虚拟语气翻译
虚拟语气 did

1.什么是did型虚拟语气
翻译:如果你是我眼中的一滴泪,那我永远都不会哭,因为我怕失去你
这就did型虚拟语气:全部都是过去式的虚拟语气
虚拟语气用过去式:if/if only/wish/as if 等等
2.什么情况下要使用did型虚拟语气
翻译四句话
(1)如果我昨天有100万,我就会给你50万,体现出“不可能”的感觉
(2)如果我现在有100万,我会给你50万,同样体现“不可能”
(3)如果我明天有100万,我就会给你50万,体现“有可能”
(4)我(穷困潦倒的状态下)幻想:如果我明天有100万,我就会给你50万。
体现“不可能”
因此,在不可能或者可能性非常小的状态下,用did型虚拟语气
2.虚拟语气过去式体现空间的距离感
I loved you 过去式翻译成“我生前爱你”,意味着,我无法继续爱你,只有过去式才能体现其魅力
3.试翻译两个例句,体会虚拟语气:
(1)如果当初你的智商高于平均水平,我就不会和你离婚了
(2)假如生活是一台电脑,我就可以轻易把你删除
总的来说:虚拟语气的本质内涵就是时间性和委婉程度。
虚拟语气翻译练习

虚拟语气翻译练习1.假如你得了一万美金,必须在一天内花掉,你会怎么做呢?2.如果我是她,我宁愿死了也不嫁给他。
3.假如没有电,生活会是什么样子呢?4.昨晚如果她来了,问题就解决了。
5.即使你告诉了我她是谁,我也认不出她来。
6.假如当初他接受运动员的训练,早就闻名世界了。
7.如果明天不考试,我就和你一起去看电影。
8.如果湛江下雪,那可是新闻头条啊。
9.如果你没有背叛过我,也许我们现在还是很好的朋友。
10.如果你将来嫁有钱人,那我都成百万富翁了。
11.要不是英语考试,上周六我就去听音乐会了。
12.难道你不该开始认真对待生活了吗?13.你很自私,你的该意识到自己并不是世界上最重要的人。
答案:1.If you had ten thousand dallors,what would you do if you had to spend it in aday?2.If I were you, I would die rather than marrying him.3.If we had no electricity, what life would be?4.If he had come yesterday, the problems might have been solved.5.I should not have recognized her even if you had told me her name.6.If he had been trained as an athlete, he would have been word famous long ago.7.If we shouldn’t take the exam tomorrow, I would go with you to the movie.8.If it were to snow in Zhanjing, it would be the headline of the newspaper.9.If you hadn’t turned your back on me( betrayed me), we were still friends maybe.10.If you should marry a rich man in future, I would be a millionior.11.But for the Enlish examination, I would have gone to the concert last Saturday.12.Isn’t it about time you started taking life seriously?13.You’re selfish. It’s high time you realized that you are not the most importantperson in the world.。
翻译之虚拟语气

虚拟语气第一种: 由“ if ”引导的虚拟句子(1). 与现在的事实相反 [If --- + 过去式(be一般用were)---, --- + would do---]If I were you , I would marry him. 如果我是你,就会嫁给他。
(2). 与过去的事实相反 [If --- + had +过去分词---, --- +would have done---]If you had worked hard , you would have passed the exam. 如果你用功学习,就会通过考试了。
(3). 与将来的事实可能相反 [If ---+ should +动原/wereto+动原/过去式---, ---+ would do---]If it should rain tomorrow , what would you do ? 如果明天下雨,你怎么办?【真题】Linda __________________________________(不可能收到我的电子邮件);otherwise, she would have replied.(2011,12)Couldn’t have received my email【真题】You would not have failed if you _______________________________(按照我的指令去做).(2009,12)You had followed my orders.解析:考点是虚拟语气。
【真题】If she had returned an hour earlier , Mary______________________________________ (就不会被大雨淋湿了).wouldn’t have been caught in the heavy rain .解析:考点是虚拟语气、词汇。
虚拟语气翻译练习

If I were you, I should go and try.
If wisheswere horses, beggars might ride. I would go if they treate dme like a slave.
______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ____ 虚拟语气专项 训练
people 's health . He insist s that he (should ) do mornin g exerci ses 他坚持每天都 要做早操。(要求)
但愿我是一只 小鸟。 我要是知道答 案就好了。 那时她要是接受我的建议就 好了。 真希望我昨天 见过她。 我希望你再呆 一个小时。 但愿雨能停。 学生们希望他们的足球队获 胜。 (可能实现)
the game.
I wish I could see him now. My advice is that you (should ) practi se speaki ng Englis has often as possib le The demand is that the compos ition (should ) be writte non one side only. It is my desire that all the member s of the family (should )gather once a year. The sugges tion that educat ion (should ) be reform ed is reason able.
虚拟语气的译法

虚拟语气的译法虚拟语气是语法中的一种语气,用于表达假设、愿望、建议、要求或推测等虚拟情况。
在翻译中,我们需要注意如何准确地传达虚拟语气的含义。
以下是一些常见的虚拟语气的译法技巧:1. 假设情况的译法:当遇到虚拟语气表示假设情况时,我们可以使用以下方式进行翻译:- 使用"若是"、"假如"、"如果"等词语来引导假设语句,可以体现出假设的含义。
- 通过使用条件句、虚拟条件句或适当的连词来表示虚拟情况,如"假若他们早点到,我们会更早开始。
"- 使用"本来可以"、"原本应该"等词语来表示本来可能发生但最终没有发生的情况。
2. 愿望、建议、要求的译法:当表达愿望、建议、要求时,我们可以使用以下方式进行翻译:- 使用"希望"、"建议"、"要求"等词语来表示明确的意愿,如"我希望他能早点回来。
"- 使用"最好"、"可能"等词语来表示更主观的意愿,如"最好他能尽快回来。
"- 使用虚拟形式的动词来表示无法实现的愿望,如"我希望我能飞。
"3. 推测的译法:当表达推测时,我们可以使用以下方式进行翻译:- 使用"可能"、"也许"、"或许"等词语来表示推测的不确定性,如"也许她已经离开了。
"- 使用虚拟形式的动词来表示推测的不太可能发生的情况,如"要是他有时间来,那就太好了。
"- 使用"好像"、"似乎"等词语来表示虚拟的可能性,如"他似乎知道答案。
"在翻译虚拟语气时,我们需要根据上下文和语境来确定正确的译法。
虚拟语气,汉译英句型

常考虚拟语气句型第一种:由“ if ”引导的虚拟句子1. 与现在的事实相反:[If --- + were/did---, --- + would do---]If I were you , I would marry him. 如果我是你,就会嫁给他。
2. 与过去的事实相反:[If --- + had done---, --- +would have done---]If you had worked hard , you would have passed the exam.如果你用功学习,就会通过考试了。
3. 与将来的事实可能相反:[If ---+ should do---, ---+ would do---]If it should rain tomorrow , what would you do ? 如果明天下雨,你怎么办?第二种:用在表示要求、建议、命令等的动词或名词从句中,从句谓语形式为:“---(should ) + do sth”(在美语中should常省去) 。
insist (坚持) , suggest (建议) , order(命令) , propose (建议) , demand (要求) , command (命令) , advise (建议) , desire (要求、请求) , request (请求) , require (需要、要求) , ask (要求) , prefer (宁愿), recommend(推荐) , arrange ( 安排) , advocate ( 拥护、提倡) ,maintain(坚决主张)等后面的宾语从句中。
第三种:用在“It + be + important (,necessary , natural , essen tial , strange , absurd , amazing , annoying , desirable, surprising , vital , advisable , anxious , compulsory , crucial , imperative , eager , fitting , possible , impossible , improper , obligatory , probable , preferable , strange , urgent 等, 以及insisted , suggested , ordered , requested , arranged , recommended 等) + that ---”结构中的that 引导的主语从句中,从句谓语形式为:“---(should ) + do sth”(在美语中should常省去) 。
虚拟语气动词词组的翻译
tribute, no greater memorial than the building up of a communist party in Great Britain. —— Lenin's Death 写 此 文 时, 列 宁已 经 逝世 , 他实 际 上已 不 能 再 desire(期望)了. 因此would desire这个动词词组,只不 过表示作者根据列宁一生的言行,在想象中推断列宁 对于我们对他的崇敬和悼念的态度罢了.这句话说明 列宁是不会期望我们对他如何崇敬和悼念的,而他所 期望的不过是早日在英国建立一个马列主义的共产党 罢了.因此译文应传达 would desire 的确切含义,并须 用反诘句处理否定的比较级这种收敛的强调语气,才 能更准确地传达了原作者的感情,这样虽然表层等值似 乎减少了,"期望"起了"化学"变化,译成"使他感到 欣慰."句型也应发生转变:陈述句转换成反诘句. 但句型的交际功能没有变,主位(theme)仍是对列宁的 崇敬和悼念,述位 (rheme) 仍是在英国建立共产党. 差 别在于把"列宁期望对他的崇敬和悼念"转换成"使 他感到
汉语表示虚拟的手段则运用丰富的语气副词倒可就早就本来原来果真真准竟简直几乎该偏偏等和语气助词英语虚拟语气动词组常常是多义的可以表示想象假设希望建议委婉等只有根据情境才能确定其精选ppt深层的确切语义才能准确选用汉语的语气副词和语气助词才能找到达到最大等值的汉语动词词组的句式
英语虚拟语气动词词组的翻译
欣慰".这一转换使修辞层和深层的等值量大大增加, 有利于达到最大等值的目的. 试译:而我们对于列宁同志的崇敬和悼念,难到还有 什么比在英国建立起一个共产党更使他感到欣慰的吗? 例7:Young men who have reason to fear that they will be killed in battle may justifiably feel bitter in the thought that they have been cheated of the best things that life has to offer. ——How to Grow Old. 请看庄绎传的译文:如果青年人由于某种原因认为自 己有可能在战斗中死去,想到生活所能提供的最美好 的东西,自己全都无法享受,觉得受了骗,因而感到 痛苦,这是无可指责的. 此句译文在处理thought同位语从句中省略should 的表 示 想 象 中 将 来 会 出 现 的 情 况 的 动 词 词 组 have been cheated译为"觉得受了骗",表层是等值的.但从深 层和修辞层看,这是想象中将来有朝一日会受骗,一 种
高中英语虚拟语气翻译练习(汉译英)
虚拟语气汉译英翻译练习1.要是当时我们早点找到他的话,我们就可以救活他。
If we had found him earlier, we could have saved his life.2.如果早点修一下,拖拉机就不会抛锚了。
If repaired earlier,the tractor wouldn’t have broken down.3.我要是带了水就好了。
If only I had brought water!4.他坚持我在他们离开后再打开这个信封。
He insisted that I open the envelope after they left.5.营地管理员建议我们使用胡椒喷雾。
The camp manager suggested that we use the pepper spray.6.小女孩建议我留下来和他们一起吃饭。
The little girl suggested that I stay to have dinner with them.7.如果我的父亲知道了,他肯定会很生气。
If my father ________(know) this, he would hit the ceiling.8.我希望你(刚才)能听我把话说完。
I wish you ___________(let) me finish my sentence.9.如果我处在你的位置,我也会这么做的。
If I were in your position, I would do the same.10.如果没有你,她不会又再次笑起来。
Without you, she wouldn’t smile again.11.他多么希望早上能多睡一会,但是他被隔壁邻居家的声音吵醒了。
How he wished he could ___________(sleep) longer, but he was waken up by the noise next door.12.本次活动要求每位学生在3月1号前报名。
四级翻译句型精讲--虚拟语气
一、虚拟语气
2.The King ordered that the man be released . 国王命令释放那个人。
一、虚拟语气
6.用于“It is /was +adj+that (clause) +(should)+verb 形容词有 advisable , appropriate , desirable , essential , imperative(紧要的, 必要的),important , proper, vital等。
句型练习
1.但愿我年轻10岁。 2.我要是有更多时间思考这个问题就好了。 3.我希望你闭上嘴。
1.I wish I were ten years yonger . 2.If only I had more time to think about it. 3.I wish you should shup up.
句型练 soup would taste better if it had more salt in it. 2.I should be a bit more careful if I were you. 3.If I had not seen it with my own eyes, I would not have believed. 4.If it had not been for your help , he would not have succeeded. 5.If you should change your mind , no one would blame you. 6.If your father knew this tomorrow, he would be angry.
虚拟语气翻译
虚拟语气翻译虚拟语气是一种语法形式,用来表达与事实相反的情况或假设。
在英语中,虚拟语气通常通过使用过去时态的动词形式来表示。
下面是一个700字的虚拟语气翻译示例:原文:如果我有一百万美元,我会买一辆豪华汽车。
翻译:If I had one million dollars, I would buy a luxury car.原文:要是他努力学习,他就能通过考试。
翻译:If he studied hard, he would pass the exam.原文:要是我会弹吉他,我会在派对上弹一首歌。
翻译:If I could play the guitar, I would play a song at the party.原文:如果他没有输掉比赛,他就会进入决赛。
翻译:If he hadn't lost the game, he would have made it to the final.原文:要是她早点告诉我,我会帮她的。
翻译:If she had told me earlier, I would have helped her.原文:假如我是你,我会接受这个机会。
翻译:If I were you, I would take this opportunity.原文:要是我们没有迟到,我们会赶上火车。
翻译:If we hadn't been late, we would have caught the train.原文:如果他参加比赛,他会赢得金牌。
翻译:If he were to participate in the competition, he would win the gold medal.原文:要是我生在古代,我会成为一名勇敢的战士。
翻译:If I were born in ancient times, I would become a brave warrior.原文:要是他有更多的时间,他会读更多的书。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.如果赌博合法化, 会引诱人们陷入没有结果的一夜暴富的幻想中。
2. 如果一些动物如猪统治世界,它们也会利用人做动物实验。
3. 如果发达国家过去没有捐赠不计其数的救援物资, 发展中国家成百上千的穷人就会死于饥饿或传染病。
4. 如果中国没有审查网络, 那么青少年就会接触到不雅的材料, 例如暴力与色情。
5. 如果没有关于名流的八卦新闻, 人们会不满意, 媒体也失去娱乐性。
6. 如果狗仔队没有在巴黎追踪戴安娜王妃, 她就不会死于车祸。
7. 如果(but for/without)没有媒体, 演员们会因为没有足够的媒体曝光率而成不了超级巨星。
8. 如果动物实验animal testing被取消, 人类将没有办法测试药品。
9. 如果未来一个更先进的文明入侵地球,人类肯定不希望自己成为它们的实验牺牲品。
10. 我真希望核武器从来没有发明过。
11.如果没有互联网,生活将变得枯燥无味。
12.人类是时候采取措施保护环境了。