蝴蝶研究对纳博科夫小说美学的发生学意义

合集下载

重构命运的图案——论纳博科夫的空间意识与文本细节美学

重构命运的图案——论纳博科夫的空间意识与文本细节美学

重构命运的图案——论纳博科夫的空间意识与文本细节美学李欣池【摘要】细节对于理解纳博科夫的作品及其独特的诗性美学有着极其重要的意义,细节来源于文本世界的总体图案,纳博科夫对细节的重视一方面体现了其对创作主体独立性的强调,另一方面也表现出纳博科夫对空间、视觉、形象的独特感受.纳博科夫的细节高密度、多方位地存在其文本中,细节构成了其文本的风格与肌理.【期刊名称】《新余学院学报》【年(卷),期】2016(021)003【总页数】4页(P42-45)【关键词】纳博科夫;空间;叙事;细节【作者】李欣池【作者单位】福建师范大学文学院,福建福州350007【正文语种】中文【中图分类】I106.4纳博科夫借助意象、隐喻将过去的时间转化为一个空间化的文本总体模态,通过“命运的图案”来把握无意识的时间与无时间的意识。

这并不意味着纳博科夫将流动的时间单一、静态地展现,否定了时间毁灭、变异的力量。

而其文本中的丰赡细节、意象也并非被平面化、浮浅化地嵌入。

广漠无垠的时间对个体而言是绝对的虚无,小说家纳博科夫试图跨越时间的纵深度来俯视个体的生命,描摹过去的时间在记忆中的复现方式,发掘个体生命的具有诗性的空间化图式,重构个体鲜明的生命感受,从而展现时间转瞬即逝与永恒的二重矛盾属性。

“过去不是按现在的形象构成,也不可以视为预示某种现在的灾难;更可以说,过去展现出历史发展的多重潜力、非目的论的机遇。

”[1]纳博科夫在小说中暗示了命运的诸多可能,将过去视为诗人、作家进行想象、假设、改写的源泉,寻找个人生命中瞬间的永恒。

“我承认我不信任时间。

我喜欢在使用后把我的魔毯这样折叠起来,使图案的一个部分重叠在另一部分之上……没有时间意识的最大乐趣——在任意选择的景色里——是当我站立在稀有的蝴蝶和它们用作食物的植物之间。

这是狂喜……就像是拥进了我所爱的一切东西的片刻的真空。

”[]纳博科夫的空间意识展示出他作为诗人的敏锐,其小说中视觉形象的建构对于理解纳博科夫的作品及其富有诗性的小说美学有着极其重要的意义。

洛丽塔_纳博科夫的_变态_蝴蝶

洛丽塔_纳博科夫的_变态_蝴蝶

洛丽塔:纳博科夫的/变态0蝴蝶何岳球内容提要:本文将从昆虫变态的角度探索洛丽塔这一形象。

洛丽塔是纳博科夫塑造的一只变态的蝴蝶,是他在文学中的一个昆虫学试验,洛丽塔身上同时出现了幼虫)蛹)成虫的三种形态,由此可看出人和蝴蝶一样因环境改变与不同因素的控制会出现变态或多态现象。

纳博科夫之所以把洛丽塔当成多态的蝴蝶的原因,可以从文学价值、科学意义、道德影响等方面来考察。

关键词:洛丽塔纳博科夫蝴蝶昆虫变态作者简介:何岳球,咸宁学院人文学院副教授,主要从事比较文学与欧美文学方面的研究。

T itle:Lolita:Nabokov.s Po ly m orphous Bu tterflyAbst ract:The paper is to probe into the i m age o f Lolita i n perspecti v e of insect po ly m or phis m. An object ofN abokov.s i n secto l o g ica l experi m ent in literat u re,Lolita is descri b ed as a po ly m or-phous bu tterfly that e m bodies the three stages of an i n sect.s g r ow th)larva,chrysa lis and i m ago. Therefore,Nabokov believes poly m orph is m occurs on hum an being as on i n sects.The reasons why N abokov takes Lo lita as a poly m orphous butterfl y are stud ied in this paper i n respects of literary val u e,scientific sign ificance and m ora l i m pac.tK ey w ords:Lo lita V ladi m ir Nabokov butterfly i n sect po ly m orphis mAut hor:H e Yueqiu is associate pro fessor at X iann i n g Co llege(X ianning437005,Ch i n a).H er research i n terests cover co m parati v e literature,European and Am erican literat u re.Em a i:l Lucky1674@sohu.co m著名俄裔美国作家弗拉基米尔#纳博科夫(V ladi m ir Nabokov,1899-1977)以5洛丽塔6蜚声世界文坛。

简论纳博科夫小说《洛丽塔》的审美特征

简论纳博科夫小说《洛丽塔》的审美特征

简论纳博科夫小说《洛丽塔》的审美特征作者:柴艳霞来源:《文艺生活·文艺理论》2011年第02期摘要:纳博科夫的小说《洛丽塔》是一部在艺术上具有独创性的天才之作,本文试在文本分析的基础上就其美学特征进行简单论述。

《洛丽塔》以其艺术创新被称作后现代主义的先驱之作,它在审美上具有后现代的特征,这和纳博科夫的艺术观“审美狂喜”是有一致性的;而这种审美特征是由小说的语言特点和元小说、反体裁等艺术手法构成的。

关键词:审美快感;后现代小说;游戏中图分类号:I106.4文献标识码:A文章编号:1005-5312(2011)05-0083-02纳博科夫是二十世纪俄裔美籍重要的作家,作为一个用第二语言写作的作家(他的主要作品多以英语写就),他用丰富的创作成果向世人展现了他高湛的艺术才华。

而他的小说《洛丽塔》则是他的作品中艺术实验性最大,艺术特点最为丰富多彩的一部。

《洛丽塔》发表之初曾备受垢责,但是,这部小说最终以其艺术魅力稳居文学青史。

随着读者接受视野的变化,《洛丽塔》逐渐成为许多读者的珍爱之作。

《洛丽塔》具有多层后现代审美特征,在这部小说中,作家以迥异前人的艺术方式创造了典范的后现代小说。

本文将在文本分析的基础上,探讨小说《洛丽塔》的艺术特征。

一、《洛丽塔》的审美快感阅读《洛丽塔》,初觉语词之径不顺坦,但愈继则愈发现小说无论在语词方面还是在故事内容方面,以及渗透于内容与语词之中的色彩、物象,还是小说中人物感受的描写,都给读者带来一种狂喜的体验,使读者在作者所创造的语言和物象中体会到审美的快感。

纳博科夫在其《文学书稿》中谈及了他的文学观,他反对先验的中心思想,这在《洛丽塔》中有明显的体现。

在《洛丽塔》的序文中,作者假托一个叫雷博士的小说专家对人们将小说理解为道德说教工具的观念进行了讽刺。

纳博科夫视文学创作为游戏,提倡快乐阅读,即他所讲的,要用“脊椎骨”去领略作品带来的快感。

这是在提倡一种轻松:放松负担的(认识世界、揭示真理)轻松和沉溺游戏自得其乐的轻松。

透过纳博科夫的蝴蝶情节解读洛丽塔-最新文档资料

透过纳博科夫的蝴蝶情节解读洛丽塔-最新文档资料

透过纳博科夫的蝴蝶情节解读洛丽塔著名作家弗拉基米尔?纳博科夫以《洛丽塔》蜚声世界文坛,小说中的洛丽塔仿佛作者笔下一只美丽的蝴蝶,而蝴蝶在纳博科夫心中一直占有不可磨灭的地位。

作为一名专门研究蝴蝶的生物学家,纳博科夫一生从未停止过对蝴蝶的迷恋,“对鳞翅目昆虫的终身迷恋,不仅使翩飞的蝴蝶成为纳博科夫作品中的个人化标志,而且在很大程度上影响了他的美学观念”[1]。

洛丽塔这个人物恰好符合了纳博科夫心中美丽的蝴蝶形象,是作者心中蝴蝶情节的体现,也是他在文学中的一次蝴蝶实验。

本文将从三个方面探索洛丽塔的蝴蝶形象。

一、洛丽塔:一只拟态的蝴蝶“拟态”是一个生物学概念,指一种生物模拟另一种生物或模拟环境中其他物体从而获得好处的现象。

洛丽塔是一只拟态蝴蝶,纳博科夫赋予洛丽塔美丽的外形及独特的性格,使这个艺术人物真实具备了蝴蝶的习性和特点。

纳博科夫采用暗示、模仿、谜语、语言转换及前后对应等手法来表明洛丽塔的蝴蝶身份:1952年,纳博科夫捕捉到一种特殊的雌性蝴蝶,并以“多洛蕾丝”命名,而洛丽塔又名“多洛蕾丝”;洛丽塔和蝴蝶一样,最喜欢的食物是水果;在大百科全书中蝴蝶的序号是22,而洛丽塔的学号也为22;当亨伯特带着洛丽塔周游美国,以及奎尔蒂跟踪并拐走洛丽塔后,他们在旅馆登记用的化名几乎都与蝴蝶有关;小说中亨伯特与奎尔蒂都是着魔的猎人,而洛丽塔就是他们共同的“美丽的,暖色调的猎物”,是他们要捕捉的蝴蝶;纳博科夫在小说中曾多次细腻地描写洛丽塔蜜色的手臂和长腿,那正是他捕捉到的那只稀有雌蝶翅膀的颜色;他也一再描写洛丽塔柔软的毛发,那正与蝶类昆虫的绒毛类似……纳博科夫巧妙地通过各种文学手法惟妙惟肖地表现出洛丽塔蝴蝶形象,使其体现出一种智慧的拟态之美。

二、洛丽塔:一只色彩斑斓的蝴蝶纳博科夫尽力将洛丽塔打造成一只色彩斑斓的蝴蝶,她的每次出场纳博科夫都会用各种色彩加以修饰,如洛丽塔第一次出现在亨伯特面前时:“突然眼前出现了一片苍翠,接着,事先一点没有预兆,我心底便涌起一片蓝色的海浪。

魅人的蓝蝶:纳博科夫及其《洛丽塔》解读

魅人的蓝蝶:纳博科夫及其《洛丽塔》解读

只好 奇的蝴蝶 飞过来,在我们之 间落下。【 l J l
— —
《 丽塔》 洛 俄 裔美籍作家弗拉基米尔 ・ 纳博科夫有二十世纪 “ 达芬
奇 ”之称 ,一 生致力于文学创作和鳞翅 目昆虫研究 ,成果卓 著 。在一次访谈 中,纳博科夫说 “ 我最大的两个乐趣就是写 作 和捕 蝶。 5 16 ,昆虫学界权威亚瑟・弗朗西斯 ・翰 ”[ 9 0年 1
之得。

让我们记住这幅画面 :15 年,在卡纳 ,在开满蓝色 90 羽扇豆的地块上, 纳博科夫带着无时间意识 的极大喜悦注视 着如梦境般翼翅 的卡纳蓝蝶 ,这种蝴蝶是 “ 大海 的蓝 色” 。 这只魅人的蓝蝶后来飞进了他的很多作品中。 二、魅人的蓝 蝶和 《 丽塔 》 洛 纳博科夫有名 ,还是 《 洛丽塔》有名?纳博科夫本人认 为有名的是 《 洛丽塔 》 洛 丽塔 》完 成于 15 。《 9 4年春天 ,奠 定 了纳博科 夫在世界文坛 的地位 ,也给他带 来 了大量 的财 富。作品建构在一个中年男人的不伦之 恋的故事框 架上:定 居美国的亨伯特 ,娶了洛丽 塔的母亲黑兹。随后在一次车祸 中,黑兹丧 生。他带着 1 2岁的洛 丽塔走遍 了美国,享受了 所有 的快 乐, 另一个恋童癖奎尔蒂带走 了洛丽塔 。 四五年后 , 他找到了她 ,她 已经嫁给 了一个残疾人,有孕在身 ,十分可 怜 。亨伯特知道 了诱拐者 的情况 ,找到 了那人 ,杀了他。在 狱 中等待 审判 , 亨伯特写 出了 自己的忏悔和辩护 , 这就是《 洛 丽塔 》这 是一部奇书, 。 骇人听 闻 !洛 丽塔 是想象 力的产物。 “ ” 1 亨伯特 和纳博科夫也没有任何共性。在 小说中,纳博科 博 夫运用语言实现 了对现 实的超越 。 这样一部 奇书 自然 缺少不 了纳博科夫个人化 的标志— —魅人 的蝴蝶 。 那魅人 的 “ 大海 的蓝色 ”如繁星点点 ,点缀全篇 。 洛丽塔第一次 出现 时,“ 事先没有一点预兆 ,我 心底 便 涌起一片蓝色 的海浪 。 [ 。 我对她 的发现不过是在我饱 受 ”1 ‘ l ‘ 痛苦 的过 去 ‘ 海滨那个小王 国’的必然后果 。 1 小说 最 ”[ l 初的标题恰恰是:“ 海滨 国度 ” 丽塔就是 亨伯特 ( 。洛 抑或纳 博科夫本人 )心中从那遥远的彼岸飞来的美丽灵动的蝴蝶 , 蓝色是她的标志:她长着 “ 好看 的蓝眼睛 ”( 蓝的 !洛丽塔 )

纳博科夫的蝴蝶

纳博科夫的蝴蝶

纳博科夫的蝴蝶文/库尔特·约翰逊 史蒂夫·科茨 译/丁亮等忙,希望他拟写一篇关于蝴蝶收藏方面的文章。

他很热情地答应了,并推荐了他最喜欢的美国西部他认为合适的蝴蝶种业和捕捉地点,以下为相关记录:所有这些西部蝴蝶都很上相,但之前从没有人拍过照。

我也应该有一张采集蝴蝶时候的潇洒照片,照片上的我应该很魁梧、动作看上去很敏捷,正在追捕一只很罕见的蝴蝶,正将捕网迅速套在花上或从半空中挥过,从而逮到了它。

捉到蝶后,采集蝴蝶的人需要实施非常专业的腕部扭转动作,当然看着也很帅气。

然后我会隔着捕网纱布,用拇指和食指小心翼翼地夹住蝴蝶的胸节。

这些细节你们都可以拍下来。

接下来就是将昆虫放在展翅板上,成功地制成标本,并以我不希望公布的方式公之于众。

标本在外行人看来很养眼,但制作标本的过程可能在科学界和热爱自然的人群中造成不小的轰动。

你们现在所看到的整个流程,之前都没有人尝试过,我必须强调这个事实。

事实上,根据纳博科夫自传首席作者布文学天才纳博科夫在大航海时代,新奇的动植物从世界各个角落大量涌入欧洲,而当时的生物学研究,是一门贵族职业,由此生物学研究者们可以获得财富和名望。

而到20世纪,博物学者的情况就大不一样了。

1973年,奥地利动物学家卡尔·冯·弗里希因破译了蜜蜂复杂的觅食舞蹈而获得诺贝尔生理学或医学奖,他也是唯一获此殊荣的昆虫学家。

弗里希的研究结果揭示出,通过工蜂的一系列固定动作,蜂箱内的其他蜜蜂便可得知花蜜、花粉以及水的确切位置信息,即便远在几英里之外。

如今,昆虫学家,当然包括鳞翅目昆虫学家,他们多半都工作勤奋又默默无闻,公众很少对其工作表示关注或认可。

弗拉基米尔·纳博科夫便是这样一位鳞翅目昆虫学家,同样也是一位大作家,他曾解释说:“鳞翅目昆虫学家都是一群非常低调的科学家,你从韦氏词典里都找不到其中任何一位的名字。

”在鳞翅目昆虫学家中,纳博科夫是一个特例。

1999年是他在俄国圣彼得堡诞辰的100周年。

纳博科夫小说《洛丽塔》的唯美特色探析

长春师范大学学报Journal of Changchun Normal University 第40卷第5期Vol.40 No.52021年5月May 2021纳博科夫小说 < 洛丽塔》的唯美特色探析杨文(广东食品药品职业学院国际交流学院,广东广州510520)[摘 要]在小说《洛丽塔》中,纳博科夫始终以独特的叙事方式极力呈现残缺式唯美倾向,留下充分 的想象空间,使得无数阅读过其作品的读者、学者陷入对其小说和本人的深度“考古”。

本文从对理 想之境的追求与怅惘、超越世俗的语言美感、基于社会现实编织的唯美境界三个角度阐释了纳博科 夫小说《洛丽塔》的唯美特色。

[关键词]纳博科夫;长篇小说;《洛丽塔》;唯美特色[中图分类号]1712.074 [文献标志码]A [文章编号]2095 -7602(2021)05 -0131 -03俄裔美籍作家纳博科夫所著长篇小说《洛丽塔》因故事情节的极度巧合和独特的第一人称叙事,一直备 受争议,多次遭到不同出版社的拒绝,直至1955年才得以在法国出版,1958年在美国刊印发行后就一路蹿升 至畅销书单首位。

[1]《洛丽塔》讲述了中年男子亨伯特与未成年少女洛丽塔的畸形、凄美爱情故事,一直被视 为唯美主义风格的典型之作。

在描写洛丽塔时,作者运用了大量笔墨展示其超越世俗的美。

他的笔下呈现出 来的这种美感不仅极端,而且违背世俗伦理,使读者在疑惑和诧异之余能真切感受到作品主人公在内心深处 对纯洁爱情的美好憧憬与迫切追求丿2]作品以悲剧结束,在某种程度上表现了纳博科夫在创作过程中追求精 神完美的倾向。

但作品中描述的内容往往与现实生活格格不入,从而呈现出现实与美好憧憬南辕北辙的态 势。

⑶在《洛丽塔》中,纳博科夫始终以独特的叙事方式极力呈现残缺式唯美倾向,留下充分的想象空间,使无 数阅读过其作品的读者、学者陷入对小说和作者的深度“考古”。

一、对理想之境的追求与怅惘作品《洛丽塔》一经问世就备受争议,引起广大社会学家的强烈反响,其中既有赞美,也有大量质疑之声 和批评之语。

论纳博科夫小说中的“写作者”及其意义

第二章寻求彼岸世界。通过分析亨伯特作为小说主人公和叙事者的双重身份解析纳博科夫的“两个情节”是如何展开的,从中可看出纳博科夫的美学观在《洛丽塔》中的完美体现。亨伯特和洛丽塔两者关系的变化纪录了亨伯特由一个性畸形者向诗人身份的转换。这种双重身份使得亨伯特陷入伦理道德和美学世界的矛盾与困惑中,他在“此岸世界”和“彼岸世界”游走徘徊,并最终寻求“彼岸世界”。亨伯特努力打破“此岸世界”的枷锁,超越时间牢狱,在无意识中回归艺术和美,让人的灵魂回归完美的“彼岸世界”。于是亨伯特开始了他的艺术之旅,体味到了审美极乐。这里通过亨伯特诗性的语言和小说缠绕的形式来说明亨伯特是如何寻求他的“彼岸世界”的。文学缠绕是后现代作品常用的表现手法,它是指一部作品最后归结到自己身上,是指向自己的,是意识到作为一部虚构作品的地位的,在《洛丽塔》中,缠绕则通过三个基本手法实现,即滑稽模仿酷似者身份、典故、作品中的作品。
本文第一部分主要介绍《洛丽塔》的国内外研究现状,并结合纳博科夫创作的总体构思阐明本文的写作主旨以及现实意义。纳博科夫的小说创作好比一台木偶戏,他总是间接提及画面粗糙的屏风后面其他的东西,其木偶戏总是有两个情节,真正的情节在明显看得见的情节背后进行着。他希望读者从他的小说结尾处得到的反应是:当木偶戏台倒塌时,人们能意识到自己全神贯注地投入到一个并不存在的世界,笑叹自己每天为维持大世界的秩序所作的努力,反思那个不可靠的现实世界的倒塌对人们具有的意义。可见纳博科夫的小说创作从某种程度上得益于他在美学上的造诣,而充分认识这些美学涵义无疑具有现实意义。
这篇论文共分五个部分。第一部分简要介绍了纳博科夫和他的三部主要作品《洛丽塔》、《普宁》和《微暗的火》中的彼岸世界。第一章则探讨了俄罗斯白银时代象征主义的特点,白银时代象征主义代表人物亚历山大·勃洛克及其诗歌创作特点和纳博科夫“彼岸世界”理念的形成。第二章主要探讨了“彼岸”理念对纳博科夫的影响和他在作品中构造的“彼岸世界”,以及他所使用的主要手法。第三章则分析了纳博科夫与俄罗斯文化之间的关系以及他的“彼岸世界”理念形成的原因。结论部分重述了俄国象征主义及其代表人物亚历山大·勃洛克对纳博科夫的美学观点和创作理念的影响。

弗拉基米尔的生平及其代表作

弗拉基米尔·纳博科夫评析(一)查找弗拉基米尔·纳博科夫的生平及其主要作品1、首先利用在线工具进行检索(1)工具名:CNKI工具书库;检索词&检索式:弗拉基米尔•纳博科夫检索结果:在CNKI工具中选择的相关工具书1、英汉百科知识词典.南京:南京大学出版社.1992.第683页.2、外国文学名著快读.成都:四川文艺出版社.2002.第145-149页.3、美国历史百科辞典.上海:上海辞书出版社.2004.第217页.(2)工具名:中华数字书苑—工具书库;检索词&检索式:弗拉基米尔•纳博科夫利用Apabi工具书书库补充的工具书《美国文学辞典·作家与作品》第369页(3)传记文学网;检索词&检索式Vladimir Vladimirovich Nabokov(4)检索词&检索式Vladimir Vladimirovich Nabokov(5)检索词&检索式Vladimir Vladimirovich Nabokov(6)维基百科、百度百科(7)利用搜索引擎通过查找以上工具得知:弗拉基米尔·纳博科夫生平及其代表作《洛丽塔》简评资料总结:弗拉基米尔•纳博科夫是一名俄裔美国作家,同时也是20世纪杰出的文体家、批评家、翻译家、诗人、教授以及鳞翅目昆虫学家。

他在流亡时期创作了大量优秀的俄语小说,包括俄语文学《天赋》,但真正使他成为享有世界级声誉伟大作家的是他用英语完成的《洛丽塔》。

他同样也在昆虫学、国际象棋等领域有所贡献。

纳博科夫在1955年写的小说《洛丽塔》,在二十世纪受到关注并且获得极大荣誉,他之后发表的英文小说《普宁》、《微暗的火》、《阿达》,都展现了纳博科夫对于咬文嚼字以及细节描写的钟爱。

纳博科夫的声誉在晚年达到顶峰,被誉为“当代小说之王”。

《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》、《罗莉泰》,是俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫用英语书写的成名小说。

_微暗的火_中的蝴蝶美学

ANHUIWENXUE 安徽文学安徽文学2015年2期总第379期弗拉迪米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov,1899—1977),当代著名俄裔美国作家、学者和翻译家。

他突破了传统小说的窠臼,代之以创新的文体形式、精湛的叙事技巧、独特的语言风格,从而被视为后现代主义文学的经典作家、“美国实验小说的最有影响的先驱”。

[1]值得注意的是,纳博科夫既是文学家,又是生物学家。

在诗歌《致我的灵魂》里,纳博科夫把自己说成是“没见过世面的大自然的热爱者,一个迷失在天堂里的偏执狂”。

[2]而纳博科夫所称的这个天堂乃是由蝴蝶和飞蛾构成的。

对鳞翅目昆虫的终身迷恋,不仅使翩飞的蝴蝶成为纳博科夫作品中的个人化标志,而且在很大程度上影响了他的美学观念。

《微暗的火》作为纳博科夫的代表作品(以下简称《微》)出版四十多年来,人们对它的诠释众说纷纭,直到如今仍然不能确定小说的终极权威意义。

它由999行长诗、注释和索引构成。

长诗的作者是谢德,诗名也为《微暗的火》,使用的是标准笺注的形式。

“他那嵯峨的特征和朴实的风格应当让人想到罗伯特·弗罗斯特”。

[3]而序言、注释和索引则作品主人公查尔斯·金伯特所写,采用“神经兮兮的漫谈式风格,并且有不相关的感叹和明显的校对错误”。

[3]金波特在对谢德的诗进行注解的过程中构筑了一个完整的赞巴拉故事,他自己则是赞巴拉的“流亡国王”。

《微》中的蝴蝶美学主要体现在三个方面:(1)在文本中出没姿态优美的生灵———蝴蝶。

《微》中主要有三种不同的蝴蝶游荡,寄托着纳博科夫对不同文化、意识形态和艺术创作的思考。

(2)对绚丽多彩蝴蝶双翅色彩的仿拟。

《微》中有白色、红色和褐色三个主色调,其他各种色彩渲染其中,形成五彩斑斓的视觉和文化“马赛克”。

(3)如蝴蝶双翅一般错综复杂、晦涩难懂的文本结构,形成了极端巧妙的蝴蝶叙事特征。

本文试从纳博科夫的蝴蝶美学出发,结合蝴蝶的生理特征,运用文本分析的方法,解读文本中游荡的蝴蝶意象以及蝴蝶瑰丽双翅的奥秘,以期在此基础上对错综复杂、晦涩难懂的文本提供一种读解方式。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第35卷第5期2011年9月湘潭大学学报(哲学社会科学版)Journal of Xiangtan University(Philosophy and Social Sciences)Vol.35No.5Sept.,2011蝴蝶研究对纳博科夫小说美学的发生学意义*赵君(暨南大学外国语学院海外华文文学与华语传媒研究中心,广州广东510632)摘要:作为后现代主义文学先驱,纳博科夫对蝴蝶的痴迷及科学研究活动是其小说美学思想生发的最根本的内在动因,即他的科学活动对他的小说美学思想具有发生学意义:对蝴蝶的迷恋与研究培育出纳博科夫独特的“元学精神”,并让他发现科学与艺术之间异质同构的“审美狂喜”的特征,由此而导引出他独特的艺术本源论与艺术本质论。

关键词:纳博科夫;蝴蝶研究;元学精神;小说美学中图分类号:I0-03文献标识码:A文章编号:1001-5981(2011)05-0130-04一、蝴蝶研究对纳博科夫小说美学的发生学意义被奉为后现代主义文学先驱之一的纳博科夫是文学史上著名的“异类缪斯”,他那些违背“常规”美学原则创作出来的“另类”文学作品,企图超越一切“常规”文学观念、跨越科学与艺术的鸿沟、以“艺术”为旨归的独特小说美学思想,以及身处大动乱、大变革风口浪尖上的他自己跌宕起伏的人生经历,构成了现当代文学史上奇特的“纳博科夫现象”。

将“纳博科夫现象”放入文学史的大语境中去考察,无疑会给文学艺术自身的发展以诸多的启示。

遗憾的是,过往的纳博科夫研究将主要精力放在了对纳博科夫小说谜语般叙事的破解之上,以致认为纳博科夫小说文体的独创就等于是纳博科夫小说艺术的全部内容。

其实,奇特的小说叙事背后必定蕴涵着艺术家独特的美学思想,说纳博科夫所有的作品都是他对其美学与艺术主张的演绎确非妄语。

我们再进一步逆向追溯其小说美学思想生发的本源,就会自然而然地引向其蝴蝶研究。

可以这样说,终生对蝴蝶的迷恋和精心研究从骨子里影响着纳博科夫的艺术哲学,科学研究成为孕育纳博科夫小说美学的胎盘。

从“科学”的视角切入文学理论思考也许不是纳博科夫的首创,但文学史上,像纳博科夫那样兼具科学家与文学家身份的人本就凤毛麟角,而引入“科学思维”去系统反思文学艺术内在特性,并从本人的科学经验自然而然地“内在”切入,从而窥见文学艺术自身发展与本质特征之堂奥的作家,可以说没有出纳博科夫其右者。

用图示可简要说明其艺术作品、艺术主张与蝴蝶研究之间的关系:纳博科夫艺术作品生发于纳博科夫小说美学生发于纳博科夫蝴蝶研究蝴蝶早已成为纳博科夫最具个人特色的标志性符码,其人生和艺术皆与蝴蝶结下不解之缘。

纳博科夫曾多次声言,如果不是命运的播弄,他会终生从事蝴蝶研究,而根本不会考虑靠写小说来维持生计。

不过事实却是,勤劳一生的纳博科夫不但成为一代小说大师,而且也基本实现了作为一个著名鳞翅目昆虫学专家的毕生心愿。

从他7岁到78岁去世的70余年间,蝴蝶研究与文学创作的“双栖活动”成为纳博科夫人生轨迹的双行线。

蝴蝶给纳博科夫的生命和艺术打上深深的烙印,因而,寻绎出他的蝴蝶研究与其本人根本内在、深层次的联系,方能从原初意义上解读出纳博科夫如何借助捕蝶活动与蝴蝶研究培育出贯穿其一生的将个体生命融入学术体悟的“元学精神”,解读出其“异常”思维方式以及由此生发的超乎常规的美学思想及其内在根由,从而解读出其“异类”作品与“异类”美学思想之间的隐秘联系。

二、纳博科夫的“科学激情”与他对艺术本源的认定长期的科学探索活动从骨子里影响着纳博科夫本人,也深刻地影响着他的小说美学思想。

从根源上看,我们完全可以认定,蝴蝶研究对纳博科夫小说美学具有发生学意义,这从两个方面体现出来:第一,对蝴蝶的长期研究让纳博科夫对于大自然的本性031*收稿日期:2011-05-01作者简介:赵君(1964-),男,四川大竹人,文学博士,暨南大学外国语学院及海外华文文学与华语传媒研究中心副教授,主要从事美国文学和比较文艺学研究。

基金项目:国家社科基金规划项目《纳博科夫诗学问题考辨》(项目批准号:09BWW001)。

和艺术本性有了更为深刻的认识。

在他,充满无限诗性和神秘的大自然和现实世界简直就是同样充满欺骗的艺术的最佳范本和永不枯竭的艺术本源。

所以说,纳博科夫关于艺术的本源论导源于他长期孜孜不倦的科学(蝴蝶)研究活动。

第二,长期的科学活动让纳博科夫在“大自然当中找到了我在艺术中寻求的非功利的快感”,[1]125发现了科学与艺术具有相同性质的“审美狂喜”、表面上差异极大的二者在内在基本特性上实际是契合无间的秘密。

依据此原理,纳博科夫从中得出关于艺术作品的准确定义:艺术品乃诗道的精微与科学的激情的水乳交融,由此导引出纳博科夫关于文学艺术本质论的独到见解。

在纳博科夫那里,“科学”与“艺术”之间并不像我们认定的那样存在着一条鸿沟:艺术家应该具备科学家的激情与诗人的精确,艺术品是科学的激情与诗的精确的完美融合,而“理想的读者”同样应该具有科学意识又有艺术品味。

我们不要忘记,“科学家”纳博科夫和“艺术家”纳博科夫是“雌雄同体”的有机整体,他自己从来就没有将科学发现与艺术创造之间划上泾渭分明的边界。

他说:“我当然欢迎任何科学枝条与艺术的总冠花序间术语的自由地内在转换。

没有无幻想的科学,也没有无事实的艺术。

”[2]79在纳博科夫,“科学”与“艺术”实在都是人类认识世界和创造(并非改造)世界的诗性活动,是构成人们诗意生活和现实的最佳途径。

在他看来,科学与艺术的那道山脊紧紧相连,它们共同的内在实质其实都超越了表面的“实在”,进入一个妙不可言的“审美狂喜”的“彼在”世界之中。

我们永远也不要忽略纳博科夫的科学实践与艺术实践之间天然同一关系的启示作用。

因为在纳博科夫那里,他对自然和文学的感悟是他自身的“明心见性”,并不让自己走入知识系统的窠臼之中,在他身上,我们仿佛看到了那种将学术自然地融入自己生命的“元学”精神的回归。

金岳霖先生是诟病近代知识系统论的“理智”论者,叹“苏格拉底式”“元学”哲学家的不复存在。

在元学哲学家那里,哲学绝不单纯是“一个提供人们理解的观念模式,它同时是哲学家内心中的一个信条体系”。

而从柏拉图以降的近现代哲学家自身与他信奉的哲学之间分离的特点改变了哲学的价值,为此,金岳霖嘘嗟不已,哀叹这种改变“使世界失去了绚丽的色彩”。

[3]360-362纳博科夫对科学探索与艺术的探究便有着浓厚的“元学”意味,他独具个人风格的人生哲学与艺术哲学是在他具体人生实践活动中自然形成,而非承袭或理性的逻辑推导的结果。

像纳博科夫那样将科学探索与艺术探索自然而然地融为一体、而且几乎倾其整个一生将二者融入自己全部生命的艺术家,在文学史上极为鲜见。

他对大自然的热爱可以说到了痴迷的地步。

他的足迹遍留欧亚大陆与美洲大陆的高山沟壑。

从7岁开始到他弥留之际,他的手上就几乎没离开过他的捕蝶网。

仅仅在1949年至1959年十年间的夏日里,他几乎走遍了美国北部诸州,行程达大约150,000英里。

他的科学探索(纳博科夫一再强调他的“科学”与实用技术的根本差别)已经融入了他自己的日常生活,成为他生命中自然组成部分,而绝非为着外在的功利与名誉,因而,他的“纯科学”充满了生命的绚丽色彩,也可以说是充满了激越澎湃的诗情。

纳博科夫自己将捕蝶的乐趣归纳为四个层次:首先,捕蝶乐趣的最高境界乃是捕捉到科学史上从没有被人发现过的珍稀蝴蝶,这是每一位鳞翅目昆虫学家都梦寐以求的理想;其次,如果说亲自发现新种类蝴蝶的理想太奢侈的话,那么退而求其次,你本来就被书上或杂志上展示或描述过的某些珍稀或地方色彩极浓的蝶类弄得心痒难耐的时候,突然某一天,在高山沟壑之上,你蓦然眼前一亮,恰好发现了“它们就在自己的生存环境里展翅翩飞于那些具有某种神秘魔力的植物与矿物质当中,正是这些植物与矿物质培育出了此处蝴蝶的珍稀特性,而那片风景也因此获得两次生命:它自身具备的那令人心旷神怡的原始野性加上这些蝴蝶与飞蛾的出没与生息”。

再次就是在研究这些珍稀昆虫纷繁复杂的生活习性、生理结构与类别系统的工作中,如果有自己独到的发现,可以推翻前人的谬说,树立自己在这个领域的执牛耳地位,也有不亦快哉之成就感;最后,那就是爬山涉水之乐以及历经千辛万苦后终有所得的幸运与幸福之感。

[2]40由此不难理解为什么一接触到捕蝶网那冰凉的把柄,纳博科夫就欢喜得浑身颤栗。

而且,拥抱大自然固然让他沉醉不已,而在常人眼中那枯燥乏味的实验室因为有了蝴蝶而同样让他觉得这是一个妙不可言的天堂乐园。

1940年秋,刚刚经历惊险的第三次逃亡后在美国立足不久的纳博科夫,不顾生活的极端困顿,开始了在哈佛比较动物博物馆的蝴蝶研究工作。

他要将堆积在实验室里一箱箱杂乱无章的不同类别的蝴蝶标本进行重新分类,工作量之大超乎想象。

然而,这一份开始没有任何报酬到后来薪酬也低微的工作却让他废寝忘食,乐此不疲。

即使是以他视力的严重损坏为代价也无怨无悔,因为他深切地体验到科学发现带来的另一种审美狂喜:精确描绘蝴蝶产生的那触手可及的愉悦,显微镜描图器下那静穆的天堂乐园,蝴蝶分类描写中诗一般的精确代表着新知识的积累给她的创造者带来艺术性的震颤。

[2]79对科学和艺术同样狂热的纳博科夫曾经雄心勃勃要完成三部大书:第一本书要“囊括我在不同国家、尤其是在落基山脉诸州的捕蝶冒险经历,对新品种的发现,对蝴蝶精妙的适应性状况的描绘。

我想我可以最终达成科学、艺术、娱乐完美的融合”。

[4]186第二部书拟命名为《欧洲的蝴蝶》,是一部关于俄罗斯以西欧洲大陆全部蝴蝶的完全目录,配上它们所有种类和亚种的彩色照片,并加上纳博科夫自己亲手所作的关于蝴蝶分类、栖居地与习性的注解。

第三本书为《艺术中的蝴蝶》,设想将世界历史中以蝴蝶为表现对象的艺术作品尽收于一书,计划由McGraw—Hill出版社出版。

虽然终生勤奋的纳博科夫最终没能实现自己的宏愿,但他对鳞翅目昆虫学研究的贡献却不容忽视。

正如对纳博科夫的文学成就存在争议一样,有同行指责没有任何昆虫学学131位的纳博科夫只是一个鳞翅目昆虫学“业余玩家”,对昆虫学研究贡献不大。

对此,雷明顿和许多昆虫学家一道加以反驳。

雷明顿肯定了纳博科夫是“蓝蝴蝶研究的主要权威”,肯定他发表的大约20篇蝶学论文的价值,而且发现了多达10种的新品种和亚种蝴蝶。

更为可贵的是,经过多年的研究以后,昆虫学家发现,在这10种蝶类中,除了其中的一两种,纳博科夫的命名到今天仍然有效,他的成就经受住了时间的考验。

此外,纳博科夫首倡将某些传统亚属蝶类提升为独立种属,他为此列举出的理由对通过分子基因进行研究的最新研究方法具有启示性意义。

[5]279-281长期的科学研究练就了纳博科夫洞悉物理万象的一双“慧眼”。

这不仅仅表现在他准确地洞察出被蝶学界长期忽略的一个科学事实:大半年或整年都在美国北方繁衍生息的部分蝶类并非那里的永久性居民,它们在那里难以度过严寒的冬季,只好从南方逐步移回到北方,这一点对“身在此山中”的美国本土昆虫学家来说绝对是一个意识不到的“盲点”。

相关文档
最新文档