经典名著翻拍成影视作品利大于弊结辩稿

合集下载

西游记看电视好的辩论稿

西游记看电视好的辩论稿

西游记看电视好的辩论稿1. 引言大家好,今天我们要来聊聊《西游记》,尤其是它的电视版。

说实话,很多人一听到“西游记”,脑海中浮现的都是那熟悉的场景、幽默的对话以及那个坚毅的唐僧和他的三个徒弟。

咱们今天的辩题是:看电视版的《西游记》到底好不好呢?我认为,当然好!接下来,我会给大家分享几个理由。

2. 视觉盛宴,真是好看!2.1. 首先,电视版的《西游记》可是个视听享受呀!当你坐在沙发上,准备好零食,打开电视,哇,画面一展现,仿佛就回到了那千年之前的西天取经路上。

那些壮丽的山河、各种妖怪、还有那细腻的表情变化,简直让人目不暇接,真是眼前一亮!光是那满天的星空和大山大水,估计就能让人心情大好。

2.2. 还有,听听那段主题曲,简直耳熟能详!每当旋律响起,不由自主就想跟着哼几句。

再加上各种特效,打斗场面,真是让人热血沸腾!尤其是孙悟空的72变,电视版表现得淋漓尽致,简直让人看得目瞪口呆,心里大喊:“太酷了!”3. 教育意义,寓教于乐3.1. 其次,咱们的《西游记》可不是单纯的娱乐节目哦!它里面蕴含的哲理和道理,真是值得一看再看。

唐僧师徒四人的取经之路,不仅是追求真理的旅程,更是对人性的思考。

你看孙悟空的勇敢、猪八戒的贪吃、沙僧的忠诚,这些角色都有自己的个性和缺陷,教会我们如何面对生活中的各种挑战。

3.2. 而且,电视剧中有很多经典的对话和情节,比如唐僧每次念经的时候,心里都在默念:“坚持就是胜利!”这个道理在咱们生活中也非常适用。

不论是学习、工作,还是其他事情,只要坚持,就一定能看到成果。

4. 亲友共赏,乐趣无穷4.1. 说到最后,看电视版的《西游记》,还特别适合和家人朋友一起看。

你想想,晚上聚在一起,边吃零食边追剧,那种感觉多开心!每当看到有趣的情节,大家一起哈哈大笑,那种欢乐简直无法用言语形容。

就像过年一样,热热闹闹,开心又温暖。

4.2. 此外,大家还可以讨论剧情,分享自己的理解,简直就是一个小型的哲学讨论会。

经典名著翻拍的利与弊的作文

经典名著翻拍的利与弊的作文

经典名著翻拍的利与弊的作文英文回答:Classic literary works being remade into movies or TV series has become a common phenomenon in the entertainment industry. This trend has both advantages and disadvantages.On one hand, remaking classic literary works can introduce these timeless stories to a wider audience. Many classic novels, such as "Pride and Prejudice" and "To Kill a Mockingbird," are considered masterpieces of literature, but not everyone has the time or inclination to read them. By adapting them into movies or TV series, these stories can reach a larger audience and bring the beauty and depth of the original work to life. For example, the film adaptation of "The Great Gatsby" starring Leonardo DiCaprio introduced F. Scott Fitzgerald's novel to a new generation of viewers.Furthermore, the visual medium of film or televisioncan enhance the storytelling experience. Directors and producers have the ability to use visual effects, cinematography, and music to create a captivating and immersive experience for the audience. This can help to bring the characters and settings of the classic works to life in a way that may not be possible through the written word alone. For instance, the TV series adaptation of "Game of Thrones" brought the intricate world of George R.R. Martin's novels to life, with stunning visuals and epic battles that captivated viewers around the world.However, there are also drawbacks to remaking classic literary works. One of the main concerns is the potential for the adaptation to deviate from the original source material. Changes in plot, character development, or even the overall message of the story can be a disappointment to fans of the original work. For example, the film adaptation of "The Hobbit" by J.R.R. Tolkien received criticism for stretching the story into three movies and adding unnecessary plotlines.Another disadvantage is the risk of diluting the impactof the original work. Classic literary works often have a depth and complexity that may be difficult to fully capture in a movie or TV series. The constraints of time and the need for commercial success may result in a simplified or watered-down version of the story. This can lead to a lossof the subtleties and nuances that make the original workso powerful and thought-provoking.In conclusion, the remaking of classic literary works into movies or TV series has its pros and cons. While itcan introduce these timeless stories to a wider audienceand enhance the storytelling experience, there is also the risk of deviating from the original source material and diluting the impact of the original work. Ultimately, it is up to the viewers and readers to decide whether they appreciate the adaptations or prefer to stick to theoriginal classics.中文回答:经典名著翻拍成电影或电视剧已经成为娱乐行业中常见的现象。

文学作品应不应该翻拍成电影 辩论资料

文学作品应不应该翻拍成电影 辩论资料

辩论资料:1.作品创作的动机是什么~就是一个交流一个袒露。

电影要比传统书籍更有宣传力度,要不是因为于丹刘心武的讲解,也不会有平民的红楼孔子热,何乐而不为呢。

要是对方反驳创作的动机只是自己的个人行为自己的发泄,那么久告诉他,有点常识就该知道文学创作从来不是一件个人独立事情。

如果是纯粹一个人的事,那干脆连出版也不要了,既然都出版了,不还是给人看的吗?2.对方肯定会抓着拍摄影片后失败的例子来进攻。

那么你们就可以一概以“以偏概全”来回击,也找几部比较成功的例子,如卧虎藏龙、还珠格格等。

3.电影作为“第七艺术”,与文学有着天然的关系。

电影的拍摄需要完善的剧本,而引人入胜的情节设置、富有张力的言语交流以及布景的安排等,与富有文学性的小说、戏剧、诗歌等文学形式有着脱离不开的关系。

一部源于文学作品的剧本一定是有自己独特的叙述和表达方式,永远不可能是将作品原封不动地沿用,这就必然涉及到文学作品的改编问题。

随着时代的发展变化,后现代文化入侵,电影的改编不仅仅局限于对原著情节人物的沿用和保留,而是更注重新意和一个“变”字,更追求带有讽刺的意味和视觉上的冲击。

概言之,中国文学作品的电影改编大致可分为以下三种类型。

一、忠实原著型:这种类型是最常见最普遍的改编方式,大部分电影剧本都对原著保持了忠实的态度,不做大的改动,并尽量将文学作品中的信息和思想感情传达给观众。

今年上映的《小时代》和《一座城池》就是根据郭敬明和韩寒的小说改编而成的。

其中,郭敬明亲自编剧导演的《小时代》的两部电影精准地将观众定位在了20岁左右的《小时代》拥趸群体,因此虽然影片招来铺天盖地的恶评,在票房上却分别都达到几亿,成为文学作品改编电影的一部卖座成功的例子。

除了这两位作家的作品,近两年《李献计历险记》、《失恋33天》、《那些年我们追过的女孩》基本都是忠实于原著向观众展现从文学作品到影视作品的过渡。

虽然其中有些很卖座、很成功,有的比较萧条冷淡,但是就这种以文学作品为蓝本进行改编的电影,的的确确成为了电影创作的一个走向。

名著翻拍利大于弊

名著翻拍利大于弊

谢谢主席,各位领导,对方辩友大家好,今天我方的观点是历史名著被多次翻拍利大于弊,经过刚才激烈的辩驳,我方认为对方有如下偏颇之处,请允许我一一指出。

对此,我方将从以下几个方面阐述我方观点1.时代在变,精神不换,不同时代的人便有了不同的见解,对方辩友恐怕也不喜欢遵从于一个久远年代的作品而忽视以新时代视角解析的原著吧,若是一成不变,拘于守旧,恐怕不能及时顺应时代潮流吧,我们应该重新诠释这些名著,使他们符合当下的社会趋势和定义,赋予新的时代精神。

2.对方辩友一再强调现在的名著被毁坏,被糟蹋,可对方只是抓住了少数几个例子,以偏概全了,翻拍名著的编剧导演在着手施行的时候也在三思后行,否则又何来红楼梦中人那样严格而认真的挑选演员呢,时代流传下来的都是经典样本作品,可也不是所有在那个时代拍下的作品都流传下来了啊,我们承认现在某些导演编剧在恶搞名著,可也有相当多的名著,如宝莲灯,白娘子传奇,若是没有翻拍的帮助能得以脱胎换骨重新登上时代舞台吗?3.就算是被翻拍,被恶搞,可是对方辩友想过恶搞下带来的经济利益和思想利益吗,在恶搞剧火爆的同时,不仅拉动了经济增长,更是招来了批评,可是这批评也是对文化的一种鞭策啊,一个事物的发展不可能是一帆风顺的,必然会走入一些歧途,这样的批评不也正是对当下文化和思想的一种修正吗?4.面对中国博大精深的文化,我们更需要的是深入浅出的电视剧来解释名著的精髓,就像虽然我们说的是汉语,可不是每个人都是汉学家一样,随着时代发展,对名著的研究也更加多元化,能得出的知识的角度也更加丰富,那么不妨更换下描述名著的方式,能让更多的人懂得名著的魅力所在,能为众人所理解,又不失名著本身的优雅,这不是一举两得吗?定义:忠于原著的基础上对其进行富有时代精神的再创造,将其搬上银幕成为影视作品的行为1.若是电视剧不随时代进步,没有更新的版本,那对方辩友难道要整天回味那些古老的作品吗?难道不觉得枯燥吗?2.在过去相对闭塞的社会环境下,对名著的理解和剖析完全不够,那么难道就不再去把这些知识充实于翻拍的电视剧中,让观众更深刻理解名著的含义吗?3.对方辩友光看到了恶搞名著丑恶的一面,可是你能否认这种恶搞带来的娱乐效应和经济利益吗?这难道不是利吗?4.对方辩友一再强调恶搞的害处,可是光凭这一点就否认全局是否有点太过片面了吧,难道对方辩友没有看到恶搞带来的批评吗?这难道不正是修正当下文化利器吗?5.时代在更替,潮流在更新,那么请问对方辩友,如何解释对于在50年代盛行的黑白电影甚至有带有带方言版本的《济公》和现代影星周星驰所出演的新版《济公》,大部分民众更喜爱后者呢?。

经典影视作品应该翻拍一辩辩词

经典影视作品应该翻拍一辩辩词

经典影视作品该不该翻拍!感谢主席尊敬的评委亲爱的观众朋友们以及对方辩友您好!经典就像一轮旭日驱散我们身边的黑暗!面对经典我们想说的实在太多太多,很荣幸今天晚上将由我们和大家共同探讨这个美丽的话题---------经典影视作品该不该翻拍.开宗明义,辞海中经典影视作品指的是具有权威性典范性的影视作品,而经典则指的是经久不衰的万世之作.因而经典它本身就博大精深可供挖掘的点就有很多,而翻拍则针对当今社会人们的欣赏习惯挖掘出经典中更多的内涵.对方辩友啊!这恰恰就是我放的观点--------经典影视作品应该翻拍.接下来我将从三个方面论证我方的观点.一;从商业方面来看翻拍经典影视作品可以获得巨额的经济利润,据腾讯网披露:新<三国>总售价2.3亿冠名费1000万盈利50%;新<水浒>总售价1.6亿冠名费3000万盈利42.6%;新<红楼梦>总售价1.2亿冠名费2200万;而新<西游记》则赚的盆满杯满仅买片就买了1700万到影片首播共盈利54%。

对方辩友啊!面对如此巨额的经济利润您还认为不应该翻拍吗?二;从影视行业来看,翻拍影视作品他本身就是机遇与挑战并从的事物,因而它有成功也有失败!当今社会需要的是创新。

何为创新呢?创新就是在原有事物的基础上进行进浦和发展,而影视行业的创新则指的是在经典的基础上融入当今社会元素,使得经典更加贴入观众的生活。

因而我们就更应正视失败积极翻拍。

三;从文化行业来看:翻拍影视作品不仅仅是对经典文化的一种传承,更多的则是一种创新。

他为文化行业注入了一股新鲜活力,刺激了文化行业和影视行业的发展。

采用当今社会科学技术,融入当今时尚元素使得经典更加贴合观众口味。

从而让文化业百花怒放万家争鸣。

刚刚我从商业,影视行业,文化业,三个行业的角度论证了我方观点。

因此我方坚持认为经典影视作品应该翻拍。

谢谢大家!1/ 1。

试论古典文学名著改编为现代影视作品的得失.doc

试论古典文学名著改编为现代影视作品的得失.doc

试论古典文学名著改编为现代影视作品的得失近年来,中国古典文学名著改编之势如火如荼。

三国与水浒齐飞,西游与红楼共舞。

旧版的、新版的、原版的、翻拍的,到处都是,令人目不暇接。

这种现象有愈演愈烈之势,但这趋势是好是坏呢?其实,不可否认,名著本身存在着永恒的生命力。

无论古今中外,人类的某些情感、体验是共通的。

名著之伟大就在于,它挖掘出了人类共通的情感、体验并形成作品的主题,从而使作品具有生生不息的活力。

从这方面来说,名著的不断翻拍正是这种生命力的表现。

同时,我们必须承认,时代在变化,不同的时代从名著中得到的感触不同。

特定时代创作者的观念,不可避免地带有一些时代的局限。

因此,时代的不断发展进步赋予了当代影视创作者对以往改编作品以重新阐释的权力。

任何一部名著诞生时所负载的精神内涵,永远不会等同于今天它拥有的精神内涵,在它被传诸后世的同时,后人对它的认识、理解和接受,会不断地丰富它的意蕴,甚至挖掘出原作者不曾赋予它的精神内容。

曹雪芹创作《红楼梦》时不无“补天思想”,而后人却将其精神内涵理解为“民族关系—满汉之争”“阶级斗争的第一章当代影视改编热点透视l5百科全书”“封建社会的没落史”……由于时代的距离,人们对古典名著或是有了更为清醒的认识,能够揭示出原作者的本意及寓意,或是由于时代不同产生隔膜,不仅不能揭示、认同原作者的本意,很可能背道而驰。

改编者从自己的立场角度来阐释原著,形成改编的影视剧独特的精神实质,体现出当代社会的某些价值观和审美观。

其实,不光是精神层面的不断发展导致古典名著的不断翻拍,影视技术的不断更新也是翻拍不断的重要原因。

当影视技术不断发展时,由于声音、色彩等新兴创作元素在电影中的运用日臻成熟,电影创作者们似乎更有信心在银幕上“完美”地再现一部名著。

就拿老版西游记与新版西游记来比较,观众体会最深的不是台词的改变,不是情节的更新,而是电视的特效。

在新版西游记中,各种特效的使用使西游记场景更美轮美奂,打斗更精彩绝伦。

经典电视剧应该被大量改动翻拍自由辩论

经典电视剧应该被大量改动翻拍自由辩论

1 从各种翻拍的电视剧中,我们可以看出,每一次的翻拍恶评如潮,例如最近翻拍的《红楼梦》、《笑傲江湖》、《还珠格格》其中许多剧情脱离原著,甚至还颠覆了原著中的剧情,例如新《笑傲江湖》中的东方不败的性别就和原著不一,原著中对令狐冲的塑造在新著中也未体现,脱离了原本小说的精神实质,这样一种只顾哗众取宠、调高收视率的翻拍是毫无意义的。

答:翻拍即是在继承了经典的基础上进行近现在化的更新创作,翻拍的效果有好有坏,但是翻拍是必须的,有多少人会回去看那些老片?至少不符合80.90以及00后的需求吧。

2 经典之所以被称之为经典,是因为人们对故事所表达出的某种精神感动,如今的翻拍之作中,往往没有很好的融入原著的精神,一味的标榜自己,努力地做得自己的作品于上一部的有所区别,可偏偏丢了其精神实质,这样会对下一代的世界观有所影响。

答:时代不同经典不同,过去的经典在现在或许会被保留,但是也会被忽略。

3翻拍自己本身就为自己找了一个几乎无法超越的对手即经典影视作品本身。

最后,翻拍行为本身以追求经济效益为主的目的就决定了不具有可提倡性。

答:翻拍赚钱本就无可厚非,翻拍的过程中会启用更多的演员,带来演艺圈行业的发展,有别于完全拍摄新作品,翻拍有观众基础,风险较小。

这是翻拍的优点。

而且翻拍的目的不是单纯为了追求经济效益。

更多的是使得经典电视剧的传播与传承。

4.经典影视剧的目的就是启示观众,这个目的已经达到,翻拍就是一种浪费各种资源以夺一噱头的行为,无价值。

答:经典电视剧的目的不仅是为了启示一代观众,还该是启示我们的后人。

但是因为过去技术的不成熟,特效不细腻。

以前的经典电视剧很难吸引以后的观众。

因此我们才应该通过翻拍就行改进。

以达到这一目的。

这一点我们的一辩已经在论据中论述。

5.翻拍在不断地助长三俗观念,不断地助长浮躁情绪我们的文艺不应该总把眼光留在过去,我们要把眼皮去贴近我们生活的土地,去拍摄属于这个时代的故事,却拍出属于我们时代的经典影视作品。

经典翻拍利大于弊的立论稿

经典翻拍利大于弊的立论稿

正方一辩立论稿:经典翻拍利大于弊(谢谢主持人,各位评委,各位同学,大家中午好!)古语有云:名不正则言不顺,那么先让我们来清晰一下经典的概念。

何为经典,在这次辩题中“经典”是一个较为具体的概念,能被翻拍,自然就是影视剧,所以,此次辩题中的“经典”,就是具有典范性、权威性并且产生巨大影响力的经典影视剧。

比如:87版的《红楼梦》。

而翻拍,是建立在这些经典影视剧的基础上进行的拍摄,我们不否认翻拍有其弊端,但是,在影视剧成为现代大众不可缺少的娱乐项目时,它的出现已是不可避免,它所存在的价值也无可非议。

因此,我方的观点是:经典翻拍,利大于弊。

下面我从三方面阐述我方的观点:第一,对于被翻拍的经典作品,意义重大。

作为一个时代的经典,就是反映了那个时代的人文精神和社会特点,经典翻拍恰是对这种经典文化的传承和推行。

翻拍所遵循的三个原则:忠实原著,注重审美,适度创新。

这才使经典作品能够跟上时代潮流,能够代代传承,能够丰富并发展。

而在外国市场推行中国经典文化的影视作品时,没有人能否认,科技进步使翻拍作品比原来的经典更具有竞争力和发展前景。

第二,对于社会发展,经典翻拍具有促进作用。

在新旧影视作品的对比中,更能凸显当代科学技术的进步和人文精神的发展状况。

经典的翻拍促使影视产业在继承中不断创新,让电影电视的高科技技术不断升级。

同时,让时代的主流文化融合在经典中传播。

第三,对于人民大众,经典翻拍无疑是不可或缺的。

随着时代的发展,人们的闲暇娱乐时间的增多,对于精神文化的需求越来越强烈,对于影视剧的视听要求越来越高,经典的一次次翻拍也是在不断地迎合新一代人的审美需求,这已经成为一个不可逆转的潮流。

金庸的著名武侠小说拍成过不少经典影视剧,但是翻拍仍在继续,观众也乐此不疲,不同的演员,不同的场景,不同的视听效果会给人以新的心灵感受。

不同的时代要有不同的包装,中国传媒大学的秦俊香教授就认为,“翻拍要以当代意识去关注原作,做当代性阐释。

”这是对文艺经典的不断诠释和重读,本身也是一种文化传承和文化抢救。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

结辩稿
感谢评委,感谢主席,感谢对方辩友的精彩发言。

首先,我想对对方辩友出现的几点错误加以纠正。

第一,对方辩友强调当前社会影视行业商业化的趋势过大,因此很难体现名著本身的文化价值和文化内涵,不利于坚守艺术的理想与追求,不利于经典的传承。

但对方辩友,我们对经典名著进行翻拍,进行诠释和重读,这本身就是一种文化的继承和发展啊。

我们不否认翻拍经典名著包含一定的商业因素,但不代表我们承认不含商业因素的翻拍就能体现名著的内涵,就有利于文化传承。

第二,对方辩友论证,在消费主义至上和资本逻辑推动之下,一些翻拍脱离原著基本价值,对其进行颠覆式改编、肢解式翻拍,不利于名著本身的传承和当前影视业的发展。

但对方辩友不要只盯着低水平的作品,而不去客观看待整个现状。

翻拍作品中其实不乏佳作,也有其可圈可点之处。

对方辩友不要抓住少数几个例子,以偏概全啊。

第三,对方辩友提到经典题材反复重拍,对旧有作品不断复制,加剧了原创作品的枯竭,不利于影视业健康发展。

但我方想告诉对方辩友,经典名著的翻拍不仅是一个简单的重现,更是一个再度创作,再度阐释的过程。

翻拍过程中会有创新的元素,在一定程度上丰富充实原著。

更何况经典名著翻拍本来就是影视产业发展的正常现象。

我方今天的论点是经典名著翻拍成影视作品利大于弊,经典名著是一个民族在漫长历史进程中形成的反映本民族精神和文化传统的艺术精粹,因而通过翻拍这些承载了民族精神内蕴的名著,既是名著在当代增值的必要路径,也是文化实现古今承接的有效手段。

下面,我将从以下三方面论证我方立场。

第一,翻拍经典名著有利
于扩大名著的传播范围,提高普及度。

随着社会以及市场经济的发展,名著遭到了其他文化元素强烈的冲击,它们在人们心中的印象在模糊,地位在下降。

除了不得不学的课文外,还有多少年轻人肯不看电视、不听歌、不上网,而是捧起大部头名著静静通读,并被其字字珠玑所感染陶醉呢?影视作品具有一定的社会意义和社会影响力,它的受众在各个年龄段上相比书籍来说都要更广,有利于使不爱看书的人通过影视作品来了解名著。

第二,翻拍承载了价值和精神内涵的名著,有利于弘扬优秀文化,提高人民文化素养。

影视文化传播倡导将健康的影视文化有效传递给大众,从而构建观众与影视作品制作者的良性沟通和互动。

影视文化作品在实际上契合了民众了解、认知经典文化产品的现实需要甚至成为当代大众文化的重要组成部分,因此对大众的文化思考和文化修养的提高有不可估量的作用。

第三,翻拍经典名著拓展文化市场,使文化产业链延长。

翻拍经典名著顺应了当下的市场运作规律,提供了新的影视生产模式,有利于实现影视作品文学性与商业性共存、艺术性与大众性并举的必要要求,抵达新的艺术空间。

第四,翻拍影视作品是文化传承的一种方式和手段。

美国拍摄的电影【花木兰】给我们以深刻教训,如果我们守护不了自己的文化财富,就会被别人拿走,变成别人的文化资本。

再者,受时代局限,名著可能会有各种各样的缺陷和不足,而名著翻
拍可以为作品融入时代精神,挖掘
新内涵,弥补不足,使其更加完美,
得以升华。

今天的社会,最缺的是发扬传统文化;今天的文学,最缺的是继承传统文化。

今天的时代,呼唤有档次,有内涵的翻拍作品,也需要翻拍作品将经典名著所具有的超越
时空的内在价值更好的发扬。

因此,我方坚定的认为,经典名著翻拍成影视作品利大于弊。

驳辩稿
根据对方辩友刚才的发言,我方发现了其中的几点问题。

第一,对方辩友乐此不疲、反复论证的无非就是翻拍作品不能代替名著阅读,不能体现名著的文化价值。

但是对方辩友,难道说只有阅读文字才能引发人们的思考,而影视作品的直观再现就无法发人深省了吗?第二,对方辩友提到在商业化背景下,人们受利益驱使,为博人眼球,故意制造噱头、雷点,以致曲解了原著,不利于文化传承。

但对方辩友我们毕竟不能只看到这冰山一角,而不去发现那更多的优秀作品。

翻拍作品本身承担着文化责任和价值诉求,少数作品没有负起责任。

就像公民承担着不可推卸的义务,却总有人只使用权利,不履行义务,难道这样就能说所有的公民都阻碍社会发展了
吗?第三,对方辩友强调阅读给人一种自由的欣赏状态具有广阔的张力引发人不同的
思考,而翻拍作品渗透了导演及编剧的想法,迫使观众被动接受,不利于人的提升,也是对名著的亵渎。

但是对方辩友啊,一千个观众就有一千个哈姆雷特,看完影视作品的观众不会只有一个想法,同时,编剧及主创人员的翻拍,也为名著的解读提供了新的思路。

第四,对方辩友论证对经典名著的翻拍热会挤压原创作品的生存空间,不利于影视产业发展。

但不可否认的是,现今优秀的原创剧本确实稀缺,使得原创领域发展欠佳,这并不能归结为翻拍经典名著的原因,再者,翻拍名著本就是影视产业发展的必然结果。

相关文档
最新文档