信用证基本知识培训
6-信用证业务基础知识及操作流程课后测试答案

6-信用证业务基础知识及操作流程单选题•1、()受开证行委托将信用证内容通知给受益人的银行。
(12.5 分)✔A开证行✔B保兑行✔C通知行✔D议付行正确答案:C多选题•1、信用证是一种()。
(12.5 分)A付款承诺B汇票C保证文件D银行信用正确答案:A B C D•2、根据信用证项下是否随附货运单据,可以将信用证划分为()。
(12.5 分)A光票信用证B跟单信用证C可撤销信用证D不可撤销信用证正确答案:A B•3、根据开证行付款保证的性质,可以将信用证划分为()。
(12.5 分)A保兑信用证B不保兑信用证C可撤销信用证D不可撤销信用证正确答案:C D•4、根据信用证是否经过保兑,可以将信用证划分为()。
(12.5 分)A保兑信用证B不保兑信用证C光票信用证D跟单信用证正确答案:A B判断题•1、信用证是一项独立的文件,不依附于贸易合同。
()(12.5 分)✔A正确✔B错误正确答案:正确•2、在保兑信用证中,保兑行对受益人负有第一性的付款责任。
()(12.5 分)✔A正确✔B错误正确答案:正确•3、开证行是开出信用证的银行,通常是进口商所在地银行。
()(12.5分)✔A正确✔B错误正确答案:正确。
农村信用社信贷基础知识培训讲义(PPT 94张)

3、按贷款方式划分,分为信用贷款和担保贷 款。 4、按贷款自主权划分,分为自营贷款和委托 贷款。 5、按贷款风险程度划分,分为正常贷款、关 注贷款、次级贷款、可疑贷款和损失贷款。
贷款五级分类:
• 正常贷款:借款人能够履行合同,没有 足够理由怀疑贷款本息不能按时足额偿 还。预计损失区间为0。 • 关注贷款:存在不利影响因素,有能力 偿还贷款。预计损失区间为0。 • 次级贷款:还款能力出现明显问题,可 能造成一定损失。预计损失区间10%。 • 可疑贷款:可能会造成较大损失。预计 损失区间为10%-90%。 • 损失贷款:采取一切措施后,肯定造成 较大损失。预计损失区间为90%以上。
信贷
培训讲义
信贷基础知识
一、信贷基础理论
(一)信贷的含义
信贷是银行利用自身实力和信誉为客户提供资
金融通或代客户承担债务,并以客户支付利息、
费用和偿还本金或最终承担债务为条件的一种
经营行为。
广义的信贷是以银行为中介、以存贷为 主题的信用活动的总称。包括存款、贷款和 结算等业务。 狭义的信贷通常指银行的贷款,即以银 行为主体的货币资金贷放行为。
2、流动性原则。
• 村镇银行在经营信贷业务过程中能按 预定期限收回信贷资金,或在不发生 损失的状况下,将信贷资产迅速转化 为现金的能力。村镇银行必须保证贷 款资产的正常流动,并使资产与负债 在期限和规模上相匹配。
3、效益性原则。
• 村镇银行通过合理地运用信贷资金, 提高信贷资金的使用效益,谋取利润 最大化,力求村镇银行自身效益和社 会效益的统一。利润率和股东收益最 大化是村镇银行效益性最根本的体现。 村镇银行追求盈利既是村镇银行改进 服务、不断拓展业务经营的内在动力, 也是村镇银行充实资本、增强经营实 力、提高竞争能力的必然要求。
信用证基础知识和要点-频现问题解决方法

一.信用证是什么信用证是由银行出具的、监督交货和担保付款的文件,UCP 600信用证定义:指一项不可撤销的安排,无论其名称和描述如何1.信用证就是客户向银行申请,由银行出具的一份文件。
2.信用证操作中,我们只跟银行打交道,按照信用证的要求出货,提交全套单据给银行。
单据符合信用证要求的,银行付款;单据不符合银行要求的,银行拒付,并处以罚金,交易另行协商。
3.信用证操作中,银行只看单证,不管货物。
二.信用证有什么好处1.信用证最主要的好处是解决了买卖双方彼此不信任,纠缠于款、货交接上的难题。
说到底,做生意本来就有风险,相比之下,信用证是比较可靠的。
2.信用证的另一个好处,是能够减轻客户的资金压力,从而使客户更愿意与接受信用证付款的公司合作。
所以,信用证既能解决我们出口商稳妥收款的难题,也减轻了外商的资金压力,长期以来受到国际贸易行业的欢迎,即便是老客户也常常会使用。
三。
信用证的弊端信用证操作全依赖银行,银行可不是白打工,每个步骤都收取手续费。
四.单证的重要性因为是单证交易,所以在实际操作中,银行不会去管货物如何,只是根据信用证规定,审核全套单据是否齐全有效。
甚至银行也不会去负责辨别单据的真假,只要单证“表面上”合乎信用证要求,就接受并且付款。
银行只认单据,不认货,也不认人。
银行只根据单证来办理货物交接和支付货款。
单证对,就付款。
单据不符信用证要求,银行可以拒绝付款,并处以罚金。
五、使用信用证流程和手续1. 签订合同后,我们把我们的国内开户行名称告诉客户。
客户找他国外的开户行申请开立信用证,把货物的品名、数量、价格、交货期、所需单据等要求告诉银行,银行根据客户的要求来开信用证。
2. 国外银行把信用证交给我们的国内开户银行,国内银行再转交给我们。
3. 我们根据信用证的要求在约定时间备货出货。
4.出货以后我们准备好全套单据交给国内银行。
5.国内银行审核后,将全套单据转交给开立信用证的外国银行。
6. 国外银行收到全套单据,审核无误后,把货款打到我们国内银行的账户上。
信用证知识课件-信用证项下制单审单

10
MT700格式信用证的主要内容
32B:Currency Code,Amount: 必选项。跟单信用证的货币代码和金额。 CURRENCY USD AMOUNT 85.950,00 AUD,CAD,HKD,JPY,GBP,USD,EUR US$, J¥,£ 39A:Percentage Credit Amount Tolerance 可选项。金额上下浮动最大允许范围,用百分比表示。 02/06, 10/10
5
MT700格式信用证的主要内容
20:Documentary Credit Number: 必选项。发报行的信用证编号。 23:Reference to Pre-Advice : 可选项。 “PREADV/” 31 C:Date of Issue: 可选项。开证行开立跟单信用证的日期。 Application Header 1627 080127 NBFUAEAFADXB 5644 268881 080127
3
和信用证有关的部分SWIFT报文
1.MT700/701:跟单信用证的开立 Issue of a Documentary Credit
2.MT705:跟单信用证的预先通知 Pre-Advice of a Documentary Credit
3.MT707:跟单信用证的修改 Amendment of a Documentary Credit
单信用证统一惯例电子交单规则》,并于开证日生效。7Biblioteka MT700格式信用证的主要内容
UCPURR LATEST VERSION 跟单信用证遵循现时有效的巴黎国际商会制定的《ICC跟
银行保函和备用信用证业务培训

二、备用信用证的法律性质
(三)单据性(Documentary)
备用信用证亦有单据要求,并且开证人付款义务的履 行与否取决于受益人提交的单据是否符合备用信用证 的要求。
(四)强制性(Enforceable)
不论备用信用证的开立是否由申请人授权,开证人是 否收取了费用,受益人是否收到该备用信用证,只要 其一经开立,即对开证人具有强制性的约束力。
❖ 保兑行付款后可以凭借担保函及担保行要求 其加具保兑的书面指示向担保行进行索赔
❖ 保兑行通常为受益人所在地的大银行。
(六)反担保人(Counter Guarantor)
反担保人是指应委托人的要求,通过反担保的 形式指示银行向受益人开立保函的人。
❖ 反担保人通常不与受益人直接发生关系,也 不受理受益人所提出的任何索赔要求。
(四)租赁保函(Leasing Guarantee)
租赁保函是指在租赁业务中,为了能保证租金的按期偿还, 承租人通常根据租赁协议的规定,请求银行向出租人开立 一种旨在于保证承租人按期向出租人支付租金的付款保证 承诺。
第三节 备用信用证
一、备用信用证概述 二、备用信用证的法律性质 三、备用信用证业务流程 四、备用信用证的种类 五、银行保函、备用信用证和跟单信用证的比较
•备用信用证是独立性的担保 。 •备用信用证具有单据化的特点。 •备用信用证既可作为货款或预付金的支付,也可用 作其他事件的支付 。
一、备用信用证概述
(三)备用信用证的内容
➢ ①开证行名称。 ➢ ②开证日期。 ➢ ③开证申请人名称和地址。 ➢ ④受益人名称和地址。 ➢ ⑤不可撤销的性质。 ➢ ⑥备用信用证的金额和币种。 ➢ ⑦单据的要求。 ➢ ⑧备用信用证的有效期或到期日。 ➢ ⑨开证行的保证条款。 ➢ ⑩表明适用的国际惯例。
单证操作知识

信用证操作指南及单证操作系列知识汇总怎样正确作海运提单根据跟单信用证统一惯例(UCP500)有关规定(Aet.23)及银行审单标准,单式海运或港对港提单的正确缮制有如下要求:一. 整套正本提单注有张数。
是否按信用证条款交呈。
二. 提单正面是否打明承运人(CARRIER)的全名及"承运人(CARRIER)"一词以表明其身份。
三.提单正面已作如上表示,在承运人自己签署提单时,签署处毋须再打明承运人一词及其全名。
举例:如提单正面已打明(或印明)承运人全名为XYZLINE及"CARRIER"一词以示明其身份,在提单签署处(一般在提单的右下角)经由XYZ LINE及其负责人签章即可。
如提单正面未作如(二)表示;且由运输行(FORW ARDER)签署提单时,则在签署处必须打明签署人的身份。
如:ABC FORWARDINGCO as agents for XYZ LINE, the carrier或ABC FORWARDING Co on behalfof XYZ LINE thecarrier。
如提单正面已作如(二)表示,但由运输行(FORW ARDER)签署提单时,则在签署处必须打明签署人的身份,如ABCFORWARDING CO as agents for the carrier或as agents for/on behalf ofthe carrier。
四. 提单有印就"已装船"("Shipped in apparent good order and condition onboard…")字样的,毋须加"装船批注"("On board notation");也有印就"收妥待运"("Received inapparent good order and condition forshipment…")字样的则必须再加"装船批注"并加上装船日期。
信用证业务基础知识36页PPT

1、战鼓一响,法律无声。——英国 2、任何法律的根本;不,不成文法本 身就是 讲道理 ……法 律,也 ----即 明示道 理。— —爱·科 克
3、法律是最保险的头盔。——爱·科 克 4、一个国家如果纲纪不正,其国风一 定颓败 。—— 塞内加 5、法律不能使人人平等,但是在法律 面前人 人是平 等的。 ——波 洛克
56、书不仅是生活,而且是现在、过 去和未 来文化 生活的 源泉。 ——库 法耶夫 57、生命不可能有两次,但许多人连一 次也不 善于度 过。— —吕凯 特 58、问渠哪得清如许,为有源头活水来 。—— 朱熹 59、我的努力求学没有得到别的好处, 只不过 是愈来 愈发觉 自己的 无知。 ——笛 卡儿
拉
60、生活的道路一旦选定,就要勇敢地 走
信用证基础知识

信用证的种类:1. revocable L/C/irrevocable L/C 可撤销信用证/不可撤销信用证2.confirmed L/C/unconfirmed L/C 保兑信用证/不保兑信用证3.sight L/C/usance L/C 即期信用证/ 远期信用证4.transferable L/C(or)assignable L/C(or)transmissible L/C /untransferable L/C 可转让信用证/不可转让信用证5.divisible L/C/undivisible L/C 可分割信用证/不可分割信用证6.revolving L/C 循环信用证7.L/C with T/T reimbursement clause 带电汇条款信用证8.without recourse L/C/with recourse L/C 无追索权信用证/有追索权信用证9.documentary L/C/clean L/C 跟单信用证/光票信用证10.deferred payment L/C/anticipatory L/C 延付信用证/预支信用证11.back to back L/Creciprocal L/C 对背信用证/对开信用证12.traveller's L/C(or:circular L/C) 旅行信用证信用证有关各方名称----Names of Parties Concerned1. opener 开证人(1)applicant 开证人(申请开证人)(2)principal 开证人(委托开证人)(3)accountee 开证人(4)accreditor 开证人(委托开证人)(5)opener 开证人(6)for account of Messrs 付(某人)帐(7)at the request of Messrs 应(某人)请求(8)on behalf of Messrs 代表某人(9)by order of Messrs 奉(某人)之命(10)by order of and for account of Messrs 奉(某人)之命并付其帐户(11)at the request of and for account of Messrs 应(某人)得要求并付其帐户(12)in accordance with instruction received from accreditors 根据已收到得委托开证人得指示2.beneficiary 受益人(1)beneficiary 受益人(2)in favour of 以(某人)为受益人(3)in one's favour 以……为受益人(4)favouring yourselves 以你本人为受益人3.drawee 付款人(或称受票人,指汇票)(1)to drawn on (or :upon) 以(某人)为付款人(2)to value on 以(某人)为付款人(3)to issued on 以(某人)为付款人4.drawer 出票人5.advising bank 通知行(1)advising bank 通知行(2)the notifying bank 通知行(3)advised through…bank 通过……银行通知(4)advised by airmail/cable through…bank 通过……银行航空信/电通知6.opening bank 开证行(1)opening bank 开证行(2)issuing bank 开证行(3)establishing bank 开证行7.negotiation bank 议付行(1)negotiating bank 议付行(2)negotiation bank 议付行8.paying bank 付款行9.reimbursing bank 偿付行10.the confirming bank 保兑行Amount of the L/C 信用证金额1. amount RMB¥…金额:人民币2.up to an aggregate amount of Hongkong Dollars…累计金额最高为港币……3.for a sum (or :sums) not exceeding a total of GBP…总金额不得超过英镑……4.to the extent of HKD…总金额为港币……5.for the amount of USD…金额为美元……6.for an amount not exceeding total of JPY…金额的总数不得超过……日元的限度----- The Stipulations for the shipping Documentsthe opener 凭交出下列注名本证号码和开证人的全称及地址的单据付款2.drafts to be accompanied by the documents marked(×)below 汇票须随附下列注有(×)的单据3.accompanied against to documents hereinafter 随附下列单据4.accompanied by following documents 随附下列单据5.documents required 单据要求6.accompanied by the following documents marked(×)in duplicate 随附下列注有(×)的单据一式两份7.drafts are to be accompanied by…汇票要随附(指单据)……----Draft(Bill of Exchange)1.the kinds of drafts 汇票种类(1)available by drafts at sight 凭即期汇票付款(2)draft(s) to be drawn at 30 days sight 开立30天的期票(3)sight drafs 即期汇票(4)time drafts 远期汇票2.drawn clauses 出票条款(注:即出具汇票的法律依据)(1)all darfts drawn under this credit must contain the clause “Drafts drawn Under Bank of…credit No.…dated…”本证项下开具的汇票须注明“本汇票系凭……银行……年……月……日第…号信用证下开具”的条款(2)drafts are to be drawn in duplicate to our order bearing the clause “Drawn under United Malayan Banking Corp.Bhd.Irrevocable Letter of Credit No.…dated July 12, 1978”汇票一式两份,以我行为抬头,并注明“根据马来西亚联合银行1978年7月12日第……号不可撤销信用证项下开立”(3)draft(s) drawn under this credit to be marked:“Drawn under…Bank L/C No.……Dated (issuing date of credit)”根据本证开出得汇票须注明“凭……银行……年……月……日(按开证日期)第……号不可撤销信用证项下开立”(4)drafts in duplicate at sight bearing the clauses“Drawn under…L/C No.…dated…”即期汇票一式两份,注明“根据……银行信用证……号,日期……开具”(5)draft(s) so drawn must be in scribed with the number and date of this L/C 开具的汇票须注上本证的号码和日期(6)draft(s) bearing the clause:“Drawn under documentary credit No.…(shown above) of…Bank”汇票注明“根据……银行跟单信用证……号(如上所示)项下开立”---Invoice1. signed commercial invoice 已签署的商业发票(in duplicate 一式两in triplicate 一式三份in quadruplicate 一式四份in quintuplicate 一式五份in sextuplicate 一式六份in septuplicate 一式七份in octuplicate 一式八份in nonuplicate 一式九份in decuplicate 一式十份)2.beneficiary's original signed commercial invoices at least in 8 copies issued in the name of the buyer indicating (showing/evidencing/specifying/declaration of) the merchandise, country of origin and any other relevant information. 以买方的名义开具、注明商品名称、原产国及其他有关资料,并经签署的受益人的商业发票正本至少一式八份3.Signed attested invoice combined with certificate of origin and value in 6 copies as reuired for imports into Nigeria. 以签署的,连同产地证明和货物价值的,输入尼日利亚的联合发票一式六份4.beneficiary must certify on the invoice…have been sent to the accountee 受益人须在发票上证明,已将……寄交开证人5.4% discount should be deducted from total amount of the commercial invoice 商业发票的总金额须扣除4%折扣6.invoice must be showed: under A/P No.…date of expiry 19th Jan. 1981 发票须表明:根据第……号购买证,满期日为1981年1月19日7.documents in combined form are not acceptable 不接受联合单据bined invoice is not acceptable 不接受联合发票Bill of Loading --- 提单1. full set shipping (company's) clean on board bill(s) of lading marked "Freight Prepaid" to order of shipper endorsed to …Bank, notifying buyers 全套装船(公司的)洁净已装船提单应注明“运费付讫”,作为以装船人指示为抬头、背书给……银行,通知买方2.bills of lading made out in negotiable form 作成可议付形式的提单3.clean shipped on board ocean bills of lading to order and endorsed in blank marked "Freight Prepaid" notify: importer(openers,accountee) 洁净已装船的提单空白抬头并空白背书,注明“运费付讫”,通知进口人(开证人)4.full set of clean "on board" bills of lading/cargo receipt made out to our order/to order and endorsed in blank notify buyers M/S …Co. calling for shipment from China to Hamburg marked "Freight prepaid" / "Freight Payable at Destination" 全套洁净“已装船”提单/货运收据作成以我(行)为抬头/空白抬头,空白背书,通知买方……公司,要求货物字中国运往汉堡,注明“运费付讫”/“运费在目的港付”5.bills of lading issued in the name of…提单以……为抬头6.bills of lading must be dated not before the date of this credit and not later than Aug. 15, 1977 提单日期不得早于本证的日期,也不得迟于1977年8月15日7.bill of lading marked notify: buyer,“Freight Prepaid”“Liner terms”“received for shipment”B/L not acceptable 提单注明通知买方,“运费预付”按“班轮条件”,“备运提单”不接受8.non-negotiable copy of bills of lading 不可议付的提单副本-----Certificate of Origin1.certificate of origin of China showing 中国产地证明书stating 证明evidencing 列明specifying 说明indicating 表明declaration of 声明2.certificate of Chinese origin 中国产地证明书3.Certificate of origin shipment of goods of …origin prohibited 产地证,不允许装运……的产品4.declaration of origin 产地证明书(产地生明)5.certificate of origin separated 单独出具的产地证6.certificate of origin "form A" “格式A”产地证明书7.genetalised system of preference certificate of origin form "A" 普惠制格式“A”产地证明书-----Packing List and Weight List1.packing list deatiling the complete inner packing specification and contents of each package载明每件货物之内部包装的规格和内容的装箱单2.packing list detailing…详注……的装箱单3.packing list showing in detail…注明……细节的装箱单4.weight list 重量单5.weight notes 磅码单(重量单)6.detailed weight list 明细重量单7.we----Other Documents1. full tet of forwarding agents'cargo receipt 全套运输行所出具之货物承运收据2.air way bill for goods condigned to…quoting our credit number 以……为收货人,注明本证号码的空运货单3.parcel post receipt 邮包收据4.Parcel post receipt showing parcels addressed to…a/c accountee 邮包收据注明收件人:通过……转交开证人5.parcel post receipt evidenc ing goods condigned to…and quoting our credit number 以……为收货人并注明本证号码的邮包收据6.certificate customs invoice on form 59A combined certificate of value and origin for developing countries 适用于发展中国家的包括价值和产地证明书的格式59A海关发票证明书7.pure foods certificate 纯食品证书9.a declaration in terms of FORM 5 of New Zealand forest produce import and export and regultions 1966 or a declaration FORM the exporter to the effect that no timber has been used in the packing of the goods, either declaration may be included on certified customs invoice 依照1966年新西兰林木产品进出口法格式5条款的声明或出口人关于货物非用木器包装的实绩声明,该声明也可以在海关发票中作出证明10.Canadian custtoms invoice(revised form)all signed in ink showing fair market value in currency of country of export 用出口国货币标明本国市场售价,并进行笔签的加拿大海关发票(修订格式)11.Canadian import declaration form 111 fully signed and completed 完整签署和填写的格式111加拿大进口声明书----The Stipulation for Shipping Terms1. loading port and destinaltion装运港与目的港(1)despatch/shipment from Chinese port to…从中国港口发送/装运往……(2)evidencing shipment from China to…CFR by steamer in transit Saudi Arabia not later than 15th July, 1987 of the goods specified below 列明下面的货物按成本加运费价格用轮船不得迟于1987年7月15日从中国通过沙特阿拉伯装运到……2.date of shipment 装船期(1)bills of lading must be dated not later than August 15, 1987 提单日期不得迟于1987年8月15日(2)shipment must be effected not later than(or on)July 30,1987 货物不得迟于(或于)1987年7月30日装运(3)shipment latest date…最迟装运日期:……(4)evidencing shipment/despatch on or before…列明货物在…年…月…日或在该日以前装运/发送(5)from China port to …not later than 31st August, 1987 不迟于1987年8月31日从中国港口至……3.partial shipments and transhipment 分运与转运(1)partial shipments are (not) permitted (不)允许分运(2)partial shipments (are) allowed (prohibited) 准许(不准)分运(3)without transhipment 不允许转运(4)transhipment at Hongkong allowed 允许在香港转船(5)partial shipments are permissible, transhipment is allowed except at…允许分运,除在……外允许转运(6)partial/prorate shipments are perimtted 允许分运/按比例装运(7)transhipment are permitted at any port against, through B/lading 凭联运提单允许在任何港口转运------Date & Address of Expiry1. valid in…for negotiation until…在……议付至……止2.draft(s) must be presented to the negotiating(or drawee)bank not later than…汇票不得迟于……交议付行(受票行)3.expiry date for presention of documents…交单满期日4.draft(s) must be negotiated not later than…汇票要不迟于……议付5.this L/C is valid for negotiation in China (or your port) until 15th, July 1977 本证于1977年7月15日止在中国议付有效6.bills of exchange must be negotiated within 15 days from the date of bills of lading but not later than August 8, 1977 汇票须在提单日起15天内议付,但不得迟于1977年8月8日7.this credit remains valid in China until 23rd May, 1977(inclusive) 本证到1977年5月23日为止,包括当日在内在中国有效8.expiry date August 15, 1977 in country of beneficiary for negotiation 于1977年8月15日在受益人国家议付期满9.draft(s) drawn under this credit must be presented for negoatation in China on or before 30th August, 1977 根据本证项下开具的汇票须在1977年8月30日或该日前在中国交单议付10.this credit shall cease to be available for negotiation of beneficairy's drafts after 15th August, 1977 本证将在1977年8月15日以后停止议付受益人之汇票11.expiry date 15th August, 1977 in the country of the beneficiary unless otherwise 除非另有规定,(本证)于1977年8月15日受益人国家满期12.draft(s) drawn under this credit must be negotiation in China on or before August 12, 1977 after which date this credit expires 凭本证项下开具的汇票要在1977年8月12日或该日以前在中国议付,该日以后本证失效13.expiry (expiring) date…满期日……14.…if negotiation on or before…在……日或该日以前议付15.negoation must be on or before the 15th day of shipment 自装船日起15天或之前议付16.this credit shall remain in force until 15th August 197 in China 本证到1977年8月15日为止在中国有效17.the credit is available for negotiation or payment abroad until…本证在国外议付或付款的日期到……为止18.documents to be presented to negotiation bank within 15 days after shipment 单据需在装船后15天内交给议付行19.documents must be presented for negotiation within…days after the on board date of bill of lading/after the date of issuance of forwarding agents'cargo receipts 单据需在已装船提单/运输行签发之货物承运收据日期后……天内提示议付-----The Guarantee of the Opening Bank1. we hereby engage with you that all drafts drawn under and in compliance with the terms of this credit will be duly honored 我行保证及时对所有根据本信用证开具、并与其条款相符的汇票兑付2.we undertake that drafts drawn and presented in conformity with the terms of this credit will be duly honoured 开具并交出的汇票,如与本证的条款相符,我行保证依时付款3.we hereby engage with the drawers, endorsers and bona-fide holders of draft(s) drawn under and in compliance with the terms of the credit that such draft(s) shall be duly honoured on due presentation and delivery of documents as specified (if drawn and negotiated with in the validity date of this credit) 凡根据本证开具与本证条款相符的汇票,并能按时提示和交出本证规定的单据,我行保证对出票人、背书人和善意持有人承担付款责任(须在本证有效期内开具汇票并议付)4.provided such drafts are drawn and presented in accordance with the terms of this credit, we hereby engage with the drawers, endorsors and bona-fide holders that the said drafts shall be duly honoured on presentation 凡根据本证的条款开具并提示汇票,我们担保对其出票人、背书人和善意持有人在交单时承兑付款5.we hereby undertake to honour all drafts drawn in accordance with the terms of this credit 所有按照本条款开具的汇票,我行保证兑付----In Reimbursement1.instruction to the negotiation bank 议付行注意事项(1)the amount and date of negotiation of each draft must be endorsed on reverse hereof by the negotiation bank 每份汇票的议付金额和日期必须由议付行在本证背面签注(2)this copy of credit is for your own file, please deliver the attached original to the beneficaries 本证副本供你行存档,请将随附之正本递交给受益人(3)without you confirmation thereon (本证)无需你行保兑(4)documents must be sent by consecutive airmails 单据须分别由连续航次邮寄(注:即不要将两套或数套单据同一航次寄出)(5)all original documents are to be forwarded to us by air mail and duplicate documents by sea-mail 全部单据的正本须用航邮,副本用平邮寄交我行(6)please despatch the first set of documents including three copies of commercial invoices direct to us by registered airmail and the second set by following airmail 请将包括3份商业发票在内的第一套单据用挂号航邮经寄我行,第二套单据在下一次航邮寄出(7)original documents must be snet by Registered airmail, and duplicate by subsequent airmail 单据的正本须用挂号航邮寄送,副本在下一班航邮寄送(8)documents must by sent by successive (or succeeding) airmails 单据要由连续航邮寄送(9)all documents made out in English must be sent to out bank in one lot 用英文缮制的所有单据须一次寄交我行2.method of reimbursement 索偿办法(1)in reimbursement, we shall authorize your Beijing Bank of China Head Office to debit our Head Office RMB Y uan account with them, upon receipt of relative documents 偿付办法,我行收到有关单据后,将授权你北京总行借记我总行在该行开立的人民币帐户(2)in reimbursement draw your own sight drafts in sterling on…Bank and forward them to our London Office, accompanied by your certificate that all terms of this letter of credit have been complied with 偿付办法,由你行开出英镑即期汇票向……银行支取。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.信用证含义(Letter of credit, L/C):信用证(L/C)是银行开立的有条件的书面付款承诺,是银行应买方的申请和指示,向卖方开出的有一定金额,并在一定期限内,在符合信用证条款的情况下,凭规定的单据承诺付款的书面文件2.信用证付款的利与弊信用证(简称L/C)支付方式是随着国际贸易的发展、银行参与国际贸易结算的过程中逐步形成的。
由于货款的支付以取得符合信用证规定的货运单据为条件,避免了预付货款的风险,因此信用证支付方式在很大程度上解决了进、出口双方在付款和交货问题上的矛盾。
它已成为国际贸易中的一种主要付款方式。
对卖家而言,L/C的最大好处是提供了一个可靠的帐房――付款人,这就是银行,而且是指定的某大银行。
如果他拿到的L/C不符合买卖合约,他就可以终止合约而不付运,另外再索赔(如有市场利用损失)。
如果符合买卖合约,且没有特别难以达到的要求的,他拿到后,做一些该做的事情如找船等,在最后一天的付运期之前把合约要求数量的某一品种的货物付运出去,然后取得一套单证,其中包括最重要的提单(B/L),即可前往结汇。
L/C要求的一般是清洁的B/L,要求B/L的内容和L/C的内容一致。
因此,卖家要严格按合约准时如数付运货物,否则拿到与L/C不一致的B/L就无法结汇了。
对买家的好处则是货运出来后他才付钱。
只要双方诚实地做生意,买家不会冒多大风险。
因为至少是卖家已经真把货付运了,拿到了已装船提单(B/L),而且其中的数量、日期及表面状况与买卖合约是一致的。
不像邮购的方式,买家付了款后,连个单证也拿不到,买家也吃不准货到底邮寄出去与否。
现在有了B/L,买家看到合约的所有条件都已达到,他才经银行放钱。
当然,买家还可在L/C里规定这个航次他们所需要的其它文件。
各种贸易有各种不同的文件要求,如果是进口食品,买家就可能要检验报告,这可在L/C里写明,写上去后,银行就要根据整套文件来结汇。
这样,买家拿到整套文件,就可等着拿货了,以后报关、缴税等进口手续也就好办了。
买家也可根据L/C要求银行给予信贷资助。
国际上的买卖动辄几百万美元,而且费用很高。
要人立即掏钱出来做成买卖的话,即使是大公司也会造成资金紧张,这样经常就靠银行贷款。
尤其是有些弱小的公司,自己没有足够的实力做大的买卖,但与他相熟的银行往往会给予支持。
买家开L/C,只要买家买的货价值在若干限额以内,就可以到相熟银行去开L/C,而不需要别的特别担保。
银行通过L/C这种做法,使买家不用钱或用很少的钱也可以去做较大的买卖,可以开400万美元的L/C 买这票货。
如果等货到目的港买家才给钱,卖家往往不同意,即使同意,买家也吃不消,拿出400万元的担保(保证货到卸港就付款)也不是那么简单的,而400万元的L/C就反而会容易开到。
总有一天买家还是要用400万美元去换回单证的,可那是几个月后的事了。
船到目的港都需一段时间,其间会产生很多第二买卖――买家可以整票转或分批卖掉这票货,取得货款,自然不愁换不回单证了。
当然,利用L/C也可能出一些问题。
对于买家而言,唯一担心的就是L/C出毛病,主要是文件差错(discrepancy)。
尤其有时银行故意找麻烦,查文件查得很严,打错一个字母也非得叫你修改不可。
另外,信用证付款方式的可靠与否,最主要还是看文件的繁简,如果一个文件只要自己签个字就可结汇的话,那么这个L/C肯定可靠;反之,如果它要求的文件很多,而且其中不少文件又不完全在你操纵之下,而是受制于他人,就要冒一定的风险。
投保的话,货主只要付了保费就会有保单,万一有什么东西要改,货主叫人去改也容易。
二是发票,银行挑出什么毛病,货主都可以回去自己随意修改。
较为担心的单证,就是需要出于第三者之手的B/L、验货报告或其他官方文件等的可靠程度,因为到时候不管怎样,人家都可以不出。
或B/L要加批注、改格式等,货主根本没办法,结果结不了汇。
因此,对卖家而言,L/C里的文件越少,越简单,就越可靠。
3.信用证当事人A.开证申请人(applicant)。
向银行申请开立信用证的人,在信用证中又称开证人(opener)。
B.开证行(opening/issuing bank)。
接受开证申请人的委托开立信用证的银行,它承担保证付款的责任。
义务:正确、及时开证;承担第一性付款责任权利:收取手续费和押金;拒绝受益人或议付行的不符单据;付款后如开证申请人无力付款赎单时可处理单、货;货不足款可向开证申请人追索余额。
C.通知行(advising/notifying bank)。
指受开证行的委托,将信用证转交出口人的银行,它只证明信用证的真实性,不承担其他义务。
转递行只负责照转。
D.受益人(beneficiary)。
指信用证上所指定的有权使用该证的人,即出口人或实际供货人。
义务:收到信用证后应及时与合同核对,不符者尽早要求开证行修改或拒绝接受或要求开证申请人指示开证行修改信用证;如接受则发货并通知收货人,备齐单据在规定时间向议付行交单议付;对单据的正确性负责,不符时应执行开证行改单指示并仍在信用证规定期限交单。
权利:被拒绝修改或修改后仍不符有权在通知对方后单方面撤消合同并拒绝信用证;交单后若开证行倒闭或无理拒付可直接要求开证申请人付款;收款前若开证申请人破产可停止货物装运并自行处理;若开证行倒闭时信用证还未使用可要求开证申请人另开。
E.议付银行(negotiating bank)。
指愿意买入受益人交来跟单汇票的银行。
根据信用证开证行的付款保证和受益人的请求,按信用证规定对受益人交付的跟单汇票垫款或贴现,并向信用证规定的付款行索偿的银行(又称购票行、押汇行和贴现行;一般就是通知行;有限定议付和自由议付)。
义务:严格审单;垫付或贴现跟单汇票;背批信用证;权利:可议付也可不议付;议付后可处理(货运)单据;议付后开证行倒闭或借口拒付可向受益人追回垫款F.付款银行(paying/drawee bank)。
信用证上指定付款的银行,在多数情况下,付款行就是开证行。
对符合信用证的单据向受益人付款的银行(可以是开证行也可受其委托的另家银行)。
有权付款或不付款;一经付款无权向受益人或汇票善意持有人追索G.保兑行(Confirming Bank)受开证行委托对信用证以自己名义保证的银行. 加批“保证兑付”;不可撤消的确定承诺;独立对信用证负责,凭单付款;付款后只能向开证行索偿;若开证行拒付或倒闭,则无权向受益人和议付行追索。
H.承兑行(Accepting Bank) 对受益人提交的汇票进行承兑的银行,亦是付款行。
I.偿付行(Reimbursement Bank)受开证行在信用证上的委托,代开证行向议付行或付款行清偿垫款的银行(又称清算行)。
只付款不审单;只管偿付不管退款;不偿付时开证行偿付。
4.信用证收付程序A.订立合同B.申请开证(开证人申请开证时,应向开证行交付一定比率的保证金,俗称押金C.开证D.通知E.审证,交单,议行F.索偿G.偿付H.付款清单5.信用证种类A.跟单信用证(DOCUMENTARY CREDIT):是凭跟单汇票或仅凭单据付款的信用证。
国际贸易结算中所使用的信用证绝大部分是跟单信用证B.光票信用证(Clean credit):是凭不附带单据的汇票付款的信用证。
C.可撤销(REVOCABLE)信用证:是指开证行对所开信用证不必征得受益人同意有权随时撤销的信用证。
D.不可撤销(IRREVOCABLE)信用证:是指信用证一经开出,在有效期内,非经信用证各有关当事人的同意,开证行不能片面修改或撤销的信用证。
此种信用证在国际贸易中使用最多。
E.保兑(CONFIRMED)信用证:是指经开证行以外的另一家银行加具保兑的信用证。
保兑信用证主要是受益人(出口商)对开证银行的资信不了解,对开证银行的国家政局、外汇管制过于担心,怕收不回货款而要求加具保兑的要求,从而使货款的回收得到了双重保障。
F.即期信用证(sight L/C):是开证行或付款行收到符合信用证条款的汇票和单据后,立即履行付款义务的信用证。
G.远期信用证(time L/C,usance L/C), :是开证行或付款行收到符合信用证的单据时,不立即付款,而是等到汇票到期履行付款义务的信用证。
H.延期付款信用证(deferred payment L/C) &I.付款(PAYMENT)、承兑(ACCEPTING)、议付(NEGOTIATING)信用证:信用证应表明其结算方法是采用即期或延期付款、承况或议付来使用信用证金额。
J.可转让(TRANSFERABLE)信用证 & 不可转证信用证(untransferable L/C)K.循环(REVOLVING)信用证:循环信用证即可多次循环使用之信用证,当信用证金额被全部或部分使用完后,仍又恢复到原金额。
买卖双方订立长期合同,分批交货,进口方为了节省开证手续和费用,即可开立循环信用证。
6.跟单信的主要内容.A.对信用证本身的说明。
如其种类、性质、有效期及到期地点。
B.对货物的要求。
根据合同进行描述。
C.对运输的要求。
D.对单据的要求,即货物单据、运输单据、保险单据及其它有关单证。
E.)特殊要求。
F.开证行对受益人及汇票持有人保证付款的责任文句。
G.国外来证大多数均加注:“除另有规定外,本证根据国际商会《跟单信用证统一惯例(1993年修订)》即国际商会500号出版物(《ucp600》)办理。
”H.银行间电汇索偿条款(t/t reimbursement clause)。
7.跟单信的标准格式.代号内容27 报文页次 sequence of total40A 跟单信用证类型 form of documentary credit20 跟单信用证号码 documentary credit31C 开证日期 date of issue31D 到期日 date of expiry 到期地点place of expiry51A 开证申请人银行——银行代码 applicant bank-BIC50 开证申请人 applicant59 受益人 beneficiary32B 货币与金额 currency code, amount41D 指定银行与兑付方式available with … by …42C 汇票drafts at…42A 汇票付款人——银行代码 drawee-BIC43P 分批装运 partial shipments43T 转船 transshipment44A 装船/发运/接受监管地点 loading on board / dispatch/taking in charge 44B 货物运往 for transportat ion to …44C 最迟装运期 latest date of shipment45A 货物/或服务名称 description of goods and/or services46A 单据要求 documents required47A 附加条件 additional conditions71B 费用 charges48 交单期限 period for presentation49 保兑指示 confirmation instructions78 给付款行/承兑行/议付行的指示 instructions topaying/accepting/negotiating bank72 附言 sender to receiver information。