指称、指别、指谓

合集下载

语用学(第六章)

语用学(第六章)

其所谓施事行为就是表明说话人意图的行 为,表明说话人为什么要这么说,或者说, 它表达的是说话人的意义。奥斯汀把说话人 的意义叫做 “行事语力” (illocutionary force) ,简称“语力”(可译成“言外之 意”)。属于这种行为的话语都存在一定的 语力,如“命令”、“警告”、“通知等等。 施事行为的功能是:以言行事。
塞尔就以施事行为目的是指说话人说一句话时的意图适切方向是指先有事实然后用词语去适合它如断或指先有词语然后用行动去适合它如许诺或要求所表达的心理状态是指说话人对所说命题内指称和陈述的内容的态度为标准把施事行为分为五大类1979断言行为类每个成员的目的是说话人在不同程度度上对某种事情的状况被表达命题的真实性承担义务
奥斯汀把施为句分成两种,一种叫显性 施为句,另一种叫隐性施为句。 1.显性施为句 含有描述该行为的词——施为动词的施 为句。例如:
①I promise to be there at two o’clock.(我答应两点钟到那儿。) ②I bereby wam you that the bull is dangerous.(我在此警告你那头公牛是危 险的。) ③I hereby declare you mayor of Casterbridge.(我在此宣布你为卡斯特桥 市市长) ④我在此感谢同学们对我的支持和帮助。
语用学
主讲教师:徐志奇
第六章 言语行为理论
• 奥斯汀的言语行为理论 • 塞尔的言语行为理论 • 分析与思考
言语行为理论 (Speech Act Theory)最初 是由英国哲学家奥斯汀(J.L.Austin)提出,由 美国哲学家塞尔(J.Searle)补正、完善的,从 行为角度阐释人类言语交际的一种重要理论。 他们认识到:说话本身就是一种行为——言 语行为,言中有行,甚至在某种意义上言就是 行:以言行事。

指示代词的用法【初中指示代词的用法】

指示代词的用法【初中指示代词的用法】

指示代词的用法【初中指示代词的用法】指示代词(demonstrative pronoun)是表示指示概念的代词,即用来指示或标识人或事物的代词。

初中指示代词的用法有哪些呢,下面是小编整理的初中指示代词的用法,欢迎阅读初中指示代词人称代词的用法第一人称:个体-我群体-我们,咱们第二人称:个体-你,您群体-你们第三人称:个体-他,她,它群体-他(她,它)们初中指示代词疑问代词的用法指代一般名词谁什么哪指代处所名词哪儿哪里指代时间名词多会儿指代数量名词几多少指代谓词(动词、形容词) 怎样怎么怎么样指代副词多初中指示代词指示代词的用法指称或区别人、事物、情况的叫指示代词。

指代一般名词这那指代处所名词这儿、这里那儿、那里指代时间名词这会儿那会儿指代数量名词指代谓词(动词、形容词) 这样、这么样那样、那么样指代副词这么那么1.代词有代替、指示作用。

它跟所代替、所指示的语言单位的语法功能大致相当,就是说,所代的词语能做什么句子成分,代词就能做什么成分。

如果按句法功能划分,代词可以分为代名词、代谓词、代副词。

传统语法按作用划分成三大类:代替人或事物的叫人称代词,表示疑问的叫疑问代词,指称或区别人、事物、情况的叫指示代词。

使用代词有使语言简洁、经济的作用。

2.表示这个,那个,这些,那些等词叫做指示代词。

指示代词在句中作主语,宾语,表语,定语。

That is a red car.那是一辆红色汽车。

What do you like? I like this.你喜欢什么? 我喜欢这个。

I should say I know that. 我应该说我知道这件事情。

指示代词的用法:This is a book.这是一本书。

These are cars.这些是汽车。

I am busy these days.我这些日子很忙。

that 和those 表示在时间上或空间上较远的人或物。

That is not a room.那不是一间房间。

缩句练习中应注意的问题

缩句练习中应注意的问题

缩句练习中应注意的问题作者:刘岩来源:《语文建设》2012年第03期在小学语文教学中,缩句是一种常见的练习。

缩句就是去掉句子中的“枝”和“叶”,保留其主干,经过减缩的句子结构应该相对完整,并且不能改变原句的意思。

缩句可以帮助我们准确理解句子的意思。

如:(1)紧跟在后边的象群惊恐地望着在淤泥里挣扎的老象。

经过缩句,抓住句子主干“象群望着老象”,就知道了这个句子主要在说什么。

缩句还可以帮助我们判断句子是否正确。

如:(2)他除了班里的工作外,还承担了学校广播站的小主持人。

经过缩略后,句(2)就变为“他承担了主持人”,这样就很容易发现句子存在搭配方面的错误。

关于缩句练习的原则和方法,很多语文参考书都有介绍,本文不再赘述。

但不论是学生还是老师,在作缩句练习时,还总会遇到很多问题,有很多争论。

本文将重点讨论几个相关的问题。

一、可进行缩句练习设计的词组类型根据每个词组的内部结构方式,词组可以分为偏正词组、述宾词组、述补词组、联合词组、主谓词组,此外还有复指词组、介词词组、连谓词组和兼语词组。

在这些不同类型的词组中,只有部分偏正词组、部分述补词组和复指词组可以缩略而不会改变原来的意思。

例如,下列画线的词组都可以被缩略而不会改变原意:(3)我们要养成讲文明懂礼貌的好习惯。

→好习惯(偏正词组,定中结(4)我班李明同学认真地完成了当天的作业。

→完成(偏正词组,状中结构)(5)小明高兴极了。

→高兴(述补(6)残暴的敌人秘密地杀害了我们党的优秀领导人李大钊。

→李大钊(复指词组)其他类型的词组则不能被缩略,否则意义就会改变。

下面几句都是我们在小学缩句练习中见到的习题:(7)火车两旁依然是逼人而来的山崖和巨石。

(联合词组)“山崖和巨石”这个联合词组应该完整保留,这个句子不能缩略成“火车旁是巨石”。

(8)燕子停在电线杆上,像一个个音符。

(主谓词组)这个句子也不能缩略成“燕子像音符”,“燕子停在电线杆上”不等于“燕子”。

句(8)是个复合句,“燕子停在电线杆上”这个主谓词组做整句的主语,应该完整地保留,不能被缩略。

资料汇总:现代汉语称谓系统

资料汇总:现代汉语称谓系统

资料汇总:现代汉语称谓系统现代汉语称谓系统首先可以分为面称和背称。

面称就是称呼性称谓,背称就是指称性称谓,如亲属称谓的“爸爸、妈妈”是面称,“父亲、母亲”是背称。

有些称谓面称和背称同形,如“舅舅、老王”等。

称谓词从它们的交际功能上看,可以分为以下九个层次:代词称谓、亲属称谓、社交称谓、关系称谓、职衔称谓、谦敬称谓、姓名称谓、亲昵称谓和戏谑称谓。

每一类称谓形式都有自己的交际功能和适用范围,它们在使用上受到各种各样的制约,说话者要根据彼此的关系、说话的场合、各自的人文背景选择一个恰当的称谓。

1.代词称谓称谓体现的是人与人的关系,因此我们在这里只讨论体现人与人关系的语言形式。

人称代词通常不被承认为称谓形式,这是因为在汉语里人称代词不必根据交际双方的关系而变化(“你、您”除外)。

但是考虑到与其他语言系统的对应关系,我们还是有必要把它们列举出来。

现代汉语的人称代词有13个,它们是:我你您他(她)我们你们他(她)们咱们人家咱大家各位诸位2.亲属称谓亲属称谓包括亲属间的和非亲属间的两种:前者在亲属之间使用,后者在社会上使用。

“爸爸、妈妈”是纯粹的亲属间的亲属称谓,而“叔叔、大哥、大姐”等称谓形式既可以用于亲属间,也可以用于非亲属之间,“阿姨、大妈”这一类的称谓形式则只能用于非亲属之间。

亲属称谓又有血亲称谓和姻亲称谓的分别,如(以常用的为例):血亲称谓爷爷祖父奶奶祖母姥爷姥姥外公外婆爸爸父亲妈妈母亲叔叔伯伯舅舅姑姑姨妈哥哥姐姐弟弟妹妹堂兄堂弟堂姐堂妹表哥表兄表弟表姐表妹儿子女儿侄儿侄女外甥外甥女儿孙子孙女外孙外孙女姻亲称谓姑父姨夫舅妈婶婶伯母大妈大娘嫂子弟妹姐夫妹夫大伯子小叔子大姑子小姑子儿媳妇侄媳妇女婿侄女婿孙媳妇孙女婿非亲属间的亲属称谓有的选用血亲称谓,如“叔叔、伯伯”等,有的用从血亲称谓中派生出来的称谓形式,如“阿姨、大妈、大爷、大哥、大姐”等。

姻亲称谓除了“伯母、嫂子”外一般不用于非亲属间。

血亲称谓的面称常常取单音节形式,或者在前面加上行辈。

现代汉语语法常识

现代汉语语法常识

现代汉语语法常识齐齐哈尔市第八中学校语文组现代汉语语法常识一、词的分类:〈一〉名词:表示人、物、时、地的词。

如:书、山、纸张、报纸、文章、积极性、鲁迅、北京、现在、上边、中间、前后。

1、名词的分类(1)人物名词:表示人或事物。

如“外宾、运动员、山、河流”等。

(2)处所名词:也叫处所词,表示处所。

如“亚洲、中国、江西、滕王阁、邮局、附近、周围、门口”等。

(3)时间名词:也叫时间词,表示时间。

如“中秋、春季、星期天、上午、现在、将来、过去、从前、昨天、今天、明天、国庆节”等。

(4)方位名词:也叫方位词,表示方向和关系位置。

如:上、下、前、后、左、右、东、西、南、北、中、内、外、里、间、旁,上下、前后、左右、里外、内外,以上、以下、以前、以后、以内、以外,之前、之后、之间、之内,上头、下头、前头、后头、东头、西头、里头、外头,上边、下边、前边、后边、左边、右边、东边、西边、南边、北边、外边、里边、旁边,上面、下面、前面、后面、左面、右面、东面、西面、南面、北面、外面、里面,底下、当中、中间。

2、名词的主要语法特征:(1)一般能受数量词组修饰。

如“两个鸡蛋、三本书、一个人、五年计划、一种思想、一些意见、一点积极性、一批军火、”。

专有名词、时间名词和方位名词一般不受数量短语修饰。

如“鲁迅、北京、现在、今天、上边、中间”等,前面一般不出现数量词组。

(2)能出现在介词后面,一起组成介宾结构。

如:〔从国外〕回来〔向雷锋〕学习〔把椅子〕搬来〔在教室〕讨论(3)不受副词修饰。

例如,不说“不战争”“很智慧”“最青年”等。

(4)经常用作主语和宾语。

如:中华人民共和国的首都是北京。

人类应该保护大自然。

〈二〉动词:表示动作变化等的词。

如“看、做、思念、进行、来、有、可以、属于、是、使、”。

1、动词的分类:(1)行为动词:洗、飞。

(2)心理活动动词:爱、厌恶、尊敬。

(3)使令动词:使、让。

(4)比似动词:像、似、如。

(5)能愿动词:能、能够、可、可以、可能、会,应、应该、应当、要、得、肯、敢。

“称谓”与“称呼”的概念局限及“身份指称”术语的建立

“称谓”与“称呼”的概念局限及“身份指称”术语的建立

第39卷第3期2021年5月龙㊀岩㊀学㊀院㊀学㊀报JOURNALOFLONGYANUNIVERSITYVol.39No.3May2021标准语㊃方言㊃文字称谓 与 称呼 的概念局限及 身份指称 术语的建立金志军(华东师范大学㊀上海㊀200062)摘要:作为 指人词语 的概念范本, 称谓 和 称呼 术语历史传承已久,并有其固化的内涵和外延㊂因其概念内涵的交错重叠及其交叉使用的现实状态,中国学者或将 称呼 内置于 称谓之中,或将 称谓 与 称呼 等同,或尝试以新的解释定位 称谓 与 称呼 ,努力让学界脱离此二者混用的状态㊂ 身份指称 术语的概念内涵对于 称谓 和 称呼 的基本内涵㊁功能及其逻辑联结和冲突以及传统的 称谓 和 称呼 研究框架中的语言文化内容作出解释㊂关键词:身份指称;称谓;称呼;社会语言学中图分类号:H03文献标识码:A文章编号:1673-4629(2021)03-0021-07从传统的 同志 小姐 到流行的 驴友 月光族 打工人 等等,近年来,表示人的个体或群体的词语形式呈现出前所未有的爆发式发展,这已经成为当代汉语语言生活最显著的特点之一㊂特别是随着电脑和互联网技术的蓬勃发展,新词的创造㊁流行㊁记录㊁筛选㊁稳定㊁通用和重现等等不再是个别机构和社会人群的 专利性工作 ,全民参与 语言劳动 的时代在科技引领的社会背景下全面开启㊂截至2020年6月,中国网民规模达9.40亿,互联网普及率为67.0%①㊂这个数字不但远超全国人口的百分之五十,也几乎囊括了所有具有一定汉语写作能力的人口㊂借助电脑和手机的语言表达,不但已成为中国人当前书面语言生活的主要形式,而且更反映了当代中国语言生活的最新发展㊂据金志军2017年的调查报告,截至2015年1月2日,有多达13292个的表示人的个体或群体的词语形式被采集②,其中包括二字格的6528个,三字格的6764个,未有四字格及以上的报告[1]54㊂如此巨量的表示人的词语形式的存在充分显示了当代社会人群识别与指称的空前多样性和复杂性㊂而且,金志军2018年的调查报告同时发现了数量高达500多个的指人词语的 词语模 [2]141㊂如此高量且具有极强能产性的词语模的存在,也预示了指人词语总量在未来继续大规模膨胀的可能性㊂语言作为人类社会最重要的交际工具,其主要功能可分解为指称㊁陈述㊁描摹,其中指称可以说是最基础的功能[3]29㊂指称有对人的,也有对物的㊂在对人的指称中,有指人的社会角色的,也有指非社会角色的㊂语言的基本功能和指称的关系可以由图1直观表示㊂图1㊀语言的基本功能和指称关系示意图㊀收稿日期:2021-02-01㊀㊀㊀㊀㊀Doi:10.16813/j.cnki.cn35-1286/g4.2021.03.004作者简介:金志军,男,浙江临海人,华东师范大学国家话语生态研究中心㊁国际汉语文化学院研究员,博士,主要研究方向:修辞学㊁社会语言学㊂基金项目:2018年国家社科基金项目 当代汉语身份指称形式与语言文明的发展:以 键盘输入法 为语料采集手段的研究 (18BYY165)㊂人是社会性的存在,社会交往的首要问题可理解为 我是谁 你是谁 他是谁 的问题㊂对于人的指称词语( 指人词语 )的解释和讨论不仅可以阐释和建构社会个体和人群在社会语境中的社会经历㊁社会地位和社会价值,也更可以记录整个人群社会的语言文化生活以及表征整体和细节性的社会变迁㊂对此,中国语言学界一般都是在 称谓语 或 称呼语 的概念框架中加以讨论㊂一㊁称谓(语)与称呼(语)的概念内涵和逻辑关联‘现代汉语词典“定义 称谓 为 人们由于亲属和别的方面的相互关系,以及身份㊁职业等而得来的名称,如父亲㊁师傅㊁厂长等 ,而定义 称呼 为 当面招呼用的标识彼此关系的名称,如同志㊁哥哥 [4]163㊂在它的定义中, 称谓 和 称呼 是两个独立的概念,其主要的区别在于 称呼 为 当面 招呼所用的 名称 ,而 称谓 并没有强调出其 当面 的概念内涵㊂除了‘现代汉语词典“以外,‘辞源“[5]2312和‘汉语大词典“[6]4773-4775则均以 称呼 代指 称谓 ,认为它们是 表示被招呼对象的身份㊁地位㊁职业等等的名称 ㊂ 称谓 和 称呼 在它们的定义工作中被统一为一个概念,去除了‘现代汉语词典“中定义 称呼 中的 当面 这个概念内涵,增加了‘现代汉语词典“中定义 称谓 所没有的 地位 这一内涵要素㊂可以看出,由于 称谓 和 称呼 概念存在较大的重合性,‘辞源“和‘汉语大词典“对于它们分类的定义进行了回避㊂由此,我们所能发现的是中国经典类的辞书对于 称谓 和 称呼 的定义各有自己的主张, 称谓 和 称呼 在它们的定义中并没有形成统一的认识,它们对于这两个概念的认定存在着分离现象㊂在对称谓(语)和称呼(语)的研究中,孙维张对于它们的定义更为直接: 称谓就是称呼,就是人们在交际中怎样称呼别人和自己 [7]114㊂这一定义以更大的概念域涵盖了 称谓 和 称呼 的所有,它以社会人群的基本关系(我㊁你㊁他)为基础内涵,取代了如 身份㊁地位㊁职业 等对于 称谓 和 称呼 的具体举例性描写,从而对这两个概念作了更为抽象的概括㊂孙维张对于 称谓 和 称呼 的定义虽然与‘辞源“和‘汉语大词典“对于它们的定义有异曲同工之效,但不可否认的是, 称谓 和 称呼 在其产生的时刻已经具有的区别特征在他们的定义中均被回避删除,作为配对存在的 称谓 和 称呼 本身的概念特征折叠在了一起㊂针对这种状况,曹炜和么孝颖试图重新定义 称谓语 和 称呼语 ,前者认为 称谓语 是相对于 称呼语 的存在, 从理论上讲,称谓语着眼的是人们相互之间的各种社会关系以及人们所扮演的社会角色等,是人们彼此间的各种社会关系及所拥有的身份㊁职业㊁地位等在词汇中的具体表现 ,而 称呼语着眼的是人们的当面招呼的言语手段,是 在直接的语言交往中指称某人的方式 [8]7 [9]㊂并且, 称谓语 具有 静态 的 系统性㊁稳定性,社会性㊁全民性㊁书面语性 等特点, 称呼语 具有 动态 的 非系统性㊁灵活性㊁特殊性㊁个性化㊁口语性 等特点㊂他的例子更为鲜明, 老曹㊁小黄㊁秋娟㊁奇奇㊁钱理㊁吴汉江 等等,它们只是 当面招呼用的 ,是称呼语,而不是称谓语㊂ 后者认为 称谓语是标示人们相互间的各种社会关系以及所扮演的社会角色等的一套名称系统 ,而 称呼语是指在言语交际中,处在一个言语事件两端的讲话者和受话者,通过一定的渠道(口头㊁书面或电讯)交际时直接称呼对方所使用的名称 [10]㊂并且, 称谓语 和 称呼语 在指称功能上表现相异:前者是 词汇与现实世界中非具体的人之间的抽象的指称关系 ,是 非语境性 的;而后者是 (词)语和现实世界中具体的人之间的指称关系 ,是 语境性 的㊂从他们的定义中可以看到, 称谓 是对人们社会关系进行描写的 名称系统 ,而 称呼 则是 当面 和 直接 的指人名称, 称谓 与 称呼 概念的主要区别除了在其语义内外,更在其语用内涵的 当面 和 直接 与否㊂与此同时,曹炜和么孝颖又认为, 称谓语 和 称呼语 均存在一定的交叉㊂发现 称谓语中的那部分既反映人们彼此间的各种社会关系及所扮演的社会角色,又属于当面招呼用的言语手段的,如 老师㊁同学㊁老伴㊁老公㊁太太㊁爸爸㊁妈妈 等,就既是称谓语,又是称呼语㊂如此看来,两者存在着一种交叉关系:部分重合,部分相离 [9]㊂么孝颖发现 虽然称谓语仅用来表示被称者的社会关系和社会角色,类属于语义范畴,但部分称谓语却可在语用时称呼社会人群的社会关系和社会角色㊂这部分称谓语就兼有了称谓的语义和称呼的语用这双重特征,部分进入了称呼语的类别系统 [10]㊂由上观察,我们可以从‘现代汉语词典“对于 称谓 的定义中析出其三个呈并列关系的关键词 关系 身份 职业 ,以及其定义中未指明的与 身份 职业 对等的概念㊂由此可以推断, 关系 身份 和职业 等是 称谓 的几个独立性状的定义内涵,由这些内涵所外延出的 名称 集合成为了 称谓 的所有㊂而从‘现代汉语词典“对于 称呼 的定义中,我们可以析出其定义的两个呈并列关系的关键词 当面 和 关系 ㊂可以推断, 当面 和 关系 是 称呼 的两个独立性状的定义内涵,由这些内涵所外延出的 名称 集合成为了 称呼 的所有指向㊂曹炜和么孝颖对于 称谓 和 称呼 的定义关键不出其左㊂从‘辞源“和‘汉语大词典“对于 称谓(称呼) 的定义中,我们可以析出其定义的三个呈并列关系的关键词 地位 身份 职业 以及其定义中未指明的与 地位 身份 职业 对等的概念,还有其上位词 对象 ㊂由此可以推断, 地位 身份 和 职业 等等是其 称谓(称呼) 的几个独立性状的定义内涵,它们在 对象 概念下集结成群,外延出 称谓(称呼) 的所有指向㊂孙维张对于它们的定义虽然更为概括,但是在表达 称谓(称呼) 的基础性 我㊁你㊁他 关系的 对象 上,其定义的概念内涵仍不出‘辞源“和‘汉语大词典“其右㊂比较‘现代汉语词典“‘辞源“和‘汉语大词典“,以及其他代表性研究者对于 称谓 的定义,我们发现其概念内涵聚焦在人与人的 关系 及 关系 所具象化的 身份 和 职业 等的词汇表现㊂而比较它们对于 称呼 的定义,我们则发现 当面 和 直接 的表达人与人之间 关系 及 关系 所具象化的 指称名词 是其概念内涵的聚焦㊂由此,我们可以推导出 称谓 与 称呼 之间所存在的逻辑关联,其一为: 称谓 与 称呼 均以 人际关系 为内联,是 人际关系 基础上的词汇性表达;其二为: 称呼 是 当面 和 直接 表达 人际关系 的词汇系统,是以 我 为中心的对于 我 你 和 他 的词汇表述,其词汇系统大多被涵盖在 称谓 词汇系统之中;其三为: 称谓 是一种 他者 命名系统,它以 客体 的 身份 ,词汇性描摹了人类社会的 人际关系 ,它的部分词汇可以被 称呼 词汇系统利用来 当面 和 直接 表达 人际关系 ㊂二、称谓与称呼的概念错位和逻辑矛盾如上所述,‘现代汉语词典“定义 称谓 为 人们由于亲属和别的方面的相互关系,以及身份㊁职业等而得来的名称,如父亲㊁师傅㊁厂长等 ,而定义 称呼 为 当面招呼用的标识彼此关系的名称,如同志㊁哥哥 [4]163㊂此二者似乎是两个独立的概念㊂然而这样的概念内涵无法框定 称谓 和 称呼 的跨界使用,例如 同志 可被作为 称呼 中的 社会通称 使用,也可以被当做 社会关系 中的 工作身份 使用,如 他是我们单位的好同志㊂ 称谓 和 称呼 的这种概念错位曹炜和么孝颖均有讨论,并在讨论结果中确认了 称谓 与 称呼 交叉存在的语言事实㊂这种 称谓 与 称呼 交叉存在的语言事实又反向证实了这两个概念内涵交错而存的状态㊂除此而外,我们从‘现代汉语词典“对于 称谓 的定义中析出的三个呈并列关系的关键词 关系 身份 职业 中可以看到,在此定义中,其概念内部也存在着内涵错位现象㊂ 关系 在其定义中指的是 人和人或人和事物之间的某种性质的联系,如 拉关系㊁关系户㊁夫妻关系等 [4]477; 身份 在其定义中指的是 自身所处的地位 [4]1152; 职业 在其定义中指的是 个人在社会中所从事的作为主要生活来源的工作 [4]1672,透视其关键词的定义, 联系 地位 和 工作 等成为了 称谓 内涵的关键具体描写,以此来看, 厂长 到底是 联系 ㊁是 地位 ㊁抑或是 工作 呢? 父亲 呢?是 联系 抑或是 地位 呢?或者, 厂长 跟三个关键描写均有沾边, 父亲 也与两个关键描写部分重合㊂由此看来,‘现代汉语词典“对于 称谓 的定义并不能清晰框定我们语言生活中对于 指人词语 的界限,这也造成了 称谓 定义下部分 指人词语 逃离至 称呼 概念的框架之下,反之亦然㊂除了 称谓 与 称呼 的交叉存在和相互 逃离 之外,李明洁根据言语行为的基本功能,选择言语行为的实现对语词的要求作为解释的功能依据,定义了语汇中凡为完成表述功能而具有指称作用的为 指称语 , 指称语 中指人的那部分为 称谓语 , 称谓语 中具有描述功能的为 面称语 ,不具备者为 背称语 , 面称语 中具有 导入-维持 功能的为 称呼语(或对称语) ,不具备者为 自称语 ㊂可以看出,她的研究定义将 称呼语 下降为 称谓语 的下位概念, 称谓语 直接涵盖了 称呼语 的整个系统词汇[11]㊂显见,李明洁的研究完全抛弃了‘现代汉语词典“对于 称谓 与 称呼 的定义,也与曹炜和么孝颖对于此二者的定义完全相左㊂她的定义很好地解决了 称谓 与 称呼 矛盾性存在的情况,也以颇为决断的方式对于传统的 称谓 与 称呼 的内涵重新进行了定义,这似乎也解决了 称谓 与 称呼 的内涵错位及其逻辑冲突的情况,但是,传统定义中所能涵盖的 零称谓 仍然逃离了她的 称谓 与 称呼 的概念内涵㊂作为传统 称呼语 存在的 零称谓 ,既进不了李明洁所定义的 指称语 中指人的 称谓语 ,遑论进入称谓语 下位概念的 称呼语 了㊂因此,就李明洁的研究而言,如果不抛弃原有的 称谓 与 称呼 这两个术语模式,那么她的重新定义所能获得的仅仅是 称谓 体系下的部分语言事实㊂从李明洁对于 指称语 和 称谓语 的讨论看,我们发现国外学者EleanorDickey对 称谓(addressterms) 的探讨值得关注㊂他认为我们在进行称谓行为时对词语的选用是有潜在的社会意义上的考虑的,比如 加油站值班员 这样的词不适用于称谓,但如 先生 这样的词只用于称谓,其原因是名词性称谓形式的社会意义不一定与其字面意义紧密联系[12]㊂举例来说, JaneSmith 可被称为 Jane 或 Mrs.Smith ,这两种名词形式都可被认为是称谓语,因为 JaneSmith 被称为 Jane 或 Mrs.Smith 更多地由社会决定,所以这两种形式都具社会意义㊂但是,例如 夫人(Madam) 可以用来指称一个妓院的看守人,因此在这个义项上它不是称谓语,而同时, 夫人(Madam) 在它的社会意义上却具有 礼貌 的表达功能,因此它又具有一定的称谓意义,是个称谓语㊂虽然Dickey对 称谓(addressterms) 的探讨植根于英语语境,他论证中的例子不能很好地回应中国语境下对于 称谓 和 称呼 的探讨,但是从他的讨论中我们仍然可以观察到以下几点,1.他的 称谓 包含了中国的 称谓 和 称呼 两个概念㊂2. 称谓 概念的背后应该有其社会语义和语用的存在㊂3.存在某一类 指人词语 ,因其不具备社会意义上的使用效果,它们被排除在 称谓 的概念域之外㊂Dickey对 称谓(addressterms) 的探讨给了我们一些启发, 称谓 虽然涵盖了具有社会意义的大量 指人词语 ,但也存在大量的 指人词语 因没有进入社会意义角度上的社会语用而被排除在 称谓 之外㊂以汉语语料作为例子,现代中国网络语言中大量存在的社会事件性 指人词语 如 扁担男 霸飞女 等,因其目前只具 指称 效果而未进入社会人群的实际 交互 使用状态,因此它们在很大的程度上不能进入传统的 称谓 和 称呼 语的概念范畴㊂从以上的讨论中,可以获得如下的推论:1. 称谓 与 称呼 交叉存在的语言事实又反向证实了这两个概念内涵交错而存的状态㊂2.传统研究对于 称谓 和 称呼 的定义不能有效框定各自的语言事实, 称谓 和 称呼 内涵的逻辑矛盾造成了各自概念域下的语汇存在互相逃离的现象㊂3.传统的 称谓 与 称呼 概念与 指人词语 存在联结的断层,有大量的描写性 指人词语 未被 称谓 与 称呼 的概念内涵所覆盖㊂4.对于 称谓 与 称呼 的重新界定虽然改革了 指人词语 的系统性描写,但是也带来了语料涵盖不全的体系性后果㊂三㊁社会语言学视角下 身份指称 概念的建立从传统的经典类辞书如‘现代汉语词典“‘辞源“和‘汉语大词典“对 称谓 和 称呼 的界定,到近期的学者如孙维张㊁曹炜和么孝颖对它们做的重新探讨,我们仍旧无法统一 称谓 与 称呼 交叉存在的语言事实㊂虽然李明洁从言语行为的基本功能出发重新定义了 称谓语 和 称呼语 ,在她的体系下解决了 称谓 与 称呼 的部分冲突性存在,但是她的体系也因此遗漏了传统 称谓 概念下的部分语料㊂并且,由于 称谓 与 称呼 术语的千年传承,内涵重新界定的这一概念由于影响有限,很难改变他人对 称谓 与 称呼 业已固定的观感及其背后固化的内涵和外延㊂如若没有全新的概念术语去界定 指人词语 ,那么学界的研究仍然会在 称谓 和 称呼 的纠结中打转㊂换句话说,我们在 称谓语 和 称呼语 概念角度下很难定义且关照到所有与人相关的 指人词语 ,这样的情况会给我们对于 指人词语 的研究带来极大的影响㊂也即,学者对于 称谓语 和 称呼语 这两个业已存在的 指人术语 的讨论存在如下的问题:一㊁既然 称谓 与 称呼 存在交叉关系,则是否存在不用 称谓 的 称呼 或不用 称呼 的 称谓 ?二㊁在 称谓 与 称呼 之上,能否有一个更为明晰的概念去捕捉人类言语生活中全数据的 指人词语 ,能否用这个明晰的概念去表达人群与社会的指称关系?我们认为,社会有种能力,它能将社会问题表现为某种规则并将其投射到语言中去,因此语言作为其规则的组成成分能动态地呈现社会问题㊂既然如此,站在社会语言学的立场,我们的分析,就不能不既考虑与语言学的逻辑联结,又考虑与社会学的理论联结㊂在这样的问题性思考的基础上,我们提出了 身份指称 这一概念术语㊂所谓 身份 ,按照‘辞海“的定义: 身份是人的出生㊁地位或资格 ,并引‘颜氏家训㊃省事“一例: 吾自南及北,未尝一言与时人论身份也 作为具体的例解[13]1973㊂在社会学中,身份则进一步被定义为 在文化语境中人们对于个人经历和社会地位的阐释和建构 ,并且 从语言与身份的关系来看,社会建构理论家认为语言不仅是人们认识世界的工具,而且是社会的产物和社会现实的有机组成部分㊂语言是社会实践的一种动态形式,它建构社会身份㊁社会关系以及人们对世界的理解 [14]㊂而 身份(identity) 在英语中包含两重意义,其一为 身份 ,其二为 认同 ㊂ 身份 是名词性的标识,是静态的; 认同 是动词性的过程和结果,是动态的㊂社会学意义上完整的 身份 意义应该是 身份 和 认同 的融合,也即 身份 建立和形成的过程和结果,是动态的时刻化静态表现㊂张淑华等认为身份是个体在社会中的位置及地位的标识,而其在 身份认同 框架下则具备了主客观的融合性㊁群体差异的辨别性㊁社会建构性及多重性等特征[15]㊂对 身份(identity) 的认识从历史角度上看经历了 自我工程(projectoftheself)[16]18 ㊁ 社会化的产物(identityasaproductofthesocial) [16]33和 话语互动构建(constitutedindiscourse) 的过程[16]137㊂由此而看, 身份 是 自我 和 他者 的共化重合体, 身份 中体现了 自我 的认识㊁社会化的浸润以及 自我 与 他者 共建的结果㊂也即, 身份 概念之下有 自我 ,也有 他我 ,更有 社会化 的 我之个体 ㊂传统 称谓 概念下某一个体的多重社会角色下的多重 称谓 在 身份 概念下能够得到很好的体现㊂我们可以由此解构 身份 的内涵,它包括1.社会的2.动态的3.多重的4.互动的5.语境的6.语义的(人的出生㊁地位或资格)等特征㊂对于 指称 的讨论,王珏认为它是语言的指称㊁陈述㊁描摹三大基础功能中最基础的一项㊂陈静认为指称是语言表达式和所指对象之间的关系,是用语词指出现实世界或可能世界中的某个对象,也是一个人用一个语言表达式 指出 或 选出 想要谈论的某个人或事物[17]6㊂国外学者弗雷格㊁罗素㊁斯特劳森㊁唐奈兰到克里普克等对于 指称 概念有过热烈的讨论,他们的讨论可以归结为 意义媒介论 [18]96-97,104,243 直接㊁间接性指称 [19]㊁ 语言表达式使用论 [20]及 指称名词历史因果论 [21]2,其讨论聚焦在语言表达式和指称对象的 意义对照 逻辑式表达 语境决定 语词使用 及 指称名词的历史因果决定因素 ㊂指称有对人的,也有对物的;在对人的指称中,有指人的社会角色的,也有指非社会角色的㊂我们从学者对 指称 概念的讨论中可以将其同样分解为静态的名词性固化的语言表述和动态的动词性行进中的语言描写两部分,并将其内涵解构为:1.社会的2.动态的3.行为者因素(人为的)4.语境的5.语用的6.语义的(对于指称的人和物的描摹和直陈)等特征㊂人是社会性的存在,社会交往的首要问题可理解为 我是谁 你是谁 他是谁 的问题㊂这个 谁 是一个社会性 存在 的个体概念,是一个作为 客体 存在的社会之人,也即 他者 的社会性存在概念㊂结合 身份 和 指称 的概念描述,我们认为用 身份 + 指称 的语汇形式也就是 身份指称 将可以更为准确地展开我们对于 指人词语 的社会语言学分析㊂ 身份指称 不是 身份 和 指称 内涵的简单相加,它是 身份 和 指称 内涵的融合和新生,它具有社会的㊁动态的㊁行为者的㊁语境的㊁语用的及自身语义的特征内涵,我们由此也可以将 身份指称 定义为 社会言语生活者对自身和他人在社会语境中个体活动类型的动态性语汇表达形式 ㊂ 身份指称 概念不仅表达了人们在社会语境中对于个人的社会经历㊁社会地位㊁社会价值的阐释和建构,它作为人类语言生活的重要形式,也是社会变迁的一大表征㊂使用 身份指称 这一概念来界定我们的研究范围,既有语言学的意义,也有社会学的意义㊂就语言学内部而言,其一,传统研究在 称谓语 和 称呼语 的界定中,对于 身份㊁地位㊁职业 三类概念是割裂思考的㊂这样的割裂性思考带来的问题是:诸如 党员 究竟是 身份 还是 地位 , 国家主席 是 身份 地位 还是 职业 的问题㊂反过来说,在 身份指称 概念中,我们可以仅用 身份 一个概念就可以涵盖 地位身份 和 职业身份 等所有的 人们在文化语境中对于个人经历和社会地位的阐释和建构 ,这就可以用更为概括的内涵获得与各类社会身份相关的 称谓 和 称呼 的语料;其二,这样可以不纠缠于 称谓语 和 称呼语 的交叉性存在问题,不用为这个或那个指称到底是属于 称谓 还是 称呼 而纠结不定㊂。

指称性定语

指称性定语

指称性定语指称性是什么指称就是名词、摹状词(冠词+名词限定词+名词)和语句所指的对象。

指称理论讨论的就是语言与客观实在的关系。

在语义学中,指称(reference)通常被用来解释名词(noun)或代词(pronoun)和用他们来命名的具体目标对象(object)之间的关系。

所提到的目标对象被称作文字的“指称对象”(referent)。

指称性亦称“外延意义”。

语词所指对象范围的认识意义。

作为语词的所指,它可以是物质的对象,也可以是精神的对象;它可以是客观的对象,也可以是主观的对象;它可以是现实世界的对象,也可以是可能世界的对象。

语词所指的理解不同,它的指称意义也不同指称短语作定语的中文句子,英语定语按照位置可分为哪三种?一、英语定语按照位置可分为哪三种?多项定语一般可按以下次序排列:1.表领属性的或表时间、处所的短语;2.指称或数量短语;3.动词或动词短语;4.形容词或形容词短语;5.名词或名词短语。

可简记为“属数动形名”。

例如:她是我们学校的(表领属)一位(数量)有20多年教学经验的(动词短语)优秀的(形容词短语)数学(名词)女(名词)教师。

定语的位置一般有两种:用在所修饰词之前的叫前置定语,用在所修饰词之后的叫后置定语。

单词作定语时通常放在它所修饰的词之前,作前置定语。

短语和从句作定语时则放在所修饰的词之后,作后置定语。

定语是语言构成中的一个重要的组成部分,无论英语还是汉语,定语的存在都对句子句义的完整与明确起着十分重要的作用。

而近年来由于汉语的学习的热潮,不少母语不是汉语的国家和地区的人开始学习汉语,但是在学习过程中难免出现一些错误,而最常见的错误就是多项定语顺序。

二、定语次序位置不当例句?①确定句子的定语中心语,划分多项定语的层次。

句子的多项定语虽然一般不属于同一个层次,但都修饰同一个中心语,只有找到正确的中心语,才能把多项定语的层次划分清楚,从而确定其顺序。

2/3熟记多项定语的排列规律,判定多项定语的排列顺序。

词语的指称意义

词语的指称意义
虚假概念即表示现实丑界中不存在的事物的词表示的概念如表示客观现实中不存在的事物的词有无指称对象的问题哲学家语言学家提出过不同的意见
第四章 词语的指称意义
词语的指称关系(денотация или референция):泛指词语与其所表示的 对象的各种不同性质的相互关系,而不仅 指实际交际语境中通过讲话者实现的词语 与具体对象的相互关系。也可以说,我们 这里谈的是广义的词语指称关系。
19世纪末20世纪初,对词义的研究发生了革命性 的变化。一个重要的发展趋势是:明确将词义与 词的指称对象加以区别。最具有代表性的是费雷 格的词义理论即符号既指称对象又表达意义。人 借助符号可表达符号的意义并表示符号指称的对 象,每一个词语不仅有相对的指称对象,而且有 一定的意义。在弗雷格的词义理论中,词义与词 的指称对象已不是一回事,不同的词语可能有共 同的指称对象但意义不同。最经典的例子即“启 明星”与“长庚星”都表示“金星”,但意义不 同。
• 罗素早期的指称论认为,表示虚构事物的词有指 称对象,认为名词可指称具体事物、抽象事物, 也可指称不存在的事物。事物是名称指示的项, 这包括现实存在的事物,也包括虚构的东西。
• 赛尔认为,在关于现实世界的言谈中,表示虚构任人物的 词语无指称对象;而在关于虚构世界的言谈中,这种词语 有指称对象。 • 罗素和奎因等提出,虚构对象的“存在”可用“有”表示, 以区别于现实事物的“存在”。 • 我们认为,词语的指称对象存在的范围吧不应以现实世界 语虚构世界来划界,而应以语音与语言以外的世界来划界。
一、词义与词的指称关系
• 早期的意义理论把词语的意义与词语的指称对象 等同,认为词语的意义也就是它的指称对象。这 就是词义理论中的“指称论”。罗素后期的指称 论认为,词的意义即词与其所指称对象间的关系。 因此,词语对象的相关性就成为词的意义所在, 即词语的意义也就是词语与对象的关系,即指称 关系。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

标题:【讨论】指称、指别、指谓
作者:杨翠日期:2004-10-28 20:38
在语义学中我们常遇到“指称”(reference)是这个概念,在语用学中遇到的则是“指别”(deixis)这个概念,姜望琪教授在《当代语言学》中简单地区别了这两个概念:指别是一种依赖语境的指称,或称“相对指称”。

两个概念间的区别是否就是这样简单呢?
“指称”本身就不是一个意义单一的概念,《现代语言学词典》中就指出这个术语有语义学和语法分析的区别,那姜望琪教授的“指称”是哪一种意义上的呢。

“指谓词组”(denoting phrase)见于《语言哲学名著选辑》(涂纪亮)中罗素的一篇文章《论指谓》,“指谓”这个概念与指称、指别的区别在哪里?它们之间有关系吗?
关于这几个概念请张版主谈谈,也请有兴趣的朋友发表高见。

作者:金奉民日期:2004-10-29 12:15
我是这么理解的,不知是否正确。

1、指谓>指称>指示
2、指谓:有其内涵义,不论现实世界有无所指。

如:“法国国王”和“美国总统”,“法国国王”在现实世界中不存在,即无指;“美国总统”在现实世界中存在,即有指。

但“法国国王”和“美国总统”同样都有指谓。

3、指称:有内涵义,也在现实世界有所指。

4、指示:有内涵义,也在现实世界有所指,但只能在具体语境中确定所指。

作者:张万禾日期:2004-10-29 15:16
我看了《当代语用学》,上面谈到的指别都是非常极端的现象,比如代词本身没有指称,只有从语境中获得指称。

如果本身有指称,但在语境中获得了与原指称不同的指称,比如“红领巾”指代少先队员,这种现象就表明指别本身还是一种使意义发生变化的行为。

指别与指称不仅仅是不同的现象、不同的意义类型,而且存在指别对指称的作用。

[ 本帖由张万禾于 2004-10-29 15:58 最后编辑 ]
作者:张万禾日期:2004-10-30 09:38
先秦汉语中代词、指示代词兼类虚词的情况真不少,代词失去指称,变为介词、语气词等:
1)“夫”、“伊”等代词如果出现在句首(这个位置一般属于主语)而没有所指代的对象那就是作语气词;“焉”出现在句尾作语气词。

2)“诸”作介词。

这是一种与指称、指别有关的现象。

代词本来是用来指别的,先秦语法允许代词不指别而变为虚词--功能词。

作者:张万禾日期:2004-11-4 08:50
我没有《语言哲学名著选辑》(涂纪亮),我的是罗素的论文集《逻辑与知识》(商务印书馆,1996),上面译作《论指称》。

罗素在《论指称》中研究的主要是指称词组
的指称问题。

“指称词组本身决不具有任何意义,但在语词表达是中出现指称词组的每个命题都有意义。

”比如说“查理二世的父亲被处以死刑”(第53页):
X生了查理,且X被处以死刑
这种办法把词组转换为命题,而且“父亲”也被转换为关系“生”。

上述指称理论所产生的令人感兴趣的结果是:当出现我们没有直接亲知、然而仅仅由指
称词组定义而知的事物时,通过指称词组在其中引入这一事物的命题实际上不包含此事
物作为它的一个成分,但包含由这个指称词组的几个词所表达的诸成分。

因此,在我们
可以理解的每个命题中(即,不仅在那些我们能判断其真假的命题中,而且在我们能思
考的所有命题中),所有的成分都确实是我们具有直接亲知的实体。

对这段话我的理解是,罗素要解决的是对我们未能亲知的事物以及没有实际存在的词语的意义问题。

作者:杨翠日期:2004-11-4 09:14
没有对照,不知罗素的论文集《逻辑与知识》(商务印书馆,1996)中的《论指称》与《语言哲学名著选辑》(涂纪亮)中的《论指谓》是否是同一篇文章,如果是的话,那么《选辑》中的翻译可能更为准确些,因为我们说的“指称”英文为reference,而《选辑》中罗素那篇文章使用的词语是denoting phrase,而且楼上奉民兄也指出了三个术语的不同,因此,把罗素的概念翻译为“指谓”而不是“指称”可能更合适些。

我的理解是,罗素的指谓分析使指称理论更为严密。

[ 本帖由杨翠于 2004-11-4 16:52 最后编辑 ]
作者:123456 日期:2005-4-21 14:40
近代学术界,第一个深入讨论指称问题的是德国人弗雷格。

他在1892年发表了Uber Sinn und Bedeutung,英文一般译作On Sense and Reference,汉语一般译作“论涵义与指称”。

传统的看法把词语的意义看成其指称对象,如,当你第一次碰到desk这个词,想知道它的意义时,别人可以指着一张书桌,告诉你“这就是desk”。

弗雷格的文章对这种观点提出了挑战,认为指称并不是意义的全部,否则The Evening Star is the Morning Star就成了
同义反复。

他把意义的另一部分叫做“涵义”。

在这个意义上,“指称”是跟“涵义”相对的概念。

前者表示词语跟其指称对象的关系,后者表示一个词语跟另一个词语的意义关系,如,同义、反义、上下义等。

罗素在1905年发表On Denoting一文。

他把Sinn译作meaning,Bedeutung译denotation。

在这个意义上,“指称”(reference)和“指谓”(denotation)只是同一个德文词的不同翻译,没有实质区别。

(John Lyons在两者之间作出更细致的区分是后话。


至于“指别”只是英文deixis的一种译法,别人有译“指示”的。

姜望琪的《当代语用学》认为“指别是一种依赖语境的指称,或称‘相对指称’”,讲的是deixis跟reference 的关系。

有关词典认为有语义学、语用学两种指称,可能指的就是《当代语用学》所讲的“指别”(语用学)跟“指称”(语义学)。

相关文档
最新文档