语言石化现象的成因和改善策略的探讨
浅析语言石化现象的成因及应对策略

5、环境因素
• 在中国这个特殊的环境中,外语学习是在课堂上 完成的,而不是在日常生活中学到的。学生除了 每天 (有些是隔几天 )在课堂上接触到有限的 45分 钟的英语外,其他时间都处于汉语环境的包围之 中,所看、所听、所说、所想无不打下汉语深深 的烙印。由于所学语言的输人量有限 ,且无法与目 的语群体进行有效的接触,说出来的英语充满汉 语腔调和只有中国人才听得懂的 Chinglish,开口 便是 How are you, Teacher Zhang . Where are you going?之类的中介语,也就在情理之中了。
2、充分利用所学语言
• 目前国内的外语学习都是一种简单的输入式学习, 而对目的语的输入简直是少之又少,所学的外语 并没有发挥它的作用。但语言的输出对语言习得 同样有积极意义。单纯的语言输入对语言习得是 不够的,学习者应该利用一切机会使用语言。在 语言输出中,学习者同时在检验有关目的语的结 构和意义的假设。另外,学习者还能够获得修正 假设的至关重要的反馈。借助反馈,学习者会修 正假设,进行再次尝试。通过语言输出,学习者 还可以提高语言的流利度、自然度和准确度。积 极的语言输出能提高学习者的语言流利度和准确 度,使学习者越来越接近目的语的标准。
3、强化学习的动机
• 动机是人们学习新事物成功与否的很重要的一个因素,在 语言学习中也不例外,而且学习动机在语言学习的诸多因 素中起到了最主要的作用,是最具能动性的因素,也是语 言学习获得成功最重要的要素之一。学习动机通常可以分 为工具型动机(instrumental motivation)和融合型动机 (integrative motivation)。为谋职或提高自己的修养,通过 考试等而产生的学习动机是工具型动机。为参加目的语社 团的生活而熟练掌握语言的愿望是融合型动机。如果单纯 怀有工具型动机,学习效果将大打折扣。因此,在学习语 言时要适时调整自己的学习动机,即要有工具型动机也应 该培养强烈的融合型动机。学习者只有本着了解目的语文 化的态度,才能在英语学习过程中事半功倍。
二语习得中语言石化产生的原因与对策

二语习得中语言石化产生的原因与对策关于《二语习得中语言石化产生的原因与对策》,是我们特意为大家整理的,希望对大家有所帮助。
一、语言石化的定义语言石化现象是指在第二语言和外语教学中,一个时不时会出现的过程,在这个过程中,不正确的语言特征成为了一个人说或写一门语言方式的一个不变部分。
[1]二、语言石化产生的原因2.1语言迁移迁移可以分为两种:正迁移和负迁移。
显然,导致语言石化的母语迁移属于负迁移。
学习者在第二语言学习过程中,经常对母语中的词汇,句法,甚至语音进行生搬硬套,产生了很多不地道的英语表达。
绝大多数的第二语言学习者,即使学习了一门外语很长时间,仍然无法克服他们的“外语”,甚至产生了像people mountain people sea这样让人啼笑皆非的语言。
并且中国学生在学习英语过程中区分长短音上是非常困难的。
例如:在语音层面上,像sheep和meat这样的单词通常发音为“ship”和“mit”.在语法层面上,由于母语影响,学习者使用中式英语的频率很高。
*He is doctor.(冠词)*The price of the coat is very expensive.(搭配错误)2.2培训迁移培训的迁移主要是由于外语教师对目的语使用不地道,讲授方法不当导致学习者产生对外语的错误理解。
例如,在教学中当老师在讲授现在进行时态时,给学生呈现一系列的图片,说明一系列动作。
如“his alarm clock is ringing”、“he is getting up”、“he is washing”等语句,这样使学习者错误地认为现在进行时态就是叙述一系列的动作,使学习者对现在进行时态加以运用时,往往会出现很多错误。
[2]2.3学习策略学习策略指的是学习过程中所使用的学习方法、规则,技巧及调控方式。
学习策略石化是学习者最常见的现象,学习者在学习过程中倾向于简化他们的目标语言。
其中对英语句法学习的简化是一个很典型的现象。
中介语石化现象对大学英语教学策略改进的启示

中介语石化现象对大学英语教学策略改进的启示【摘要】中介语石化现象是指学习者在学习第二语言时,长时间使用母语或其他中介语干扰了第二语言的习得和运用。
这种现象的主要原因包括学生缺乏语言输入和输出的机会,以及对英语学习的认知和态度不正确。
中介语石化现象给大学英语教学带来了许多挑战,如影响学生的语言表达能力和交际能力。
为了改进大学英语教学策略,我们应加强中介语教学的监管和引导,注重培养学生的英语思维能力,并倡导多样化的教学方法。
通过这些措施,可以有效解决中介语石化现象给英语教学带来的问题,提高学生的英语水平和语言运用能力。
【关键词】中介语石化现象、大学英语教学、教学策略改进、监管和引导、英语思维能力、多样化的教学方法1. 引言1.1 中介语石化现象对大学英语教学的影响中介语石化现象是指学习者在学习第二语言时,受到母语的干扰而产生的语言习得障碍。
这种现象在大学英语教学中十分普遍,对学生的英语学习产生了一定影响。
中介语石化现象会导致学生产生语言表达的困难。
由于受到母语的干扰,学生往往会把母语的语法结构和词汇运用到英语学习中,导致语言表达不够自然流畅,甚至出现语法错误和用词不当的情况。
中介语石化现象也会影响学生的语言思维方式。
学生习得英语时受到母语的制约,导致他们在构建英语句子时仍然思考母语的语法规则,而非直接运用英语的语法体系,限制了他们的思维方式和创造力。
中介语石化现象还会影响学生对英语词汇和语法结构的掌握程度。
学生受到母语干扰时,可能会忽略英语语法和词汇的学习,造成英语水平提升缓慢,难以达到流利表达和有效沟通的水平。
了解和应对中介语石化现象对大学英语教学至关重要。
只有通过有效的教学策略和方法,引导学生克服中介语石化现象,提高他们的英语水平和表达能力。
2. 正文2.1 中介语石化现象的定义中介语石化现象是指学生在学习第二语言时,过度依赖母语或其他中介语言来帮助理解和表达,导致无法真正掌握目标语言的运用能力。
高校英语教师课堂教学语言石化现象探究

高校英语教师课堂教学语言石化现象探究高校英语教师在课堂教学中,经常会遇到一些石化现象,即学生在听课过程中呈现出一种呆滞的状态,难以理解或接受教师所讲的内容。
这种现象在很大程度上影响了教学效果和学生的学习动力。
本文将从教师授课内容、授课方式和学生问题三个方面探究石化现象的原因,并提出解决对策。
授课内容对于学生的理解和接受程度起着重要作用。
如果教师讲授的内容过于抽象或复杂,超出了学生的理解范围,学生就容易出现石化现象。
教师在准备授课内容时应根据学生的实际水平和学科特点进行合理的调整,避免过度沉浸于学术性的探讨,而忽略了学生的基础知识和学习能力。
教师还可以通过引入一些实际案例或生活中的例子,将抽象的概念具体化,使学生更好地理解和接受所讲内容。
授课方式也是导致石化现象的重要原因之一。
如果教师在课堂上过于单一地讲授,缺乏互动和参与的机会,学生就容易产生疲劳感和厌倦感,从而出现石化现象。
教师在授课过程中应采用多种教学方法,如小组讨论、角色扮演、问题解答等,激发学生的学习兴趣和主动性。
教师还可以通过布置一些实践任务或家庭作业,让学生将所学知识应用到实际生活中,提高学习的实用性和可操作性。
学生问题也是导致石化现象的一个重要原因。
有些学生可能在课堂上存在一些个体问题,如学习能力低下、注意力不集中、自信心不足等,这些问题都会影响他们对教师讲授内容的理解和接受程度。
教师在发现学生出现石化现象时,应主动与学生进行沟通,并了解他们的问题所在。
针对不同的学生问题,教师可以采取不同的解决对策,如与学生进行一对一的辅导或提供额外的学习资源,帮助他们克服困难和提高学习的积极性。
高校英语教师在课堂教学中要重视石化现象的存在,并积极探索相应的解决对策。
这既需要教师在授课内容上进行合理调整,又需要教师在授课方式上灵活运用多种教学方法,同时还需要教师关注并解决学生的个体问题。
只有通过教师与学生的共同努力,才能有效地解决石化现象,提高课堂教学质量和学生的学习效果。
浅析第二外语教学中的中介语石化现象

浅析第二外语教学中的中介语石化现象第二外语教学中的中介语石化现象是指学习者在学习第二外语的过程中,由于种种因素导致语言能力停滞,无法进一步提高的现象。
这一现象在第二外语教学中十分常见,给学习者带来不小的困扰。
本文将从中介语石化现象的定义、原因以及解决方法等方面进行浅析,旨在帮助教师和学习者更好地理解和应对这一现象。
一、中介语石化现象的定义1. 缺乏输入学习者在学习第二外语时,如果没有足够的输入,也就是没有接触到大量的目标语言材料和真实语境,那么他们的语言能力就很难有所提高。
缺乏输入是导致中介语石化现象的一个重要原因。
2. 学习动机不足学习者学习第二外语的动机不足也是导致中介语石化现象的原因之一。
如果学习者对学习的外语缺乏兴趣或动力,那么就很难保持学习的积极性,也就难以持续地提高语言能力。
3. 学习策略不当学习者在学习第二外语时,如果没有采用合适的学习策略,比如缺乏语言输出的机会、不善于总结和应用语言知识等,那么就难以将语言能力提高到更高的水平。
4. 情感因素情感因素也是导致中介语石化现象的原因之一。
比如学习者可能因为害怕犯错或者受到失败的打击,导致在使用外语时情感紧张,从而影响了语言表达能力。
1. 提供充足的输入教师在教学过程中应该为学习者提供充足的语言输入,比如真实语境下的对话、各种语言实践活动等,让学习者能够接触到更多的目标语言材料,从而提高语言能力。
2. 激发学习动机教师需要通过各种方式激发学习者学习第二外语的兴趣和动机,比如引导学习者参加一些语言角、文化活动等,让学习者感受到外语学习的乐趣和意义,从而保持学习的积极性。
4. 培养积极情感教师在教学过程中还应该努力营造轻松愉快的学习氛围,积极鼓励学习者尝试和使用外语,帮助学习者克服情感障碍,提高语言表达的信心和能力。
中介语石化现象在第二外语教学中是一个十分常见的现象,但并不是不可克服的障碍。
通过提供充足的输入、激发学习动机、指导学习策略和培养积极情感等多种途径,教师和学习者可以共同努力,克服中介语石化现象,更好地提高语言能力,取得更好的学习效果。
高校英语教师课堂教学语言石化现象探究

高校英语教师课堂教学语言石化现象探究摘要:语言是人类交流的重要工具,也是高校英语教师在课堂教学中必不可少的一部分。
随着社会的快速发展和信息技术的普及,许多教师在课堂上使用的语言存在着石化现象,即过于机械、僵化和陈旧。
本文通过调查和分析,探究了英语教师课堂教学语言石化现象的原因,并提出了相应的解决方法。
一、引言二、研究方法本研究采用了问卷调查和实地观察相结合的方法。
通过问卷调查收集了来自多个高校的英语教师和学生的意见和建议。
然后,选择了几位教师的课堂进行实地观察,并记录了他们在教学过程中使用的语言特点和表现形式。
三、石化现象的原因3.1 教材过于固定许多教师在课堂上使用的教材比较陈旧,内容过于固定。
这使得教师在讲授的过程中容易陷入模式化的语言表达中,缺乏新颖的教学方法和语言技巧。
3.2 缺乏实践教学经验许多教师刚开始从事教育工作时,缺乏实践教学经验。
他们可能过于依赖教材,缺乏灵活运用语言的能力,导致教学语言枯燥乏味。
3.3 缺乏与学生互动部分教师在教学过程中缺乏与学生的积极互动,更多地是进行单纯的知识传授。
这种教学方式使得教师使用的语言呈现出单调而石化的特点。
四、解决方法4.1 更新教材内容教师应定期更新教材内容,选择与时俱进的教材和材料,使教学内容更加贴近学生的生活和实际需求。
通过引入新颖、有趣的教学内容,能够激发学生的学习兴趣,使教学更具生动性和吸引力。
4.2 提升教师的语言表达能力教师应努力提升自己的语言表达能力,多参加教学培训和研讨会,学习新的教学方法和语言技巧。
教师还应多与同行进行交流和互动,分享教学经验和心得体会。
4.3 加强师生互动教师应积极与学生互动,鼓励学生参与课堂讨论和活动,提高学生的参与度和表达能力。
通过开展小组讨论、角色扮演等形式的活动,能够激发学生的学习兴趣和动力,使课堂更加生动和互动。
五、结论通过调查和分析,本研究发现高校英语教师课堂教学语言存在石化现象的原因主要有教材过于固定、教师缺乏实践教学经验以及教师缺乏与学生互动等因素。
非英语专业大学生英语写作中语言石化现象成因及教学策略研究

非英语专业大学生英语写作中语言石化现象成因及教学策略研究1. 引言1.1 背景介绍Non-English major college students often face challenges in English writing due to the phenomenon of language fossilization. Language fossilization refers to the phenomenon where language learners reach a plateau in their language proficiency and are unable to further improve their language skills. This issue is particularly prevalent among non-English major college students, who may not have as much exposure to English as their peers majoring in English.1.2 问题提出随着我国对外开放的不断深入,英语作为国际交流的重要工具,已经成为非英语专业大学生必备的基本技能。
由于各种原因,很多非英语专业大学生在英语写作中存在语言石化现象,即在表达思想时使用古板、呆板、生僻的词汇和句式,缺乏流畅自然的表达,影响作文质量。
这一现象不仅影响到学生个人的学术表现,也影响到他们今后在社会上的沟通能力和竞争力。
我们有必要深入研究非英语专业大学生英语写作中语言石化现象的成因,探讨相应的教学策略,以提升学生的写作能力和语言表达能力。
只有通过实际的分析和引导,帮助学生克服语言石化现象,才能更好地满足社会对英语人才的需求,培养高素质的英语写作人才。
1.3 研究目的研究目的是探究非英语专业大学生在英语写作中出现语言石化现象的原因,寻找有效的教学策略来帮助他们克服这一问题。
浅析第二外语教学中的中介语石化现象

浅析第二外语教学中的中介语石化现象第二外语教学中的中介语石化现象是指学习者在学习第二外语过程中,由于受到母语和目标语言的双重影响,导致在口语表达中出现僵化、呆板和不自然的现象。
这种石化现象不仅影响了学习者的口语表达能力,还会对语言学习产生消极影响。
本文将从中介语石化现象的成因、表现以及解决方法等方面进行探讨,希望能够引起语言教学者和学习者的重视,促进第二外语教学的改进。
一、成因中介语石化现象的成因主要包括以下几个方面:1. 母语干扰学习者在学习第二外语时,母语对其有着深刻的影响。
在口语表达中,学习者往往会受到母语语法结构、词汇用法等方面的干扰,导致其口语表达呆板、僵化。
2. 目标语言不自然的输入在学习第二外语的过程中,学习者往往会受到来自教材和教师的不自然的目标语输入,这种不自然的输入与实际语言使用存在差异,使学习者的口语表达也带有石化的痕迹。
3. 语言习得阶段在语言习得的不同阶段,学习者对语言的掌握水平不同,而在初级阶段学习者往往会受到中介语石化现象的影响更为显著。
以上几个方面导致了中介语石化现象的产生,为了避免中介语石化现象,学习者需要针对不同的成因采取相应的解决方法。
二、表现1. 语法错误在口语表达中,学习者往往会出现句法结构呆板、语法错误的现象,这种语法错误不仅影响了口语表达的流利性,还降低了口语表达的准确性。
2. 词汇使用不当在口语表达中,学习者可能会使用一些过时的、不符合实际语言使用的词汇,使得口语表达给人一种不自然的感觉。
3. 句子结构僵化在口语表达中,学习者往往会使用一些固定的句式和结构,使得表达显得呆板、僵化。
以上几个方面是中介语石化现象的主要表现形式,这些表现不仅影响了学习者的口语表达能力,还可能影响到学习者的语言学习兴趣。
三、解决方法针对中介语石化现象,学习者可以采取以下几种解决方法:1. 提高语言输入的质量通过阅读、听力等方式提高学习者对目标语言的输入,使其接触到更为自然、地道的语言输入,从而有利于减少中介语石化现象的出现。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
语言石化现象的成因和改善策略的探讨目录摘要 (1)Abstract (1)关键词 (1)Key words (1)1.语言石化现象的认识 (1)2.语言石化现象的分类 (2)2.1石化现象形式上的分类 (3)2.1.1个体石化 (3)2.1.2群体石化 (3)2.2石化现象的性质分类 (3)3.石化现象产生的原因 (3)3.1 Lamendella的生物论 (3)3.2相互作用论 (5)3.3石化形成中的两个“策略”......... ............................................. (6)3.3.1 学习策略 (7)3.3.2 交际策略 (7)3.4大学生英语学习中的石化现象 (7)3.4.1 学习者的情感因素 (7)3.4.2 兴趣的减少 (7)4.石化现象改善的策略 (8)4.1目标语知识的积累 (8)4.2降低母语的干扰 (9)4.3情感的反馈 (9)4.4教师教学方式的转变 (9)总结 (10)致谢 (10)参考文献 (11)摘要:中介语石化现象是外语学习过程中普遍存在且不可避免的一种现象,是多年来困扰我国外语学习者的一个难点,表现为外语学习达到一定程度后就趋向于停留在固定状态。
本文浅论了石化的定义,归纳了几种有关石化的成因,对缓解石化提出几点建议,使学习者最大程度的延缓和避免石化现象的产生,同时对研究前景予以展望。
Abstract:Interlanguage fossilization is a pervasive and inevitable phenomenon in foreign language learning,it has been a universal problem for learner, tending to keep in a Interlanguage relative to Target language. This paper defines the natural fossilization,analyzes and generalizes some reasons of fossilization, and put forward some measures and suggestions which may be helpful for learners, in order to make learners avoid fossilization in Interlanguage to maximum extent and meanwhile a perspective of its future is given.关键词:二语学习;石化现象学习者;情感;思维Key words: second language learning; fossilization phenomenon; learner; emotion; mind1 语言石化现象的认识二语学习者在一定年龄期,一定目标语知识的获得后,常常会经历一个类似“关口”的阶段。
在这个阶段,语言能力的语言知识的“re-gain”将会缓慢或停滞不前,甚至出现倒退,这种现象被称之为语言学习的“高原期”。
美国语言学家Senlinker则将这一现象定义为“过渡语石化理论”。
过渡语:又为中介语,是由学习者本人在语言学习过程中建立起来,具有自己独特规则和特点的语言系统,这个语言系统不是学习者的“母语”,也不是“目标语”,而是介于两者之间存在一定缺陷的语言(牛强,2000)。
理想的过渡语是动态、个性化的,并随着输入的增加向目标语逐渐靠近。
过渡语往往有一个典型的特征:石化性(fossilization).Senlinker在1972年对过渡语石化下的定义是,“Fossilizable linguistic phenomena are linguistic items,rules and subsystems which speakers of a particular Native language will tend to keep in the Interlanguage relative to a particularTarget language,no matter what the age of the learner or amount of explanation and instruction he receives in the Target language.(过渡语石化现象是指在目标语学习过程中,过渡语中的一些语言项目,包括规则和系统性知识趋向于停留在某一状态,而学习者的年龄增长和对目的语的更多的指导与解释都无法改变这一固定状态)。
1978年,Senlinker与Lamendella合写了Fossilization in the Interlanguage一书,阐述了他的观点,1996年,Senlinker将石化现象定义为:语言石化现象是指外语学习者的中介语的一些语言项目、语法规则和系统性知识趋向于固定下来的状态,年龄的增加和学习量的变化对改变这种状态不起作用。
随后又对这一现象追加解释,“the process whereby the learner creates a cessation of interlanguage learning,thus stopping the interlanguage from developing,it is hypothesized,in a perma nent way”(石化过程中语言学习者造成了过渡语学习的停滞,使过渡语不再进一步发展,这个现象可假设为是永久性的)(丁俏蕾,2009),这也就解释了为什么语言学习者在多年的学习后,外语运用能力仍然不能达到本族人同等的水平,出现一些无法改变的永久性错误。
那么,中介语的石化到底是语言知识的石化还是语言能力的石化?根据前面提到过渡语的定义,它是一种语言体系,那么中介语的僵化就是一种语言体系的僵化,指语言本身,而非人的语言能力。
Senlinker也在其著作中提到中介语石化是普遍存在二语习得过程中的一种心理机制,与语言表达正确与否没有关系,所以它也不是错误语言形式的代名词,只是一种固定化的状态。
Senlinker同时归纳了五条原因:母语迁移、培训转移、学习策略、交际策略、目的语笼统化。
在解析发生机制时,我们都不能忽视学习者这一主题因素,作为施动者,我们必须先受到这些因素的作用,才能通过语言输出来体现语言的石化,这是一一对映关系,我们能够通过人的语言研究语言的石化表现来研究其内部机制,语言能力是内部机制,其石化无法用仪器或数据或追踪调查来准确量化(高晓玲,2006)。
正因如此,国内虽对石化现象的研究日趋增多,却依然不能很好的解释这一现象,不能提出有效的措施。
所以在描述语言的石化时,只是通过语言知识的僵化来反映其语言能力的停滞不前。
那么,有两个疑问,“哪些语言形式会发生石化”“错误表达和语言石化能否划等号”,国内有作者在介绍石化时说,“中介语石化现象已成为第二语言学习者一些顽固性错误的代名词”,这就间接的回答了第二个疑问,其实不然,既然语言石化是指“外语学习者的中介语的一些语言项目、语言规则和系统性知识趋向于固定下来的状态,年龄的增长和学习量的变化对改变这种固定状态不起作用”,那么中介与的石化并不只包括错误形式的石化,无论正确与否都会石化。
如前面所说,石化是普遍存在于中介语习得过程中的一种心理机制,与语言形式的正确与否没有关系。
由此得出,石化是一个多维现象,任何单一解释都不可能说明全部的现象(刘颂浩,2007)。
2.语言石化现象的分类2.1石化现象形式上的分类根据.Senlinker的观点,石化现象形式上可以分为两大类,即个体石化和群体石化。
2.11 个体石化:大致表现在两个方面①错误石化:被纠正多数以表面上似乎已经清除了但会在中介语的使用中反复出现。
②语言能力石化:在同目的语逐渐接近的过程中出现的发音,句子结构及词汇方面的石化。
2.12 群体石化:指当石化了的外语能力具有普遍性,成为整个社会的正常现象。
就会导致一种新的方言的出现,如印度英语。
2.2 石化现象的性质分类。
可分为两类:①暂时性石化、指在经过一定的纠正,强化训练,目的语逐渐增多后,会突破这一“瓶颈”。
所以,根据塞林格所说的95%的人处于高原期只是一个绝对的观点,理论上不能被称为石化。
②永久性石化。
3.石化产生的原因。
3.1 Lamendella生物论主要从生物生长的角度来看待或解释语言问题和僵化现象,因此也被称为“成熟论”或“生物论”。
Genesee(1987)在叙述Lenneberg的观点时指出孩童生长有一个关键期,大约在两岁时完成,此时大脑两侧的功能分工已完成,语言功能已定位在左脑,所以再学语言就很困难,大脑失去可塑性,语言发展受限,形成石化。
Lamendella(1977)从特定神经功能系统的发展和成熟来看待关键期的。
他认为一切人脑系统的发展都与人体基因既定的生长成熟过程相关,在关键期内还没有发展完善的神经功能系统以后就难以得到正常发展,语言的发展与神经系统的发展成熟是相连的。
因此,儿童不成熟的或仍处于发展阶段的神经系统比起已经成熟的系统具有更大的获得语言的潜力,语言获得也更完善,更有效。
这一关键期主要是针对母语的获得作出的解释。
Lamendella(1977)用“敏感期”来解释第二语言的获得。
同时,引出了一个重要概念,称作“次系统”(infrasystem),Lamendella认为“次系统”(infrasystem)的发展与获得任何一种特定的语言有关。
如果没有这一相应的“次系统”(infrasystem)或发展缓慢,学习者会借助第一语言系统来完成第二语言获得的输入过程,显然第一语言的系统是不适合学习第二语言的。
这样,便有95%的学习者只能停留在中介语阶段(Senlinker认为只有5%的学习者可以达到与本族人的同等水平)。
这一理论也可以被认为是“年龄论”,极少数成功的第二语言学习者的成功之处在于他们激活了绝大部分成人在关键期无法激活的语言心理结构,只好依靠一般的认知结构,从一般的思维(母语思维),借助第一语言系统角度来获取第二语言,同时大脑失去了可塑性,记忆力下降,因而第二语言的思维单调平乏,这就是语言石化无法获得地道的目的语的原因之一。
此外。
我们是通过目的语逐渐获得形成一个完整的次系统。
但是在目的语知识匮乏的前提下,因为交流的需要,我们往往利用已有的母语次系统构建目的语的语言表达方式,在母语向目的语的输送过程中,存在“输入-输出”的过程,即将对方的语言通过已学的母的语和母语作为媒介,加工处理作为目的语的输出语言形式。