新时期女性称谓性别词研究
出版中女性称谓的性别特指现象研究

出版中女性称谓的性别特指现象研究近年来,关于称谓的性别化现象引起了广泛关注。
尤其是在出版界,一些女性作者的作品被称呼为“女作家”的现象颇为常见。
这种性别特指现象既体现了性别不平等的思维模式,也可能对女性作家的创作活动造成一定程度的限制。
这种性别特指现象反映了社会中对女性的性别刻板印象和偏见。
将女性作家的作品单纯地归为“女作家”,无疑是对她们才华和创造力的贬低。
这种称谓所蕴含的性别刻板印象使得女性作家的作品往往被视为“轻薄文学”或“女性文学”,被对待为次等的文学作品。
相比之下,男性作家的作品往往被认为更加高雅和重要。
这种思维模式不仅阻碍了女性作家的成长和发展,也对文学事业的发展产生了一定程度的负面影响。
这种称谓也可能在某种程度上限制了女性作家的创作领域和主题选择。
一旦一个作家被称为“女作家”,读者对她们的预期和期待也就产生了一定的变化。
这种性别特指的称谓往往导致女性作家更容易被局限在某些特定领域或主题上,如情感故事、家庭琐事等。
这不仅对她们个人的创作自由造成了限制,也限制了读者对她们作品的审美范围和思维方式的拓展。
这种性别特指现象也对读者的文学选择产生了一定的影响。
部分读者崇尚男性作者,认为他们的作品更加深沉和有力量。
这种思维模式使得读者更倾向于选择男性作家的作品,而对女性作家的作品比较冷淡。
这不仅增加了女性作家的竞争压力,还加剧了性别不平等现象的存在。
针对这一问题,我们需要加强对性别刻板印象的批判,以促进性别平等和多元化的文化氛围。
出版界应该树立一个公正和平等的评价体系,避免对女性作家的作品进行性别特指。
读者也应该从更加客观和公正的角度来评价和阅读作品,不受性别偏见的影响。
女性作家也应该更加勇敢地超越性别限制,选择多元化的创作领域和主题。
通过丰富多样的作品,女性作家能够逐渐改变对性别的刻板印象,扩大自身的影响力和认可度。
对于出版中女性称谓的性别特指现象,我们应该正视其中存在的性别刻板印象和偏见,并努力改变这种不平等的思维模式。
称谓语性别差异的社会语言学研究

称谓语性别差异的社会语言学研究称谓语性别差异的社会语言学研究引言在社会语言学领域,语言使用者的社会地位以及语言使用背景对语言选择和使用产生了重要影响。
性别差异作为一种重要的社会因素,在语言中也表现出明显的特征。
在人们的日常交流中,人称代词和称谓语是语言中非常常见和基本的部分,也是研究性别差异的关键词汇。
本文将探讨称谓语性别差异的社会语言学研究,分析语言中的性别标记和社会语言规范对称谓语的影响。
一、性别标记在称谓语中的表现性别标记是语言中用来区分男性和女性的标记或形式,它们在称谓语中起到区分性别的作用。
性别标记的种类和使用方式因文化背景和社会环境而异,以下是一些常见的性别标记:1. 人称代词人称代词是称谓语中用来代替特定人物的词汇。
在某些语言中,人称代词明确区分性别,例如英语的“he”和“she”。
然而,在一些其他语言中,人称代词没有性别区分,例如土耳其语的“o”可以表示男性或女性。
不同性别在人称代词上的区分是通过性别标记来实现的,这种区分在语言中产生了性别差异。
2. 称谓词称谓词是表示对他人的称呼或称谓,它们可以是名字、职业、称号等。
在一些社会语言规范中,称谓词对不同性别的使用有明确的规定。
例如,在某些文化中,女性通常被称为“太太”或“小姐”,而男性通常被称为“先生”。
以上仅为性别标记在称谓语中的两个例子,实际上,不同社会和文化中的性别标记还有很多种类和表现方式。
这种性别标记的存在在某种程度上加强了男女之间的社会角色差异。
进一步研究性别标记如何影响人际交往对性别认同的形成非常重要。
二、社会语言规范对称谓语的影响语言规范是指在特定社会和文化中被认为标准、正确的语言使用方式。
社会语言规范对称谓语中的性别差异产生了重要影响。
1. 社会角色和性别认同在一些社会和文化中,男性和女性被赋予了不同的社会角色和性别认同。
这种社会角色和性别认同经常通过言语行为来体现。
例如,在一些传统文化中,男性被期望扮演家庭的经济支持者,所以在称谓语中会给予他们更多的尊称。
女性称谓词变迁趣谈

女性称谓词变迁趣谈摘要:称谓是人类语言文化的一种普遍现象,反映出不同民族的不同文化心理。
然而,随着封建制度的解体,新中国的成立,时代、社会的变迁,称谓词发生了重大变化。
尤其是随着男尊女卑观念成为历史,女性自我意识的觉醒,关于女性的一些称谓词发生了尤其显著的变化。
本文拟选取其中具代表性的数例称谓词变迁做一分析,并试图思索其背后的时代背景,人们的心理和思想观念的变迁。
关键词:女性;称谓词变迁;自我意识的觉醒称谓是人际交往中,为了区别亲疏远近或者表示某种等级高低而定的一套严格的相互称呼系统。
中国传统文化是以农业经济为基础、宗法家庭为背景、儒家伦理道德为核心的社会文化体系。
所以,就特别注重称谓之间的亲疏及等级,所谓“长幼有序,尊卑有别”。
不同的称谓等级彼此之间区别相当严密森严,难以跨越。
然而,随着封建制度的解体,尤其是新中国成立以来,社会环境的变化,对外开放以来国外思想的融合渗透,尤其是资本主义经济观念的席卷进入,新的家庭结构形式的出现与新的社会观念的形成,许多称谓词出现了新的含义,或发生了含义的泛化、变迁,并且出现了一些新的称谓现象。
本文旨在现当代的社会背景下,择取几例较具代表性的称谓词的变迁现象做一特征分析,并试着探究其原因所在。
一、女性自我意识的觉醒对称谓词的要求在传统的家庭关系中,妇女的地位只是由于其婚姻关系而存在,是基于其配偶的身份而确定自己的身份。
在男性主导的封建社会中,未婚从父,已婚从夫,已婚女子的身份只是丈夫的附属,她的称谓只能随着丈夫身份的不同而不同,比如丈夫被称为哥,她就是嫂,丈夫被称为叔,她就自然变成了婶。
更有甚者,一位妇女即使自己经营商业,在她生活工作的周围环境中,也依然会被看作老板娘,不被称作老板。
随着受教育的普及,女性越来越多参与各项社会事务,其成就与贡献也得到社会越来越多的肯定,女性的社会地位不断提高与经济的愈来愈独立,她们不再依附于丈夫而生活,她们以更加独立自由的身份出现在以往男权主导的社交场合中,她们自我意识的觉醒,渴望以独立的身份被社会所认可。
网络流行女性称谓语“女汉子”体现的女性地位变迁-社会语言学论文-语言学论文

网络流行女性称谓语“女汉子”体现的女性地位变迁-社会语言学论文-语言学论文——文章均为WORD文档,下载后可直接编辑使用亦可打印——一、引言自古以来,男性一直是统治力与话语权的象征,女性作为他者,游离于边缘地带,跟女性有关的话语也被列为边缘话语,女性称谓语就是其中之一。
我国女性的生存与发展状态,尤其是她们在社会中的身份、地位,随着社会和经济的发展,受到越来越多学术界和非学术界的关注。
新世纪互联网的飞速发展促进了网络信息的日益更新,网络新生语言层出不穷,其中,最受网民喜欢的是网络流行语。
网络流行语,顾名思义就是在网络上流行并被广泛应用的语言,它有两大特征:一是年轻化,二是有文化。
网络流行语促进了网民之间的交流,体现了网民对社会发展发出的个性呐喊。
近两年来,网络流行语对女性的称谓越来越多,本文从中抽取了女汉子女博士绿茶婊三个比较有代表性的词汇来进行分析。
二、网络流行女性称谓语女汉子女博士绿茶婊的概念界定(一)女汉子:不是女强人,不是纯爷们女汉子作为一个新生的网络流行语,是指行为和性格趋向男性的一类女性。
这类女性因言语粗鲁、个性较豪爽而被大众认为拥有女性不应拥有的男子气概等特质。
女汉子(wo-man)这个新词,最早是由名模兼主持人李艾在新浪微博发起的一篇名为女汉子的自我修养的文章引起。
有人把女汉子看作是世界上的第三种人,存活于男人和女人之外。
他们形象地用wo-man 来作为女汉子的英文名字,虽然wo-man 的发音和女性woman 一样,但是被分隔开了,这说明她也具备man 的特点。
对女汉子的形象界定:自己不会说自己是女汉子,当然更不喜欢别人说;性格咧咧,总是素面朝天;异性缘好,与男生称兄道弟;手大脚宽,洗衣只需手拧;头脑灵活,个性显著,平日里比较、自强。
(二)女博士:高学历,大龄症大众媒体对女博士恋爱婚姻问题的夸张报道,使人们对女博士的认识出现误区,以致于一提到女博士,人们大都会把她们与第三类人灭绝师太等女性妖魔化的称呼联系在一起。
称谓语性别差异研究共3篇

称谓语性别差异研究共3篇称谓语性别差异研究1称谓语性别差异研究一直以来,在不同的文化背景下,人们对待男性和女性时使用的称谓语存在差异。
这种差异与某些人眼中的性别歧视有关。
本文将探讨称谓语在语性别差异方面的研究,并解释这些差异的成因和可能对人际关系和社会造成的影响。
在中国的传统文化中,对男性和女性的称谓存在着很大差异。
男性一般称为“先生”、“阁下”、“大人”等,而女性则总是用“小姐”、“女士”、“太太”等称谓。
这种差别在很大程度上表现了社会性别角色的分化,即男性被视为家庭的经济支柱和社会的担当,而女性则被赋予了照顾家庭和儿育的责任。
虽然现代社会对此已有了较大的改变,但许多人仍习惯于使用这些已有的称谓。
在西方国家中,对男性和女性的称谓语也存在很大差异。
如果把男性称为“sir”、“Mr.”和“Mister”,那么称呼女性就会用到“madam”、“Mrs.”和“Miss”等不同的称谓。
在这些差异背后,同样反映了社会性别角色的分化,体现了社会的一些歧视现象。
在过去,女性在社会地位上比男性低很多,因此给她们贴上不同的称谓语,是为了强调男性的优越性。
除了中国和西方国家外,其它许多国家也存在着对男性和女性使用不同称谓语的现象。
对这种称谓语的差异,人们在语言学和社会心理学方面也已做了大量的研究。
很多研究发现,在称谓语使用上的差异,只有一小部分与语言学因素有关,更多是基于社会文化和文化认知的人际关系。
职业、文化和地理位置等因素也会对人们使用的称谓语产生影响。
尽管这些称谓语的差异已经在不断减少,但其仍面临一定的歧视和偏见。
在职场和社交场合,要注意使用得体的称谓语,并尽量避免使用那些可能带有性别歧视的言辞。
通过完善人际交往方式和语言使用,我们可以逐步减少称谓语的差异,促进社会的平等和进步。
总之,称谓语的差异主要是由社会性别角色分化、文化认知和人际关系等因素共同作用的结果。
进步的社会越来越重视平等和包容,人们应该通过有效的语言交流和人际互动,逐步消除其差异和可能带来的不良影响,营造和谐的社会氛围在社会的发展与进步中,称谓语的差异仍然存在,但是人们的观念和意识正在不断变化和进步,逐步消除差异,促进平等和包容。
出版中女性称谓的性别特指现象研究

出版中女性称谓的性别特指现象研究引言:在传统的社会语言中,对于男性和女性的称谓往往是有性别区分的。
在过去的几十年里,随着社会风气的变迁和女性地位的提升,人们对性别平等的追求也对语言表达产生了影响。
在出版领域中,女性称谓的使用也逐渐发生了变化。
本文旨在从语言学的角度对出版中女性称谓的性别特指现象进行研究。
本研究将分析女性称谓的变化趋势、原因及其在社会中的影响。
一、女性称谓的变化趋势在过去,人们习惯使用男性称谓来代指整个人群,而女性称谓则常常会带有性别的特指和限制。
男性的职位称谓通常是“主编”、“总监”等,而相应的女性称谓则是“女主编”、“女总监”等。
这种称谓的性别特指现象反映了对女性地位的偏见以及社会中对男性的普遍认同。
在女性地位的提升和性别平等观念的影响下,女性称谓的使用开始发生变化。
现在,越来越多的人开始使用中性称谓来表示那些不受性别限制的职位。
很多媒体会将“主编”这个称谓用于男性和女性,而不再使用“女主编”这样的特指称谓。
这一趋势的出现反映了对性别平等的追求和对女性称谓的重塑。
变化趋势的出现并非偶然,它与社会变革以及语言运用的需要息息相关。
女性地位的提升是导致女性称谓变化的主要原因之一。
随着对性别平等观念的普及,对女性的认可也在逐渐增加。
越来越多的女性进入各个领域并取得了卓越的成绩,这使得使用性别特指的女性称谓不再能准确地反映现实。
语言运用的需要也对女性称谓的变化起到了推动作用。
传统的女性称谓带有性别的特指,容易给人一种偏见和歧视的感觉。
而通过使用中性称谓,可以更好地凸显职位的重要性,不因性别而产生偏见。
女性称谓的变化不仅仅是一种语言现象,它还具有深远的社会影响。
使用中性称谓表达对性别平等的追求,有助于改变人们的观念和意识。
通过语言的变化,可以更好地体现社会对性别平等的认可,从而为实现性别平等的目标奠定基础。
女性称谓的变化有助于打破传统职业观念和性别刻板印象。
通过使用中性称谓,可以让人们更加关注一个人的能力和能力而不是性别。
出版中女性称谓的性别特指现象研究

出版中女性称谓的性别特指现象研究1. 引言1.1 研究背景性别特指现象是指在语言、文学或其他社会文化领域中,使用特定的称谓或称谓结构来特指某一性别,从而产生性别歧视或性别偏见的现象。
在出版领域,特别是出版物中对女性的称谓往往会受到特别关注。
女性称谓的选择和使用对于女性在社会中的形象塑造有重要影响,并反映了社会对于女性地位和身份的认知和评价。
现实中往往存在对女性称谓的性别歧视和偏见,这种现象一直备受争议和关注。
由于现代社会性别平等意识的不断提高,对于出版中女性称谓的性别特指现象也逐渐引起了研究者的关注。
对于这一现象的深入研究有助于揭示社会中存在的性别歧视现象,促进性别平等意识的提升,推动社会的性别公平发展。
对于出版中女性称谓的性别特指现象的研究具有重要的理论和实践意义。
通过深入探讨这一现象,可以进一步拓展对于性别学、社会学等领域的研究,为促进社会的性别平等和发展提供新的思路和方法。
1.2 研究目的本研究的目的在于深入探讨出版中女性称谓的性别特指现象,分析其产生原因和影响因素。
通过对性别特指现象的定义及在出版中的表现进行研究,旨在揭示这一现象对社会的影响和意义,为解决相关问题提供思路和建议。
本研究还旨在探讨性别特指现象的应对措施,尝试找出有效的解决方案,促进出版行业性别平等的发展。
通过对性别特指现象进行深入分析,我们希望能够为相关领域的研究提供新的视角和思考方式,为推动性别平等事业的发展贡献力量。
1.3 研究意义:本研究旨在探讨出版中女性称谓的性别特指现象,旨在引起社会对于性别语言歧视的关注和重视。
随着社会的进步和发展,性别平等已成为全球关注的热点话题,而语言作为传播思想和观念的重要工具,在构建社会性别观念和角色认知中起着重要作用。
研究性别特指现象有助于深入理解出版行业中存在的性别歧视现象,并探讨其背后的深层次原因,从而为解决性别不平等问题提供参考与启示。
本研究也有助于促进出版行业改善性别称谓的使用规范,推动社会性别观念的更新和进步。
称谓语性别差异的社会语言学研究

称谓语性别差异的社会语言学研究引言语言作为人类沟通和交流的重要工具,最大限度地反映了社会文化和认知模式。
在社会语言学领域,人们已经开始关注语言中的性别差异,特别是在称谓语的使用中。
称谓语是指为了指称对方而使用的相关词汇,如“先生”、“太太”、“小姐”等。
本文将通过社会语言学的角度探讨称谓语性别差异的研究,以及这种差异所反映的社会文化观念。
社会角色与语言社会角色是指人们在社会中扮演的特定身份,如性别、年龄、职位等。
语言在社会角色的表达中起着重要的作用。
在传统社会中,男性和女性在家庭和工作场所中扮演着不同的角色。
这种性别角色划分会在语言中得到体现,从而形成称谓语性别差异。
称谓语性别差异的研究早期的研究显示,在中文和许多其他语言中,对于男性常用的称谓有“先生”、“爷爷”等,而对于女性常用的称谓有“太太”、“婆婆”等。
这些称谓语中,男性的称谓往往涵盖了较多的社会角色,而女性的称谓则相对较少。
这种性别不平等反映了传统社会中男性和女性不同的社会地位。
然而,随着社会进步和女性地位的改变,研究者开始探讨称谓语性别差异的变化趋势。
一些研究表明,近年来,随着女性地位的提升,对女性的称谓也不再局限于传统的“太太”、“小姐”,而出现了更多的称谓选择,如“女士”、“小姐士”等。
这种变化表明社会性别角色的多样化和女性地位的改变。
性别差异与社会文化观念称谓语性别差异的存在与广泛的社会文化观念密切相关。
传统社会中,男性被赋予了更多的社会权利和责任,因此被赋予了更多的尊称。
与此相对应的是,女性则受到了更多的限制和束缚,所以被称谓的方式较少。
这种性别不平等的存在反映了社会文化中男性至上的价值观。
随着社会的发展和文化的进步,人们对性别平等的追求不断增强。
为了实现性别平等,需要在语言使用中消除或减少称谓语性别差异。
一些研究者提出应该引入中性称谓语,以避免性别歧视。
例如,使用“伴侣”、“朋友”等称谓,来替代性别明显的称谓。
这种改变对于社会的性别平等意识的提高具有重要的意义。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
马 丽:新时期女性称谓性别词研究
女性。如指称有钱的女性,“富婆”指年纪大的,“富 姐”指年纪轻的。而对于女性而言,尤其是有一定 年纪的女性,是非常忌讳被人说老。在这样的心理 驱动之下,“婆”受冷遇也就很好理解。
三 由性别词“姐”参与构词的称谓有 12 个,占总 数的 5%,在“女”之后居于第二位。 亲属称谓“姊”在唐代开始逐渐被“姐”取代, 李白《寄东鲁二稚子》:“小儿名伯禽,与姐亦齐肩。” 后世泛化,用于指称与己无血缘关系的女性。现代 汉语时期主要有以下三种使用: (一)尊称年龄相近的女性 对年纪跟自己相仿的女性,我们多用“大/小+ 姐”“姓/名+姐”等形式来尊称。向年纪略大的女性 问路称“大姐”,称呼年轻女性为“小姐”,碰到熟 悉的女性称“刘姐”“珍姐”,称呼早于己入师门的 女性为“师姐”,称呼学龄大于己的女性校友为“学 姐”,这是我们日常交际中的惯用称呼方式。 以亲属称谓称呼无亲属关系的人,将本无任何 血缘关系的交际主体纳入了家庭范畴内,早在《论 语》就有“四海之内皆兄弟”的说法。费孝通在《乡 土中国》中指出“差序格局”是中国人的交往模式, 是一种以家庭中的自我为圆心的同心圆交往格局。 一个人的交往对象首先是家庭成员,然后是家族成 员,然后才是社会其它成员。因此人们在交际过程 中易以亲属称谓称呼无亲属关系的交往对象,使之 纳入家庭成员的范畴,增强彼此之间的感情[6]。 (二)称呼从事某职业、具有某身份的女性 在语言发展过程中,“姐”从指称某一个人发展 成为指称从事某职业、具有某种身份的女性。以“姐” 作为构词语素表示从事某一行业、具有某种身份的 女性,主要有两类:一类以“空姐”为代表,“姐” 是“小姐”的缩略;一类以“的姐”为代表,“姐” 作为泛化的亲属称谓参与构词。 1. 表职业 20 世纪 80 年代以来,工业化成为我国经济发展 的重要目标,服务业也随之被带动起来。第二、第 三产业的快速发展,推动了越来越多的女性进入各 行各业,相应产生了一系列女性称谓。
对象,分析新生女性称谓的性别词构成,研究性别词的组合能力,并以性别词“姐”为例,探究其演变发展过
程,以期为新词语和性别语言研究提供参考。
关键词:女性称谓;性别词;性别语言
中图分类号:H030
文献标识码:A
文章编号:1009-9115(2017)01-0039-06
DOI:10.3969/j.issn.1009-9115.2017.01.010
意思。该义源于“闺中密友”缩略为“闺密”又谐 音替换为“闺蜜”,表现出更形象、生动、新颖的语 义色彩。在“闺蜜”基础上,又产生“怨蜜”。“蜜” 能否发展成为类词缀,产生更多相关称谓词,目前 还有待观察。
综上,在新时期女性称谓中,原型性别词“女” 构词能力最强;性别词主要是从字形上表示限定, 语义性别词较为少见;一字性别词是主流。
-40-
表 2 原型性别词
原型性别词
称谓词举例
女
快女、女蜂、抹布女、美魔女、女汉子、清汤挂面女
女性
女性爷
女人
三瓶女人
性别词“女”在新生称谓中具有强大的构词能 力,共有 67 个词语,占总数的 35%。从所处位置来 看,原型性别词在前的称谓数量较少,只有:“女蜂” “女汉子”“女媒青”,主要是作为后置词出现。
按照字形的不同,可分为两类: (1)字形性别词,如:姑、妹、姐、娘、妈、 奶、妃、妇、妞、妻、姥、婆。这类性别词“女” 作为部首参与造字,从字形上限定性别。“母”,甲 骨文写作 ,在女字的基础上加两点表示人乳形,也 属于字形性别词。 (2)语义性别词,如:花、蜜。这类性别词主 要从语义上限定性别。 按照性别词长的不同,可分为两类: (1)一字词,如“女”“姐”“嫂”等。 (2)二字词,如“女郎”“奶奶”“妹子”等。
性别词参与女性称谓构词时,在语义上可分成 四类:
(1)“女”类,包括:女、雌,等词。这类性 别词只是作为性别属性参与构词,我们称之为原型 性别词。
(2)“姐”类,包括:姐、妹、嫂、妞、婆, 等称谓词。这类性别词在参与构词时,亲属称谓义 消失,只保留了社会称谓义,主要是从年龄上区分 称呼对象。我们称之为年龄性别词。
为方便统计,本文对词和短语不作区分,笼统
纷繁多样的面貌。就现阶段而言,有关新时期女性 称之为称谓词。
称谓关注较少,本文即以此为切入点,研究新生女
一
性称谓的性别词构成,分析性别词的组合能力,并
根据统计,各编年本所收称谓词数如表 1 所示。
以“姐”为例,探究其演变发展过程,以期为新词
表 1 2006-2014 编年本收录的女性称谓情况
(三)身份性别词 身份性别词有“妈”“妻”等,见表 4。
表 4 身份性别词
身份性别词
称谓词举例
妈
宝妈、房妈、虎妈、领妈、羊妈、作妈
妻
虎妻、同妻
女友
国民女友、三道杠女友
妈妈
春节妈妈、暴走妈妈、妈妈城管
太太
“三明治”太太
重视家庭教育就是我们千百年来的传统,进入 现代社会,孩子的教育更是成为家庭的大事,女性 从中发挥了重要的作用,古有“孟母三迁”的故事, 现代有描述不同教育观念的“虎妈”“羊妈”。2011 年,美国华裔蔡美儿出版《虎妈战歌》(Battle Hymn of the Tiger Mother)介绍其严厉的教育方式,“虎妈” 由此流行。同时,“羊妈”温和民主的教育方式也有 成功的案例。身份性别词“妈”作为教育热点参与 构词,从一个侧面反映了现代社会家庭教育的困惑。
二 从构词数量来看,原型性别词“女”在新生女 性称谓中的构词能力是最强的,年龄性别词中的 “姐”次之,“妹”紧随其后,身份性别词和修辞性 别词也有一定数量。 (一)原型性别词 原型性别词在新生称谓中,单音节性别词只见 “女”,构词能力强大。双音节性别词“女性”、“女 人”参与构词的较为少见。如表 2 所示。
在这 187 个女性称谓中,从词语构成来看,新 生女性称谓主要分成两类:
一类是有性别词,如“女”“姐”“妈”等参与 构词。
──────────
基金项目:教育部人文社会科学研究青年基金项目(14YJC740066),浙江省语言文字科研项目(ZY2011B26) 收稿日期:2016-08-26
作者简介:马丽(1977-),女,浙江嵊州人,博士,副教授,研究方向为汉语史。
Abstract: Less attention is paid on female appellation. Based on Chinese New Words and Expression Series which were published by Chinese Commercial Press from 2006 to 2014, the constitution of the female appellation and combination ability of gender words are studied. The gender word “Zi” is taken as an example to explore the evolution and development process, which will provide reference to the studies of new words and gender language.
On Female Appellation during the New Period
MA Li
(School of Chinese Language and Culture, Zhejiang International Studies University, Hangzhou 310012, China)
-39-
第 39 卷第 1 期
唐山师范学院学报
2017 年 1 月
一类是没有性别词,如“白富美”“甜素纯”等 称谓,由形容词语素组合指称某一类女性;如“洛 丽塔”是由小说女主人公姓名音译而来;如“裹脚 族”“海蒂族”是由群体特征词加词缀而成。
新生女性称谓以第一类为主,第二类较为少见。 在现代汉语女性称谓中,性别词主要有两类:一类 是“女”专门表示性别属性的区别词,一类是“妈” “姐”“婆”“姨”等具有性别指向的词语。
9
2013 12
3
15
为构词语素,用于指示性别特征。
2009 34
5
39
2014
3
1
4
由南开大学学术团队承担的国家语委“新词新
2010 21
4
25
总计 142
45
187
语编年本”项目,对大众传媒语言中的新生词语进 行研究,采用机器自动提取、人工甄别确认、语料 库验证等科学方法,遴选出新词语,编纂成编年本 《汉语新词语》系列丛书,自 2006 年开始由商务印
语和性别语言研究提供参考。
编年本 正文 附录 小计 编年本 正文 附录 小计
性别词是指具有性别属性的词语[1]。汉语属于孤
2006
3
12
15
2011 28
6
34
立语,没有语法上的性范畴,性别词是汉语表达性
2007 13
7
20
2012 19
7
26
别概念的重要手段。新时期女性称谓借助性别词作
2008
9
0
Key Words: female appellation; gender words; gender language
近数十年汉语称谓研究在前修时贤的努力下, 书馆出版发行。本文即以此为研究对象,分析 2006-
成果累累。学术界相关的丰硕著述,将上至先秦, 2014 年新生的女性称谓。
下至近现代的汉语称谓分门别类进行研究,呈现出