(原载《语言文字应用》2001年3期)

合集下载

人教版选修《语言文字应用》教材解析

人教版选修《语言文字应用》教材解析


第三节 淡妆浓抹总相宜---语言 的色彩
第六 课 语言 的艺 术
“引子”用不同行业的人用语常带有行业色 彩的例子导入。“课堂活动”让学生体会 “色彩词”在语境中表达的不同色彩、意 义和效果。“工具箱”介绍了词的语体色 彩、感情色彩、形象色彩。这节内容是延 伸性的。

第四节 入乡问俗---语言和文化
依托课本,紧扣语言, 联系生活,适当拓展, 突出实践。
其中“联系生活”是指联系学生 的语言学习,语言交际的生活, 因为该选修课核心目标是提高 学生的语言文字应用能力。 “突出实践”是指突出学生的 自主性学习实践活动,因为语 言文字应用能力的提高是在言 语活动中实现的。
诊断反思课------教师参考课本第五课 第3节“有话‘好好说’”中的各类 病句,编制病句测评量表。量表选 各类病句每类4个,打乱顺序,和等 量的正确句子相混。要求学生判断 正误、判断病因、做修改,在限定 的时间完成。教师发答案,学生互 判,学生看课本第五课第3节后结合 自己做的病句测评量表自评反思。 如学生程度差,可分两次做。先只 判断正误,学了第五课第3节后,自 己订正。然后再做一次带判断病因、 修改的测评与反思活动。反思结果 可以组织小组讨论,也可全班交流。

第三节 迷幻陷阱---误读和异读“误
读”是应用性的,通过学习这节内容,要让学生 了解误读的原因,努介绍
诗歌的韵律和对仗。这节内容基本上是延伸性的。
第一节 字之初,本为画---汉字的起源
“引子”和“学习活动”介绍了文字的起源和汉字的造 字法。这部分内容用“图画文字”符号告诉学生文字是 从图画演变而来的。用文献中的古汉字让学生体会汉字 形体与字义之间的关系。“工具箱”主要介绍了汉字四 种造字法和自古到今汉字形体的五种样式。本节内容是 延伸性的。

语言文字应用完整ppt课件

语言文字应用完整ppt课件

整理版课件
38
“香远益清”(《爱莲说》) “亲贤臣,远小人”(《出师表》)”。 “苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤”(《生于 忧患 死于安乐》)
“远”原是形容词,在这里充当“香”的谓语, 用作动词,远播之意。 的“亲”“远”都是形容词活用为动词,后面带 宾语“贤臣”和“小人”,翻译为“亲近”和 “远离 “苦”、“劳”、“饿”都是形容词活用作动词, 当作“使……苦”,“使整理版…课件…劳”、“使……饿39 ”
整理版课件
37
“其妻献疑曰:以君之力……”(《愚公移山》) “前人之述备矣“(《岳阳楼记》) “退而甘食其土之有“(《捕蛇者说》)”。
“疑”原为动词,现在充当动词“献”的宾语, 活用为名词,疑问之意。 “述”本是动词“记述”,这里活用为名词“记 述的文字”讲。 “有”是动词,这里活用名词“出产的东西
汉语语法的特点
1、词没有形态的变化。汉语的词不论在词 典中或在句子里,也不论在句子的什么位 置上,读法和写法都是一样的。
2、虚词重要而丰富
3、语序的作用重要
现代汉语的特点
一、语音方面的主要特点
1.元音占优势。 2.有声调。
二、词汇方面的主要特点
1.现代汉语词汇中,双音节词占绝大多数。 例:民 不 畏 死,奈何 以 死 惧 之? 百姓 不 怕死,以 死 来 威胁 他们 又 有 什么 用呢? 2.构词方式灵活。 词根融合:发屋、领袖、司令
整理版课件
28
1、解释下列各句中加点词语的古今意义 和用法。 ①秦以虎狼之势,与中国抗衡。 ②弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。 ③寡助之至,亲戚畔之
1、古义:中原地区。今义:中华人民共
和国。
2、古义:母亲。今义:晚辈对任何女性
长辈的亲切称

高二语文语言文字应用(二)

高二语文语言文字应用(二)

高二语文语言文字应用(二)高二语文语言文字应用(二)语言是符号系统,是以语音为物质外壳,以语义为意义内容的,音义结合的词汇建筑材料和语法组织规律的体系。

语言是离不开语音的,正所谓“千言万语总关‘音’〞。

汉语在语音方面就有着丰富的知识和无穷的魅力,等待我们去学习和体会。

学习目标1.了解汉字的注音方法。

2.了解同音字和同音词。

3.理解“误读〞“异读〞出现的现象及原因。

4.理解押韵和平仄知识汇总字音档案-—汉字的注音方法现在如果让同学们给汉字注音,我们会想到使用汉语拼音.如果给英文单词注音,我们会用英文音标。

但是古人是如何给汉字注音的呢?其实注音这种行为已经产生了几千年.古人和今人在给汉字注音的时候,采用了很多方法:1.譬况法,是具体描写某个字的发音情貌的方法。

例如《淮南子·地形训》“其地宜黍,多旄〞。

注“旄〞时说:“旄,读绸缪之缪,急气言乃得之。

〞2.读若法,也就是用音近的字来注音,不加以描写.东汉许慎《说文解字》的注音全是读若法,例如“媪〞,女老称也,读若奥.3.直音法,也就是用同音字注音.杨雄《方言》“所以刺船谓之篙〞,“篙〞,音高。

直音法注音有弊病,有的字很简单,却用很生僻的字来注音,反而不得其音.另外还出现循环互注的现象。

4.反切法,也就是用两个汉字拼合成另一个汉字的音.反切上字与所切之字声母相同,反切下字与所切之字韵母和声调相同。

即上字取声,下字取韵和调。

5.注音字母,创制于五四运动前夕的一种给汉字注音的符号。

6.拼音法,也就是用辅音和元音或声母和韵母,按照语言的语音结构规律拼合成一个个字音.现代汉语拼音方案规定用21个声母35个韵母可以拼出所有汉字的字音。

如“好,hao〞,“阿,a〞。

现代汉语拼音方案采用的符号是拉丁字母。

在此之前,曾用注音字母来拼音,注音字母又叫注音符号,是1918年北洋政府教育部公布的,计有40个.7.国际音标,是同国际语音学会制定的一套记音符号,是用来记录各民族语言的语音的。

大众媒体与语言

大众媒体与语言

原载《媒体与语言——来自专家与明星的声音》,2002:3-41.大众媒体与语言李宇明媒体是传播信息的工具。

人类社会依赖信息交流而存在而发展,古往今来创造了形形色色、功能各异的传播信息工具,如报刊、书籍等各种样式的出版物,戏曲、音乐、绘画、电影等各种艺术形式,广播、电视、因特网各种现代媒体等等,它们都是广义的传播信息的媒体。

本文所讲的媒体或曰大众媒体,是一般意义上的,主要指面向大众的报刊、广播、电视、因特网等。

一、媒体与语言传播媒体的社会使命是向大众传播信息。

信息的载体多种多样,其中语言(包括文字,下同)是人类信息的最为重要的载体,据专家估计,语言负载着人类信息量的80%左右。

因此可以说,媒体主要是运用语言来传播信息,即使是较多使用图像的电视也是如此。

这决定了媒体在传播信息的同时,也在向大众传播语言。

不管媒体的工作人员还是媒体的举办者如何看待媒体的职能,但客观上媒体具有信息传播和语言传播的双重使命。

大众媒体是历史发展到一定阶段的产物。

在大众媒体产生之前,语言的传播方式称为“古典传播方式”;大众媒体产之后,语言的传播方式称为“现代传播方式”。

(一)语言的古典传播方式语言的古典传播方式主要有三种类型:A.个体的或小范围的语言交际。

这种交际主要是个人之间的日常口语交际,此外也有少量的个人之间的书面交际(如书信往来)、小范围的群体口语交际(如各种会议)和书面交际(如政府公告等)。

B.书院或私塾的语言教育;C.经典文献的传阅。

在上述三类传播方式中,A方式是最主要的语言传播方式。

古代的交通、通讯很不发达,农业是社会的主要生产形态,人们的活动半径很小,因而语言交际的半径也比较小,交际的内容较为单一;能够进行超地域、超阶层的群体交际的,限于少数头面人物;由于教育不普及,能够进行书面交际的人员十分也有限。

这决定了语言传播的速度十分缓慢。

书面语的产生为语言规范的形成奠定了基础,古代语言的规范主要反映在教育用语和经史子集的文献语言中,因此,B、C两类方式在语言传播中的地位应是十分重要的。

汉语言文学论文-试论《国家通用语言文字法》颁行的意义及其特色

汉语言文学论文-试论《国家通用语言文字法》颁行的意义及其特色

000汉语言文学论文-试论《国家通用语言文字法》颁行的意义及其特色2000年,在我国语言文字规范化工作的历史上是颇不寻常的一年。

这一年的10月31日,在第九届全国人大常委会第十八次会议上,《中华人民共和国国家通用语言文字法》以高得票率获得审议通过。

同日,国家主席江泽民签署颁布了这部法律,该法于新世纪的第一天开始施行。

《国家通用语言文字法》是根据宪法制定的,它体现了国家关于语言文字工作的方针和重要政策,科学地总结了清末以来前贤们在语文革新运动中的探索实践、特别是新中国成立50多年来开展语言文字工作的经验、教训,反映了人民的呼声、时代和现代化的呼唤以及几代语文工作者的夙愿。

《国家通用语言文字法》确立了普通话和规范汉字作为国家通用语言文字的法律地位,对国家通用语言文字在国家机关、学校、新闻出版、广播影视、公共服务行业以及公共场所和公共设施、信息技术产品、广告、招牌、企业事业组织名称和在境内销售的商品的包装、说明等方面的使用作出了规定。

这部法律的颁行,正像有学者所指出的,是中国人民献给21世纪的“一份不同寻常的世纪礼物”(江蓝生《简论语言文字立法的意义》,载《光明日报》2001年1月16日),标志着共和国语言文字法制建设取得突破性进展。

我们应该以此为契机,认真学习宣传和贯彻实施好这部重要的法律,为加速国家通用语言文字的规范化、标准化进程,尽自己一份绵薄之刂。

笔者参与了《国家通用语言文字法》的前期调研和起草工作,这里谨就颁行该法的意义以及该法的特色等,谈谈个人的学习体会和粗浅看法。

一、颁行《国家通用语言文字法》的意义《国家通用语言文字法》是我国历史上第一部关于语言文字方面的专门法律,它的颁行是我国社会语文生活中的一件大事,具有多方面的意义:(一)有利于巩固普通话和规范汉字事实上的“全国通用”地位,增进各民族、各地区间的交流与沟通,增强中华民族的凝聚刂。

语言是人类社会最重要的交际工具,文字是记录语言的书写符号,是使口语书面化的工具。

语言文字应用3

语言文字应用3

掌握六书知识,不仅可以帮助我们 认准字形,防止发现错别字,同时,还
有助于我们根据字形,推知字的本义, 了解该字字义的引申规律,从而掌握这 个字的多种义项。从这个角度说,在文
言文中,掌握六书知识的意义更大,用 途更广,更应该引起重视。


象形文字就是用简单的线条, 勾勒出实物的轮廓、特征。 • 纯粹利用图形来作文字使用, 而这些文字又与所代表的东西, 在形状上很相像。象形文字是最 早产生的文字。用文字的线条或 笔画,把要表达物体的外形特征, 具体地勾画出来。

• 指事字是用象征性符号或在象形字 上加上提示性符号创造出的字. • 上、下、寸、本、末、刃、旦、曰、 一、二、凶等。
会意字是把几个字或象形符号会合起 来,共同组合表示一个新的意义的字。 • 如“休”“人”和“木”会合在一起, 表明一个人靠着树歇歇,就是休 息;“酒”以酿酒的瓦瓶“酉”和液体 “水”会合起来;“解”用“刀”把 “牛”和“角”分开;“鸣”“口”和 “鸟”组成,指鸟的叫声;、“武”,
大盂鼎
大盂鼎铭文
大盂鼎,三足圆鼎,西周康王时制器,清道光初年出土于陕西岐山县。鼎高101.9厘米,立 耳、鼓腹、三柱足,以饕餮纹为主要纹饰。鼎腹内壁有铭文19行291字,记载周康王册命贵族盂 的史实。 铭文载康王向盂叙述周文王、周武王的立国经验,认为文王、武王能以卓越的业绩立国, 主要是由于其臣属从不酗酒,每逢祭祀认真、恭敬对待,而商王的亡国教训就在于沉迷于酒; 由此告诫盂要效法祖先,忠心辅佐王室,并赐盂命服、车马、酒与邦司、人鬲等。《大盂鼎铭 文》是史学家研究周代分封制和周王与臣属关系的重要史料,一向为史学家所重视。
• (《听听那冷雨》 余光中)
仓颉
仓颉墓(位于河南省虞城县固堆坡村)

传播适应:方式及动因的探索

传播适应:方式及动因的探索摘要在传播者会根据不同传播对象的特征改变自己的传播方式这一认识前提下,本文运用传播适应理论针对具体情境分析了适应的方式,动机及影响因素。

传播适应理论由美籍社会心理学家和传播学家霍华德?贾尔斯(HowardGiles)等学者于 1973 年提出。

该理论关于适应方式的最早的两个关键词是“趋同”和“趋异”,趋同、趋异背后的动机包括改进传播效果、获得社会赞同、增加人际吸引,保持积极的社会身份或保持自我身份,保持谈话中权力和角色的差异。

本文认同这一观点,并提出趋同背后的动机还包括降低不确定性,心理安全的需要和报复的心理作用,并认为这些动机同样可以用来解释其它的适应行为。

全面介绍适应行为中的近似策略、可理解策略、话语管理策略、人际控制策略,并针对具体的人际传播情境对其运用进行具体化和细化是本文一大创新。

最后,本文提出了影响适应方式的因素包括地位、性别、社会习俗和道德规范。

关键词:传播适应理论;适应方式;适应动因1AbstractOn the premise that individual’s communication patterns will vary with his recipient,This thesis has applied the Communication Accommodation Theory to probe theaccommodation process, it’s motivation and factors which have influence on itCommunication Accommodation Theory was proposed by Howard Giles, anAmerican Professor in social psychology and communication, in 1973.The initialtwo key concepts about accommodation were convergence and divergence. Themotive underlying the two process consist of facilitating understanding, gainingsocial approval ,acceptance or attraction, keeping a positive group identity or keepinga distinctive identity, the differences of status and role. Agreeing with the viewpoint,the author proposed that the motivation underlying convergence could also bereducing the uncertainty, requiring for psychological safety or revenge. The authoralso think that these motivations could explain for other strategiesHaving outlined CAT, especially the process of accommodation, the author initiallyexplicated the four strategies in actual interactivities. Then, the author pointed outfour factors influencing accommodative process: status、gender、social customs andmoral normsKey words: Communication Accommodation Theory ; AccommodationProcess;Accommodation Motivation2目录绪论 1第1 章传播适应理论的起源及研究现状61.1 理论起源 61.2 后续研究及发现 81.2.1 关于适应的领域81.2.2 关于趋同和趋异的动机81.2.3 关于适应的方式 101.2.4 关于适应的结果 10第2 章理论基础:对适应动机的启示132.1 相似吸引理论132.2 社会交换理论142.3 归因理论. 152.4 群体间区别理论. 16第3 章适应的方式 183.1 近似:趋同、趋异、保持、互补 193.1.1 趋同193.1.2 趋异223.1.3 保持和互补233.2 可理解:适应对方的理解能力. 243.2.1 选择对方能够理解的话题253.2.2 调整言辞的复杂程度. 253.2.3 表达的清晰度. 263.3 话语管理:适应对方会话的需要 293.3.1 语场303.3.2 语旨333.3.3 语式343.4 人际控制:适应对方自主选择角色的需要35 第4 章影响适应方式的因素434.1 个体因素. 434.1.1 地位434.1.2 性别444.2 社会规范. 454.2.1 社会习俗 454.2.2 道德规范 45结语47附录:言语适应的社会语言进程. 48参考文献49致谢53传播适应:方式及动因的探索绪论研究缘起在日常生活中,我们都有这样的经验:根据不同的传播对象的特征,改变我们的传播方式。

古今言殊《语言文字应用》


02
韵母变化
古代汉语的韵母在演变过程中也发生了许多变化,如四声调的分化、韵
尾的变化等,导致现代汉语与古代汉语在韵母发音上存在较大差异。
03
声调变化
古代汉语的声调与现代汉语的声调存在明显差异,如平仄的分化、入声
的消失等,导致现代汉语与古代汉语在声调上存在较大差异。
词汇演变
新词产生
随着社会的发展,新的事物和概念不断涌现,现代汉语中产生了许多新词,如“手机”、“互联网”等,这些词汇在 古代汉语中并不存在。
简化汉字
现代汉字相对于古代汉字 进行了大量的简化,如“ 车”、“云”等字形的简 化。
规范字形
现代汉字相对于古代汉字 更加规范,如“坏”字原 写作“壞”,现在规范为 “坏”。
推行普通话
现代汉语相对于古代汉语 更加注重普通话的推广和 普及,以促进不同方言区 的交流和沟通。 Nhomakorabea05
古今言殊现象的影响与价值
对文化传承的影响
古代汉语与现代汉语在句子结构 上存在明显差异,如古代汉语中 常用倒装句、省略句等,现代汉 语则更加注重句子结构的完整性 和规范性。
词序变化
古代汉语中的词序与现代汉语存 在差异,如主语、谓语、宾语的 排列位置等。
时态和语态
古代汉语与时态和语态相关的语 法成分比较简单,而现代汉语则 更加复杂。
文字改革
02
古今言殊现象概述
定义与特点
定义
古今言殊是指古代汉语和现代汉语在 语音、词汇、语法等方面的差异。
特点
随着时间的推移,语言不断发展变化, 古今言殊现象表现为语音的演变、词 汇的更替、语法的变化等方面。
产生原因
社会变迁
语言是社会的产物,随着社会的 发展,人们的生产生活方式、文 化观念等发生变化,语言也随之

语言文字应用


让学生了解成语的来源、成语的故事和成语的意思。 工具箱” 让学生了解成语的来源、成语的故事和成语的意思。“工具箱” 介绍了三个内容: 介绍了三个内容:1、成语的特点、来源和与汉语的关系。2、 成语的特点、来源和与汉语的关系。 熟语的各种类型。 熟语在结构和意思上的特点。。 熟语的各种类型。3、熟语在结构和意思上的特点。。
教 材 特 点
内 容 解 说
为了便于说明各小节知识的作用,我们从 高中生语言文字理解和表达的需要,即提 高高中生语言文学应用能力的需要,把课 本涉及的知识,以小节为单位,分为应用 性和延伸性两类。应用性知识是每个高中 生在会考和高考中都要运用的,是高中生 语言文字应用能力不可缺少的,掌握了这 些知识可以直接提高其语言文字理解和表 达能力。延伸性知识则是高中生最好能了 解的知识,了解了可以提高其语言素养, 不了解也不影响其对语言文字的理解和表 达。前者是基础,后者是提高。当然分类 只是为了说清问题,分类总是相对的,对 不同地区的学生而言,有些内容则处在不 同的位置。如“普通话和方言”这一节, 对方言区的学生可能是基础级的(对应的 目标是要说好普通话),对北京地区的学 生则就是提高级的了。下边就每课的各小 节做具体分析:
第三节 迷幻陷阱---误读和异读“误
读”是应用性的,通过学习这节内容,要让学生 了解误读的原因,努力减少读音错误。
第四节 声情并茂---押韵和平仄介绍
诗歌的韵律和对仗。这节内容基本上是延伸性的。
第一节 字之初,本为画---汉字的起源
“引子”和“学习活动”介绍了文字的起源和汉字的造 引子” 学习活动” 字法。这部分内容用“图画文字” 字法。这部分内容用“图画文字”符号告诉学生文字是 从图画演变而来的。 从图画演变而来的。用文献中的古汉字让学生体会汉字 形体与字义之间的关系。 工具箱” 形体与字义之间的关系。“工具箱”主要介绍了汉字四 种造字法和自古到今汉字形体的五种样式。 种造字法和自古到今汉字形体的五种样式。本节内容是 延伸性的。 延伸性的。

语文系列《语言文字运用》教案第一课第三节《四方异声——普通话和方言》含答案

《四方异声——普通话和方言》教案【教学目标】1、了解普通话和方言的定义,熟悉汉语的方言分区.2、了解普通话和方言之间的区别和联系。

3、了解温州方言的特点,借助温州方言中的入声,更好地掌握古诗词和对联中的平仄。

【教学重难点】了解普通话和温州方言之间的区别和联系.【教学时数】1课时【教学过程】一、导入新课先出示方言,请学生说说能否看懂,再出示普通话.某县推广普通话,大会上—-(1)县长讲完以后,主持人说:“咸菜请香肠酱瓜!”——主持人说:“现在请乡长讲话!”(2)乡长说:“兔子们,虾米们,猪尾巴!不要酱瓜,咸菜太贵啦!"——乡长说:“同志们,乡民们,注意吧!不要讲话,现在开会啦!”(3)乡长接着说:“不要酱瓜,我捡个狗屎给你们舔舔……”-—乡长说:“不要讲话,我讲个故事给你们听听……”从这个故事中我们可知,各地方言千奇百怪,因为方言误会,造成沟通有障碍,甚至闹出笑话,所以要有通用的语言,普通话也就应运而生。

二、普通话和方言1、普通话明确:普通话是“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范"的现代汉民族共同语,这是在1955年的全国文字改革会议和现代汉语规范问题学术会议上确定的。

(1)为什么以北京语音为标准音,以北方话为基础方言?-—北京近千年来一直是我国政治和文化的中心,所以以北京话为代表的北方方言在全国影响最大.(2)普通话和各种方言是什么关系?-—是弟兄姐妹的关系,但普通话又是一种权威语言,在我国受到法律保护的,连《宪法》都有规定.2001颁布《中华人民共和国国家通用语言文字法》虽然普通话成为现代汉民族的共同语,但是,各地人们的日常生活还是保留自己原有的方言,有的地方甚至是“五里不同调,十里不同音”。

2、方言(1)什么是方言?方言是指同一种语言在不同地域的分支,或者说是一种语言的地域变体。

汉语就是一种有许多方言的语言。

(2)根据方言在语音、词汇、语法上的一些重要差异,现代汉语分成几大方言?明确:即北方方言、吴方言、湘方言、赣方言、客家方言、粤方言、闽方言.(北方方言:又叫官话方言,使用人口最多,分布地域最广,占汉语地区的四分之三,使用人口占百分之七十以上。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

(原载《语言文字应用》2001年3期)一本好而切题的《中国社会语言学》————读郭熙著《中国社会语言学》在20世纪行将结束的1999年,欣喜地读到郭熙先生所著《中国社会语言学》(南京大学出版社1999,下称《中社》)。

第一个感觉是“好”,第二个感觉是“需要,实在需要”。

先从“需要”说起。

“社会语言学”在中国出现也就近二十年的事,它作为术语在国内似乎有严、宽两用。

严格的用法,大体上指语言学和社会学的交叉学科,关心的是社会学家和语言学家都感兴趣、都需要关心的一些课题。

宽泛的用法就没个准儿。

只要兴趣稍稍超出本体的语言研究,都有人打上社会语言学的标签,其范围远远超出语言学和社会学交叉科学。

比如,思维问题,可归哲学、逻辑学、心理学、认知科学,但通常不会是社会学家研究的对象,但确有称为《社会语言学》的著作用大量篇幅谈语言和思维的关系问题。

其他被纳入“社会语言学”名下的东西还有很多。

这种宽泛用法也不无道理,因为语言总是在社会中存在、为社会所使用的。

然而,这种“社会语言学”毕竟没有明确的研究范围、缺少一整套有效的研究方法和评价手段、没有作为学科支撑的理论核心,还谈不到一门成形的学科,更不要说是成熟的学科。

而它所缺乏的这几项,在严格用法的“社会语言学”那儿已基本具备。

实际上,社会语言学同本体语言学、应用语言学和心理语言学一起已构成语言学科最核心的几大块,它们通常是国际上组建一个语言学系必备的几个方面。

国内宽泛用法的“社会语言学”著作和论文大量出现,严格用法的“社会语言学”著作除了陈松岑先生的《社会语言学导论》及个别译著外,反而稀见。

这种情况不利于社会语言学作为一门现代科学在中国的确立。

在国内近年来的学科设置中,“语言学与应用语言学”已被正式列为与“汉语言文字学”等并列的学科,我们越来越需要较为规范的“社会语言学”著作来促进这门学科的建设和发展。

正是在这个意义上,郭著《中社》让人觉得非常切合当前的需要。

《中社》切合需求处,第一就是切題。

这是严格意义的社会语言学。

社会语言学该关心的方面它都涉及了,重要的内容尤其着力。

而不属于严格社会语言学的内容书中没有纳入。

请看该书的部分章节,“社会变迁与汉语的发展”、“语言的社会变异”、“语码”(讨论社会中多重语码问题)、“语言规划和语文生活”等,这些都是社会语言学的核心课题,在书中都有详尽深入的讨论。

社会语言学总体上是一门着眼于语言使用群体的共时性理论学科。

《中社》没有专论主要关乎个体的语言与思维的关系之类问题,这应当归心理语言学等研究;《中社》致力于探讨语言和社会的共时相关性,而没有去详细讨论应有文化语言学之类关心的语言与历史文化的关系等;语言规划问题是社会语言生活的重要现象,属社会语言学与应用语言学交叉的领域,《中社》关注语言规划的大计方针,没有陷入对语言规划具体操作问题的讨论,这属于应用语言学的任务。

正因为作者没有像不少“社会语言学”论著一样越俎代庖,包打天下,所以反而能把社会语言学“自己的事儿”办得更好。

《中社》之切题,还体现为这确实是一本上乘的“中国”社会语言学。

规范的社会语言学在海外已初具规模,有关的译著可资借鉴。

将社会语言学在内容上中国化,同时保持学科业已形成的科学规范和研究方法,再进而以中国丰富的社会语言现象去发展这门学科的内容、理论和方法,已成为当前之急需。

换言之,我们不仅需要科学规范的社会语言学,尤其急需高质量的中国社会语言学。

在这方面,《中社》更是成功的尝试。

其理论框架是国际性的,其内容则大体上是中国化的,当然也不排除为了比较和阐述理论的需要适当引述海外研究材料。

书里中国化的内容,有的来自对国内社会语言学研究大量成果的吸收提炼,如对国内双语多语(包括多方言)现象的社会语言学研究、特殊群体的语言研究、秘密语等特殊语码的研究等。

虽然是引用,但往往加入了《中社》作者从社会语言学理论角度的重新思考,因此时见点石成金之笔。

更有不少内容直接得益于作者本人在社会语言学领域耕耘的成果,如关于海峡两岸语言差异的研究、关于新闻语言的研究、关于江苏境内河南方言岛的研究等,这些内容写得尤其引人入胜。

《中社》特别切合学界需求的第二个方面是其很强的理论和方法意识。

《中社》不仅不抢相邻学科的饭碗,而且从理论上对社会语言学性质范围做了较成功的界定。

作为一门新兴学科,社会语言学生来就存在与人类语言学、应用语言学等划界的问题。

到了中国,再加上界限模糊的“文化语言学”的一度繁荣、汉语方言学的根深叶茂、前苏联式的“民族语言学”观念的存在,中国社会语言学的定义和划界问题显得尤为棘手。

作者凭着扎实的学术功底和慎密的逻辑思考,在这团“乱麻”中理出了相当清晰的线索,既看到客观存在的交叉,同时又尽可能地为社会语言学和相关学科做出了不同的界定。

例如,“民族语言学考虑的首先是族群(民族、部族和部落)的特点,而社会语言学考虑的则首先是某个具体民族或一般民族的社会结构特点,并且通常是民族发展后期的、跟语言的发展和结构等相应的社会结构特点”。

“其实,与其说这种对立是原则上的,不如说是实践上的。

民族语言学所利用的主要是具有历史意义的资料,……社会语言学几乎只依据当代的资料”(14-15页)。

此外,面对中国丰富的社会语言学现象,作者不满足于一些事实的列举和讨论,而是尽可能地探讨其中的理论意义和内涵。

例如,汉民族的称谓文化早已引起众多研究者关注,可谓成果累累。

作者也讨论了称谓问题,但他独辟蹊径,把重点放在了当代汉语社会交际中颇有特色的称谓缺位上(170-176页)。

作者以细密的观察,无中见有,梳理出当代无称谓可用的多种类型,并且发掘了这些空缺背后的深层社会语言学因素:最突出的是男性中心观念,它造成了女性社会泛称缺乏、对某些类女子的配偶的称谓缺乏等不对称现象,此外还有尊上文化、外来文化的影响等因素。

在研究方法方面,国际上社会语言学已形成一套结合了语言学和社会学两边长处的科学操作手段,有些已在国内的研究中得到使用和发展,《中社》不但用第八章专门系统介绍社会语言学的研究方法,而且在引述研究成果时,也优先采用那些用较为严密的科学方法得出的结论。

这对于在国内语言学界提倡科学的研究方法是很有好处的。

《中社》材料来源的丰富性和精选性也是它特别适合学界需求的重要因素。

在政治经济文化都经历急剧变化的20世纪,中国大地上的语言生活也显得色彩斑斓、波浪相迭。

改革开放以来,中国涌现出了研究语言与社会关系的丰富成果。

作者一凭对语言现象本身的敏锐观察,二靠对研究成果的广泛了解,将这本“中国”社会语言学建立在丰富扎实的材料基础上。

从严肃的政治法律用语,到市井之徒脱口而出的詈词,从少数民族地区的多语制,到海峡两岸的语言差异,真正达到了材料内容上的中国化。

另一方面,我们知道,社会语言生活的内容并非全部适合做社会语言学的材料,国内对语言和社会关系的研究并非都达到了真正社会语言学的的理论层次。

在丰富多样的材料面前,作者取之有道、炼而弥精。

取之有道,就是只选取具有社会语言学意义的材料和研究成果,而不是单纯为了内容的“生动有趣”而放弃学科体系的严密性。

比如,以汉语之悠久,很多词语的来历都可说出一段跟生动的社会生活有关的故事,有关著述非常丰富,《中社》没有涉及这方面材料,因为不属于社会语言学的范围。

而作者对人名、地名、称谓等方面的成果却很注意引用和发挥,因为这些都不是一般意义上的语词,而是具有特定社会功能的语言要素。

所谓炼而弥精,就是对有关的材料都能以社会语言学的眼光加以整理和提炼,通过简要的引述阐法其内在的理论意义。

作者的搜集和精炼,客观上较为集中地展示了我国社会语言学研究的重要成果,同时也让读者更清楚地体会社会语言学应当关心些什么课题。

《中社》之切合需求,还特别表现为著述方法的规范。

概论性的学术著作,自然允许风格各异,但是仍然需要一定的规范,以便于读者了解背景、评价得失。

有些规范虽然是形而下的东西,却事关学科的健康发展。

中国传统学术,特别是朴学,其实已形成相当严格的著述规范。

但相对于科学革命以后的现代学术,传统的规范已不够,而新的规范在人文社会科学领域还尚未完全建立。

近代以来,语言学成为社会学科中的领先学科,研究方法和著述方法也每每为其他学科借重。

中国的语言学科有条件、也有义务为社会科学著作的进一步规范化作出榜样。

比较起国内现有的社会语言学著作来,《中社》在这些方面也作出了好的样子。

例如,书中旁证博引,来历清楚,体现出治学态度的严谨和对他人劳动之尊重。

书末的参考文献详尽清晰,多达10页,客观上成为一份中国社会语言学的参考书目。

有了这一书目,正文引用时就只提及作者和年份(如系专著则再加上页码以便查检),不再另行加注。

还有众多语言素材取自非学术报刊之类,不宜列入参考文献,则在章后附注中说明。

这些做法都值得参考。

此外,书末备有详细索引,以专业术语和引述的作者名为目。

作为概论性著作,此类索引给读者、尤其以此为教材的师生很多方便,可惜国内语言学著作常无暇顾及。

《中社》以上述长处满足了国内目前对规范的中国社会语言学专著的需求,并不意味着它是一本靠四平八稳而见长的著作。

在书中我们不时看到作者在内容和观点上独创性的见解,给中国社会语言学提供了有意的启示。

这就是开头叫“好”的方面。

下面试举两例。

社会语言学最关心是的语言因社会属性不同而出现分化。

经典的社会语言学著作最常提到的不外乎阶级阶层、受教育程度、年龄、性别、族群等。

这些在书中当然也都有讨论。

但书中给人印象最深的是对政治分裂造成语言分化的强调(80-91页),这个方面在一般社会语言学著作中所论甚少,而对于百年来相当政治化的中国社会来说,却至关重要。

说起这点,人们马上会想到海峡两岸汉语的差异。

这不错。

但论者多认为此差异始于1949年,而《中社》的贡献在于,通过考察有关历史背景和语言事实,令人信服地证明这种差异的源头可直溯“五四”运动,而1927年第一次国共合作的破裂及随后国共两党语言取向的显著不同进一步铸就了日后两岸语言差异的基础。

“五四”新文化运动反对文言文,提倡白话文,结束了文言文在书面语中的统治地位,但在实际运用中,文言文并未彻底退出历史舞台。

《中社》显示,国共双方在语言运用上的差异最初的表现就是书面语的使用。

国民党的文告语言近乎文言文,共产党的则是地道的白話文。

作者以历史文献和相关语料的比较显示,共产党有意遵循“五四”的倡导,朝“话”的方向发展,而国民党则更乐意采用“文言”色彩浓郁些的书面语,朝“文”的方向发展。

国统区不但没有废掉“五四”所不提倡的半文半白的語言,反而使之成为国统区汉语书面语的典型特征,“国语”和半文半白的书面语在文坛占主导地位。

共产党以“五四”式白話文为基点,发挥瞿秋白等所提倡的“大众语”风格,逐渐过渡到后来革命根据地式的語言,最后发展为现在的普通話及更口语化的大陆书面语。

相关文档
最新文档