试论中学体育课实行双语教学的理性思考

合集下载

对体育院校开展双语教学的客观分析

对体育院校开展双语教学的客观分析

对体育院校开展双语教学的客观分析【摘要】:培养既具备扎实的专业基本功底又通晓英语国家语言和文化的高级复合型专门人才已成为体育院校学生教育的当务之急。

因而体育院校开展和推进双语教学的重要性和迫切性日益凸显。

文章试从双语教学开展的意义和必要性以及体育专业实施双语教学所具备的优势条件和存在问题进行了较为客观深入的探讨。

【关键词】:双语教学;体育院校;优势与困难1.体育院校开展双语教学的必要性。

1.1 时代发展迫使体育院校重视英语学习随着时代的发展前进,整个世界进入到一个信息化社会,其社会的信息化程度不断提高,要培养高素质的体育人才是体育院校的迫切任务。

现代的体育院校的大学生应具备能够独立地通过外文媒体获取新信息,扩展新视野,紧跟科学技术发展前沿的基本素质。

为培养和增强学生获取信息的能力,体育院校在理论和实践课教学中积极开展双语教学实践活动,采取外语作为教学媒介,通过外语来接受专业知识,学生在用外语掌握专业课程的同时也就提高和巩固了外语水平,最终把学生培养成能轻松驾驭两种语言高素质人才。

1.2 双语教学是提高英语学习之有效途经那么何谓双语教学呢?双语教学,是语言学概念(双语)与教育学概念(教学)交叉的边缘学科教学,不是二者的叠加,而是两者的相融,因此必须对其概念的内涵进行学术定位。

从语言学角度来界定,《朗曼应用语言学词典》(英国朗曼出版社出版)的权威释义为: “The use of a second or foreign Language in school for the teaching of content subject” 能在学校里使用第二语言或外国语,旨在进行学科教学的运作方式。

双语教育是以两种语言作为教学用语的教育系统,即在学校教育中同时进行学生的母语(第一语言)和第二语言的教学,使学生达到两种语言的兼通。

双语教学目的是使学生具有跨文化的意识,使学生能在跨文化交流中,能根据工作环境和交际对象的需求进行两种语言之间的熟练切换。

试论篮球专业课程的双语教学

试论篮球专业课程的双语教学

试论篮球专业课程的双语教学浅谈篮球专业课程的双语教学Introduction 简介篮球是一项全球普及广泛的运动。

随着中国篮球事业的蓬勃发展,越来越多的年轻人对篮球产生了浓厚的兴趣,并选择将其作为自己的职业道路。

为了满足学生对篮球专业课程的学习需求,许多高校开始引入双语教学模式。

本文将讨论篮球专业课程的双语教学模式的优缺点以及如何提高该模式的效果。

Advantages of Bilingual Teaching in Basketball Courses 双语教学在篮球课程中的优势1. Enhances language skills 增强语言能力通过篮球课程的双语教学,学生不仅可以更好地掌握篮球技术和战术知识,还可以提高他们的语言能力。

在学习过程中,他们需要通过英语与教师和其他同学交流,这有助于提高他们的听说读写能力。

2. Promotes cross-cultural communication 促进跨文化交流双语教学模式也为学生提供了与国外学生交流的机会。

通过与来自不同文化背景的学生进行合作和交流,学生能够更好地了解跨文化沟通的重要性,培养尊重和接纳他人的态度。

这有助于拓宽他们的国际视野并提升他们的综合素质。

3. Improves professional skills 提高专业技能篮球专业课程的双语教学可以帮助学生更深入地理解篮球技术和战术知识。

通过使用英语学习这些知识,学生可以接触到更多的国际前沿理论和实践经验,提高他们的专业素养和竞争力。

Disadvantages of Bilingual Teaching in Basketball Courses 双语教学在篮球课程中的缺点1. Language barrier 语言障碍对于一些学生来说,英语可能不是他们的母语,他们可能会遇到语言障碍。

这会影响他们对篮球知识的理解和应用,限制了他们在课堂上的参与度。

教师需要采取合适的教学方法,帮助学生克服这个问题。

双语教学的尝试与思考

双语教学的尝试与思考

双语教学的尝试与思考双语教学是指在教学过程中同时使用两种语言进行教学的方式。

这种教学方式能够帮助学生更好地理解课程内容,提高语言运用能力。

在实施双语教学时,教师需要根据学生的语言水平和学习需求进行合理的设计。

教师可以根据课程内容的难度和学生的语言水平,选择合适的语言进行教学。

同时教师还需要使用适当的教学方法,如语言游戏、对话练习、小组讨论等来帮助学生学习双语。

在双语教学中,教师需要提供充足的语言练习和交流机会,这样才能帮助学生提高语言运用能力。

另外,教师也需要给予学生充分的指导和点评,帮助学生发现并改正错误。

总之,双语教学是一种有效的教学方式,但需要教师根据学生的语言水平和学习需求进行合理的设计,并提供充足的语言练习和交流机会,给予学生充分的指导和点评.双语教学还能够增强学生的文化意识和跨文化交流能力。

通过学习双语,学生能够了解不同文化背景下的语言和文化差异,增强对不同文化的理解和尊重。

双语教学还能够提高学生的就业竞争力。

在当今全球化的背景下,掌握多种语言能力是一项重要的资本,能够为学生提供更多的就业机会。

然而,在实施双语教学时,教师需要面对诸多挑战。

例如,教师需要有足够的语言熟练程度和教学经验来教授双语课程,同时还需要具备足够的教学资源和条件来实施双语教学。

总之,双语教学是一种有效的教学方式,它能够帮助学生提高语言运用能力,增强学生的文化意识和跨文化交流能力,提高学生的就业竞争力.但在实施双语教学时,教师需要面对诸多挑战,需要有足够的语言熟练程度和教学经验,具备足够的教学资源和条件来实施双语教学.另外,在实施双语教学时,教师需要给予学生充分的时间来适应这种教学方式,并给予他们充足的支持和鼓励。

学生需要有足够的耐心和毅力来适应这种教学方式,并具备足够的学习策略来应对双语教学中的挑战。

在实施双语教学时,教师需要与学生建立良好的沟通渠道,及时了解学生的学习进度和困难,并根据学生的需求进行调整和调整。

双语教学的实践与思考

双语教学的实践与思考

双语教学的实践与思考随着社会的发展,双语教学已经成为当今世界的发展趋势,为了满足不同文化环境下学习者的需求,双语教学作为一种教育方式,在国际教育中越来越受到重视。

双语教学以双语环境作为教学依托,将两种不同语言媒介,融入一种教学活动,使学生在熟悉的语言环境中掌握另一种语言知识,从而实现多语言熟练掌握。

借助双语教学,学生可以更好地掌握新语言,从而达到全面深刻的语言知识。

首先,双语教学可以让学生更好地理解两种语言的联系。

学习语言的过程就是在一定的环境中,在一定的语言中学习另一种语言。

使用双语教学,老师可以让学生运用熟悉的语言来理解另一种语言,从而更容易掌握新的语言。

另外,在双语教学中,学生可以更加深入地理解语言知识。

很多学生在学习新语言时都会遇到理解的困难,而双语教学可以让学生得到更多的练习机会,从而加深对新语言知识的理解。

另外,双语教学也可以更好地培养学生的语言表达能力。

由于双语教学的特殊环境,学生可以在熟悉的语言环境中表达自己的思想,而且可以得到及时的反馈,从而帮助学生修正语言表达和发音错误,可以让学生更快地掌握语言表达和发音。

双语教学不仅可以满足学生的语言学习需求,也可以激发学生的学习兴趣,使学生更愿意参与到双语教学中来。

首先,双语教学可以让学生更直观地感受到两种不同语言的不同,从而激发学生的学习兴趣。

另外,双语教学的过程也可以让学生的学习更具有趣味性。

在双语教学的过程中,老师可以设计一些有趣的活动,使双语教学的过程更具有趣味性,让学生更有动力参与到双语教学中来。

在实施双语教学时,我们应该注意以下几点:首先,应该根据学生的实际情况来组织双语教学,以便让学生更好地掌握双语知识。

其次,应该充分利用学习材料,老师可以结合实际情况,使用不同的学习材料来平衡双语教学的进程,让学生在更有趣的环境中学习双语知识,增强学习的兴趣。

最后,应该提高教师的语言水平,教师需要不断学习,提高自己在双语教学上的能力,以便让学生更好地掌握双语知识。

体育双语教学的学科优势与师资匮乏的解析

体育双语教学的学科优势与师资匮乏的解析

体育双语教学的学科优势与师资匮乏的解析在当今全球化的教育背景下,体育双语教学逐渐受到关注和重视。

它不仅能够提升学生的体育技能,还能培养学生的语言能力和跨文化交流能力。

然而,在体育双语教学的推进过程中,师资匮乏成为了一个亟待解决的问题。

体育双语教学具有诸多学科优势。

首先,它有助于培养学生的国际视野。

随着体育事业的国际化发展,学生需要了解不同国家的体育文化、规则和赛事。

通过双语教学,学生能够直接接触到国际体育领域的最新资讯和研究成果,拓宽自己的知识面,更好地融入国际体育交流中。

其次,提高学生的语言能力。

在体育教学中,学生需要学习和运用专业的体育术语和表达,这对于他们的英语学习是一种很好的实践和巩固。

而且,通过用英语进行体育教学,能够营造一个真实的语言环境,提升学生的听说读写能力,尤其是口语表达能力,使他们在未来的学习和工作中更具竞争力。

再者,增强学生的跨文化交流能力。

体育是一种全球性的语言,不同国家和地区的体育文化各具特色。

在双语教学中,学生可以了解到不同文化背景下的体育观念和价值观,学会尊重和欣赏多元文化,培养跨文化交流的意识和能力,为他们未来在国际舞台上的交流与合作打下坚实的基础。

此外,激发学生的学习兴趣。

相比传统的单一语言教学,双语教学为学生带来了新鲜感和挑战,能够激发他们的好奇心和求知欲。

用英语学习体育知识和技能,使学习过程变得更加有趣和多样化,从而提高学生的学习积极性和主动性。

然而,尽管体育双语教学具有显著的优势,但目前师资匮乏的问题严重制约了其发展。

师资匮乏的原因是多方面的。

其一,专业要求高。

体育双语教学要求教师既具备扎实的体育专业知识,又要拥有出色的英语语言能力,特别是流利的口语表达和准确的专业术语翻译能力。

这样的复合型人才相对较少。

其二,培养体系不完善。

目前,师范院校在培养体育教师时,往往侧重于体育专业知识和教学技能的培养,对英语能力的提升重视不足。

导致毕业后的体育教师在英语方面难以满足双语教学的要求。

《体育课双语教学》

《体育课双语教学》

体育课双语教学双语教学,对当今的学校教育,提出了新的挑战,也开辟了新的天地。

对中小学体育课双语教学的实践与探索,也是适应当前素质教育的要求和未来社会对双语教学人才的需要。

而体育课如何进行双语教学,如何真正的达到双语教学的目的等问题,都缺乏深入系统的研究。

在此,本人就教学实践中碰到的一些问题进行一些粗浅的探讨。

关键词:中小学双语;体育课;双语教学一、对双语教学的理解及操作定义双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,目前绝大多数是用英语。

它要求用正确流利的英语进行知识的讲解,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维障碍。

专家们认为,此招一举两得:既学学科知识,又练英语听说能力。

如今,师生间用英语传递信息,等于又添了几节英语听说课。

双语教学的最终目的无非是:(1)提高学生的英语水平,能自如地运用这一语言工具进行交流。

一门外语过关,具有一定的双语能力无疑是新世纪衡量人才的极其重要的标准之一。

从这一点来看,试验和推广双语教学不仅与其吻合,而且刻不容缓。

(2)要使学生在中小学阶段的外语学习过程中掌握听说技能、书面技能、学习技能、思维技能,这四项重要外语技能的形成,恐怕不仅仅是英语学科教学承担的重任。

试验和推广双语教学就是要在更广的学科领域中、更丰富的语言层面上扩大外语实践时空,利用另外一种语言对学科进行一定的理解,学生学会“用英语思考”,拓宽外语习得环境。

这也许就是双语教学既基于英语学科教学又有别于英语学科教学的重要目的和特征所在。

因而适当的进行双语教学是一个双丰收。

我校实施的体育双语课教学的操作定义,其内涵为:在体育课中,用英语作为教学语言,由少到多,由浅至深进行尝试,并综合运用肢体语言、多种教学媒体,使之置身于浓郁英语氛围的情景中,“学得”体育知识的要点,“习得”英语的相关表达能力,在英语学习氛围中掌握体育知识、技术技能的双重教学目标,有效地培养、提高了学生学习、应用英语的兴趣、爱好与能力。

湘潭市中学生体育双语教学现状分析与对策

湘潭市中学生体育双语教学现状分析与对策

湘潭市中学生体育双语教学现状分析与对策摘要阐述了体育双语教学的基本类型,分析了湘潭市体育双语教学存在的主要问题,提出了初步的研究对策。

关键词体育教学双语教学现状对策一、体育双语教学的基本类型体育双语教学模式主要是:浸入式双语教学、过渡性双语教学和保持性双语教学等三种。

浸入式双语教学源于加拿大的双语教学实验,按起始时间的不同,浸入式双语教学可以划分为三种类型:一是早期浸入式双语教学,通常从幼儿阶段即开始实施;二是中期浸入式双语教学,通常9到10岁时开始实施;三是后期浸入式双语教学,通常从中学阶段开始实施。

过渡性双语教学是一种弱势的双语教学类型,它允许少数民族语言学生在入学初期的两三年甚至更长时间内,使用他们的少数民族语言,并且允许教师使用少数民族语言实施教学,甚至允许教师使用少数民族语言讲授主流语言的知识和技能,直到学生掌握主流语言。

保持性双语教学是指在多数民族语言的社会中,允许少数民族语言学生运用自己的语言接受教育。

其目的是为了保护并保留学生的少数民族语言,防止此类语言的衰退或消亡;或者为了实现完全的双语制度、双元文化和双语能力。

二、湘潭市体育双语教学中存在的主要问题截止到2007年,湘潭市共有普通中学218所。

经过笔者通过实地调查和资料分析,发现湘潭市体育双语教学主要存在以下几个问题:(一)体育双语教材问题湘潭市目前大部分中学双语教材有三种类型:英文原版教材、翻译与原版相结合以及自编英文教材。

一是英文原版教材。

这些教材最大的优点是其规范性,即语言表达地道,重实际应用,注重多学科融合。

但与国内教材相比,国外教材编写体系和教学要求与国内教材存在较大差异,一定程度上阻碍了学生的理解力,学生阅读和理解原版教材有一定的困难。

二是翻译与原版相结合。

这种做法固然可以减轻理解原版教材的困难,能避免学科损伤,又能满足教学的要求。

但根据一些学校反应,目前市场上的翻译教材质量把关不严。

有的优秀国外教材经过翻译后失去了原有的逻辑连贯性,对知识的表达累赘拖沓,对问题的分析辞不达意,难以读懂甚至误导学生。

我国体育院校双语教学的理性探讨

我国体育院校双语教学的理性探讨
学 在 许 多 国 家 越 来 越 受 到 重 视 。本 世 纪 初 , 国 为 了 加 入 我
晤教学不仅牵涉到两种不 同的语言 , 也涉及到两种不 同的文
化 观念 和思 维 方 式 。课 堂 交 际 中所 使 用 的 教 学 语 言 如 果 与 客观社会实际脱节 , 么教学 语言既 不能成 为教学 的媒介 , 那
2 0 年 国家教育部发 布第 4号文 件《 01 关于 加强 高等学 校教 学工作 提高教学质量若干 意见》 明确指 出 : 高等教 育要创 , “
造 条件 使 用 英 语 进 行 专 业 课 和 公 共 课 教 学 ” 。据 Lnm n og a
Dco a f a gaeT ahn i i r o nug ecig& A pi i usc 《 文 tn y L pl dLn ii e g t s( 朗
比较 适合 国 内学 生的认 知能力 , 有利 于学 语知识来说 , 无法与外语 专业学 生相 比; 为一名体 育学 院 选择编写 而成 的, 作 生专业知识体 系的构建 。但 是 , 国内教材策划和 出版 的周期 的学生 , 却不具备从事体育外事工作的能力 和知识。这一事 自编教材 良莠不 齐, 质量难 以保证 。正因为如此 , 育 体 实 同样影响到授课教师的教学 热情 , 有些教 师甚 至怀疑体育 较短 ,
再逐渐过渡到专业词汇较 多、 辑思维 要求较 高的 内容 , 逻 由 浅人深 , 循序渐进 。在术 科教学 时 , 授课教 师应尽量使 复杂
体 育 院校 双 语 教 学要 取得 理 想 效 果 , 课 教 师 不但 要 具 的运 动 技 战 术 简 单 化 , 注 意 选 用 普 通 而 常 用 的 词 汇 进 行 讲 授 要 备 精 深 的专 业 知 识 , 要 具 备 流 利 表 达 两 种 语 言 的 能 力 , 还 甚 解 , 免 生僻 的 词 汇 , 学 生 在 技 战 术 的 学 习 阶 段 易 听 、 避 使 易 至 对 两 种语 言 的文 化 背 景 都 要 有 全 面 的 了 解 。 要 对 其 所 运 记 、 理 解 。 同 时 , 要 注 意 语 言 运 用 的 灵 活 性 、 确 性 , 易 还 准 既 用 语 言 文 化 的思 维 方 式 、 育 知 识 的 言语 表 述 方 式 都 比较 熟 要符 合母 语 的逻 辑 , 体 又要 符 合 英 语 的用 语 特 点 。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

试论中学体育课实行双语教学的理性思考
如今,伴随汉语在少数民族地区的普及与推广,显然已经成为了少数民族的一个重要语言,被广泛应用于教学中。

但是,在实际教学过程中,因受到各个方面因素的影响,汉语语言应用的效果并不是很好。

故文章以新疆维吾尔族的中学体育课程教学为例,对其双语教学的展开作一理性思考。

标签:中学体育双语教学维语
引言
体育教育,作为素质教育中的一个主要构成部分,重点强调了教学过程中,需以学生的全面发展为中心,并逐步加大对文化传播功能,体育课堂时间与空间拓展的重视。

在新疆少数民族地区,展开体育双语教学,不仅可为少数民族学生汉语学习创造一个良好环境,培养少数民族学生敢说汉语的习惯,还能增加学生对汉族优秀文化传统与国家的认同感。

为此,在少数民族地区,积极开展体育双语教学,意义重大。

一、少数民族地区开展中学体育双语教学的必要性分析
在新疆民族地区,维吾尔族人口比较多,在一些地区,也基本上实施了“双语教学”(维语与汉语),然而,在体育教学中,却存在着哈萨克、蒙古与维吾尔、乌兹别克等多种语言交融教学的情况,加之部分少数民族的中学体育教师因本身汉语水平较低,也使得其在教学过程中普遍应用的维语来交流与讲学,或其它少数民族语言,较少用到汉语,而这也在很大程度上影响到少数民族地区学生汉语水平的提升。

同时因新疆民族地区整体地域比较广阔,各学校间无法实现及时的信息交流,使得许多优秀体育课程教学双语教学经验与成果无法得到大力推广,从而也在一定程度上影响到该地区体育课程的改革发展。

为此,在新疆少数民族地区的中学体育教学中,需积极展开双语教学,在提升学生的体育技能的同时,逐步提升少数民族学生的汉语水平。

二、少数民族地区开展中学体育双语教学的措施分析
第一,遵循相应的教学原则。

①准确简练性原则。

在中学体育教学中,会出现较多技术动作与综合练习形式的描述性话语,故在教师在用汉语表达的时候,需尽量将语言简化,尽量用平常比较多用的语言来讲解,避免生僻词汇,让学生在技能学习的初级阶段都能都听懂、理解,而且在语言简化表达的基础上,教师还需重视汉语语言应用的灵活性,也就是说,对于同一个技能练习要求,或是技能动作,教师可用不同汉语词汇去表达,从而让少数民族学生在学习体育技能的同时,潜移默化的把握更多的汉语词汇[1];②看听说做同步性原则。

在中学体育教学中,动作讲解、观察和动作示范模仿随处可见,每一个动作都有具体的含义,而语言直接描述,也是帮助学生理解、把握动作技能的关键所在。

为此,在少数民族体育双语教学中,教师要鼓励学生在观察的时候动嘴讲,在听的时候身
体练习,在动作练习的时候进行语言自我暗示,以此来实现看听说做的有机结合,加强对体育技能动作要领的把握,并强化汉语语言练习;③技术同语言练习的情景性原则。

在少数民族体育教学中,教师在进行教学组织安排的时候,需结合教学内容进行情景化设计,并明确学生在情景中的角色,在这样一个相对愉悦的环境中,学生也能克服汉语练习的害羞心理,进而在体育学习中习得汉语;④优势互补性原则。

在少数民族中學体育汉语教学中,教师需充分利用体育教学与汉语教学的优势性,把两种学习教材融合在一起,实现教学效果的共同促进,让少数民族学生在体育运动中,训练提升汉语表达能力,并在汉语练习中强化对动作技能的了解,逐步提升对体育学习的积极性与主动性。

第二,进一步强化少数民族体育师资队伍建设。

因受到自然、经济条件与历史等因素的影响,新疆少数民族师资队伍并不是很充足,且分布严重失衡,仍以新疆当地师资为主,内陆高校毕业生较少,而这也就在一定程度上影响到双语教学的全面展开。

为此,国家应继续推广西部志愿者计划的实施,或是展开对口支援新疆战略,让内地教师进入新疆地区,以此来充足新疆地区的师资力量,转变新疆地区体育教学的教学观念,积极展开双语教学。

同时,在实际教学过程中,汉语体育教师需充分利用其汉语优势,积极配合新疆少数民族地区教师的工作,帮助这些民族教师积极探索教学方法,学习汉语,而汉族教师日常工作中所碰到的维语、文化与生活习惯等问题,也可需求少数民族教师的帮助,以此来形成教师间的优势互补,为双语教学的全面展开奠定坚实的基础[2]。

第三,加强对新疆少数民族地区体育双语教材的开发与灵活选择。

就双语教材而言,因受到学校层次不同,师资力量不同,学生水平差异等多方面因素的影响,从而使得双语实验切入点有所不同,汉语渗透力也有所差异,不可能,也没有必要强求一致性。

为此,在新疆少数民族体育双语教学中,需具体结合各学校与体育学科的特点,自选或自编双语教材与汉语辅助教学材料,并在此基础上进行双语体育教材的本土化编写。

三、结束语
总而言之,新疆少数民族地区中学体育双语教学的全面展开,不仅可培养少数民族学生对汉语习得的兴趣,拓展其汉语学习范围,让其积累更多体育方面的汉语词汇,潜移默化中把握简单的汉语词汇,而且还提升少数民族学生对体育学习的兴趣,拓展其体育文化视野,从而加深少数民族学生对汉族文化的认同,并从整体上提升其综合人文素养。

参考文献
[1]王宝庆. 新疆少数民族地区中学体育教学改革问题分析[J]. 中小企业管理与科技(上旬刊),2014,(11):212-213.
[2]杨轶. 西部少数民族地区体育教学现状及发展对策[J]. 喀什师范学院学报,2014,(03):72-75.。

相关文档
最新文档