佛教文献与中国古代文学的关系

合集下载

中国古代文学与宗教信仰

中国古代文学与宗教信仰

中国古代文学与宗教信仰中国古代文学与宗教信仰是密切相关的,二者互为因果关系,相互影响、相互渗透。

古代中国的文学作品,无论是诗歌、散文还是小说,都不可避免地受到宗教信仰对人们思想观念和审美观念的影响。

同时,宗教信仰也受到古代文学作品的塑造和传承。

本文将从道教、佛教和儒教三个方面,探讨古代中国文学与宗教信仰之间的关系。

一、道教与古代文学古代中国的文学作品中常常描绘了与道教相关的主题和意象。

道教主张返璞归真,崇尚自然和谐,寻求至道的修炼。

这种观念深刻地影响了古代文学的创作,使得自然景观、山水意境成为文学作品中常见的描写对象。

例如唐代诗人杜甫的《登高》中写道:“白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。

”通过描绘大自然的景色,表达了对人生的思考和对道教理念的向往。

另外,在古代小说中,道教元素也经常出现。

例如《西游记》中,主人公孙悟空是一位石猴精,通过修炼成仙,成为了大罗金仙。

这种描写将道教的修炼思想融入到了小说情节中,使得故事更加丰富多彩。

二、佛教与古代文学佛教是古代中国受到广泛传播的宗教之一,也对古代文学有着深远影响。

佛教倡导以智慧和慈悲为核心的修行方式,这种理念在古代文学中得到了广泛体现。

在古代诗歌中,佛教经常被用作表达内心感悟和寻求宁静的媒介。

唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》中写道:“白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

”通过描写山河自然景色,表达了对人生本质的追求。

在古代小说中,佛教的思想和艺术形象也得到了广泛运用。

例如《红楼梦》中,佛教徒林黛玉被描写为一个具有神秘感和超凡世俗的角色,她的命运和心境与佛教信仰的内涵互相呼应,为整个小说增加了神秘的氛围。

三、儒教与古代文学儒教在古代中国的社会中起到了至关重要的作用,也对古代文学产生了深远影响。

儒教提倡小我与大我、人与人之间的和谐相处,注重修身齐家治国平天下。

这种思想理念贯穿了古代文学的方方面面。

在古代诗歌中,儒家的道德伦理观念被广泛表达。

例如唐代诗人杜牧的《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首之一》中写到:“萧萧远树寒灯下,纵有千家也一梦。

佛家对中国文学的贡献

佛家对中国文学的贡献

佛家对中国文学的贡献
佛教的典籍的体裁非常丰富,既有诗歌式散文式,也有小说式,戏剧式。

不过,佛教对于说文学和小说的影响,比对诗歌的影响还要明显。

自南北朝以来,佛教为了弘法的需要,开始推行经文的“转读”、“梵呗”的歌唱和“唱导”三种宣传教义的法式。

由于朗读,讲说,歌唱,赞叹等形式多样化,说唱结合不仅开佛教俗唱的风气,而且有变化之作,继之有宝卷、弹唱、鼓词等文学艺术出现。

随着佛教典籍的翻译和流转,佛教的典籍有不少的优美的典故和新词语。

这些新的词语是被引进中国六朝。

在唐朝以后的文学作品其中占了百分之九十以上的是原于佛教的成语。

印度和中国的佛教丰富了文学语言的宝库,使汉语言的表现力更为灵活,为中国文化生活起到了积极的作用。

随着佛教在中国的流传,佛教用语也逐渐变成了汉语系的日常用语,如世界、实际、如实和实相等,是佛教阐述本体论时的常用语,如相对、万法、现象、事法等是描述佛教现象学的用语。

这些词汇内容非常广阔,几乎遍及生活的方面涉及到政治,文化,经济,哲学等内容,极大的丰富了汉语的表现力,方便了人们的思想交流,在文化生活中起了积极的作用。

古代文学与宗教文化的融合

古代文学与宗教文化的融合

古代文学与宗教文化的融合在古代社会,文学与宗教文化有着密不可分的联系,相互影响、相互渗透。

文学作为一种表达思想和情感的艺术形式,经常以宗教为主题,传播和弘扬着宗教文化。

同时,宗教文化也通过文学作品以一种深刻而持久的方式影响着古代文学的发展。

本文将探讨古代文学与宗教文化的融合,并以文学作品为例阐述这种融合的形式和特点。

一、宗教题材的文学作品古代文学中的宗教题材作品屡见不鲜。

例如,佛教对中国文学产生了深远的影响,许多文学作品以佛教思想为主题,如《法华经》、《佛本生》等。

这些作品传播佛教的教义,呼吁人们修身养性,追求心灵的解脱与安宁。

此外,道教和儒家思想也是古代文学作品中常见的宗教题材,如《庄子》、《论语》等。

这些作品以寓言、对话等形式,讲述人与自然、人与人、人与神之间的关系,传承和弘扬着中国古代的宗教文化。

二、文学作品中的宗教元素除了以宗教为主题外,古代文学作品中还常常出现宗教元素。

这些元素可以是宗教仪式、神话传说、神祗形象等,通过与文学情节的融合,增添了作品的独特魅力。

例如,在古代神话传说中,神仙、妖怪、神祗等超自然的存在,常常出现在文学作品中,给作品带来了一种神秘感和神圣庄严感。

这些宗教元素不仅丰富了古代文学作品的内涵,也丰富了读者对宗教文化的认知。

三、宗教文化对文学风格的影响宗教文化不仅在宗教题材和宗教元素上影响着古代文学,还对文学风格产生了重要影响。

例如,佛教宗教倡导"空灵、超脱"的精神境界,这种境界在古代文学中体现为"意象、禅笔、虚白"的写作风格。

著名的唐代诗人杜甫的诗作即展现了这种风格特点,他的诗作充满着禅意,表现出一种超脱尘世的境界。

同样地,道教倡导"虚静、自然"的理念,这种思想流派在文学作品中常常以"清新、简洁"的表达方式呈现。

清代文学家袁枚的散文就以此类风格著称,他的作品以自然景物、平凡事物为主题,旨在通过平淡的文字表达内心真情和对道教精神的追求。

中国古代文学与宗教信仰的关系

中国古代文学与宗教信仰的关系

中国古代文学与宗教信仰的关系中国古代文学与宗教信仰有着紧密的联系。

在古代中国,宗教信仰和文学是紧密结合在一起的,相互影响与交织,共同构建了中国文化的基石。

宗教信仰成为古代文学的主题,而文学则为宗教信仰提供了表达和扩散的工具。

本文将探讨中国古代文学与宗教信仰之间的关系。

一、宗教信仰成为古代文学的主题中国古代文学中经常涉及宗教信仰的主题。

例如,佛教在中国的传播与发展对古代文学产生了深远的影响。

佛教的入华,不仅传授了心灵上的寄托,也带来了新的文化理念和艺术表达方式。

著名的《西游记》就是关于唐僧取经西天的故事,其中融入了佛教的教义和佛教传统的故事情节。

这部作品不仅描述了西天取经的历险,也展示了佛教思想在中国古代社会的渗透。

此外,道教也是古代中国文学中经常出现的主题之一。

道教强调与自然和谐相处,修行追求长生不老的境界。

《庄子》是中国古代文学中道教思想的经典之作,通过寓言和故事表达了道家的理念和追求,引导人们反思人性、命运和人生的意义。

二、文学为宗教信仰提供表达和扩散的工具宗教信仰在古代中国的发展离不开文学的扩散和表达。

文学作为一种艺术形式,通过文学作品的创作和传播,将宗教思想和信仰带给更多的人,加深了人们对宗教的认知和理解。

古代中国的诗歌和散文常常表达了对神明和传统宗教的崇拜和信仰。

《诗经》中的诗歌大多展现了对神灵和自然的敬畏之情,将信仰渗透到诗人的创作中。

例如《关雎》一诗中“关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑”表达了对祭祀活动的祈求与展望。

此外,传统戏剧也是宗教信仰在文学中的重要表现形式。

例如元曲中的《牡丹亭》,讲述了宗教信仰中的情爱、生死和轮回等主题,既表达了作者对宗教信仰的热爱,也传递了对人生意义的思考。

总之,中国古代文学与宗教信仰的关系密不可分。

宗教信仰成为古代文学的主题,并通过文学作品的表达和传播来扩散宗教的影响。

古代中国文学中丰富多样的表现形式,不仅传承了宗教信仰的思想,也为信仰提供了广阔的舞台。

浅谈佛教对中国文学的影响

浅谈佛教对中国文学的影响

浅谈佛教对中国文学的影响摘要:佛教,作为宗教的一种,源远流长,它自印度传入中国以来,并不是单一、孤立着发展的,而是与我们所特有的传统文化相互吸收、相互斗争。

在这样的一个过程中,佛教也逐步成为了中国式的宗教,并且尽情地在中国的文学领域里绽放异彩.。

佛教教义借助文学的形式得到广泛传播,在中国生了根,而中国文学也受其影响,并且这种影响是多方面的,从而呈现出了佛教融入文学之中的一种发展态势。

关键词:佛教;文学作品;文人思想佛教思想在中国文学里面扮演着一个相当重要的角色。

自东晋以后,佛经在中国的翻译得到了广泛的传播,从而使中国文学的内在思维和表现形式都受到了深远的影响。

佛经中很多富有深刻智慧和人生哲理的故事也都大大地开阔了中国文人之士的眼界,使他们的思想境界得以提高。

而与之相伴着的,则是文学体裁在某种程度上的进一步发展与创新,比如明清白话小说的形成。

在我国古代留下的许多与佛教有关的文学作品中,尤其被人们所熟悉的就是《西游记》。

《西游记》是中国四大古典小说之一。

它的结构宏阔精美,语言也诙谐幽默,充满了各种神奇丰富的想象,在中国小说史上可谓是独树一帜。

《西游记》还蕴涵了丰富的宗教思想,它的故事情节、主要角色等都包含着大量的宗教信息,客观地反映了佛教与道教之间既合作交融又暗争正统的微妙关系.因而,从宗教发展和融合的角度研究《西游记》所包含的历史文化信息对于解读其现实价值具有重要意义 [1]。

基于这一点,我们可以看到,佛教对文学作品在某种程度上的影响。

从另一方面来说,佛家讲求的是因果报应以及六道轮回等思想,而这种思想也正是《西游记》的主旨之一,这是佛教对名著本身内在影响的又一体现。

而具体说来,比如书中最主要的角色孙悟空,他本乃天地之生灵,却因大闹天宫而犯下弥天大错,被如来佛压在五指山下。

本以为从此结下厄运,但之后又因护送师傅西天取经有功而最终修成正果;再比如唐僧,只因一次没有认真听取佛祖讲法而被罚轮回转世,但最后却也成了东土大唐的玄奘大师得以去西天求取真经。

佛教对中国古典文学的影响

佛教对中国古典文学的影响

说明佛教对中国古典文学的影响
佛教是是世界三大宗教最古老的,产生于公元前6世纪的印度。

西汉末年,佛教传入中国。

被中国文化所吸收,同时对中国古典文学产生了广泛影响。

1.随着佛教的传入,佛教在我国被译成汉文及晋朝
以后丰富的译文,数千卷佛教经典中一部分本身就成了典雅,瑰丽的文学作品,如《法华经》、《维摩诘经》历来为文人所喜爱,有时被当作文学作品来研读。

六朝时代,一般文人吸收了佛教中谈鬼说神的寓言故事及中国古代流行着的神仙传说,开始写作鬼神和怪物的故事,这就产生了我国古典文学的新文体,鬼神志怪故事,如《拾遗记》、《搜神记》等,到唐代中后期,这种志怪小说发展为“传奇小说”。

如《南柯太守传》、《长恨歌传》等。

唐宋人的传奇小说常说因果报应,入冥转世。

南柯黄粱、幻化谈奇,这些多不是中国人固有的思想。

掺杂着不少从印度传入的佛教观念,因此古典文学上呈现出前所未有的情调。

除此之外,唐代文学中受印度影响的还有“变文”,它来源于随佛教一起传入的梵呗唱导,将佛教故事经典改编成散文.韵文结合的讲唱形式,大多是演唱佛经故事。

其内容有些亦取材于佛经,如《维摩诘经变文》、《降魔变文》等。


后期及此后的中国古典的评话、评书、戏曲,通俗文学等都深受影响。

2.佛教的传入与诗渊源也很深,为诗歌创作丰富了新内容,提供了新的境界,如王维,他的名号都取自佛教史上的维摩诘居士,取号“摩诘”二字。

他的诗深含佛理禅趣。

如他的《终南别业》中的:“行到水穷处,生看云起时”,都是以禅喻诗的代表作。

除此之外,佛教在中国古典文学方面还有很深的影响。

唐代文学与佛教文化的融合与影响

唐代文学与佛教文化的融合与影响

Introduction唐朝是中国历史上文化繁荣的一个时期,也是佛教传播与繁盛的时期。

在这个时代,唐代文学和佛教文化融合并相互影响,成就了许多独特而卓越的文学作品。

唐代文学与佛教文化的融合不仅影响了文学艺术的风格和内容,也对社会、政治和宗教产生了深远的影响。

本文将深入探讨唐代文学与佛教文化的融合与影响,从多个角度来分析这一历史时期的文学与信仰交融给中国文化带来的影响和意义。

唐代文学风格的变迁传统文学与佛教文学的碰撞在唐代初期,中国传统文学一直占据主导地位。

然而,随着佛教的兴起和传播,佛教文学逐渐融入传统文学的领域。

唐代文学的风格由此发生了一定的变迁。

传统文学注重描写世俗生活和士人情怀,而佛教文学则更加关注超凡脱俗的境界和灵魂的救赎。

这种碰撞使得唐代文学具有了更加广阔的表达空间和深刻的内涵。

以诗歌为代表的佛教文学在唐代文学中,诗歌作为最富盛名和影响力的文学形式之一,也承载着佛教文化的影响。

许多唐代诗人受到佛教信仰的启发,创作了许多优美动人的佛教诗歌。

这些诗歌表达了诗人的宗教体验和对佛教教义的理解,同时也使得佛教信仰在普通人中间得到了广泛传播。

佛教文学的诗意与禅意的融合佛教文学在唐代不仅影响了普通人的诗文创作,也影响了士人阶层的文学创作。

许多士人在创作中融入了佛教的诗意和禅意。

他们通过诗歌的写作表达对佛教中涵义深刻的思想和境界的追求。

这种融合使得唐代文学更加富有哲理和禅味,也使得文学艺术更加深入人心。

佛教文化对唐代文学的影响开放和包容的思想佛教文化的传入使得唐代社会变得更加开放和包容。

佛教强调人们的心灵纯净和慈悲善良,提倡满足普世的人性需求和追求。

这种开放和包容的思想对唐代文学产生了深刻的影响。

文学作品中逐渐出现了更多对人性、人情和社会问题的关注,揭示了唐代社会的多样性和复杂性。

以佛教为主题的文学作品佛教文化的影响促使唐代文学出现了许多以佛教为主题的作品。

这些作品不仅以艺术手法表达佛教哲理和思想,也深入挖掘了人性、道德和社会伦理等问题。

古代文学与佛家思想的关系

古代文学与佛家思想的关系

古代文学与佛家思想的关系古代文学与佛家思想在中国文化史上有着密切的关联。

佛家思想作为一种哲学思潮,深刻地影响了古代文学的写作观念、题材选择以及艺术风格,同时古代文学又为佛家思想传播提供了重要的平台。

本文通过深入探讨古代文学与佛家思想的相互渗透与交融,揭示了二者之间的紧密联系。

一、佛家思想对古代文学的影响佛家思想在古代文学中体现了深厚的影响力。

首先,佛家思想的传播给了古代文学描写人性、探讨生死、追求解脱等课题带来了新的视角。

以《梵志诗》为例,这部作品描绘了一个受尽苦难却追寻解脱的主人公,通过佛家思想的渲染,使人对生命的意义和超越凡尘的渴望有了更深层次的思考。

其次,佛家思想倡导的“无我”观念为古代文学的美学追求提供了新的思路。

古代文学作品中,常常通过描写人物经历痛苦或失败后的超越自我的心路历程,表达了佛家思想的觉醒与境界。

如《西游记》中的孙悟空,通过不断修行和历经磨难,逐渐认识到自我的渺小,最终达到了“身量自大”的境地。

最后,佛家思想的宽容与普度也为古代文学中的人文关怀赋予了深刻的内涵。

佛家强调众生平等、慈悲善良,这种观念在古代文学中得到了广泛的传播和表达。

例如《红楼梦》中的贾宝玉,虽然身世高贵,但与其他人物一同经历了各种磨难,通过对众生苦难的感受,增加了作品的人文关怀色彩。

二、古代文学为佛家思想传播提供了平台古代文学承载了佛家思想的宣传与传播,有效地促进了佛教的普及。

首先,诗歌作为一种形式简练、内容丰富的艺术表达方式,在古代文学中得到了广泛的运用。

唐代诗人杜甫的作品中,常常以自然景物为背景,通过抒发内心感悟来传递佛家的修行思想。

这种儒释道三教融合的创作方式,为佛家思想在民间的传播起到了积极的推动作用。

其次,小说作为一种长篇叙事的文学形式,通过具体的故事情节和饱满的人物形象,更加生动地展现了佛家思想的内涵。

明代小说《金瓶梅》中的一众人物形象,将佛家普遍关怀、善良慈悲的理念透过红尘的现实展现出来,让读者在故事中体悟佛家的无私和智慧。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

佛教文献与中国古代文学的关系作者:高华平字体:【大中小】我们这里所说的“佛教文献”,主要指佛教各种的藏经和续藏经中的佛典文献,当然也包括敦煌等出土文书中的佛教资料。

佛教作为一种宗教信仰,除了有自己的经典之外,还包括各种宗教体验、宗教仪规和宗教活动及其活动场所和法器等。

但是,我们今天考察中国古代佛教对文学的影响,主要只能借助现存的佛教文献和文学文献来进行。

从这个意义上讲,“佛教文献与中国古代文学的关系”问题,也就是“佛教与中国古代文学”的关系问题。

近代以来,将佛教文献与中国古代文学结合起来研究的学者很多,而且涌现出了一大批大师。

梁启超、胡适、陈寅恪、郑振铎、季羡林、金克木等老一辈学者,是本领域的开拓者和奠基人。

他们的成就令人高山仰止。

新中国成立后培养的学者,其学术的素养虽难以与前辈比肩,但他们各有独特的视野,陈允吉、孙昌武、项楚等人是其代表。

此后,在老一辈学者的启发和带领下,加之日趋自由的学术空气,有越来越多的青年学者加入到该研究领域,而且做了可喜的学术尝试。

在海外,日本学者加定哲地在深浦正文、小野玄妙等人“佛教文学”概念的基础上,确立了“中国佛教文学”的范畴。

加定哲地的《中国佛教文学》一书,实际上是将“佛教文献与中国古代文学”的研究范围更加明晰化了。

因为其中所说“中国佛教文学”的内容,除了“佛典的翻译”之外,主要指中国古代正统文学中的“佛教文学”和俗文学中的“佛教文学”,以及一些佛教僧侣的诗偈创作,而并不包括佛教中的文学性经典或佛教经典的文学性问题。

欧美的学者,则多在“敦煌学”的框架内讨论佛教与中国古代俗文学的关系,尤其重视对中国古典诗歌体裁之佛教源头的探讨,如美籍学者梅维恒(Victor.H.Meir)和梅祖麟(Tsu-LinMei)合著的长篇论文《论近体诗的梵文来源》,即是其中一例。

港台学者对佛教文献中的禅诗、变文有较多的研究;香港中文大学教授饶宗颐结合佛经和敦煌文献,对中国古代文学的许多理论问题做出了全新的阐释,成绩斐然。

综合考察佛教文献与中国古代文学的关系,我认为佛教经典对中国古代文学的影响,主要体现在如下几个方面。

一、佛经中的内容、观念渗透到了中国古代文学领域,被中国文学广泛地采用佛教对中国古代文学题材内容及思想观念的渗透,涉及中国古代文学的小说、诗歌、戏曲及俗文学等许多方面。

中国古代小说的许多情节都取材于佛经,如六朝“志怪小说”刘义庆《宣验记》中的“鹦鹉灭火”的故事、吴均《续齐谐记》中的“阳羡笼鹅”的故事,唐代传奇小说李公佐的《南柯太守传》、沈既济的《枕中记》、陈立佑的《离魂记》、张荐的《灵怪录》、李亢的《独异志》、戴君孚的《广异记》等,一直到著名的神魔小说《西游记》及其孙悟空的形象和孙悟空与妖怪斗法的情节等,都取材于佛教的经典。

鲁迅在《中国小说的历史变迁》中谈六朝小说发达的原因时说:“还有一种助六朝人志怪思想发达的,便是印度思想的输入。

因为晋宋齐梁四朝,佛教大行,当时所译的佛经很多,而同时鬼神奇异之谈也杂出,所以当时合中印两国底鬼神小说里,使它更加发达起来。

”季羡林也说:“唐代的传奇文虽然从主要方面来说继承和发扬的仍然是六朝以来的中国固有的传统,但是印度的影响却到处可见。

上面谈到的阴司地狱和因果报应仍然继续存在。

此外还添了许多新的从印度来的东西,其中最突出的也许就是龙王和龙女的故事”,因为“佛教传入以后,‘龙’的涵义变了”。

在诗歌方面,佛教文献对中国诗歌题材内容的最大影响莫过于催生了六朝的“宫体诗”。

佛教为了破除色欲,阐明色相性空的核心观念,在佛经中有大量描写色相、点明其“性空”本质的内容。

如当时汉译的佛典《法句譬喻经》、《佛本行经》、《普曜经》、《六度集经》等,即多有这方面的内容。

佛教文献的这种观念,首先影响到一批佛教僧侣文人,他们开始创作一些内容淫艳的诗歌,如齐梁时期的释惠休、释道猷、释宝月等人,再继而进一步影响齐梁奉佛佞佛的帝王大臣如萧子良、萧衍、萧纲、萧绎、徐陵、庾肩吾君臣父子,遂形成了所谓的“宫体诗”。

《南史·简文帝纪》云:“帝辞藻艳发,然伤于轻靡,时号宫体。

”同书《徐摛传》曰:“(摛)属文好为新变,文体既别,春坊尽学之,宫体之号,自斯而始。

”说的都是这一史实。

在戏曲方面。

近代的许地山和郑振铎等学者既已明确宣称中国的戏曲“完全是由印度传入的”,而事实上,不仅许多中国古代的戏曲,如元杂剧中尚仲贤的《张羽煮海》和李好古的《沙门岛张生煮海》,其渊源在于《佛本行集经》、《生经》、《摩诃僧祗律》等佛教文献,而且中国戏曲兴盛的元明时期的许多作家,如写过《半夜雷轰荐福碑》的马致远、明代著名的剧作家汤显祖、沈璟、高明诚,一直到清代名剧《长生殿》的作者洪昇,他们的剧作有的取材于佛经故事,有的在作品中充满了佛经因果报应、三世轮回的思想观念,都直接表明他们受到了佛教经典的深刻影响。

此外,中国古代的散文,特别是其中的议论文,不仅许多的论题,如“神”的是否消灭的问题、“三世”的有无问题、“真空”的关系问题等,皆源于佛典或援引佛典以为论据,而且其辩论的方法,乃至行文的方式,都有很多地方是吸取于佛教文献的。

如宗炳《明佛论》、刘勰《灭惑论》对佛教观点的阐发,韩愈的《原道》、李翱的《复性》分析“道”、“性”、“情”等概念的方法,就实际都是取于佛教经论的。

这也是从另一个侧面反映出佛教文献对中国古代文学题材内容的重要影响。

二、佛教文献深刻影响了中国古代的文学理论佛教文献对中国古代文学理论的影响,一是反映在其关于文学的形、神、言、意关系上,二是表现在形成了中国文学理论特有“境界说”(意境说)上。

中国古代文学中原来也有“言意”、“形神”概念。

《周易·系辞上》曰:“子曰:‘书不尽言,言不尽意’,然则圣人之意,其不可见乎?子曰:‘圣人立象以尽意,设卦以尽情伪,系辞焉以尽意,变而通之以尽利,鼓之舞之以尽神。

’”《庄子》曰:“可以言论者,物之粗也;可以意致者,物之精也。

言之所不能论,意之所不能察致者,不期精粗焉。

”(《秋水》)又说:“筌者所以在鱼,得鱼而忘筌……言者所以在意,得意而忘言。

”这是在讨论“言意”关系,其基本精神是将“言”视为达“意”的工具,而且认为“言”并不能真正达“意”。

对于“形神”范畴,《周易·系辞上》云:“阴阳不测之谓神。

”“神也者,妙万物而为言也。

”《庄子·天道》云:“水静犹明,而况精神?”《庄子·知北游》云:“汝斋戒疏瀹而心,澡雪而精神。

”《管子·内业》云:“神也者,气之精者也。

”“凡人之生也,天出其精,地出其形,合此以为人。

”这些言论,主要是把“神”视为人之精神,视为某种“精气”,而形则是一种“粗气”。

佛教的各部派、各宗派对于人(形)轮回的精神主体的看法并不一致,但犊子系的《三法度论》(即《四阿含暮钤解》)则主张有“我”,而且不是“假有”而是“胜义有”(“胜义我”)。

此经翻译到中土之后,道安、鸠摩罗什、慧远、僧睿等人都接受了这一观念。

“形尽神不灭”的观点开始在中土流行。

此后的佛教经典如《涅槃经》、《华严经》等又提出了由具体的事象、到各个幻相、再到实相,这样一种由事物的现象探讨其本质的思维方法,深刻地揭示了事物的现象(形)和本质(神)之间的辩证关系。

佛教经典认为:“有无一切世间法,了达悉如幻。

”但佛陀常以方便说法,让众生“悉令得解真实谛”(《华严经·十忍品》、《贤首菩萨品》)。

《大般涅槃经·菩萨品》也说:“诸佛如来,亦复如是,随诸众生种种音声而为说法。

为令安住佛正法故,随所应见而示现种种形象。

”佛教文献对“形神”关系的理解,超出了中土固有的认识论,而文人学士也因此对文艺中的“形神”关系的论述达到了一种新的历史高度,并开启了中国文学思想史上重神轻形、“传神写照”的理论。

如果说顾恺之的“四体妍蚩本无关妙处,传神写照正在阿睹中”(《世说新语·文学》),反映了某种重“神”轻“形”的理论倾向的话;那么,沈约所谓“夫理贵空寂,虽熔范不能传;业动因应,非形相无以感”(《重答李交州书》),则已比较全面地说明了“理”(“神”)与“形相”之间相依相对的关系。

中国的文学理论史上也因而形成了整套“以形写神”的思想理论。

佛经《大智度论》认为:“一切法实性,皆过心、心数法,出名字语言道。

”故《光赞般若经》又说:“诸佛之法,亦无实字,但假号耳。

”但这并不等于说佛教也像老、庄那样幻想“处默”、“无言”;相反,佛教总是同时又强调语言的作用:“善知诸法实相,亦善分别一切法、文辞、章句”;“是般若波罗蜜因语言文字、章句可得其义”;“语言能持义亦如是:若失语言,则义不可得”,“是般若波罗蜜因语言文字章句可得其义”;“语言能持义亦如是:若失语言,则义不可得”。

受佛教文献中这种“言意”观的影响,佛教信徒中的文士首先对文学理论中的“言意”关系做了重新思考。

僧肇曰:“经云般若义者无名无说。

……言虽不能言,然非言无以传。

是以圣人终日言,而未尝言也。

”(《般若无知论》)僧佑说:“夫神理无声,因言辞以写意;言辞无迹,缘文字以图音。

”(《出三藏记集》卷一)慧皎说:“借微言以津道,托形象以传真。

”(《高僧传·义解论》)而南朝的文学理论家刘勰由此认为文学创作中的“言意”关系为:“心生而言立,言立而文明。

”但文学创作的目标又要超越“言”、“文”的逻辑关系,求得“以少总多”。

因此,他提出了“隐秀”的范畴:“隐也者,文外之重旨者也”,“夫隐之为体,义生文外,秘响旁通,伏采潜发”,“深文隐蔚,余味曲包”,即文学创作一定要借文字来传意,而且要尽可能选择适应的“辞”来传“意”,但更高的追求则是作品具有“言外之意”,“象外之旨”;“不著一字,尽得风流”,“言有尽而意无穷”。

佛教文献影响中国古代的文学理论的另一重要方面,是促成了中国古代文学理论中的“境界说”或“意境”理论。

佛教瑜伽派的经典把色、声、香、味、触、法叫作“六境”或“六尘”,加上“六根”(眼、耳、鼻、舌、身、意)和“六识”(眼识、耳识、鼻识、舌识、身识、意识)叫“十八界”,统称为“境界”。

如佛教唯识宗经典认为,一切“外境”都是由“内识”转变,故称为“皆有内识,无有境界”(《摄大乘论本》卷二)。

随着唐代佛教唯识宗的传播,唐代诗论家们也开始引入“境界”理论。

释皎然的《诗式》卷一曰:“夫诗人之诗思初发,取境偏高,则一首举体便逸。

”吕温曰:“研情比象,造境皆会。

”(《联句诗序》)权德舆则说:“凡所赋诗,皆意与境会。

疏导情性,含写飞动,得之于静,故所趣皆远。

”(《左武卫胄曹许君集序》)一直到近代王国维的《人间词话》中的“境界”,成了衡量中国文学创作论高下的一个根本标准:“词以境界为上。

有境界,则自成高格,自有名句。

五代、北宋之词所以独绝者在此。

”三、佛经文献影响了中国古代文学体裁演化的进程,并极大地推动了中国古代俗文学的发展佛教文献既影响到古代文学作家作品的思想内容,也深刻影响到中国古代文学的体裁形式,特别是极大地推进了中国古代俗文学的发展。

相关文档
最新文档