工管理,切实保障公司及员工利益,根据有关法律法规,结合公司实际情况,特制定本制度。

The rule is made based on the company situation in compliance with relevant laws in purpose of standardizing administration of management and safeguarding the interests of both company and staffs.第二条第二章 细 则Chapter 2 Implementing Provision第一节 考勤打卡规范/Norm of attendance 第三条所有员工上下班必须按规定打卡,包括中途请假、停产、出差、培训等(应于中途下班时刷卡)。

Staff must punch card when on and off duty. In the halfway during working time, if staff ask leave (include leaving, going out for business, training, production shutdown), they must punch when leave the company. 第四条 第五条委托他人代打卡的或打卡后实际未到岗的,视其情节酌情惩处;代打卡者并同惩处。

Consigning others to punch card or not coming for workafter punching card shall be fined upon the circumstances; those help others punch card shall be fined as well. 第六条除外部驻厂员工外,工作时间内出公司大门的,需填写《出门单》交部门主管及人力资源部审批。

赢在理念——神龙汽车有限公司二期工程项目管理实践

赢在理念——神龙汽车有限公司二期工程项目管理实践

建成 后对地方经济 有强大豹拉 动作用
12 项 目特 点 和 难 度 .
项 目内容包括 冲压 、担 装 、油漆 、 121 建设任 务重 大 .. f 由于项 目进展 过程 中.项 目范瑚 总装 、发动机等 工艺■痔 物 流仓库 、
备件仓库 、整 车停 车场 及辅助站 房、公

直在变动之中 . 面数据是来 自
维普资讯
▲: ▲・ —垴 J
— — . . — — — — — — . .

I I毛燕 车 青 瞳 公 司 J
' I … … … r … ~ ~ P ~
至至
神 龙 汽 车 有 限 公 司 二 期 - i -程 项 目 管 理 实 践
由于 此项工 程是厂房 的扩建 工程 , 理的协调和催办工作量。
制。 为项 目管理团队打下了良好的基 础。发扬 “ 诚实、敬业 、文明 、创新” 的企业精神,克服了种种困难,得到了 业主,政府相关部门、承建商各方的一 致好评。主要表现在 : 1协助改善了由于神龙公司付款程 ) 序严格、付款周期长在办理行政手续时
文 ,神龙公 司 ‘ 设规 摸为年产轿圭三 下简称 东风院 )于 20 建 04年 2月 与种龙 十万辆 、发动帆 阳十万台 , 发规划 . 汽车有限公 签 订了委托 意向书.乖担
分两期实施 ’”为依捌 .同E 为 r = 适应 J此项 目设计和项 目管理的工 作,成立
汽车 市场的需 求 ,实现 新增年 产 1万 了东风设计研 究院神龙二 期工 程项 雪部 5
用动 力管 网的扩建工程 。建设地 点分 三 20 年 n研数据报 告) 03 f 。功能项 置估 计
个区域 .分别是武 汉工 厂考 r噩、武汉 8 一 O多项 +总建筑 面积 4 万 平方米 ,. 6 总 工厂新厂区和 襄樊 工厂 厂噩 其巾武搜 投资 77 R 亿 MB

中英文公司规章制度

中英文公司规章制度

公司管理制度Company management regulations1.遵纪守法,忠于职守,克己奉公。

Law-abiding, loyal to their duties, Katsumi and to serve the public interest wholeheartedly2.维护公司声誉,保护公司利益。

Maintain the company's reputation, protect the interests of the company3.服从领导,关心同事,团结互助。

Obey the leadership, care for colleagues,unity and mutual assistance4.努力学习,提高水平,精通业务。

Efforts to learn, improve the level, proficient in business5.积极进取,勇于开拓,创新贡献。

Positive and enterprising, the courage to open up, innovation and contribution6.一切现金往来,必须收付有凭据,严禁口说为凭。

All cash transactions must be credited and received,Said no words7.严禁将公款存入私人帐户,违者按贪污论处。

It is strictly forbidden to deposit public funds in private accounts8.禁止向店铺和工厂索要佣金。

It is forbidden to ask for commissions from shops and factories9.公司按照“按劳取酬、多劳多得”的分配原则,根据员工的职责、能力、表现、工作年限等情况综合考虑决定其工资Stuff principle of distribution, according to the staff's duties, ability, performance, working years etc. to consider their wages10.员工按国家法定节假日休假。

中小型外资企业雇佣员工关系管理规定(双语版)

中小型外资企业雇佣员工关系管理规定(双语版)

中小型外资企业雇佣员工关系管理规定(双语版)第十二部分:劳动合同解除Section 12: Termination of Employment12.1 辞职12.1 Resignation员工若需离职须提前一个月以书面形式告知部门主管,部门负责人批准后,报人力资源部审核。

试用期员工须提前三天向所在部门提出申请;Employees who voluntarily hand in their resignation must do so in writing one month in advance. The department Manager will inform the HR department oncethe department Manager approves the resignation. Employees in their probationary period must provide three days’ notice.人力资源部同意后,员工正式办理交接手续;After approval by the HR Department, the employee shall formally go through a work handover procedure.交接手续完毕后,到人力资源部领取离职通知书,办理正式的离职手续。

离职交接手续完毕后,方可结算工资。

没有按规定办理离职手续的,公司有权暂缓结算工资及一切未结款项。

After completing the handover procedure, the employee must complete a termination notice from the HR department, and follow the formal termination procedures. Only after the handover and termination procedures are completed may the employee receive salary payment. If the required procedures are not followed, the company is entitled to temporarily postpone salary payment and other outstanding amounts.劳动合同的解除Termination of Labor Contract根据《中华人民共和国劳动合同法》,公司依法与员工解除或终止劳动合同的,员工应按照部门领导的指示进行交接。

公司管理制度中英

公司管理制度中英

第一章总则第一条为加强公司内部管理,提高工作效率,保障公司利益,维护公司形象,特制定本制度。

第二条本制度适用于公司全体员工,包括但不限于正式员工、实习生、临时工等。

第三条本制度遵循公平、公正、公开的原则,确保公司各项制度的贯彻执行。

第二章工作时间与考勤第四条公司实行标准工作时间制度,每日工作时间为8小时,每周工作时间为40小时。

第五条员工应按照公司规定的作息时间上下班,不得擅自迟到、早退、旷工。

第六条员工因特殊原因需请假,应提前向直属上级提交书面请假申请,经批准后方可离岗。

第七条员工请事假、病假等,应提供相应的证明材料,请假期间工资待遇按照公司相关规定执行。

第八条公司每月对员工考勤情况进行统计,并作为绩效考核的依据之一。

第三章办公纪律第九条员工应保持办公场所整洁、有序,爱护公共设施。

第十条员工应遵守公司保密制度,不得泄露公司商业秘密。

第十一条员工在工作时间不得从事与工作无关的活动,如玩游戏、聊天等。

第十二条员工应遵守公司网络安全规定,不得违规使用公司网络资源。

第四章奖惩制度第十三条公司设立奖惩制度,对表现优秀的员工给予奖励,对违反规定的员工进行处罚。

第十四条奖励分为物质奖励和精神奖励,具体标准由公司人力资源部门制定。

第十五条处罚分为警告、记过、降职、辞退等,具体标准由公司人力资源部门制定。

第五章培训与发展第十六条公司定期组织员工培训,提高员工业务能力和综合素质。

第十七条员工应积极参加公司组织的各类培训活动,提升自身能力。

第十八条公司鼓励员工参加外部培训,对取得相关证书的员工给予一定奖励。

第六章安全生产第十九条公司严格执行安全生产法规,确保员工生命财产安全。

第二十条员工应遵守公司安全生产规章制度,提高安全意识。

第二十一条公司定期对安全生产进行检查,发现问题及时整改。

第七章附则第二十二条本制度由公司人力资源部门负责解释。

第二十三条本制度自发布之日起施行,原有相关规定与本制度不一致的,以本制度为准。

---Company Management RegulationsChapter 1 General ProvisionsArticle 1: These regulations are formulated to strengthen internal management within the company, improve work efficiency, protect the company's interests, and maintain the company's image.Article 2: These regulations apply to all employees of the company, including but not limited to full-time employees, interns, and temporary workers.Article 3: These regulations are based on the principles of fairness, justice, and transparency, ensuring the implementation of the company's various regulations.Chapter 2 Working Hours and AttendanceArticle 4: The company implements a standard working hours system, with a daily working time of 8 hours and a weekly working time of 40 hours.Article 5: Employees must follow the company's规定的作息时间 for attendance, and may not arrive late, leave early, or be absent without leave.Article 6: Employees who need to take leave for special reasons must submit a written leave application to their direct superior in advance, and may leave their post only after approval.Article 7: Employees who need to take leave for personal or medical reasons should provide relevant proof, and the salary treatment during the leave period shall be in accordance with the company's relevant regulations.Article 8: The company will conduct a monthly statistical analysis of employee attendance, which will be one of the criteria for performance assessment.Chapter 3 Office DisciplineArticle 9: Employees must maintain a clean and orderly office environment and take care of public facilities.Article 10: Employees must comply with the company's confidentiality regulations and shall not disclose the company's business secrets.Article 11: Employees are not allowed to engage in activities unrelated to work during working hours, such as playing games or chatting.Article 12: Employees must comply with the company's network security regulations and shall not misuse the company's network resources.Chapter 4 Rewards and PunishmentsArticle 13: The company has established a rewards and punishment system, rewarding employees who perform outstandingly and penalizing those who violate regulations.Article 14: Rewards may be in the form of material rewards and spiritual rewards, with specific standards set by the company's human resources department.Article 15: Punishments may include warnings, written reprimands, demotions, and dismissals, with specific standards set by the company's human resources department.Chapter 5 Training and DevelopmentArticle 16: The company regularly organizes training sessions for employees to improve their professional skills and overall quality.Article 17: Employees are encouraged to actively participate in the company's various training activities to enhance their abilities.Article 18: The company encourages employees to participate in external training programs, and rewards those who obtain relevant certifications.Chapter 6 Safety ProductionArticle 19: The company strictly implements safety productionregulations to ensure the safety and security of employees.Article 20: Employees must comply with the company's safety production regulations and raise their safety awareness.Article 21: The company conducts regular safety inspections andrectifies problems in a timely manner.Chapter 7 Supplementary ProvisionsArticle 22: These regulations shall be interpreted by the company's human resources department.Article 23: These regulations shall come into effect upon their issuance, and any previous regulations inconsistent with these regulations shallbe deemed invalid.---。

神龙汽车供应商产品和过程的更改管理程序.doc

DPCA内外部使用USAGE INTERNE DE DPCAOR.2012.07工业事业BLOC INDUSTRIEL现生产供应商产品和过程的更改管理程序NOM DE NORME签字栏pour signature签名SIGNATURE 日期DATE签名SIGNATURE日期DATE撰稿人AUTEUR体系主管分部主任CHEF DIVISION REFERENTIEL翻译TRADUCTEUR体系主管部长DIRECTEUR DPT.REFERENTIEL撰稿部门主管分部主任CHEF DIVISION组织信息部组织分部主任CHEF DIVISION DSIM/OGZ撰稿部门部长/厂长DIRECTEUR DPT AUTEUR组织信息部部长DIRECTEUR DSIM下列人员参与了本标准的审核及会签Les personnes suivantes ont participe a la verification et co signature de cette norme:程序文件的演变信息Informations d’evolution de procedure:附件1:更改分类表供应商的更改分类表附件Annexe 2:供应商更改处理流程图受理申请组织更改评审实施更改附件Annexe3:A:决策Approbation;E:执行Execution;C:被咨询Consultation;I:被告知Informe附件Annexe 4 :主送:DPCA/DASP: 申请编号:DPCA/MODIF-M10XXXXXXX-0XX 抄送:D PCA/DQUA:DPCA/DEPA:附件Annexe5 :主送:FNR: 申请编号:DPCA/MODIF-M10XXXXXXX-0XX 抄送:DQUA:DEPA:供应商需提交的资料:✧可行性分析报告✧更改实施计划✧认可计划和实验结果✧更改后的过程审核报告✧工装、模具清单✧过程流程图✧更改后的设备清单✧更改后的检验设备清单✧更改后的产品审核计划✧应急计划✧更新的Q3P文件✧更改的组织机构图✧供应商变更情况表✧DPCA行动计划:参加评审的人员会签姓名N OM –P R E NOM职务Metier隶属部门DepartementFNR:贵司提交的更改申请,按照《现生产供应商产品和过程的更改管理程序》要求,经评估认定确认贵司更改属于:不同意更改。

中英文版员工手册

员工手册Employee Manual目录Table of contents第一章总则Chapter 1 General第二章考勤管理规定Chapter 2 Work Attendance Regulation第三章福利制度Chapter 3 Welfare regulation第四章薪酬制度Chapter 4 Salary Regulation第五章考核规定Chapter 5 Performance Assessment Regulation第六章聘用及岗位管理Chapter 6 Recruitment and Position Management第七章培训制度Chapter 7 Training Regulation第八章人事档案管理制度Chapter 8 Personnel Archives Management Regulation第九章人力资源管理系统和互联网的使用Chapter 9 Human Resources Management System and internet usage 第十章保密制度Chapter 10 Confidential Regulation第十一章奖惩制度Chapter 11 Reward and Punishment Regulation总则General第一条为规范公司的人事管理,特制定本规定。

Article1 these regulations are specially stipulated to serve the need of standardizing the company’s personnel management.第二条本公司员工的聘用、考勤、休假、行为规范等事项均按本规定办理。

Article2 Staff recruitment,attendance,Leave &Holiday,code of conduct, etc matters in the company will be in accordance with these regulations.第三条本公司各级员工,均应遵守本规则各项规定。

神龙汽车有限公司(DPCA)新产品开发项目管理程序-中法双语(2011.9.3)

DPCA内部使用USAGE INTERNE DE DPCAOR.2005.09工业事业BLOC INDUSTRIEL新产品开发项目管理GESTION DU PROJET DES NOUVEAUX PRODUITS附图1-1附图注:JOP-立项立标会*J2-定义构成J5-线上预批量启动J8-经验反馈总结会JO-项目启动J3-工业化装备制造许可J6-商业化投放许可注:*----可选项J1-项目固化*J4-线外预批量启动J7-爬产许可立标会附件10 annexe10: J8 –项目总结bilan du projet1.总结与经验反馈: 围绕技术/质量/经济/周期,回顾各节点/领域的工作经验,形成报告予以存档.Bilan et RETEX:rappeller les RETEX de chaque date cle/domaine,former un rapport et l’archiver.les contenus concernent La qualite/le cout/le cycle(produit/conception,developpement/industrialisation/FNR/les autres activites quotidiennes).2.项目平台组织对项目实际情况和和预期的目标(包括:技术/质量/经济/周期等)进行比较,针对差异和变化,提出对项目管理的改善意见。

La plate-forme organse de comparer la situation actuelle et l’objectif prevu (y/cle plan,le delai,la qualite,les couts,etc)du projet,propose les avis d’amelioration de la gestion du projet pour les differences et les changements.。

EmployeeRules工厂管理制度员工守则手册中英文版

员工管理制度Employee rules为更好地适应工厂快速发展的需要,增强工厂的行业市场竞争力和提高员工工作效率,特制定本工厂员工管理制度。

In order to meet the needs of fast-growing, and enhance market competitiveness of industries and factory, improve employee productivity, the management ofemployee rules is made.1、按时上下班,不得迟到、早退、旷工,违者。

按工厂考勤管理制度处理。

1.Work on time, cannot be late, leave early, absenteeism, and offenders willbe punished by Regulation of attendance management.2、请假须提前写请假条交本部部长、主管及考勤处签字可生效。

特殊情况须在上班前15分钟通知本部部长及主管批准方可生效。

请假三天以上须提前两天写2.The request for leave shall be written in advance and get approval fromsupervisor or manager. Special circumstances is required to notifysupervisor 15 minutes before on duty. Leave more than three days isrequired to get approval two days in advance.3、请假条交本部部长、主管及考勤处签字后方可生效,以上情况如有违反,按旷工处理。

3.The request for leave will be affective after signed by supervisor, or will beregarded as absenteeism.4、上班时间一律不得会客或带外人参观工厂。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

神龙汽车有限公司DONGFENG-PEUGEOT CITROEN AUTOMOBILE CO.LTD 编号(No):DPCA/DRRH/2005/093日期(Date):22/04/2005人力资源部DRRH 页次(Pages):1/5密级(Confidentialite):主送:公司各部抄报:刘卫东总经理华日曼副总经理事由:神龙汽车有限公司用工管理规定(修订)Destinataires: Tous les départements Copie: MM .LIU Weidong , VAJSMAN Sujet: Règle d’emploi du personnel à DPCA (MAJ)1、总则1.1为规范用工管理,完善公司用工激励机制,有效地开发、利用和管理公司人力资源,特制定本规定。

1.2本规定适用于公司各种类型用工(不包括高级职员)。

1. Principe général1.1 La présente règle est établie pour normaliser la gestion du personnel, améliorer le système de stimulation de l’entreprise, exploiter, utiliser et gérer de façon efficace les ressources humaines de DPCA. 1.2 Cette règle s’applique à toutes les catégories de personnel de l’entreprise (employés supérieurs exclus)2、用工类型 2 .T ype d’emploi pour les effectifs2.1公司用工分为劳动合同制和劳务两类。

2.1.1劳动合同制用工又分以下三种:(1)无固定期限劳动合同用工,指不规定劳动合同的解除或终止时间,只规定劳动合同的解除或终止条件的用工。

新招聘的员工一般不签订无固定期限劳动合同;(2)有固定期限劳动合同用工,指签订1年、2年、3年劳动期限的合同用工。

试用期长短应根据劳动合同的期限而有所不同,一般合同期限1年试用期1个月,但最长不超过3个月;(3)以完成一定工作为期限劳动合同用2.1 L’entreprise a seulement 2 types d’emploi: employé contractuel et intérimaire.2.1.1 Employé c ontractuel:(1)CDI (contrat à durée indéterminée). Le terme du contrat n’est pas fixé, mais les conditions de résiliation et de fin de contrat sont précisées. Les nouveaux embauchés, en général, ne signent pas de contrat à durée indéterminée.(2) CDD (contrat à duréedéterminée). La date de fin de contrat est fixée par avance, la durée est variable entre 1 et 3 ans. La durée de la période d’essai est fixée en fonction de la durée du contrat de工,指签订1年(含1年)以下劳动期限或为完成某项任务的合同用工。

试用期15-30天或按合同约定执行。

2.1.2劳务用工劳务用工,指公司与社会劳务机构签订劳务协议,由社会劳务机构给公司提供劳务的用工形式。

公司不与劳动者本人签订劳动合同,由社会劳务机构与劳动者个人签订劳动合同。

travail: 1 mois par année de contrat et ainsi de suite, ma is 3 mois d’essai au maximum.(3) Le contrat de mission pour accompagner un projet sur une durée déterminée. La durée est généralement inférieure ou égale à 1 an, et la périoded’essai se situe entre 15 et 30 jours ou est fixée dans les conditions de l’a ccord.2.1.2 IntérimaireC’est un type de recours à du personnel par l’intermédiaire d’un cabinet d’intérim qui signe un accord avec l’entreprise et lui propose des intérimaires pour satisfaire aux besoins de l’entreprise. L’individu ne signe pas de contra t avec l’entreprise mais avec le cabinet d’intérim.2.2公司根据生产经营发展的不同时期,确定各类用工人员的比例。

2. 2 DPCA décide de la proportion annuelle de tous types de contrats selon les différentes périodes de développement de l’entreprise.3、用工原则 3.Principe d’emploi3.1在公司工作年限连续达10年(含10年)以上的或距法定退休年龄10年以内的合同制员工,如本人要求且双方协商一致,可以签订无固定期限劳动合同;3.1 Les employés ayant plus de 10 ans (y/m 10 ans) d’ancienneté dans l’entreprise, qui en font la demande, ont le droit de signer un contrat CDI.3.2公司招聘的员工一般签订有固定期限劳动合同。

签订劳动合同具体年限规定按公司《劳动合同管理办法》执行;3.2 En général, l’entreprise signe un CDD avec la recrue. La durée du contrat est fixée selon la méthode de gestion de contrat de travail du personnel de l’entreprise.3.3签订以完成一定工作为期限劳动合同适用于为完成某项目工作或公司短期需要3.3 Le contrat de mission est conçu pour accompagner un projet sur une的用工,该项目工作完成,劳动合同即终止。

durée déterminée. Le contrat se termine dès lors que l’employé a complètement rempli sa mission.3.4劳务用工适用于操作性或事务性以及公司短期需要的岗位。

3.4 Les intérimaires sont principalement affectés à des postes opérationnels de peu de technicité ou à des postes administratifs voire sur des postes éphémères.3.5人力资源部确定岗位的聘用形式和控制用工数量。

其它各部门不得违反规定自行用工。

3.5 DRRH décide des types d’emploi et du nombre de personnel a recruter. Il est absolument impératif que tous les D pts de l’entreprise respectent la décision prise.4、工资 4. Rémunérations4.1无固定期限和有固定期限劳动合同人员的工资无固定期限和有固定期限劳动合同人4.1 CDI et CDDLe standard de rémunération de ces deux types de contrat est identique. Le standard et la méthode sont précisés dans les règ lements员的工资执行相同的工资待遇标准,其具体标准和办法按《神龙汽车有限公司工资及有关福利规定的实施细则》执行。

4.2以完成一定工作为期限合同用工的工资水平参考劳动力市场价格及劳动力供需情况,由公司与劳动者共同商定。

其工资待遇标准、工资发放形式按神龙公司与劳动者所签劳动合同执行,且在合同期内,原则上不作调整。

détaillés d’application des salaires et des «bien-être» de DPCA.4.2 Les salaires des employés en contrat de mission et en contrat d’intérim sont fixés collectivement par l’entreprise et l’individu/ou le cabinet d’intérim en référence au prix du marché et en fonction de l’offre et de la demande et par rapport aux besoins en main-d’oeuvre d e l’année.Le standard du salaire et les modalités de paiement sont liés aux conditions du contrat signé entre l’entreprise et l’individu/ou le cabinet d’intérim. En principe le niveau reste inchangé dans la période d’application du contrat.4.3特殊聘用的人员可以实行谈判工资。

相关文档
最新文档