基于汉语语料库的“在X中”框架语法意义研究

合集下载

英语母语学习者趋向补语的习得顺序——基于汉语中介语语料库的研究

英语母语学习者趋向补语的习得顺序——基于汉语中介语语料库的研究

英语母语学习者趋向补语的习得顺序——基于汉语中介语语料库的研究英语母语学习者趋向补语的习得顺序——基于汉语中介语语料库的研究引言:英语作为全球通用语言,在国际交流中起着重要的作用。

然而,对于非英语母语学习者来说,英语的补语结构是学习的一大挑战。

本文通过对汉语英语学习者的中介语语料库进行分析,探讨了英语补语的习得顺序。

正文:1. 什么是补语?补语是句子中用来补充或修饰主语或宾语的成分。

在英语中,补语通常包括形容词、副词、介词短语和从句等。

2. 汉语母语学习者的习得顺序通过对汉语母语学习者的中介语语料库进行分析,可以发现他们在习得英语补语时存在一定的顺序。

从最简单到最复杂的顺序为:形容词补语、副词补语、介词短语补语和从句补语。

2.1 形容词补语形容词补语是句子中修饰宾语的形容词。

汉语学习者通常首先习得简单的形容词补语,如"The cake is delicious."(这个蛋糕很好吃)。

而较复杂的形容词补语,如"The man seemed happy about the news."(那个人似乎对这个消息很高兴)则普遍在学习过程中较晚习得。

2.2 副词补语副词补语是句子中修饰谓语动词的副词。

汉语学习者在习得副词补语时常常遇到困难。

他们往往会在一开始的时候频繁地使用错误的副词补语形式,如"I feel happyly."(我感到高兴地。

)。

然而,随着学习的深入,汉语学习者逐渐能够准确地使用副词补语,如"I feel happy."(我感到快乐。

)。

2.3 介词短语补语介词短语补语是句子中带有介词的短语,用于修饰主语或宾语。

汉语学习者通常在习得形容词和副词补语之后才开始学习介词短语补语。

他们常常容易出现错误的介词使用、介词短语位置错误等问题。

例如:"I go to shopping."(我去购物。

)正确应该是"I go shopping."(我去购物。

“在……上”与“on”的隐喻图式语料库对比研究

“在……上”与“on”的隐喻图式语料库对比研究

“在……上”与“on”的隐喻图式语料库对比研究本文以“在……上”和“on”为研究对象,借助北京大学中国语言学研究中心现代汉语语料库(CCL)与英语国家语料库(BNC)对两者进行了描述和分类并运用意象图式理论对比两者隐喻意义的异同。

研究发现“在……上”和“on”的隐喻图式存在如下关系:“在……上”与“on”都有接触图式、支持图式;但“在……上”缺乏限制图式而“on”则无上方图式;“在……上”与“on”所共有的图式也存在语义上的细微差别。

标签:隐喻图式对比研究“on” “在……上”一、引言中国英语学习者在使用空间介词的过程中,因其用法的多样性以及英汉语存在之间的差异,总会造成用法错误,空间介词也因此成为二语学习的难点并备受学界关注。

国内外对介词“on”大多集中于用认知语言学来解释空间介词“on”的一词多义现象,对汉语“在……上”的研究也大多局限于对其空间意义的研究而较少涉及其隐喻意义。

此外,对汉语“在……上”和英语介词“on”的跨语言对比研究也相对来说较少,并且大多数研究仅仅局限于特殊意义的比较。

本文究旨在探讨汉语方位词“在……上”与英语介词“on”的隐喻含义,在认知语义分析的基础上,对这两种空间表达的隐喻意义进行了比较,为汉英介词的对比研究提供了一个新的视角。

此外本研究有助于解释中国英语学习者关于介词“on”的许多语法和语用错误,并对二语词汇教和学提供一定的帮助。

二、意象图式理论意象图式是认知语言学广泛使用的概念之一。

一般认为意象图式的概念是在概念隐喻理论中被提出来的[1]。

Lakoff提出了“形式空间化假设(The Spatialization of Form Hypothesis)”[2],认为人们基于感知逐步认识了所生存的空间,形成了有关空间和运动等意象图式。

人们将这些图式映射到头脑后就形成了范畴和概念结构。

在Lakoff理论的基础上,Johnson认为:“意象图式是感知互动及感觉运动活动中的不断再现的动态结构,这种结构给我们的经验以连贯和结构。

基于语料库的现代汉语研究方法综述

基于语料库的现代汉语研究方法综述

基于语料库的现代汉语研究方法综述一、绪论正如Sinclair所言:语料库所提供的海量语料使研究者系统地对大量文本语料进行审视,使我们有可能发现一些新的未发现的语言事实。

语料库在语言研究中能提供空前广泛的语言资料,使得对语言多方面、多层次的研究成为可能。

本文以2000年以来基于语料库的现代汉语研究的文献为依托,深入分析文献中基于语料库的研究方法,并从借助的语料库类型进行具体综述,据此对研究中存在的问题进行了分析。

二、借助的语料库类型语料库为语言描述提供了丰富的数据资源,在基于语料库的语言研究中,语言学家利用机储数据库去描写语言的词汇和语法。

基于语料库的研究方法,方便研究者统计数据,并在已有成果基础上,深化对某一类词群的研究。

然而,语料库种类众多,现代汉语研究方向也是多方面的,选择与研究内容相适应的语料库类型才能更好地提高研究效率,取得更佳的研究成果。

笔者通过归纳2000年以来基于语料库的现代汉语研究的文献,总结以下几种常用的语料库类型。

(一)基于标注语料库的研究标注就是使语料的某些单位(词、句、段等)和表示对这些单位的某种层次的理解的知识信息(标记符)相关联。

标记语料库即含有这些加工者添加其对语料的理解信息的语料库。

这样的语料库可以作为句法规律研究的重要参考。

孙建功等,基于标记语料库对单句句型句模对应关系进行研究,归纳总结出现代汉语单句句型和句模对应关系的主要特点。

杜婷借助《国家语委现代汉语通用平衡语料库》的标注语料库(在线提供免费检索的语料约2000万字),对现代汉语中小类词口部动词的频度进行了统计,进而发现其语法语用规律。

对语料库的标注工作,既是语料库建设中的一个重要环节,也丰富了语料库的利用价值,使其在句型、词汇等方面的研究中可以发挥出更大的作用。

(二)基于静态语料库的研究静态语料库是收集某一固定时期的共时语言使用样本构成的语料库,属于共时语料库的一种。

现有的许多类型的词典,被众多语言研究者运用到语言学研究中,形成基于静态语料库的现代汉语研究范式。

基于语料库的认知功能语言学视角下的词汇语法研究

基于语料库的认知功能语言学视角下的词汇语法研究

基于语料库的认知功能语言学视角下的词汇语法研究高杨【摘要】语料库为语言研究提供大量的自然语言材料,有助于语言研究得出客观的结论,具有观测性和验证性,语料库发展需要人们的内省和语言学理论支撑.认知语言学强调心智是体验性的,认知是无意识的,思维具有隐喻性.功能语言学认为,交际和交流是语言的基本功能,强调语言是人与人之间、人与环境之间进行交往、相互作用的社会现象.认知语言学和功能语言学相似重合处较多,均承认体验与意义之间的关系,只是研究角度不同:认知语言学探寻人们的心理感知、认知推理,重视心理因素;功能语言学重视社会功能,强调语言意义是一套社会潜势功能.在认知语言学与功能语言学互相补充的基础上,借助语料库,分析研究词汇语法层面的语言现象,挖掘语言学现象背后的理据.【期刊名称】《成都理工大学学报(社会科学版)》【年(卷),期】2016(024)002【总页数】12页(P122-133)【关键词】语料库语言学;认知语言学;功能语言学;认知功能语言学;词汇语法【作者】高杨【作者单位】郑州澍青医学高等专科学校,郑州 450064【正文语种】中文【中图分类】H030语料库语言学近六七十年来发展迅速,特别是计算机技术的迅猛发展,为语料库语言学提供了技术支持。

语料库为语言研究提供大量的自然语言材料,得出的客观结论具有可观测性和可验证性。

认知语言学形成于欧美20世纪80年代,强调心智是体验性的,认知是无意识的,思维具有隐喻性。

人们的概念系统是通过对客观外界的感知和体验经认知加工而成的。

功能语言学形成于20世纪20年代,强调语言是一种社会现象,交际和交流是语言的基本功能,认为语言行为是人与人之间、人与环境之间进行交往、相互作用的社会现象。

语料库发展需要人们的内省和语言学理论支撑,认知语言学和功能语言学相似重合处较多,均承认体验与意义之间的关系,只是研究角度不同。

认知语言学探寻人们的心理感知、认知推理,重视心理因素;功能语言学重视社会功能,强调语言意义是一套社会潜势功能。

现代汉语单音节动词的名词化——基于语料库的研究

现代汉语单音节动词的名词化——基于语料库的研究

第30卷第2期 北京航空航天大学学报(社会科学版)Vd.30 No.2 2017 年 3 月 J o u rn a l of Beijing U niversity of A eronautics a n d Astronautics(Social Sciences Edition)March, 2017DOI:10. 13766/j.bhsk. 1008-2204.2016.0419现代汉语单音节动词的名词化—基于语料库的研究高航(解放军外国语学院英语系,河南洛阳4710〇3)摘要:现代汉语语法研究中的一个共识是单音节动词无法发生名词化。

从认知语法视角观察,名词化是作为一般认知能力的组聚和概念物化作用的结果,与单音节或双音节并无必然联系。

同时,单音节动词无法名词化的观点也得不到语言事实的支持。

在规模为800余万字的自建语料库中考察《现代汉语词典》中收录的1 351个单音节动词发现,单音节动词能够在各种构式中发生名词化。

在以认知语法为代表的广义构式语法框架中,这些名词化的形式和意义应归结于其所在的结构还是归结于其本身并不重要。

关键词:现代汉语;单音节动词;名词化;认知语法;语料库中图分类号:H043 文献标志码:A文章编号=1008-2204(2017)02-0090~09Nominalization of Monosyllabic Verbs in Mandarin Chinese :A Corpus-based StudyGAO Hang(Department of English, PLA University of Foreign Languages, Luoyang Henan 471003 , China) Abstract :It is generally accepted among Chinese grammarians that monosyllabic verbs cannot undergo nominaliza­tion. An examination of this view from a Cognitive Grammar perspective reveals that it is untenable. Nominalization isthe result of such basic cognitive abilities as grouping and conceptual reification, without any inherent connection witha verb being monosyllabic or disyllabic. Besides, the view that monosyllabic verbs cannot be nominalized is not sup­ported by evidence of language use. We have collected 1 351 monosyllabic verbs from M odern Chinese D ictionary,and investigated their uses in a corpus of over 8 million words. The results indicate that many common monosyllabicverbs can be nominalized in various types of constructions. And it is not an issue of consequence whether we shouldattribute such uses to schematic constructions where they occur or to these forms themselves.Keywords:modern Chinese;monosyllabic verb;nominalization;Cognitive Grammar;corpus词类问题一直是现代汉语语法研究中一个无法 回避的难题。

基于语料库的“且……且……”格式的构式语法探讨

基于语料库的“且……且……”格式的构式语法探讨

基于语料库的“且……且……”格式的构式语法探讨-大学语文论文基于语料库的“且……且……”格式的构式语法探讨胡晓梅摘要:本研究中的“且……且……”格式是从网络流行文体“且行且珍惜”体(简称“且且体”)中抽绎而出,在结构上以“且……且……”连用为突出特征。

通过对网络上“且且体”使用情况进行归类分析,结合CCL语料库中“且……且……”格式的使用情况,我们从构式语法视角考察这一格式的句法和语义特征,并对“且且体”流行的原因进行分析。

关键词:“且且体” 构式语义一、引言一年前,某知名女艺人针对婚姻中出现的变故作出回应,在微博上发出“恋爱虽易,婚姻不易,且行且珍惜”一语,短短十三字,引得众多网友纷纷效仿。

一时间,各种版本的“且行且珍惜”纷纷出炉,“……虽易,……不易,且……且珍惜”句式在网络上大热。

网友们想方设法地套用“且行且珍惜”来讨论各种话题,如“心态怎样,生活就会怎样,且行且珍惜”[1];有些贴吧上甚至还发起了造句比赛[2]。

在网友的集体模仿中,带有“且行且珍惜”的表达出现频率很高,因此这一网络文体被称为“且行且珍惜体”,简称“且且体”。

“且且体”的流行甚至也从网络语言延伸到了现实生活,如一家报纸以“再见,XP!且行且珍惜”为题,报道Windows XP系统终止服务[3],某消防大队也用“起火虽易,逃生不易,且行且珍惜”作为清明防火宣传语[4]。

本文从对“且……且……”连用结构的考察入手,在构式语法的框架下探讨“且且体”结构的形式特征和语义特征,并对“且且体”流行的原因进行分析。

二、“且……且……”结构和语义分析“且”是汉语中的常用虚词,更具体来说是现代汉语中使用的一个文言虚词。

“且……且……”连用也不是一个新造的结构。

我们从有关资料中找到的“且……且……”连用的解释和给出的例证列表如下:我们主要考察现代汉语中“且……且……”连用的意义和用法,不讨论与古代汉语中“且”的意义和用法的差别,因此我们选择现代汉语作为语料来源。

人工智能教程习题及答案第7章习题参考解答

人工智能教程习题及答案第7章习题参考解答

第七章自然语言处理习题参考解答7.1 练习题7.1 什么是自然语言?自然语言是由哪些构成的?7.2 什么是自然语言理解?自然语言理解过程有哪些层次,各层次的功能如何?7.3 自然语言理解和自然语言自动生成的关系是什么?研究这两者时有什么共同点7.4 自然语言理解的发展分几个阶段?各阶段的研究重点是什么?7.5 语言学家乔姆斯基的论文《语言描述的三个模型》的意义如何?7.6 句法分析的目的是什么? 基于规则的句法分析理论和方法主要有哪些?7.7 什么是乔姆斯基语法体系?它包含几个语法?各型语法之间有何不同?它们与短语结构语法的关系如何?7.8 自动句法分析的常用算法有哪些?自顶向下分析算法的思想是什么?7.9 下面是一个符合短语结构语法定义的受限英语子集的语法P: S T NP VP (a)NP T the NP1 (b)NP t NP1 (c)NP1t ADJS N (d)ADJS T① |ADJ ADJS (e)VP t V (f)VP t V NP (g)N t boy | Johnson |blackball (h)ADJ t little|dig (i)V t play|run (j)其中,大写的是非终结符,而小写的是终结符,①表示空字符串。

请依据该语法对句子the boy plays the blackball进行自顶向下的句法分析,并建立相应的句法分析树。

7.10 写出下列乔姆斯基2型语法(上下文无关语法)所对应的递归转移网络S t NP VPNP f Adjective NounNP f Determi ner Nou n PPNP f Determiner NounVP f Verb Adverb NPVP f VerbVP f Verb AdverbVP f Verb PPPP f Preposition NP7.11 设有下列语法:G=(Vt ,Vn,P,S)Vn={S, NP, VP, Det, N, V , Prep, PP}Vt={the, boy, dog, hits}S=SP: S f NP VP (a)NP f Det N (b)VP f V NP (c)VP f VP PP (d)PP f Prep NP (e)Det f the (f)N f boy | dog (g)V f hits (h) 利用自底向上的分析算法对句子“ the boy hits the dog ”进行分析,并写出它的分析推导过程。

浅谈语料库在语言研究中的作用

浅谈语料库在语言研究中的作用

浅谈语料库在语言研究中的作用作者:李蓉来源:《新课程·教师》2014年第11期摘要:语料库的兴起和发展源于人类科技的进步,尤其以计算机科学的进步为主。

语料库依托计算机为载体,依靠计算机存储量庞大、存储数据便捷、读取数据及时等优势而迅速发展壮大,尤其在当今社会,语料库丰富的资源为语言研究提供了丰富的数据库。

关键词:语料库;语言学;语言研究;资源随着科技的进步,计算机无限存储的特点被运用在了语言的存储上,可以说,这是语言得以发展的重要途径,并通过该种途径,各种有关语言的资料和资源被储存在这样一个大数据库内,进而形成了语料库。

于是,语料库成为研究语言的人最宝贵的资料,为他们创造了巨大的价值,如此丰富的素材让研究人员拥有了大量的样本和对比的对象。

这是语料库正在发生以及源源不断为语言研究所作的贡献。

本文将以语料库为核心,以语言研究为背景来分析出语料库在语言研究中的作用。

一、语料库及语言研究简介语料库可以说得上是时代的产物,是科技进步的成果。

正是由于科技进步,让处于大数据时代的我们得以拥有和享受语料库带给我们的便利。

那么语料库的具体含义该如何表述呢?根据相关学者对于语料库的研究来看,语料库是收集并科学地组织起来的语言材料数据库,这种材料是某种语言中自然出现的,可以是书面的,也可以是口头的,这些未经加工的材料是语言统计的基础,是分析和研究语言规律的第一手资料。

更进一步说,语料库是一个“仓库”,是一个把语言材料存储起来的仓库,当然这个仓库并不是杂乱无章,随意摆放的,它是一个集收集语言资料,并能将该语言素材进行合理编排,让使用者能够方便地接触它,并进行使用。

语料库的产生,着实为语言研究提供了便利,语料库语言学通过收集数据材料的方式,合理运用理论与实践结合起来研究语言的变化和发展,以及在当今形势下,强调了语言学的重要性,学习语言、研究语言依旧是我们的基础和任务。

语料库语言学的兴起和发展,也让我们学习和研究语言的方式产生了巨大的变化。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

基于汉语语料库的“在X中”框架语法意义研究作者:李桂森来源:《现代语文》2018年第06期摘要:“在X中”是现代汉语中一种较常用的介词框架。

本文基于现代汉语语料库,从“在X中”框架的语法意义、各语法意义之间的关系和进入“在X中”框架的X的特点等三个方面入手,对“在X中”框架的语义特点进行定量和定性分析。

关键词:介词框架在X中语法意义现代汉语中有一种被称为“介词框架”(陈昌来,2002)的结构形式,如“在……上”“在……方面”“从……到……”“跟……似的”等,它们由介词与方位词、名词、动词或助词组成,把介词所支配或涉及的对象框起来。

据金昌吉(1996)统计,一篇政论文中所使用的介词框架句子的比例为26%,也就是说大约每四个句子就会出现一个介词框架结构,可见其使用之频繁,地位之重要。

“在”是现代汉语中最常用的介词之一,由其组成的介词框架结构,如“在……上”“在……中”“在……下”等等,“在”也是现代汉语语汇的重要组成部分,值得语言学界给予重视。

“在……中”框架是“在”字结构中使用频率比较高的介词框架。

笔者对从北大CCL 语料库中随机抽取的2000条介词“在”的用例进行统计分析,发现“在”字框架的用例有558条,占总用例的28%。

使用频率较高的有:“在……中”框架共163例,占“在”字框架总数的29%。

由此可见,“在……中”是“在”字框架中使用频率高、应用范围广的介词框架。

为了研究和论述的方便,本文把介词框架“在……中”码化为“在X中”。

本文在280万字语料中检索出1522条“在X中”框架的有效语料。

基于这些语料我们从语法意义、X的性质以及各个语法意义之间的联系等方面对“在X中”进行研究。

一、“在X中”框架的语法意义研究我们对1522条语料进行全面考察,在前人研究的基础上,总结归纳出“在X中”框架具有5种语法意义:1.表示空间;2.表示范围;3.表示时间;4.表示状态;5.表示过程。

在讨论上述语法意义之前,我们先来看“在X中”框架的性质。

语言结构并不是孤立个体的简单组合,在动态使用中的语言结构的各组成部分是相互影响的。

构式语法认为:“构式本身具有独立的形式和语义,其形式或意义是无法完全从组成成分和其他构式中推导出来的,具有不可推导性(non-derivational)”。

(王海峰,2011)“在X中”框架是一种构式,“X”和框架之间相互影响,相互作用。

“X”的语法、语义和语用特征直接影响框架的整体语法、语义和语用特征。

因此,我们在考察“在X中”框架语法意义时,充分考虑“X”的语法、语义特点,并把X的语法、语义特点作为辨别和分析“在X中”框架语法意义的重要参考。

(一)“在X中”框架表示事物或动作行为所处的空间空间范畴是人类语言中最基本的关系范畴,其他很多范畴都可以看作是此范畴的隐喻和引申。

现代汉语方位词“中”表示“在一定界限以内”(吕叔湘,1980/2000),表示方位处所,所以空间意义是“在X中”框架最基本的语法意义,表示事物或动作行为所处的空间。

具体可以分为三种情况:1.表示处所;2.表示环境;3.表示媒介。

1.“在X中”框架表示处所表示事物所处的或动作行为发生的空间方位,在X的内部、里面,与“外”相对。

此为“在X中”框架最基本的空间意义。

如:(1)祥子恰好来到了这个小绿洲;在沙漠中走了这么多日子,他以为这是个奇迹。

(老舍《骆驼祥子》)(2)假若可能的话,他想要一点水喝;就是要不到水也没关系;他既没死在山中,多渴一会儿算得了什么呢?(老舍《骆驼祥子》)“在X中”框架表示处所时有两种情况:一是表示动作行为发生的处所或动作持续状态存在的处所,如例(1),“沙漠”是“走”发生并持续下去的地域,“在沙漠中”表示动作行为的处所。

二是表示动作结束的处所,如例(2),“死”这一动作结束的地方是“山”,“在山中”表示动作行为结束的处所。

正是由于“沙漠”和“山”这样的“X”进入了“在X中”框架,才赋予了该框架表示处所的语法意义。

也正是由于该框架具有表示处所的语法意义才使“X”成为动作行为发生、持续或结束的处所。

2.“在X中”框架表示环境表示人、事物或活动所处的环境。

例如:(3)路灯透过松枝散出淡黄的光晕,把一条条走向不同的马路在暮色中显现出来,成队的自行车奔驰期间。

(王朔《玩的就是心跳》)(4)我在大家的哄笑声中走过去,和杨金丽一起坐下。

(王朔《橡皮人》)(5)有些研究者认为,在竞争的环境中工作和学习,声誉动机更为重要。

(方富熹,方格《儿童的心理世界——论儿童的心理发展与教育》)例(3)表示“马路”和“奔驰”的“自行车”是在“暮色”的笼罩下,“在暮色中”表示事物或动作行为所处的自然环境;例(4)中“我走过去”这一动作发生“在大家的哄笑声中”;例(5)则是较抽象的环境,活动所处的是具有社会性质的环境。

3.“在X中”框架表示媒介表示媒介的“在X中”可以宽泛地理解为“通过X”(王玉响,2007)。

如:(6)江泽民在信中说,北京大学和北京医科大学合并组建新的北京大学,以提高综合素质。

(《人民日报》2000年4月)(7)技术资料、数据、样品或者服务方完成的工作成果需要保密的,可以在合同中约定保密范围和期限以及各方承担的保密义务。

(《中华人民共和国技术合同法实施条例》)此类“在X中”框架表示通过某种方式做某事。

例(6)“在信中”表示通过“信”这种方式表达某种观点;例(7)“在合同中”表示通过“合同”的方式达成具有法律效力的“约定”。

也可以理解为“范围”,笔者参考“X”是具体事物的特点,把此类“在X中”归入表示空间中。

(二)“在X中”框架表示事物或动作行为所处的范围范围可以看作抽象的空间,表示范围是表示空间的延伸,指明动作或事件发生在界限之内,或某个规则、规律只在界限之内发挥作用。

如:(8)在现代化的科技社会中,科学技术极为发达,各种技术商品的种类及数量均大为增加,技术买方已有充分的余地选择本身所需要的技术。

(曾鹏飞《技术贸易实务》)(9)在教育心理学中谈得最多的问题是通过教学如何让学生学会学习。

(方富熹,方格《儿童的心理世界——论儿童的心理发展与教育》)(10)发行前一年末,净资产在总资产中所占比例不低于百分之三十。

(《人民日报》1993年5月)(11)在我的记忆中,她的手终年是鲜红微肿的。

(老舍《我的母亲》)例(8)“在现代化的科技社会中”限定了一个具有一定时空特征的空间范围,与表示空间的语法意义相近;例(9)“在教育心理学中”表示某种情况存在于某个领域内;例(10)中的“在X中”框架表示的是一个集合范围,说明对象是“X”中的一部分;例(11)则确定了一个抽象的心理范围“在我的记忆中”。

(三)“在X中”框架表示事物或动作行为所处的时间表示行为活动发生在某一段时间之内。

如:(12)且让我们将她在这10天中经历的实际情况,同她在美国“庄严”场合的“作证”作一个对照。

(《人民日报》2000年4月)(13)例如,属于遗传原因引起的染色体异常和代谢性缺陷疾病;儿童在胎儿期中受到的损害……(方富熹,方格《儿童的心理世界——论儿童的心理发展与教育》)表示时间的用例在语料中所占比例不大,情况也比较简单。

进入框架的“X”均为时段词,如上例中的“10天”“胎儿期”等。

时间段就像容器,中间容纳了行为活动发生或持续的时间。

(四)“在X中”框架表示事物或动作行为所处的状态我们经常会把某些情绪、感受等状态比作一种“容器”,若我们处在某种状态中,就好比处在这一类“容器”里。

当然,这类“容器”是非常抽象的,只是表示某种状态、动作或活动发生在这种状态里。

如:(14)她终年没有休息,可是在忙碌中她还把院子屋中收拾得清清爽爽。

(老舍《我的母亲》)(15)所以我用“做一个战士”的话来激励那些在彷徨、苦闷中的年轻朋友。

(巴金《做一个战士》)例(14)中的“忙碌”是一种生活状态,“把院子屋中收拾得清清爽爽”这一事件就是在这种状态中完成的。

例(15)中的“彷徨、苦闷”则是一种心理状态,其实和表示环境的“在X中”一样,在人们的认知过程中,某些感受被隐喻成一个容器,而感受的主体就像被装在这种感受的“容器”里一样。

(五)“在X中”框架表示事物或动作行为所在的过程邢福义(1996)认为方位结构“X中”具有“活动义”,并指出在表示活动义时,常常与“在”一起出现。

虽然我们与他考察的对象不完全一致,但是他所指出的语法意义却是十分正确的。

通过大量的语料考察,我们发现“在X中”框架此类用法比例很大,其主要意义为表示一件事发生在另一件事的进程里。

例如:(16)社交关系在许可证贸易中实在重要。

(曾鹏飞《技术贸易实务》)(17)在促进学生身心健康中,首先要尽量满足学生心理的正当需要。

(方富熹,方格《儿童的心理世界——论儿童的心理发展与教育》)(18)重庆投巨资改善水运基础设施:年通过5万标箱的集装箱专用码头正在建设中;重庆猫儿沱港区技术改造年内将完成……(《人民日报》2000年4月份新闻版)上例中的“在X中”框架均表示某事件发生在“X”进行的过程中,可在“X”后加“的过程”写成“在X的过程中”,框架的语法意义不变。

其中例(18),表示“建设”处于正在进行的过程中(北大版《现代汉语》2005;白晓红、赵卫,2007),这种情况下,框架前多用时间副词“正”或“还”。

(六)语料中“在X中”框架语法意义的分布在对“在X中”框架语法意义分析的基础上,我们对所见语料中“在X中”框架各语法意义出现比例统计如下:表1:汉语语料中“在X中”框架语法意义出现比例表语法意义数目比例空间范围时间状态过程总计出现数目(条) 482 333 14 10 683 1522所占比例(%) 31.67 21.88 0.92 0.66 44.87 100由上表可以看出,“在X中”框架表示过程的用例最多,几乎占总用例的一半。

可见,“在X中”框架表示动态过程的语法意义更为重要。

其次是表示空间的用法,约占总用例的三分之一,表示范围的用法占五分之一,使用最少的两种用法是表示状态和表示时间,均不到总用例的1%。

二、“在X中”框架的X的性质考察“在X中”框架的核心意义是“在X的里面,内部”,从语义上要求进入此框架的成分“X”具有“容器”的特点。

《现代汉语词典》(第5版)对容器的释义是“盛物品的器具,如:盒子,笸箩,搪瓷盆,玻璃杯等”。

从解释和举例来看,“容器”的语义特征是{器具}+{三维立体}+{物理边界}+{可容物}。

可见,能够进入“在X中”框架的“X”都要具有空间性,或能够让人联想到空间特征。

根据对大量语料的考察,我们发现,进入“在X中”框架的“X”既有名词性成分,也有谓词性成分。

下面将以“在X中”框架的语法意义为纲,对进入该框架的“X”进行分类讨论。

(一)“在X中”表示空间时进入框架的“X”的性质考察在表示空间时,进入该框架的“X”具有很强的空间性,其中以三维空间义的名词最为典型。

相关文档
最新文档