萨丕尔沃尔夫假说ppt课件

合集下载

萨丕尔-沃尔夫假说

萨丕尔-沃尔夫假说
3 工程项目管理规划
people trend to sort out and distinguish experiences differently accordingly to the semantic categories provided by their diቤተ መጻሕፍቲ ባይዱferent codes in their culture
corn snow(变成颗粒状的积雪),fine powder snow(细粉雪),drifting snow(低吹雪)
3 工程项目管理规划
Two Important Insights
There is nowadays a recognition that language, as code, reflects cultural preoccupations and constrains the way people think.
More than in Whorf’s days, however, we recognize how important context is in complementing the meanings encoded in the language.
3 工程项目管理规划
感谢下 载
3 工程项目管理规划
3 工程项目管理规划
Sapir-Whorf Hypothesis
萨丕尔—沃尔夫假说
with their studies of American Indian laguages, proclaimed that the structure of the language people habitually use influences the ways they think and behave.

3萨皮尔--沃尔夫假说

3萨皮尔--沃尔夫假说
萨皮尔--沃尔夫假说
1 提出者 2 思想源头
3 实质
4 假说内容 5 假说的地位 6 对萨丕尔-沃尔夫假 设的批判
7 结论
萨皮尔1884年出生于普鲁士犹 太教家庭,五岁随家迁居美国。 青年时代,他在哥伦比亚大学 学习日尔曼语、印欧语,后受 到博厄斯影响转向人类学。 1909年,25岁的萨皮尔获得人 类学博士学位。
3翻译 对萨丕尔-沃尔夫 假设的另一批判来自于语言间 可以有成功的翻译这一事实。 我们可以用英语来解释如河皮 语这样的语言的概念上的独特 性,这一事实可以证明翻译批 判的观点。
4 第二语言习得 如果不同 语言有不同的概念体系,那 么说某种语言的人就会因为 没有所需要的概念体系而无 法学会另一种语言。然而, 由于人们可以学会完全不同 的语言,因而这些语言不应 该有不同的概念体系。
1 词和意义。人们普遍接受 了这一点:语言中的词汇只是 一些无意义的标签,语言使用 者用它们来引起情绪上的或行 为上的反应,传递信息或引导 听者的注意力。词和短语的意 义在很多程度上倚赖于语境。 词句的语境变了,它们的要旨 和意义也随之而变。
2 语法结构。语言的句法系 统和使用该语言的人的感知系 统之间并没有萨丕尔-沃尔夫 假设所声称的那种相互倚赖的 关系。语言的许多语法特征都 纯粹是语言结构的表层现象。
1910-1925年,萨皮尔在渥太华担任加拿大民族博物馆地质调 查部人类学组主任。在那里,他在印地安语研究基础上提出把 北美印地安语划分为六个基本支脉的思想(Sapir,19901991),同时,他还试图对历史学和民族学理论进行整合 Sapir,1916)。1921年,萨皮尔发表其代表作--《语言论》, 提出语言是思想的符号表达,同时强调语言对思维有深刻影响, “语言与我们的思维习惯不可分解地交织在一起,换言之,它 们是一回事”。 1925-1939年,萨皮尔分别执教于芝加哥大学、耶鲁大学,在 此期间,他的研究重点由语言学转向心理学。他试图探索博厄 斯“文化”概念的心理学维度,使它成为可以进行具体研究的 对象。虽然萨皮尔的工作计划最终没有得到实现,但是他经由 论文(Sapir,1949)所传达的思想引起很大反响--特别是对于 那些参加讲座的学生而言。他被视为文化人格学派的创始人之 一。

sapir-whorf hypothesis语言学

sapir-whorf hypothesis语言学

萨皮尔-沃尔夫假说(Sapir–Whorf hypothesis),也被称为语言相对论,是关于语言、文化和思维三者关系的重要理论。

该理论提出,在不同文化下,由于不同语言所具有的结构、意义和使用等方面的差异,会在很大程度上影响使用者的思维方式。

例如,不同的语言可能有不同的语法结构和词汇,这可能会影响人们对时间和空间的认知,以及对数量和颜色等概念的理解。

这个假说是由爱德华·萨皮尔和本杰明·李·沃尔夫在20世纪初期提出的,但需要注意的是,它并不是一个定论,而是一个有争议的理论。

一方面,有许多研究表明,语言确实对人们的思维有一定的影响;另一方面,也有研究得出了相反的结论,认为语言并不会显著影响人们的思维方式。

萨丕尔沃尔夫假设

萨丕尔沃尔夫假设

萨丕尔沃尔夫假设
《萨丕尔沃尔夫假设》是20世纪中期统计学家萨丕尔沃尔夫(DouglasR.Spaulding)提出的一个重要的统计学假设,它是采用统计模型和程序来探索隐藏在大量数据中的规律和联系。

萨丕尔沃尔夫假设是统计学家研究和推断数据间关系的重要理论依据,对于统计分析技术的发展具有重要意义。

萨丕尔沃尔夫假设的核心思想是观察到的数据背后存在的潜在
的相互关系,而应用统计技术可以进行推断和预测。

这种假设强调使用统计学的方法来探索和预测数据的联系。

它的基本原理是:数据的特征可以为推断结论提供支持。

换句话说,使用这种假设,人们可以在有限量的观察数据和推理过程中,遵循某种关系或模式,从而有效地获得有用的结论。

萨丕尔沃尔夫假设可以应用于各种不同的场景,例如社会科学、经济学、心理学、生物学等等。

它会帮助研究人员对手中的数据进行分析,以检测出潜在的关系和规律,并利用这些结果来预测、推断或设计某种行为的趋势。

在实际应用中,萨丕尔沃尔夫假设可以用来预测股票市场、空气质量等环境因素的变化,也可用于识别市场模式,监测某些商品的需求变化,还可用于研究人口统计数据,以及对某些病毒的分布特征等等。

总之,萨丕尔沃尔夫假设是一种有效的统计方法,可以帮助研究者们更好地理解和比较不同类型的数据,以及更深入地探究其内在的
联系和规律,有助于发现和利用这些逻辑关系,以求得更准确而有效的结论。

因此,萨丕尔沃尔夫假设对现代统计分析技术的发展具有重要意义,是一个有价值的理论指导方法。

sapir-whorf ppt

sapir-whorf ppt

得 : 如果不同语言有不同的概念体系,那么说某种语言 为没有所需要的概念体系而无法学会另一种语言。然而, 以学会完全不同的语言,因而这些语言不应该有不同的
3.Functions of language
• Two important cultural functions: ⑴ It is the means of preserving culture ⑵ It is the medium of transmitting culture to new generations. Language also is important to all aspects of human interaction /communication Conversation: facilitate all other uses and functions of language / reflect the accomplishment of human culture Emotive expression: express your internal emotional state Thinking: verbal thinking plays an extremely important role in human communication.—by Crystal Control of reality: the use of prayer or blessings involves the use of language to control the forces that are believed to control one’s life. Keeping of history: language is the archives of history functions to record facts. Enculturation: language help share a common or similar word view and system of value. Expression of identity: age, sex, education, social background, occupation, regional origin, etc.

萨丕尔-沃尔夫假说

萨丕尔-沃尔夫假说

齐天大圣
When looking at this word, we will think about the famoud monkey.
What will the westerners think about?
the Great Sage Equalling Heaven
people trend to sort out and distinguish experiences differently accordingly to the semantic categories provided by their different codes in their culture
Linguistic relativity
语言相对论
Different languages offer people different ways of expressing the world around, and so they think
and speak differently.
Sapir-Whorf Hypothesis
In English-speaking cultures, snow is far less importment and the simple word snow usuallt suffices the need. When some needs become more specific, however, longer phrasescan be made up to meet these needs:
they believe that languages filters people's perception and the way they categorize their experiences.

萨丕尔沃尔夫假设

萨丕尔沃尔夫假设

萨丕尔沃尔夫假设萨丕尔沃尔夫假设(Sapir-WhorfHypothesis)是一种可以跨越文化界限的重要理论,指出语言会影响人们思考和观察世界的方式。

它是由美国语言学家萨丕尔(Edward Sapir)和德前语言学家沃尔夫(Benjamin Whorf)联合提出的。

他们认为,人们受语言、文化和历史环境的影响而形成了一种特定的思维模式,通过使用特定的语言,形成了一种特定的认识体系,这一体系对人们的思维习惯,认知模式和对外部事物的理解有着深远的影响。

一般来讲,人们的语言表达能力不断完善,从而加深了他们对内容的理解,以及形成了一种独特的认知观念和行为模式。

语言的影响力表现在不同的层面。

它可以以系统的形式影响人们的语言表达,从而影响人们对事物的认识,思维模式以及对外部事物的理解能力。

Sapir-Whorf Hypothesis指出,一种语言只能提供相对独特的、有限的可用词汇,因此最终影响着一种文化的思维框架和认知模式。

比如,语言中的某些不可或缺的概念可能在另一种语言中不存在,而在另一种语言中可能有一个新的概念。

在这种情况下,每种语言都可能为人们提供一种可以理解和表达外部事物的独特语言概念,从而建立一种新的观念体系。

Sapir-Whorf Hypothesis被广泛应用于语言学研究和文化研究中。

事实上,萨丕尔沃尔夫假设在跨文化传播研究中有着重要的意义。

Sapir-Whorf Hypothesis强调,文化和语言是一个互相联系的整体,而且文化可以通过语言得到表达。

因此,当我们分析不同文化之间的差异时,我们必须考虑他们所使用的语言,以及这门语言如何影响他们对这个文化的看法。

Sapir-Whorf Hypothesis也被用于分析新一代的语言习惯与认知理论。

我们可以观察某个社会的语言习惯如何随着新一代的出现而不断演变,以及新一代的语言如何影响他们对外部事物的看法。

根据Sapir-Whorf Hypothesis,语言可以改变人们的思维模式,从而改变人们的认知观念和行为模式。

萨丕尔沃尔夫假说ppt课件

萨丕尔沃尔夫假说ppt课件

语言相对论
• 一种语言系统里的范畴和区别特征对这一语言系 统来说是独特的,与其他语言系统不相容。形成 思想的过程并不是独立的,而是一种独特的语法 ,在不同程度上因语言不同而不同。 语言相对 论的两层含义:一是一种文化中的内容。只有用 该文化中的语言才能得到充分表达。另一层意思 是,发源于某一文化中的概念,如果用只一种文 化中的语言去讲,意思就会有所不同,至少在人 们心目中唤起的意象不同,思维之间具有相关性 。
萨丕尔—沃尔夫假说(SWH)
• Edward Sapir and Benjamin Whorf
萨丕尔(美国语言学家)长期研 究语言学和人类文化学的有关问 题,重视语言和文化、语言和思
维的联系,提出"语言影响人类 关于现实世界概念系统的形成" 这一设想,经他的弟子沃尔夫发 展,形成语言相关性的学说,被
• 语言决Байду номын сангаас论即人的思维完全受自己的母语影响, 因为人只能通过自己语言中的范畴和区别特征来 认识世界。语言不仅仅指称独立于语言而获得经 验,而是实际上决定着我们的经验。
如:汉语词汇的对称性特征反应在中国人的思维
中的对称性特点; 在堆放并写有空汽油筒标志的仓库,人们往往 因疏于防范而引起火灾; 换气扇如果被标为吹风机,其被反向安装的可 能性增加。
• In English-speaking cultures, snow is far less importment and the simple word snow usuallt suffices the need. When some needs become more specific, however, longer phrasescan be made up to meet these needs:
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• More than in Whorf’s days, however, we recognize how important context is in complementing the meanings encoded in the language.
此课件下载可自行编辑修改,供参考! 感谢您的支持,我们努力做得更好!
• In English-speaking cultures, snow is far less importment and the simple word snow usuallt suffices the need. When some needs become more specific, however, longer phrasescan be made up to meet these needs:
语言相对论
• 一种语言系统里的范畴和区别特征对这一语言系 统来说是独特的,与其他语言系统不相容。形成 思想的过程并不是独立的,而是一种独特的语法 ,在不同程度上因语言不同而不同。 语言相对 论的两层含义:一是一种文化中的内容。只有用 该文化中的语言才能得到充分表达。另一层意思 是,发源于某一文化中的概念,如果用只一种文 化中的语言去讲,意思就会有所不同,至少在人 们心目中唤起的意象不同,思维之间具有相关性 。
example: snow in Eskimo and English
• For Eskimos, Snow is importment and so crucial to life that each of its various forms and conditions is named.
qanik(雪花),qaniit(飘落着的雪), qanipalaat(雪花聚成的如羽毛般的雪 团),qannirsuq(飘雪的天气), qana(下落的雪),pipsirpoq(低吹雪), pokatok(粒状)
• 语言决定论即人的思维完全受自己的母语影响, 因为人只能通过自己语言中的范畴和区别特征来 认识世界。语言不仅仅指称独立于语言而获得经 验,而是实际上决定着我们的经验。
如:汉语词汇的对称性特征反应在中国人的思维
中的对称性特点; 在堆放并写有空汽油筒标志的仓库,人们往往 因疏于防范而引起火灾; 换气扇如果被标为吹风机,其被反向安装的可 能性增加。
称为"萨丕尔-沃尔夫"假说,这一 假说成为人类文化语言学的基础

Sapir-Whorf Hypothesis
萨丕尔—沃尔夫假说
• with their studies of American Indian laguages, proclaimed that the structure of the language people habitually use influences the ways they think and behave.Biblioteka 萨丕尔—沃尔夫假说(SWH)
• Edward Sapir and Benjamin Whorf
萨丕尔(美国语言学家)长期研 究语言学和人类文化学的有关问 题,重视语言和文化、语言和思
维的联系,提出"语言影响人类 关于现实世界概念系统的形成" 这一设想,经他的弟子沃尔夫发 展,形成语言相关性的学说,被
• they believe that languages filters people's perception and the way they categorize their experiences.
strong version and weak version
two different interpretations:
Linguistic relativity
语言相对论
Different languages offer people different ways of expressing the world around, and so they think
and speak differently.
Sapir-Whorf Hypothesis
the strong version believes that language patterns determine people's thinking and behavior
the weak one holds that the former influences the later.
语言决定论
corn snow(变成颗粒状的积雪),fine powder snow(细粉雪),drifting snow(低吹 雪)
Two Important Insights
• There is nowadays a recognition that language, as code, reflects cultural preoccupations and constrains the way people think.
齐天大圣
• When looking at this word, we will think about the famoud monkey.
• What will the westerners think about?
the Great Sage Equalling Heaven
• people trend to sort out and distinguish experiences differently accordingly to the semantic categories provided by their different codes in their culture
相关文档
最新文档