外贸商务英语——询盘

合集下载

外贸术语英译:询盘(Enquiries

外贸术语英译:询盘(Enquiries

外贸术语英译:询盘(Enquiries & Terminologies)一、一般询价general enquiry特定询价specific inquiry以人民币开价quotation in Renminbi以美元开价quotation in U.S.dollar以CIF条件为基础的开价quotation on CIF basis以FOB条件为基础的开价quotation on FOB basis以立即答复为准的发盘0ffer subject to immediate reply以买方看货后为有效的发盘0ffer subject to buyer’S inspection or approval以领得进口许可证为准的发盘offer subject to export licence按市价变动增减的发盘0ffer SUbject to market fluctuation卖方确认后有效的发盘0ffer subject to seller’S confirmation。

有权先售的发盘offer subject to prior sale如有变化,无需另行通知的发盘0ffer subject to change without notice不受约束的开价quotation without engagement可撤销发盘revocable offer在有折扣的基础上开价quotation on discount basis再发盘repeat offer;repeating an offer延盘renewed offer;renewing an offer附样发盘sample offer原发盘original offer接盘人offeree被报价人0fferee发盘,报价offer;offering发盘人,报价人offerer发盘的有效期限duration of an offer;validity of an offer虚盘,不受约束的发盘non-offer;offering without engagement递虚盘bidding without engagement买方发盘buying offer综合发盘lump offer;offer on a lump basis实盘发盘firm offer确实报价0ffered firm;firm offer撤回发盘withdrawal of offer;withdrawing an offer撤销发盘cancellation of offer;canceling and offer确认发盘confirmation of offer;confirming an offer暂停发盘withholding of offer;withholding an offer反还盘counter counter-offer还盘counter offer;counter-offer二、进口Terminologies in Importation本章尤其注重向学员和考生介绍有关进口的一些概念、术语,以适应国家正在加强的政策导向和企业迎合市场变化的努力。

商务英语Inquiry询盘

商务英语Inquiry询盘

商务英语: Inquiry 询盘商务英语: Inquiry 询盘导读:在对外贸易中,交易的一方欲出售或购买某种商品,向另一方询问买卖该商品的各项交易条件,这种口头的或书面的表示,在进出口业务中称之为询盘或询价。

询盘一般分为两种:1)一般询价:这种询价并不一定涉及到具体的交易,一般属于大致的了解。

2)具体询价:所谓具体询价实际上就是请求对方报盘(request for an offer)。

也就是说,买方已准备购买某种商品,或已有现成买主,请卖方就这一商品报价。

Basic Expressions1. Our buyers asked for your price list or catalogue.我们的买主想索求你方价格单或目录。

2. Prices quoted should include insurance and freight to Vancouver. 所报价格需包括到温哥华的保险和运费。

3. I would like to have your lowest quotations C.I.F. Vancouver. 希望您报成本加运费、保险费到温哥华的最低价格。

4. Will you please send us your catalogue together with a detailed offer?请寄样品目录和详细报价。

5. We would appreciate your sending us the latest samples with their best prices.请把贵公司的最新样品及最优惠的价格寄给我们,不胜感激。

6. Your ad in today’s China Daily intere sts us and we will be glad to receive samples with your prices.对你们刊登在今天《中国日报》上的广告,我们很感兴趣。

外贸英语:询盘常用词汇与句型

外贸英语:询盘常用词汇与句型

外贸英语:询盘常用词汇与句型外贸英语:询盘常用词汇与句型导语:外贸英语学习中,询盘(inquiry)是必不可少的。

在用外贸英语询盘中,常常会涉及到价格、规格、品质、数量、装运及样品等,那我们该如何用英语询盘呢?下面一起来看看吧!常用询盘词汇:inquire 询盘;询价;询购to inquire about 对...询价to make an inquiry 发出询盘;向...询价inquirer 询价者enquiry 询盘inquiry sheet 询价单specific inquiry 具体询盘an occasional inquiry 偶尔询盘to keep inquiry in mind 记住询盘常用询盘句型:May I have an idea of your prices?可以了解一下你们的价格吗?Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods.请告知你们有关商品的'最低价。

We addressed our inquiry to the firm.我们已向该公司提出询盘。

Kindly favour us with the lowest cash price for the goods.敬请告知该货以现金支付的最低价格。

Please let us have information as to the price and quality of the goods.请告知该商品的价格和质量。

We would appreciate receiving details regarding thecommodities.如能告知该商品的详细情况, 则不胜感谢。

Please put us on your very best shipping terms as regards discount.由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。

询价函--询盘商务英语外贸

询价函--询盘商务英语外贸
Yours faithfully,
询盘函(Enquiry)的翻译练习
Dear sirs,
We learn from Spett. Ditta Fratelli of Rome that you are producing for export hand-made gloves in a variety of natural leathers. There is a steady demand here for gloves of high quality and although sales are not particularly high. Good prices are obtained.
11. As a rule, we deliver all our orders within three months after receipt of the covering letters of credit.
12. Our prices compare favorably with those offered by other manufacturers either in Europe or
询盘的内容可涉及:价格、规格、品质 、数量、包装、装运以及索取样品等, 而多数只是询问价格。所以,业务上常 把询盘称作询价。
询盘
询盘不是每笔交易必经的程序,如交易双方彼此 都了解情况,不需要向对方探询成交条件或交易 的可能性,则不必使用询盘,可直接向对方发盘 。 询盘可采用口头或书面形式 。 在实际业务中,询盘只是探寻买或卖的可能性,所以 不具备法律上的约束力,询盘的一方对能否达成协 议不负有任何责任.由于询盘不具有法律效力,所以 可作为与对方的试探性接触,询盘人可以同时向若 干个交易对象发出询盘。 但合同订立后,询盘的内容成为磋商文件中不可 分割的部分,若发生争议,也可作为处理争议的 依据。

国际贸易询盘范文英文

国际贸易询盘范文英文

国际贸易询盘范文英文含译文Subject: Inquiry for [Product/Service]主题:关于[产品/服务]的询盘Dear [Supplier's Name],亲爱的[供应商名称],I hope this email finds you well. My name is [Your Name], and I am the [Your Position] of [Your Company], a [Your Industry] company based in [Your Location].希望这封邮件能找到你时一切安好。

我是[你的名字],是[你的公司]的[你的职位],我们是一家位于[你的位置]的[你的行业]公司。

I am writing to inquire about your [specific product or service]. We are interested in [details about the product/service], and we believe that your company may be able to provide the quality and reliability we are looking for.我写信是为了询问你们的[具体产品或服务]。

我们对[产品/服务的详细信息]感兴趣,我们相信你们公司可能能够提供我们所寻找的质量和可靠性。

Could you please provide us with the following information:请你提供以下信息:1. Product/Service Details:- [Detailed description of the product or service]- [Specifications, if applicable]- [Pricing information, including any available discounts]产品/服务详细信息:- [产品或服务的详细描述]- [规格,如果适用]- [价格信息,包括任何可用的折扣]2. Order Quantity:- [Expected order quantity]订购数量:- [预期的订单数量]3. Delivery Terms:- [Preferred delivery terms, such as FOB, CIF, etc.]- [Estimated delivery time]交货条款:- [首选的交货条款,如FOB、CIF等]- [预计交货时间]4. Payment Terms:- [Preferred payment terms]付款条款:- [首选的付款条款]5. Sample Availability:- [Is it possible to obtain a sample?]- [Sample cost and delivery time]样品是否可用:- [是否可以提供样品?]- [样品成本和交货时间]We appreciate your prompt attention to this inquiry and look forward to the possibility of establishing a long-term business relationship with your company.感谢您对这次询盘的迅速关注,期待与贵公司建立长期的商业关系。

外贸小白日常要用的英语词汇

外贸小白日常要用的英语词汇

对于外贸小白,日常工作中使用的英语词汇涉及到贸易、商务、沟通等方面。

以下是一些常见的外贸日常英语词汇,可能对你有帮助:1. 询盘 (Inquiry): 客户向你询问产品或服务的信息。

Example: We received an inquiry from a potential customer in Germany.2. 报价 (Quotation): 提供产品或服务价格的文件。

Example: Please send us your quotation for the requested products.3. 样品 (Sample): 产品的示例,通常用于展示品质。

Example: We would like to request samples of your latest products.4. 合同 (Contract): 双方达成协议的正式文件。

Example: The contract has been signed and is now in effect.5. 付款 (Payment): 货款支付的行为或方式。

Example: The payment should be made within 30 days after receiving the goods.6. 发货 (Shipment): 货物的运送过程。

Example: The shipment of the order has been scheduled for next week.7. 装运文件 (Shipping Documents): 用于证明货物已经运出的文件,包括提单、发票等。

Example: Please provide the necessary shipping documents for customs clearance.8. 客户服务 (Customer Service): 为客户提供支持和服务的部门或功能。

外贸英语:询盘(精)

外贸英语:询盘(精)

外贸英语:询盘进出口交易通常先从市场调查开始,然后建立业务关系,接着是询盘(enquiries),报价(quotations)和发盘(offers),接受(acceptance),发货(delivery of goods),押汇(negotiation for documents).而对于一笔特定的交易而言,询盘则是商业谈判中实质性的第一步。

询盘是指交易的一方欲购买或售出某种商品,向对方询问买卖该种商品的各项交易条件(如商品的品质,规格,价格,装运等).询盘实质上是邀请对方发盘(invitation of offers),在商法上属于邀请要约。

询盘,又称为询价,可以分成两种.一种只询问价格,索取商品目录或样品,被称为一般询盘(General Enquiries);另一种询盘则包括特定商品的各项交易条件,被称为具体询盘(Specific Enquiries)。

如果只向对方索取价目表或商品目录,则用一个单句表达即可.如果要求对方报价和列出其他贸易条件,则需要叙述得详细一点.但是,没有必要特意挑选很漂亮的词句去吸引对方的注意.一个好的询价应该是简洁,明确,合理和到点的。

例1June 11, 1999Gentlemen:We have seen your advertisement in the Overseas Daily News concerning the new fabrics now available。

We should be obliged if you would send us your pattern books showing the complete range of these fabrics together with your price list。

Please note that we are in importer of quality clothingmaterials, and have large annual requirements for our many outlets throughout HongKong。

外贸业务员应该掌握哪些商务英语场景词汇?

外贸业务员应该掌握哪些商务英语场景词汇?

外贸业务员应该掌握哪些商务英语场景词汇?2023年,外贸行业已经进入了更为复杂和竞争激烈的市场环境。

在这个环境中,作为一名外贸业务员,掌握商务英语场景词汇已经成为了一项必需品。

因此,在本文中,我们将会探讨一下外贸业务员应该掌握哪些商务英语场景词汇。

1.询盘阶段在进行外贸交流的时候,询盘阶段是最关键的一个环节。

因此,外贸业务员应该掌握询盘阶段所需要使用的商务英语场景词汇。

以下是几个例子:- Could you please send me a quotation for the product?(请问您能否为我提供一份该产品的报价单?)- We are interested in your products and would like to inquire about the price.(我们对贵公司的产品很感兴趣,想询问一下价格。

)- Could you please provide us with more information about the products?(请您给我们提供更多关于这些产品的信息?)- We would appreciate it if you could give us a detailed offer.(如果您能给我们一份详细的报价单,我们将不胜感激。

)2.样品阶段在以往,样品是外贸业务员最常使用的产品,而在2023年,样品仍然是至关重要的。

因此,外贸业务员应该掌握使用商务英语场景词汇。

以下是几个例子:- Could you please send me a sample of the product?(请问您能否给我发一份该产品的样品?)- Would it be possible to provide us with some samples for testing?(是否有可能给我们提供一些用于测试的样品?)- Please give us an indication of the time required to prepare the samples.(请告诉我们制备样品所需的时间。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1询盘提出常用英语We addressed our inquiry to the firm.我们已向该公司提出询价(询盘)。

We an swered the inquiry received from the firm.对该公司的询价信,我们已经回复。

We have an inquiry for the goods received from the firm.我公司已收到,该公司关于这类商品的询盘。

We in vited inq uiries for the goods from the customers.我们已邀请客户对该商品提出询价。

Will you please let us have a list of items that are imported by you.敬请将贵公司的进口商品目录寄来为荷。

We shall be glad to have your specific inquiry.如能得到贵方特殊的询价,则甚为感谢。

Would you care to send us some samples with the quotati ons.敬请惠寄报价单和样品可否?请酌。

Please put us on your best terms, as this order forms part of a con tract.由于这一次订购是合同的组成部分,请提供最好的条件。

Please state your best terms and disco unt for cash.请告知以现金支付的优惠条款和折扣比例。

Please put us on your very best shipp ing terms as regards disco unt.由于打折扣,请告知最好的装货(船)条件。

We have received your letter of July 1, enq uiri ng about the best terms of the goods.贵公司7月1日来函就该商品优惠条件的询盘敬悉。

Please put us on your very best shipp ing terms as regards disco unt.由于打折扣,请告知最好的装货(船)条件。

Please let us have information as to the price and quality of the goods. 请告知该商品的价格和质量。

Please quote us your lowest price for sundry goods, in cludi ng syn thetic fiber good, in cludi ng syn thetic fiber goods, such as nylon, vinylon, and sara n made in Japa n.请对日本生产的合成纤维的制品,如尼龙、维尼龙、莎纶等报最低价格。

Kin dly favour us with the lowest cash price for the goods.敬请告知该货以现金支付的最低价格。

Kin dly let us know at what price you are able to deliver qua ntities of best refined sugar.敬请告知贵公司可供应的上等砂糖的数量和价格。

At what lowest price can you quote for 50 bales middli ng Texas cott on for November?请报德克萨斯州产中等棉花50包、11月份交货的最低价格是多少?Please quote us the lowest price for ten cwt. best Cork.请报10英担、一级软木(瓶)塞的最低价格。

We shall be obliged by a quotatio n of your lowest price for the said goods free delivered at our works.请对上述产品报运至我方工厂交货的最低价格。

I shall be glad if you will send me your catalogue together with quotati ons.请贵方惠寄商品目录并报价、谢谢。

Please quote us your lowest prices for the goods.请对该商品报最低价。

We have received your letter of July 1, enq uiri ng about the best terms of the goods.贵公司7月1日来函就该商品优惠条件的询盘敬悉。

We shall be pleased to receive your enq uiries for the mach in eries.如收到贵司对机械产品的询价,我们将甚表谢意。

We would appreciate receivi ng details regard ing the commodities.如能告知该商品的详细情况,则不胜感谢。

We would appreciate it if you will please let us know the ruli ng prices of the goods. 如您能告知该商品的现行价格,将不胜感谢。

2询盘英语基本词汇和句子promis ing [ 5prCmisiN ] 有希望的,有前途的in itial [ i5n iFEI ] 最初的a long- term contract 长期合同gran t [ A rB: nt ]批准,给予substa ntial [ sEb5stA nFEI ] 数量大的,大量的subject to our con firmati on 以我方确认为准covering [ 5kQvEriN ] 有关的chain department store 连锁百货店receipt [ ri5si:t ]收到;收据a ready market 市场畅销do bus in ess on a commissi on basis 做有佣金的买卖price sheet / price list 价格单as a rule通常,一般来说C.I.F Vancouver温哥华到岸价quotation [ kwEu5teiFEn ] 报价,标价enquiry [ in 5kwaiEri ] 询价showroom [5FEJrJm]展示厅,陈列室hardware [ 5hB:dwZE ] 五金制品There' s no in dicati on of price. 没有标明价格。

commissi on [ kE5miFE n ] 佣金sales literature销售说明书specificati on [ 7spesifi5keiFE n ] 规格F.O.B. prices离岸价,船上交货价firm offer/ ten tative offer 实盘/ 议盘Notes1. We would be obliged if you wouldobliged感激”这是商业信函中的客套话,在请求对方做某事时,常用这个句型。

另外,表示“感激”的句型还有:a. We would be tha nkful (grateful) if you would?b. We would appreciate if you would?c. It would be appreciated if you would?2. C.I.F.是Cost In sura nee Freight的缩写,其意思是“成本、保险费加运费”。

3. have con fide nee in 对.. 有信心4. hear from 收到... 的来信5. place an order 订货6. make a delivery 交货A Specime n LetterDear Sirs:Thank you for your letter of 25th September.As one of the largest dealers of garments, we are interested in ladies? dresses of all descriptions. We would be grateful if you would give us quotations per dozen of C.I.F. Van couver for those items as listed on the separate sheet. In the mea ntime, we would like you to send us samples of the various materials of which the dresses are made.We are give n to un dersta nd that you are a state-ow ned en terprise and we have con fide nee in the quality of Chin ese products. If your prices are moderate, we believe there is a promis ing market for the above-me nti oned articles in our area.We look forward to heari ng from you soon.Yours faithfully,Can adia n Garme nt Co.Ltd.释文先生:谢谢你们九月二十五日的来信。

我们是服装大贸易商,我们想购买各种规格的连衣裙。

若能按附页所示品种报每打 C.I.F.温哥华价,我们当不胜感激。

同时请将各种连衣裙的布样寄给我们。

我们得知你们是一家国营企业,我们对中国产品的质量很有信心。

如你方价格适中,我们相信上述商品在我们地区会有很好的市场。

盼早复。

加拿大服装有限公司Substitution Drills1A: We' re quite interested in your down coats. How about the supply position?B: For most of the articles in the catalog, we have an ample supply.All the articles displayed here are available.Gen erally speak ing, we can supply from stock.我们对你们的羽绒衣服很感兴趣。

相关文档
最新文档