广告的跨文化有效传播
广告跨文化传播的影响因素及传播策略

与文化交流活动,是一种跨文5
化 传播活 动 ,必 然受 到语 言文 :
字、宗教信仰、文化习俗、价值;
观 念差异 的 影响 。寻 找人 类情 ;
感共 鸣 点、 实施 本土 化广 告策 ;
略 是全球 化 背景 下广 告跨 文化 。
传播的两大策略。
【关键词】跨 文化传播;
影响 因 素
传播策略 共;
鸣 本土化
生。 由此可见,媒介环境和社会环境的优与劣对受众起到了
至关重要的作用。对于西方媒体来说,它们不仅要重视本国 的新 闻传 播环境 ,对 于其他 国家 ,更 应该多 一些 关注。 在报 道 新闻的过程中,如果能对中国多一些了解,对中国的西藏问 题多一些全面的认识,并能营造出一个良好的传播环境,那 么其 报道 就真正 做到 客观真 实了 。
五、结束语 当今社会,传播条件和通讯条件都发生了深刻的变化, 国际传播环境正是在这些先进技术的冲击下逐渐全球化、公 开化的。这就要求各个国家的新闻从业者都秉持新闻真实性 原则 ,消 除国与 国之 间的隔 阂, 冲破 长久以 来形 成的偏 见, 客 观、公正地报道新闻、传播新闻。
随着全球化进程的不断推
2006:28、41
’( 5) ⑥郭庆光:《传播学教程》,【M】.北京:中国人民大学出版 t 社, 1999:2 15、127
‘ ⑧⑨ 邵 培仁 :《 传 播学 》 ,北 京: 高 等教 育 出版 社, 20 00: 19 8、
2 44
国,狮子 是百兽之王,象 征着尊
贵,石狮子有象征 中国的意味,
文
障碍就是语言文字隔阂。了解
50
I 东南z考秸 2008年第7期( 总第47期)
和熟悉目标受众的语言文字,适应其语言文字习惯及特色, 是广告跨文化传播成功的基础和保证。
跨文化广告的传播效果评估

跨文化广告的传播效果评估在当今全球化的商业环境中,跨文化广告已成为企业拓展国际市场、塑造全球品牌形象的重要手段。
然而,由于不同文化之间存在着巨大的差异,跨文化广告的传播效果评估变得尤为复杂和具有挑战性。
跨文化广告是指在不同文化背景下进行传播的广告。
它不仅仅是语言的转换,更是文化价值观、审美观念、社会规范等多方面的跨越与融合。
有效的跨文化广告能够打破文化障碍,引起目标受众的共鸣,从而促进产品或服务的销售;而不成功的跨文化广告则可能引发误解、反感甚至抵制,给企业带来巨大的损失。
要评估跨文化广告的传播效果,首先需要考虑的是目标受众的认知和理解。
不同文化背景下的受众对于广告中的符号、图像、隐喻等元素可能有着截然不同的解读。
例如,在某些文化中,特定的颜色可能具有吉祥的寓意,而在另一些文化中则可能象征着不吉利。
如果广告中使用了这些容易引起误解的元素,就可能导致受众无法正确理解广告的意图。
因此,通过调查、访谈等方法了解目标受众对广告内容的理解程度是评估传播效果的重要一步。
广告的情感共鸣也是一个关键因素。
跨文化广告能否触动目标受众的情感,引发他们的兴趣和好感,直接关系到广告的传播效果。
在一种文化中能够引起强烈情感反应的主题或情节,在另一种文化中可能毫无影响力。
比如,家庭观念在某些文化中被高度重视,以家庭为主题的广告可能会大获成功;但在强调个人独立的文化中,这样的广告可能就无法引起同样的情感共鸣。
文化适应性是评估跨文化广告传播效果的另一个重要方面。
广告内容是否尊重并适应了目标文化的价值观、信仰、习俗等,对于广告的接受程度有着至关重要的影响。
如果广告与目标文化的核心价值观相冲突,很可能会遭到拒绝。
比如,在某些文化中,直接强调产品的性能和优势可能被视为过于功利;而在另一些文化中,含蓄的表达可能无法有效地传递信息。
因此,广告需要在保持品牌特色的同时,灵活调整表达方式以适应不同的文化环境。
语言的准确性和恰当性在跨文化广告中也不容忽视。
广告与跨文化传播

广告与跨文化传播广告是一种有效的传播方式,在信息爆炸的时代更加举足轻重。
然而,由于不同国家、不同文化之间存在着差异,广告的跨文化传播也面临着很多挑战。
本文将探讨广告与跨文化传播的相关问题,并提出一些解决方案。
一、广告与文化的关系广告是文化的产物,同时也是文化的传递者。
广告需要针对不同的文化进行策划和创作,以便更好地与目标受众产生共鸣。
不同的文化对于广告的理解和接受程度也存在差异。
因此,广告在跨文化传播中需要注意以下几点:1. 文化价值观的差异不同国家和地域有着不同的文化背景和价值观念,如西方文化注重个人主义和自由,而东方文化则强调集体主义和尊重传统。
在广告传播中,需要根据目标受众的文化背景,选择合适的表达方式和传达方式,以避免冲突和不适。
2. 语言与符号的差异每个文化都有自己独特的语言和符号系统,这些语言和符号对广告的理解和接受具有重要影响。
因此,广告在跨文化传播中需要注意选择合适的语言和符号,以确保广告信息能够准确传达,并与受众产生共鸣。
3. 社会和政治背景的差异广告是社会和政治环境的一种反映,不同国家和地域的社会和政治环境有着明显的差异。
在跨文化传播中,广告需要考虑目标受众所处的社会和政治背景,并根据实际情况进行调整和适应,以避免引发争议和误解。
二、跨文化传播中的挑战与对策跨文化传播中存在着一些挑战,如语言障碍、文化差异、误解等。
为了克服这些挑战,我们可以采取以下对策:1. 本土化将广告进行本土化处理,根据目标文化的特点进行调整和优化。
可以选择使用目标国家的语言和符号,加深与受众之间的共鸣。
此外,还可以根据目标受众的文化背景,选择合适的明星代言人或者使用当地的风土人情,增加广告的亲和力。
2. 多元化在广告创作中,要尽量考虑到各种文化的因素,避免将广告过于倾向于某一特定文化。
广告应该秉持包容、多元的原则,以尊重和融合不同文化的特点,从而达到更好的跨文化传播效果。
3. 社交媒体的运用随着社交媒体的兴起,广告也逐渐向这一领域转移。
广告在跨文化传播中如何保持有效性

广告在跨文化传播中如何保持有效性在当今全球化的时代,跨文化传播变得日益频繁和重要。
广告作为一种强大的传播工具,在跨越不同文化边界时面临着诸多挑战。
要想在跨文化传播中保持有效性,广告需要在多个方面进行精心策划和调整。
首先,深入了解目标文化是关键。
每个文化都有其独特的价值观、信仰、习俗和社会规范。
例如,在某些文化中,家庭观念非常重要,而在另一些文化中,个人成就可能更受推崇。
广告策划者必须对目标文化进行全面、深入的研究,了解这些文化特点,以避免因文化误解而导致广告效果不佳甚至产生负面效果。
以食品广告为例,如果在一个注重健康和天然食材的文化中,强调加工食品的便利性和口味可能不会引起太大反响;相反,突出食品的新鲜、有机和营养成分可能更能吸引消费者。
同样,在一些文化中,直接展示财富和奢华可能被视为庸俗,而在另一些文化中,这可能被看作是成功和地位的象征。
因此,对目标文化的价值观和审美标准的准确把握,是广告成功的基础。
其次,广告的创意和表现形式需要适应不同文化的审美和接受习惯。
视觉元素、色彩、图像、符号等在不同文化中可能具有不同的含义和联想。
比如,在西方文化中,白色通常象征纯洁和婚礼,而在某些亚洲文化中,白色与死亡和哀悼有关。
因此,在广告设计中,对色彩的运用要格外谨慎,确保其传达的信息在目标文化中是积极和恰当的。
此外,广告中的人物形象和场景设置也应符合目标文化的特点。
如果在一个保守的文化中,广告中出现过于开放和大胆的人物行为,可能会引起反感;而在一个较为开放和多元化的文化中,这样的表现形式可能更容易被接受。
同时,广告所选用的音乐、音效等元素也需要考虑文化差异。
某些音乐风格在一种文化中受欢迎,但在另一种文化中可能无人问津。
再者,语言的运用在跨文化广告中至关重要。
即使是同一种语言,在不同文化背景下的理解和表达方式也可能存在差异。
广告文案不仅要准确翻译,还要考虑语言的文化内涵和隐喻。
例如,某些成语、谚语或俗语在一种文化中是常用且易懂的,但在另一种文化中可能毫无意义甚至产生误解。
广告跨文化传播经典案例

广告跨文化传播经典案例广告跨文化传播是营销领域最为重要的挑战之一。
成功实现跨文化传播需要深入了解目标文化,以及当地的文化价值观、消费习惯等方面内容。
下面是几个典型的广告跨文化传播案例,值得我们进行借鉴。
一、可口可乐的跨文化广告可口可乐是全球知名的饮料品牌,其跨文化广告的成功之处在于其不仅仅是针对当地消费者进行定制的,还能够保持品牌的一致性。
例如,可口可乐曾经在中东推出了一系列针对当地文化的广告。
这些广告以合作伙伴关系、礼节等中东地区所特有的文化元素为主题,深深地触动了中东消费者的心弦,也增加了他们对可口可乐品牌的信任度和忠诚度。
二、资生堂的跨文化广告资生堂也是一个成功的跨文化广告案例。
资生堂在不同地区的广告宣传中,都能体现其所处地区的文化价值观念和审美标准。
例如,资生堂在美国的广告中,强调了其“自然,简单,轻盈”的形象,符合了美国消费者的品味;而在日本等亚洲地区的广告中,则更多的体现了传统的审美观念和文化传统。
三、宝马的跨文化广告宝马所面临的跨文化挑战来自于其在全球范围内非常广泛和多样化的消费者群体。
为了适应不同文化消费者的需求,宝马在不同地区的广告中,强调不同的车型特点和使用场景。
例如,在中国的广告中,宝马强调了其豪华、典雅以及驾驶舒适性等方面的特点;而在欧美大陆的广告中,则更多的强调了宝马车型的性能和操控性等方面的特点。
四、麦当劳的跨文化广告麦当劳是全球最大的快餐品牌之一,其在跨文化广告方面的成功,主要得益于其对本地消费者群体的深入调研和了解。
例如,在中国麦当劳的广告中,除了强调其产品质量和口感,更多的体现了其所代表的欢乐和快乐的品牌形象。
此外,在印度等地区,麦当劳也更多的强调了其所推出的本地化菜单和符合当地人口味的食品产品。
总体来说,成功的跨文化广告需要深入理解目标文化,以及当地的消费习惯和文化价值观念。
只有这样,才能真正做到根据不同地区的消费者需求和偏好,制定独特的广告营销策略,创造出符合当地文化背景的广告形象,从而在全球市场中不断扩展自己的品牌影响力。
广告中的文化元素与跨文化传播研究

广告中的文化元素与跨文化传播研究引言随着全球化的进程不断加快,跨文化传播变得越来越重要。
广告作为一种重要的跨文化传播媒介,扮演着连接不同文化之间的桥梁角色。
在广告中,文化元素扮演着至关重要的角色,对于广告的效果和影响力起着重要的作用。
本文将探讨广告中的文化元素与跨文化传播的研究。
第一章广告中的文化元素1.1 文化元素的定义文化元素是指在特定社会、群体或地区内被广泛接受和理解的符号、象征、习俗、价值观等。
文化元素具有一定的共享性和普遍性,可以被广告用来传递信息和引起观众的共鸣。
广告中的文化元素可以包括语言、形象、音乐、服饰等多个方面。
1.2 文化元素的功能广告中的文化元素不仅仅是为了满足消费者的情感需求,更重要的是为了使广告更具说服力和吸引力。
文化元素可以在广告中发挥多种功能,包括增加广告的可信度、增强广告的感染力、提高广告的记忆度等。
1.3 文化元素的选择在进行跨文化传播时,选择合适的文化元素至关重要。
广告商需要了解目标文化的特点和受众的文化背景,以便选择合适的文化元素。
同时,广告商还需要注意避免文化冲突和误解,避免使用可能引起争议的文化元素。
第二章跨文化传播的研究2.1 跨文化传播的定义跨文化传播是指在不同文化之间进行信息传递和交流的过程。
在跨文化传播中,文化元素的选择和运用至关重要,不同的文化因素会对信息的接受和理解产生影响。
2.2 跨文化传播的挑战跨文化传播面临着诸多挑战。
首先,不同文化之间存在着语言、价值观、习俗等方面的差异,这些差异会影响信息的传达和接受。
其次,跨文化传播还面临着文化冲突和误解的风险,广告商需要避免使用可能引起争议的文化元素。
2.3 跨文化传播的策略为了在跨文化传播中取得成功,广告商可以采取一些策略。
首先,了解目标文化的特点和受众的文化背景,以便选择合适的文化元素。
其次,进行文化适应,对广告进行必要的本地化调整,以适应目标文化的需求和口味。
最后,进行跨文化沟通和交流,与目标受众建立起有效的沟通渠道。
跨文化背景下的广告传播策略是什么
跨文化背景下的广告传播策略是什么在当今全球化的时代,跨文化交流日益频繁,企业和品牌的市场不再局限于本土,而是拓展到了世界各地。
在这样的背景下,广告传播面临着新的挑战和机遇。
如何在不同文化之间有效地传达品牌信息,赢得消费者的认同和喜爱,成为了广告传播领域的重要课题。
一、深入了解目标文化要在跨文化背景下成功传播广告,首先必须深入了解目标文化。
这包括目标文化的价值观、信仰、习俗、审美观念等方面。
不同的文化对于美的定义、成功的标准、家庭的观念等都可能存在巨大的差异。
例如,在一些西方国家,个人主义被高度重视,强调个人的成就和自由;而在许多东方国家,集体主义往往占据主导地位,更注重团队的和谐与合作。
如果一家企业在推广产品时,没有考虑到这种文化差异,可能会导致广告信息的误解甚至反感。
再比如,颜色在不同文化中也可能有不同的象征意义。
在中国,红色通常代表喜庆和吉祥;而在某些西方国家,红色可能与危险或警示相关。
因此,在广告设计中,颜色的运用需要特别谨慎,以避免产生负面的联想。
为了深入了解目标文化,企业可以聘请专业的文化顾问,进行市场调研,与当地的合作伙伴交流,或者直接在目标市场设立分支机构,以便更好地感知当地文化的细微之处。
二、尊重文化差异尊重文化差异是跨文化广告传播的基本原则之一。
在广告中,不应该对其他文化进行贬低、歧视或者误解。
每个文化都有其独特的价值和魅力,都应该得到平等的对待和尊重。
例如,某些广告可能会因为对宗教信仰的不当描绘而引发争议。
在一些宗教文化中,特定的形象、符号或仪式具有神圣的意义,不应该被随意用于商业广告中。
如果企业不尊重这些宗教信仰,可能会引起消费者的强烈抵制。
另外,对于不同文化中的传统习俗和礼仪,也应该给予充分的尊重。
比如,在某些国家,送礼的方式和礼物的选择有严格的规定,如果广告中出现了不符合当地习俗的送礼场景,可能会让消费者觉得不专业、不地道。
三、采用本土化策略本土化策略是跨文化广告传播中的重要手段。
跨文化广告的传播策略--以可口可乐公司为例
跨文化广告的传播策略--以可口可乐公司为例跨文化广告的传播策略需要注意以下几点:
1. 消费者需求的分析
在不同的文化中,人们有着不同的需求和偏好,因此在制定跨
文化广告的传播策略时,需要研究不同文化下的消费者需求和用户
心理,以此来确保广告能够达到其预期的宣传效果。
举例来说,在中东地区的文化传统中,人们通常会更加看重家
庭和社区的团结,而欧美国家则更注重个人自由和消费体验。
可口
可乐公司便根据这些消费者需求和文化特点,制定了不同的广告宣
传策略以满足不同地区消费者的需求。
2. 文化特色的体现
在跨文化广告中,突出文化特色是非常重要的,这有助于吸引
和留住消费者的注意力,提高产品的认知度和知名度。
可口可乐公
司的跨文化广告中,常常会体现当地的文化特色和具体场景,从而
让消费者更容易将广告与自身的文化身份产生共鸣。
例如在中国,可口可乐公司的广告宣传通常会将当地的庆祝活动、传统文化、熟悉的地域特色等元素纳入其中,让广告更加亲民
和贴近本土文化。
3. 良好的跨文化沟通
跨文化广告传播涉及到不同国家和区域的文化差异和语言障碍,因此需要在广告创意、语言翻译、传媒渠道等多方面做好跨文化沟通。
可口可乐公司通过优选具有本土文化底蕴,拥有本地市场经验
的广告代理商,并严格筛选资深的翻译团队作为合作伙伴,确保广告信息能够准确、流畅地传达到不同区域的消费者。
此外,可口可乐公司还会通过与本地媒体渠道的合作、参与当地的赛事或文化活动等方式,扩大对目标受众的影响力,进一步提高广告传播效果。
跨文化广告成功案例
跨文化广告成功案例1. Coca-Cola耶稣广告:该广告在巴西播放,展示了神父、修女和教堂的场景,随后耶稣化身成为年轻的男子,用Coca-Cola代替葡萄酒,邀请大家共进一杯。
尽管这个广告引起了宗教团体的质疑,但它被广大观众认为是一个跨文化的成功案例,因为它在娱乐性和尊重信仰的同时,巧妙地将产品与当地文化相结合。
2. McDonald's "I'm lovin' it"广告:该广告使用世界各地的音乐、艺术和文化元素,展示了人们在享用麦当劳产品时的快乐场景。
它成功地传达了McDonald's作为全球品牌的价值观和情感连接,并在不同国家和地区产生了积极的共鸣。
3. Airbnb世界杯广告:在2018年世界杯期间,Airbnb推出了一系列广告,以多个国家的文化和足球等元素为主题。
这些广告通过展示当地居民的真实生活和热情,吸引了全球观众的关注。
它们成功地将Airbnb的理念与不同国家和地区的文化联系在一起,展示出旅行的乐趣和亲身体验。
4. Nike "Just Do It"广告:作为全球体育品牌,Nike在不同国家和地区推出的广告都采用了多元化的宣传方式。
Nike广告中的运动员不仅代表了不同国家和文化背景,还展示了他们的坚韧、勇气和奋斗精神。
这种强调个人志向和追求的广告策略在跨文化环境中非常成功,赢得了广大观众的认可。
这些跨文化广告成功案例都体现了品牌在传播和融入不同文化时的敏感性和适应性。
它们通过了解当地文化和价值观,找到了与消费者之间的共同语言,并在广告中展示了品牌与当地文化的共鸣点。
这些成功案例的关键在于将产品或品牌的核心价值与当地文化相结合,以及在广告创意和执行中保持尊重和包容性。
跨文化广告的创意与表现
跨文化广告的创意与表现在当今全球化的时代,跨文化广告已成为企业拓展国际市场、传播品牌形象的重要手段。
不同国家和地区拥有独特的文化背景、价值观和消费习惯,这就要求跨文化广告在创意与表现上具备高度的适应性和灵活性,以跨越文化差异,实现有效的沟通和传播。
跨文化广告的创意首先要建立在对不同文化的深入理解之上。
文化是一个复杂而多元的概念,包括语言、宗教、习俗、审美观念等多个方面。
例如,在某些文化中,颜色具有特定的象征意义。
在中国,红色通常代表喜庆和繁荣,而在西方,红色可能更多地与危险和激情相关。
因此,在广告创意中,对颜色的运用需要考虑到目标市场的文化偏好。
同样,数字在不同文化中也可能有不同的寓意。
在中国,数字“8”被视为吉祥的象征,而在一些西方国家,“13”则被认为是不吉利的。
了解这些文化差异对于广告创意的精准定位至关重要。
此外,宗教信仰也是影响跨文化广告创意的重要因素。
某些宗教对特定的图像、符号或行为有着严格的规定和禁忌。
如果在广告中不小心触犯了这些禁忌,可能会引起消费者的反感和抵制。
比如,在伊斯兰文化中,对于猪的形象就有着严格的限制。
因此,在针对伊斯兰国家的广告中,需要避免出现与猪相关的元素。
跨文化广告的表现形式也需要根据不同的文化进行调整。
在视觉表现方面,图像和画面的选择要符合目标市场的审美习惯。
东方文化往往更注重含蓄和意境的表达,画面可能更倾向于柔和、细腻的风格;而西方文化则更强调直接和清晰的视觉冲击,画面可能更具动感和张力。
在文字表述上,语言的选择和运用要精准。
不仅要考虑到语言的翻译准确性,还要关注语言背后的文化内涵和情感色彩。
例如,某些广告语在一种语言中可能非常有感染力,但翻译成另一种语言后可能会变得平淡无奇甚至产生误解。
为了在跨文化广告中实现成功的创意与表现,市场调研是必不可少的环节。
通过深入的市场调研,了解目标市场的文化特点、消费需求和竞争态势,为广告创意提供有力的依据。
同时,跨文化广告的创作团队也应该具备多元化的背景和丰富的跨文化经验,能够从不同的视角审视和把握广告创意。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
[摘要]随着中国经济日益融入国际经济大循环,“如何进行跨文化广告传播”是当今中国广告界乃至企业界面临的一个迫切需要解决的大课题,它的解决需要广告界和教育界,不断地从实践中操作摸索。
本文就跨文化广告传播中存在的一些问题及相关广告策略进行探讨。
[关键词]文化差异广告策略跨文化传播
文化的发展一直呈现出一种多元化的特点,尤其在全球经济一体化的背景下,广告传播对文化的影响日益显著。
跨文化传播顾名思义就是指两个不同文化背景的群体之间信息传播与交流活动,广告跨文化传播是指广告信息在不同文化域之间的运动,其研究范围是文化相异对广告传播效果的影响。
由于跨文化广告的传播受多种因素的影响,比如东西方文化差异,宗教信仰与风俗习惯的差异,语言的局限性,广告创意水平与广告传播效果,广告本土化与全球化的冲突等。
故研究跨文化广告的传播策略就显得
尤为重要。
一)跨文化广告传播的概念
跨文化广告传播一词源于美国文化学者爱德华·霍尔在1959年出版的《无声的语言》一书。
当经济全球化成为21世纪的趋势,跨国公司的全球扩张成为现代经营的主要模式,国际化品牌的构建成为企业追求之后,跨国界、跨文化的商品广告传播活动在现代经济贸易中担当着越来越重要的位置。
跨文化广告传播也逐渐发展为一门独立的学科。
如何成功地进行跨文化广告传播,不仅是各国企业经济利益的追求,也是各国文化在全球传播的重要手段。
关于跨文化广告传播概念的界定,目前国内学者尚未形成一致的看法。
有的学者侧重于两个文化群体之间的信息传播交流;有的学者倾向于研究两个文化域之间广告交流的过程。
分析国内近十年来关于跨文化广告传播的定义,较具代表性的是贺雪飞提出的观点,他认为跨文化广告传播是在不同国家或地区、不同民族、不同社会或同一文化内部各亚文化之间所进行的广告信息的传播与交流活动。
[1]
陈祁岩从实用角度定义认为,跨文化广告传播是以商品文化为依托,通过人类共通的文化交流方式达成跨地域、跨文化的相互了解、相互交流,更好地实现人的需求的满足,同时也是由人类对于物质与精神需求的多样统一的心理背景所决定的。
[2]
一、广告的“本土化思维与行动”策略
实践证明,广告的全球化思维战略难以在具体的本土化行动中产生满意的效果,亦不能适应当今多极化广告的发展,而惟一的出路也就只有将全球化广告置于“本土化思维与行动”之中,融入到当地文化的广告诉
求之中,才能将国际化的产品与本土消费习惯有机结合,并说服本土消费者去接受全球化产品。
因此,近年来许多全球性大广告公司的本土化策略正在逐渐发生变化,由以前的全球化思维策略,转变为广告的“本土化思维与行动”策略。
当然这种策略转变并不是说国际大广告公司放弃了全球化的。
二、标准化策略
标准化策略是指将同一品牌以相同的名称(标志)、相同的包装和相同的广告策划等向不同的国家与不同的区域进行延伸扩张的一种品牌经营策略。
标准化策略基于人性的共通性因素和全球的趋同性,体现的是各国市场的共性。
1,1标准化的优点
第一,实现了生产与分销的规模经济。
广告标准化的前提是产品的标准化,即在世界各国市场以同样的产品生产与销售,这就不再需要针对不同需求设计不同的产品,建立不同生产线,采取不同分销手段。
针对标准化产品进行的广告宣传能够满足消费者
的共性,使得产品的生产与销售在原有基础上进一步扩大成为可能。
第二,大大降低了广告的制作与宣传成本。
标准化广告实现了在不同市场实行相同或类似的广告策略,不用再花费大量的人力、财力、物力进行不同广告的美术设计、文字撰写、排版、印刷、制片等,这就大大节省了广告的成本。
高露洁公司通过全球化广告将产品销售到40多个国家,在包装标准化以后,总公司只提供两种不同的广告,地区经理只能从中任选一个,不仅使公司节省了巨额的广告费用,而且获得了巨大的利润。
第三,可以形成一个清晰的品牌形象。
标准化广告的实施,使得公司以一种声音、一种形象出现在消费者面前,再通过良好的广告宣传树立清晰的品牌形象,创造出了自己品牌的标准化的个性和独特的文化内涵,能够获得不同消费者的认同,提高了消费者对品牌的忠诚度。
如富士、柯达、耐克等国际知名大公司赞助奥运会,将标准化的广告穿插在电视节目中,针对不同地区分别使用不
同的语言播放,树立起一个非常统一和清晰的世界品牌形象。
第五,有利于对广告活动的统一管理与控制。
跨国公司管理着数十个国家和地区的广告事务,如果每个国家广告都有很大的差异,必将使全球广告事务的管理陷入混乱状态。
反之,如果只管理一到二个全球标准化广告,其难度肯定要小得多。
三、标准化创意,本土化执行
本土化和标准化有各自的优势和弱点,如何在品牌经营中使这两种策略取长补短是跨文化广告在全球取得成功的关键。
目前跨文化广告所采用的较为广泛的标准化和本土化有机结合的策略模式是“标准化创意,本土化执行”,即在全球采用同样的广告创意,但具体运用到不同的国家和地区时,则使用这些国家和地区的语言和人物形象去实际表现这创意。
四、在跨文化广告传播中“要随机应变调整广告诉求点和表现形式”
由于各个国家的文化传统和所处的地理位置都不相同“对广告的接受和理解方式也是大相径庭的,这就要求我们在进行广告跨文化传播中不能一概而论”而应该针对不同国家消费者的心理和喜好制作适合的广告,这样才能引起目标消费者的共鸣。
美国的“万宝路”香烟广告在美国展现的一直都是粗犷,充满男性气的牛仔形象在荒凉西部驰骋的场景。
在香港,“万宝路”广告就把牛仔形象换成了衣着高雅,时尚新潮的中产阶级形象,才成功地打开销路。
五、精准的广告策略
如果广告只是狂轰滥炸,就像用机关枪打蚊子,用导弹打帐篷,得不偿失。
宝洁的广告投入更像是一位训练有素的“狙击手”,点对点地进行射击,命中率极高。
宝洁的品牌非常多,达到80多个,比如洗发水有飘柔,潘婷,海飞丝,沙宣等;洗衣粉有汰
渍,碧浪等。
很多消费者不知道这是一个公司的产品。
虽然一个公司拥有多个同类产品,但宝洁并不担心他们在同一个货架上的相互竞争,因为它们各自的广告策略都不一样。
以洗发水为例,海飞丝宣扬的是去头屑,“头屑去无踪”秀发更出众,飘柔突出“飘逸柔顺”潘婷则强调“营养头发,更健康更亮泽”。
这样三种产品的独特卖点非常清晰,满足了不同人群的需要,最大限度地瓜分了市场。
六、多手段灵活运用策略
除了广告,一些跨国广告公司对于新闻、公关、终端推广等营销手段同样重视。
广告只是其中的一个手段,以宝洁公司为例,除了在电视上看到宝洁的广告,消费者经常还可以看到关于宝洁的新闻,宝洁高层的动态,专业书籍上宝洁的案例,对政府高层的公关活动以及卖场非常醒目的堆头设计等。
这样,宝洁的品牌形象变得立体丰满,富有内涵。
例如公关,跨国企业非常重视,我们经常可以在电视上看到,某某跨国公司
老板受到中央领导人的接见。
实际上,这是跨国企业进入中国的一个重要的公关环节。
中国品牌进入国际市场,应该是靠优质,而不靠价廉,同时应该踏踏实实、锲而不舍地做好品牌经营与跨文化传播的一些基础性工作。
从整体经济环境来看,自加入WTO后,我国出现了全方位开放的新格局,有更多的国外名牌产品进入了中国市场。
这种环境促进了广告市场需求的迅速增加,不但给中外广告商提供了一个大显身手的机会,而且也给中国传媒产业的发展提供了一个良好机遇。
总之,由于经济全球化发展和世界文化的交融,跨文化传播已成必然,而广告公司在这项任务中担当重要角色。
为了这个任务,我国广告界人士和广告公司及从事广告研究的专家们要创新观念,与时俱进,制定成功的跨文化广告传播策略。