论谭恩美《喜福会》中文化身份迷失与探寻

合集下载

《喜福会》中的身份认同探究

《喜福会》中的身份认同探究

2019年6月(下)国内刊号C N61-1499/C一带一路文化艺术欧世乐(嘉兴学院南湖学院 浙江嘉兴 314001)《喜福会》中的身份认同探究摘 要:《喜福会》[1]是美国华裔女作家谭恩美的一部优秀之作,这部小说讲述了作为中国移民的母亲与在美国长大的女儿之间的诸多冲突。

整部小说的叙事将故事情节分为四个部分,谭氏向世人更加清楚的阐述了小说中每个人物存在的真实性,同时对于身份认同的表达也尤其清晰。

本文以身份认同为框架,具体分析了《喜福会》中母女两代人之间身份认同的不同差异,具体表现为,两代人持有的教育理念的对立、消费文化对立、过去与现在时空文化观念的对立等。

关键词:《喜福会》;身份认同;母女一、身份认同概述身份认同(Identity)是西方文化与文学研究领域中的一个重要概念,它受到新左派、女权主义、后殖民主义的特别青睐。

历史上,对于这样术语的阐述层出不穷,尤其是在二十世纪上半叶,因为世界各地的各种运动风起云涌,所以促使身份认同问题走出文化与文学的特定范畴,从而“成为各个人文和社的。

人造光照射在蜿蜒的三维形状上,沿着各种表面被反射,逐渐在空间中消失。

弯曲的墙壁展现出轻木的纹理,并将整个展览空间划分为几个微空间,艺术作品位于隐藏的照明壁龛中。

因此,设计解决方案中使用的改造技术使我们能够隐藏建筑的现有结构,并创造一种与外部完全不同的新的,具有隐喻意义的新氛围。

下一个生动的例子是北京民生现代艺术博物馆。

它位于一栋建于20世纪80年代的工厂大楼内,由当地建筑公司Pei-Zhu 工作室设计。

Pei-Zhu工作室将原工厂的内部设计改造成了一系列各式各样灵活的展览空间,保留了原有结构的工业特色。

根据建筑师的说法,“位于798区的松下工厂遭到毁坏和破坏,但生产建筑的粗糙,简单和真实,与现代艺术的观点相吻合。

”据作者介绍,民生现代艺术博物馆的概念源于此,它尊重工业建筑的简约与现实,注重现代艺术空间的未来,挑战传统艺术博物馆。

《喜福会》中的中美文化冲突与融合

《喜福会》中的中美文化冲突与融合
8 张大可:《司马迁评传》,南京大学出版社,1997,第351页。 9 张大可:《司马迁评传》,南京大学出版社,1997,第306页。 : 张大可:《司马迁评传》,南京大学出版社,1997,第307页。 ; ( 汉)司马 迁:《史 记》卷一 百三十《 太史公自序》,中华 书局 ,1959。 < 赵凌云:《中国古代经济理论的辉煌与衰落》 [J],《寻根》。
(下转第260页)
258
学海纵横
干: ”。 另外司 马迁 在《货 殖列传 》中 甚至提 出了 “礼生 于有 而废 于无”,“人富而仁义附焉 ”的命 题,他从 经济现象 解释道德 ,并 且从财富不等看到了社会关 系中人的 地位不等 。 三、小结
司马迁经济思想 的立 论基 础, 来 自于 他对 整个 中国 社 会、 经 济走向的深刻体会,他认为 “货殖” 的繁荣不 是一个 单纯的经 济现 象,其所呈现的特征反而处 处和道 德伦理上 的态度相 互呼应。 其对 “自发秩序”理解与 阐释 是基 于 理性 考量 的。 司 马迁 写《 货殖 列 传》意义不仅是看到 经济 运 行的 规律 ,也 不仅 是 讲述 人们 如何 致 富,更值得注意的是他对 人们面对 财富应该 有的“ 仁义”提 出了自 己的 期望, “不 害于政 ,不妨 百姓; ” ,要行 “仁 义”。 可惜他 的 经济思想犹如昙花开在漫漫 长夜, 一瞬而逝 ,在长时 间内被冷 落, 甚至遭到人们的排斥,而 不显于世 。想其不 显原因有 三:一 则是因 为其思想不符合统治者的 要求;二 则是他 的思想在 农业为主 ,以农 立国的时代难有市场; 另外还有 中国古代 学者治学 的缺陷 ,就是没 有明确 的概念和由之 构建的理 论体系< 。 参考文献:
冲突与融合31冲突由于母女在不同的文化背景下成长小说中有多处呈现出她们的冲jingmei的妈妈suyuan作为移民美国的一位中国母亲即使是已经生活在美国的土地上suyuan依然像其他的中国父母一样己所有的希望都寄托在儿女身上

谈《喜福会》中的文化冲突与融合-精选资料

谈《喜福会》中的文化冲突与融合-精选资料

谈《喜福会》中的文化冲突与融合一、引言《喜福会》是美国著名华裔女作家谭恩美的第一部长篇小说,描写解放前从中国大陆移居美国的四位女性的生活波折,以及她们与美国出生的女儿之间的心理隔膜。

对于小说里的每个人物,喜福会就是希望与幸福的象征。

小说里的母亲代表了中国传统文化,而出生在美国的女儿受到的是美国式的教育,代表着美国文化。

因此,小说所要体现的人与人之间的冲突,实际上也就是中美文化之间的冲突。

然而,母女间的相互尊重及理解,爱与真挚之情为心灵的沟通搭建了桥梁,也促成了两种文化的融合。

二、《喜福会》里的文化冲突《喜福会》里母女间的矛盾处处可见,同时也体现出中美文化之间的差异;(一)语言语言不仅是人类交流思想的工具,更是不同文化的载体,传达着不同的文化信息。

如果不能以正确的方式交流,两代人之间的关系将会走向极端,因此,文化冲突中最尖锐的便是语言的冲突。

《喜福会》的开篇部分点明了移民母亲与美国出生的女儿之间存在的语言与文化障碍。

由于使用不用语言,双方错过了很多互相认识的机会。

母亲通常说的是中文或不标准的英文,相反,女儿总是用流利而标准的英语回应母亲,更大的问题是,她们无法很好地理解母亲中英文混合的语言方。

冲突的高潮,对话中女儿对说中文的母亲很不耐烦,甚至埋怨母亲不能说好英语还长期住在美国,认为她们是老顽固。

在这种情况下,母女相当于生活在不同的世界。

正如Jing-Mei所说:“My mother and I never really understood one another. We translated each other's meanings and I seemed to hear less than what was said, while my mother heard more.”(Amy Tan, 2002:13)实际上,两代人存在误解的主要原因是她们无法用统一的语言进行沟通,两种语言之间的差异使得交流障碍加深。

《喜福会》中的文化冲突与融合

《喜福会》中的文化冲突与融合

喜福会》中的文化冲突与融合《喜福会》(The Joy Luck Club) 是著名美籍华裔女作家谭恩美(Amy Tan) 的处女作, 它的出版曾一度在美国掀起了一股华裔文学热, 也为华裔作品进入美国主流文学做出了贡献。

小说描写了四位解放前夕从中国内地移居美国的女性和她们在美国出生的女儿之间特有的“爱爱怨怨” , 该书不仅向美国人展示了来自神秘东方的传统中国文化, 更用四对母女间的感情演绎出了中美文化的巨大冲突,让读者感慨万千, 更为重要的是,作者并没有就此打住,而是让冲突中的母女在爱中包容了对方, 也完美结局了这两种文化的融合。

一、高背景文化和低背景文化理论美国人类学家、空间关系学的创始人爱德华?霍尔经过多年潜心研究,发现世界各国的文化虽然千差万别, 但并不是杂乱无章,大多数文化还是有着明显的倾向性的, 按照“语义依赖对话背景还是对话语言来传达的程度”[1], 他把文化大体划分为高背景文化和低背景文化。

在高背景文化中,人们有着类似的经历和信息渠道, 长期稳定的交流使人们形成了对周围环境比较一致的反应, 因而在交谈中,无需过多的表达,双方就会心领神会, 因为共同的背景知识和想象空间会帮助听者把说话者含糊的意思拼凑出来。

在高语境文化中,人们并不仅仅通过语言来表达意思, 甚至沉默都可以传递信息,他们认为“沉默比语言更有力” [2] 。

龚琳达就曾带着胜者的笑容对女儿薇弗莱说“会捉老鼠的猫不叫。

” [3] 高背景文化通常有很深的历史渊源, 它变化缓慢, 具有很强的稳定性和凝聚力,中国人世代相传的祭拜祖先的仪式就是很典型的例子。

在低背景文化中,人们的个人经历、信息渠道各不相同,因此当他们彼此交流时,需要详细的背景信息, 在这种文化中,信息主要通过话语来传递, 而极少隐含于语境或对话参与者的默契中。

[4]二、利用高、低背景文化理论, 解读《喜福会》中的文化冲突现象《喜福会》中的母亲们生长在旧中国, 深受高背景文化传统的影响, 而女儿们生活在欧美文化占主流的社会中, 她们不可避免地认同低背景文化。

东西方文化中的身份寻求

东西方文化中的身份寻求

东西方文化中的身份寻求作者:李娟来源:《读与写·教育教学版》2018年第12期摘要:本文以文化研究的文化身份为视角,对美国华裔作家谭恩美的系列作品进行研究解读,从最初的以母女关系为主线的几部小说到第五部小说《拯救溺水鱼》,从关注东西方两种异质文化的对比冲突和交融转变到关注美国主流的价值观和行为方式,谭恩美是如何逐步建构自己的文化身份的。

关键词:《喜福会》《接骨师之女》《拯救溺水鱼》文化身份中图分类号:I106 文献标识码:A 文章编号:1672-1578(2018)12-0005-021 引言最近几十年,文学理论研究趋向文化研究,而文化身份与认同就成了一个热门主题,华裔作家作品中的一个显著特征就是不断寻求自己的文化身份和身份认同。

学者韩震认为两种异质文化相遇时,探讨具有某个民族特征的人在另一民族的主流文化中如何维系自己的文化身份,就成了文化研究语境下的重要课题。

理查德汉德勒指出:“20世纪中以来,身份研究已经成为了一种突出的学术和文化构架,尤其在美国的社会科学领域或群体域”。

斯特亚特·霍尔认为文化身份是“存在的”,“变化的”,是有源头的,有历史的。

因此我们通过研读谭恩美的作品来看美国华裔作家是如何进行文化身份的探寻,分析华裔在中西方两种文化之间的困惑、无奈和挣扎以在面临美国主流社会和文化中的失落,这对华裔文学及文化的理解和建构都是很重要。

很多在美华裔女作家都试图通过记录自己和父辈们的生活,反映和探讨种族历史与传统文化,打破旧的思维模式,修订新的华裔美国人的文化身份,并努力为修改负面的性别身份而努力。

这些女作家中谭恩美是最具影响力,最受欢迎的小说家之一,她的数部作品都深受欢迎。

美国华裔文学评论家黄秀玲认为:“谭恩美目前在美国主流文学界占有相当令人尊敬的一席。

”她先后发表了几部知名长篇小说《喜福会》《财神爷之妻》《灵感女孩》《接骨师之女》,这些作品都有着一个共同的主题:试图通过描述华人移民后代的亲身经历来探讨身为华裔美国人的意义。

谭恩美的《喜福会》中体现的中国文化因素

谭恩美的《喜福会》中体现的中国文化因素

文 化 的 冲 突 , 极 寻 求 自身 的 文 化 身 份 。 儿 们 已 经 接 受 积 女
美 国式 的 价 值 观 、 活 方 式 和 思 维 方 式 。 此 母 女 两 代 人 生 因 在 沟通 方 面存 在很 大 问题 。 来 , 女 儿 们遭 遇 到情 感婚 后 在 姻 方 面 的挫 折 时 , 亲 们 以 “ 故 事 ” 方 式 重 述 自己在 母 讲 的 中 国 的 经 历 , 此 找 到 了 与 女 J ] 通 的 方 法 . 完 成 了 以 l 沟 Af 也
层 面 上 来 这 也 为 现 今 全 球 化 语 境 下 的 文 化 交 往 提 供 了 有 益 的启 示 。
概念 , 中国 , 分注意措辞 和用词 , 量使之婉 转 , 在 十 尽 这

谭 恩 美 在 书 中对 于 中 国 传 统 文 化 因 素 的 描 写 也 十 分 引 人人 胜 . 儒 家思 想 、 行 说 、 命 论 、 水 理论 、 相 如 五 宿 星
套 我 是 永远 也 学 不 会 的 。 ” 娜 因圣 克 莱 尔 对 中 国成 丽
语 不 了解 , “ 亡 齿 寒 ” 出 另 外 的 解 释 : 假 如 嘴 唇 不 对 义 、 国 式 谦 虚 、 食 习 惯 等 。这 阴 集 中 饮
的 怀 疑 、 惑 及 审 视 。 《 人 生 活 》 , 拗 拗 对 自己 与 男 困 在 私 中 倪
文 化融 解 。
母 亲 仍 旧 是 中 国 式 的母 亲 , 而 女 儿 已 是 美 国 化 了 的
女 儿 。母 亲说 着 蹩脚 的英 语 , 儒 家 思 想教 育 女 儿 ; 儿 用 女 们 受 美 国 教 育 熏 陶 , 尚 自 由 平 等 , 导 个 人 主 义 , 够 崇 倡 能

《喜福会》的多元文化主义探析

《喜福会》的多元文化主义探析作者:毛剑利来源:《速读·中旬》2016年第07期摘要:美籍华裔女作家谭恩美是多元文化思想在文学领域的先锋,对华裔文学贡献重大。

她的处女作《喜福会》一经出版就引起广泛关注。

本文旨在从多角度探析《喜福会》中的多元文化主义,揭示其在促进多元文化共同发展上的作用。

关键词:谭恩美;《喜福会》;多元文化主义历史上,文化帝国主义在美国曾长期占主导地位。

美国社会曾是一个文化大熔炉。

但随着二战的爆发,尤其是民权运动的推动,向传统美国主流文化挑战的多元文化主义逐渐形成。

该理论承认多种文化共生,各文化间相互平等、相互影响。

在此理念影响下,谭恩美在《喜福会》(下称《喜》)中开了将多元文化主义思想融入少数族裔作家创作的先河。

《喜》描写了四位中国母亲和她们在美国出生长大的女儿之间的故事,母女间充满了矛盾与隔阂,但最终走向和解。

本文拟从不同角度来探析《喜》中的多元文化主义思想。

一、华人刻板印象的反叛在美国,少数族裔长期受到歧视,即使是在多元文化观盛行的今天,文学作品中依然存在着对少数族裔的刻板描绘。

美国社会对于华裔女性主要有这两大刻板印象——三从四德的“中国娃娃”以及冷血无情的“龙女”。

谭恩美通过刻画真实的中国人以及华裔形象,来反叛传统,从而达到多元文化和谐共存、互相理解的目的。

首先,《喜》中的母亲们绝不是一味顺从、没有主见的传统中国女性。

在旧中国,四位母亲都有过惨痛的人生经历,但她们敢于反抗父权社会给予女性的不公正对待,最终摆脱了悲剧的命运,前往美国寻求新的人生。

龚琳达从小就知晓如何运用内在的无形的力量让自己转危为安。

在当童养媳时,她饱受凌辱,但她没有屈服于命运,而是不断自省。

渐渐地,她认清了自己的价值:“我依旧十分明白,我究竟是谁。

”最终,她机智地逃出了包办婚姻的牢笼,找回了真正的自我。

其次,《喜》中的母亲绝不是历史上美国传教士和旅行家们所讲述的冷血母亲形象。

事实上,绝大多数中国母亲爱子女远甚于爱自己,这在喜福会母亲们的身上得到印证。

浅析《喜福会》中的中美文化差异综述

浅析《喜福会》中母女关系折射出的中美文化差异摘要:本文通过对谭恩美《喜福会》中母女关系的分析,分别从语言差异、主客礼仪差异、思维差异和孝道文化差异四个方面来阐述母女间冲突产生的原因。

小说中母女间的矛盾、冲突一直存在,直到女儿们到了为人母的年纪,母女间的关系才慢慢走向缓和融洽。

所谓文化有国界但爱无国界。

理解、真诚和爱是化解文化差异最好的良方。

关键词:母女关系文化差异冲突融洽Analysis of The Joy Luck Club in the mother-daughter relationships reflects the Sino-US cultural differencesTANG Xian(School of foreign languages,Kunming University,YunnanKunming650214 ,China )Abstract: Based on Amy Tan's The Joy Luck Club the essay analyses the causes of the conflict between mother and daughter. Respectively, in four aspects from the differences of language, differences of hosts and guests etiquette, differences of way of thinking and differences of filial piety. The conflicts between mother and daughter has always existed, until the daughters have grown up to the age of be mothers , the relationship between them is slowly becoming in harmony. As the proverb goes cultures have borders but love without borders. Understanding, sincerity and love are the best remedy to resolve the cultural differences.Keywords: mother-daughter relationships; cultural differences; conflicts ; harmony《喜福会》作为美国华裔女作家谭恩美的代表作,1989年一经出版,便在《纽约时报》上连续九个月成为销量冠军。

《喜福会》中的阶级空间政治与身份认同


谭 恩美 ( Amy Ta n ) 是 世 界 上 最 著 名 和最 重 要 的美籍 华裔 作 家之一 。1 9 8 9年 谭 恩美 处 女 作《 喜 福
会》 ( T h e J o y Lu c k C l u b ) 的出版, 在 文 学 评 论 界 获
得 了巨大成 功 , 深受 读者 喜爱 。《 喜福会 》 曾在《 纽约 时报 》 畅销 书排 行榜 连续 9 个 月 上榜 , 让谭 恩美 收获
J o u r n a l o f I n n e r Mo n g o l i a No r ma l Un i v e r s i t y( Ph i l o s o p h y& S o c i a l S c i e n c e )
Vo 1 . 4 6 No . 2
《 喜 福会》 中的阶级空 间政治 与身份认 同
刘 倩 , 赵 莉 华
( 1 .暨 南 大 学 外 国 语 学 院 ,广 东 广 州 5 1 0 6 3 2 ; 2 .西 华 师 范 大 学 外 国语 学 院 ,四 川 南 充 6 3 7 0 0 9 )
E M 要 ] 谭 恩 美( A my T a n ) 是 公 认 杰 出的 华 裔 美 国作 家 , 她 对 华 裔 美 国 文 学产 生 了重 大 影 响 。谭 恩 美 的 《 喜福 会 》 虽 然是 其 处女 作 , 却 是 她 最 成 功 的作 品 , 深 受 广 大 读 者 的 喜 爱 。在 空 间理 论 飞 速 发 展 的 当 下 , 本 文 基 于 列 斐伏 尔 的社 会 空 间 理论 , 通过分析《 喜福会》 中的空间位置 、 空 间 活动 和 人 物 所 使 用 的 物 品 , 来 反 映 出 空 间 与 人 物 阶级 和 身份 认 同 的 权 利 关 系 。 [ 关键词] 《 喜福会》 空间理论 ; 阶 级 ;身 份 认 同

从《喜福会》的文化内涵看华裔的心路历程

发展
20世纪初,华裔美国文学开始在主流文化中崭 露头角,一些作品开始被翻译成英文并发表。
3
成熟
20世纪中叶,华裔美国文学逐渐成熟,出现了 一批优秀的作家和作品,如《喜福会》等。
《喜福会》的创作背景与主题
创作背景
作者谭恩美在移民美国后,开始创作《喜福会》,以表达自 己的文化认同和经历。
主题
小说主要讲述了四个华裔家庭的故事,探讨了文化冲突、身 份认同、母女关系等主题。
从《喜福会》的文化内涵看华裔 的心路历程
2023-10-26
目 录
• 引言 • 华裔美国文学概述 • 《喜福会》中的文化内涵 • 《喜福会》中华裔的心路历程 • 结论与启示
01
引言
背景介绍
早期移民和历史遭遇
华裔美国人在早期移民时期经历了种种艰辛和磨难,如淘金 热、铁路劳工、洗衣店和餐馆业等。这些历史遭遇塑造了华 裔美国人的身份认同和族群意识。
身份认同
小说中的主人公们在不同程度上经历了身份认同的困惑和挣扎,他们在保持中华文化传统的同时,也在努力融入美国主流 社会。
心路历程
通过对主人公们的心路历程的描写,作者呈现了华裔在异国他乡所经历的种种挑战、困境和成长。
对华裔文学研究的启示
文化背景的重要性
研究华裔文学时,必须考虑到文化背景对作品的影响,这包括中 国传统文化、移民经历以及美国社会文化等。
文化融合
小说中反映了美国文化与华裔文化的融合,体现了不同文化之间 的相互影响和交融。
04
《喜福会》中华裔的心路历 程
身份认同的探索
身份困惑
华裔在融入美国主流文化的过程中,往往面临身份认同的困惑。他们既不完全属于美国文 化,也不完全属于中国文化,这种双重身份给他们带来了困惑和矛盾。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 浅析苔丝之死2 从英式桌球斯诺克看英国的绅士文化及其对中国的影响3 试比较《汤姆索亚历险记》与《哈克贝利芬历险记》中主人公性格异同点4 A Comparison of the English Color Terms5 解读杰克•伦敦的《热爱生命》6 Sister Carrie’s Stepping Stone to Success7 中西广告语言中的文化差异8 浅析《最蓝的眼睛》中主流审美观对美国黑人的影响9 从时代背景看《唐璜》中个人主义到人道主义的升华10 谈商务英语信函的词语汉译11 哲学视角下的中英数字对比研究12 电影《苔丝》的缺失——与原著《德伯家的苔丝》的比较13 试析美国个人隐私文化的现象及根源14 英汉词汇的文化内涵之对比研究15 《茶馆》英译本的翻译对比研究16 英文电影对英语专业学生词汇附带习得的影响17 中英文化背景下的金融英语翻译分析18 从苔丝的悲剧到托马斯•哈代的宿命论19 The Word Use and Translation of English News20 以“三美论”对比《登高》两个英译版本的“意美”与“音美”21 《喜福会》中的中美文化差异22 认知语境与人名隐喻的翻译研究—基于《红楼梦》英译文的个案研究23 跨文化交际中文化负迁移的原因及其对策研究24 中西餐桌礼仪中的文化差异25 美国黑人英语在电影中的应用研究26 目的论视角下新闻标题汉译英研究27 希拉里退选演讲积极话语分析28 解析《紫色》中妇女意识的形成29 《推销员之死》的文化解读30 论《一个温和的建议》中的黑色幽默31 从语言的角度分析《麦田里的守望者》中霍尔顿的儿童形象32 英汉语言性别歧视对比研究33 探究傲慢与偏见的独特魅力34 On the Techniques and Principles in English-Chinese Translation of Movie Titles35 A Comparison of the English Color Terms36 从弗洛伊德理论解析《呼啸山庄》37 从《爱玛》看简•奥斯丁的女性主义意识38 从《蜘蛛侠》系列看美国的英雄主义39 简•奥斯汀《诺桑觉寺》中人物对爱情和婚姻的不同态度40 从“老人与海”译本比较研究看理解在翻译中的重要性41 “反偶像的偶像”乔治奥威尔42 商务英语合同的词汇特征43 乌托邦和老子道家思想的比较研究44 “去十九号房”中的自由观45 中外教师教学体态语的意义差异研究46 A Study of Maggie’s Tragedy in The Mill on the Floss47 从人文主义角度解读《失乐园》中撒旦的形象48 中美肢体语言的差异49 背诵在中学英语学习中的作用50 科技英语的特点和翻译技巧51 悖论式的唯美主义--论王尔德的《道连•格雷的画像》52 解读《爱玛》中的女性主体意识53 《暮色》两中译本中文化缺省重构的对比研究54 基于功能对等理论谈美剧《生活大爆炸》双关翻译55 Feminist Thoughts of Theodore Dreiser——A Case Study of Sister Carrie56 从构式视野下对英语图式习语的解读57 合作原则下幽默的语用分析58 哈姆雷特的悲剧性格分析59 《傲慢与偏见》中的微观反讽言语行为60 《老人与海》的象征意义探究61 从目的论的角度比较研究《茶馆》的两个英文译本62 浅析《飘》中斯嘉丽的女权主义63 超市价格策略的比较64 普通话对英语语音的迁移作用65 英文商标的汉译66 从功能理论看汉英广告翻译67 永不凋落的玫瑰—从女性主义分析《红字》中的海斯特68 《红字》中海斯特性格分析69 苔丝的反叛精神70 国际商务谈判中的非语言交际71 福克纳对女性形象的塑造—以《献给艾米丽的玫瑰》和《士兵的报酬》为例72 身体语言在跨文化交际中的重要作用73 A Brief Analysis of Public Sign Translation74 The Carnival Characteristics of Oliver Twist75 从文化的角度理解《喜福会》中的母女关系76 Purity and Doom: on Thomas Hardy’s Tess’s of the d’Urbervilles77 新闻英语模糊语的语用功能分析78 中西文化中女性家庭价值观之对比研究79 基于精细加工理论的英语词汇学习研究80 对“老人与海”中人物的分析81 An Analysis of Space in In the Heart of the Country82 A Comparison of the English Color Terms83 中西方酒类广告的文化互文性研究84 论《麦田里的守望者》中的象征体系及霍尔顿的精神世界85 欧•亨利短篇小说艺术手法浅析86 论《汤姆叔叔的小屋》中的基督式人物塑造87 凯瑟琳曼斯菲尔德小说中的旅行主题分析88 中西方礼貌用语对比分析89 The Problems in English and Chinese Trademark Translation and Relevant Countermeasures90 哥特式特征在《黑猫》中的运用91 如何通过教师提问促进课堂互动92 夏洛克悲剧性原因探究93 论网络英语的特征94 《苔丝》中的圣经和神话典故95 论女同性恋成长小说--简析珍妮特.温特森《橘子不是唯一的水果》96 经贸英语中的缩略语现象及其应用97 An Analysis of the Cultural Differences between Chinese Martial Arts and Western Boxing98 Exploring Differences Between Chinese and English Compliments99 语法型课堂和交流型课堂的整体研究100 《虹》中的女性婚姻观浅析101 论《好人难寻》中的哥特特征102 论《米德尔马契》中的人性主题103 从弗洛伊德的精神分析理论浅析《道林格雷的画像》中的主要人物104 《飘》—斯嘉丽女性主义意识的成长历程解读105 论《红字》中“A”的象征意义106 《德伯家的苔丝》中亚雷形象分析107 影响高中学生英语学习兴趣因素的调查及分析—以x市高中学生为调查对象108 英语广告中仿拟的关联分析109 论《献给艾米莉的玫瑰》中的悲剧之源110 汉英数字文化比较及其翻译111 关联理论在公示语英译中的应用112113 从心理学角度探析爱米莉的爱情悲剧114 换位思考在商务信函中坏消息的运用及建议115 《老人与海》中的存在主义分析116 英汉动物习语的文化差异研究117 On Foreign Language learning Motivation and Teacher’s Role to Promote118 论《杀死一只知更鸟》中的象征119 英汉自谦语的对比研究120 勃朗特两姐妹创作风格差异探究121 爱伦坡短片小说“美女之死”主题研究122 论童话《小王子》的象征创作123 浅谈来自《圣经》的英语习语124 英汉颜色词的认知语义分析—以红色、黄色为例125 从《教父》看两代人不同的家庭观126 文学翻译中的译者主体性127 On Translation of Culture-Loaded Words in Subtitle of Ashes of Time Redux128 《追风筝的人》中哈桑自我牺牲精神的研究129 论商务谈判口译员的角色130 卡森•麦卡勒斯《心是孤独的猎手》福柯式解读131 浅析当今网络英语交流中的缩略语132 日常生活中手势语的应用133 安吉尔的精神悲剧—分析哈代笔下人物的心理发展过程134 从《麦琪的礼物》和《爱的牺牲》分析欧•亨利的写作特色135 《最蓝的眼睛》中佩科拉的悲剧136 论杰伊·盖茨比的悲剧137 论莱辛作品《又来了,爱情》中妇女失爱的原因138 英汉禁忌语对比分析139 A Study of Angel Clare’s Multiple Personalities in Tess of the D’Urbervilles140 中西方饮食文化的比较研究141 Cultural Differences and Translation142 东西方饮食文化差异之餐具比较——筷子和刀叉143 从莱辛的人生经历看《青草在歌唱》144 《傲慢与偏见》中婚姻观对当代中国的现实意义145 意译在广告英语翻译中的重要性探析146 任务型教学在新课标初中英语教学中的应用147 从植物词看英汉文化差异148 The Process of Anna’s Spiritual Integration in Doris Lessing’s The Golden Notebook 149 Study on the Basic Principles of Legal English Translation150 女性主义视角下《傲慢与偏见》的情态意义解读151 论《紫色》中西莉的精神意识的创建152 追寻荆棘的女人——浅析《荆棘鸟》中梅吉的形象153 英语系动词语义属性及句法行为研究154 从《阿Q正传》译本看民族文化的可译性155 亨利•詹姆斯的《金碗》中的婚姻观156 质本洁来还洁去——解读茶花女玛格丽特的悲情人生157 中美幼儿教育对比研究158 英汉禁忌语异同之分析与比较159 论托尼·莫里森《宠儿》中的模糊化现象160 从归化异化角度浅析《三字经》两个英译版本161 中美礼貌语中的“面子文化”162 “上”和“下”的意象图式及概念映射163 论《红字》中珠儿的象征意蕴164 从功能翻译理论看《风声》的字幕翻译策略165 英语委婉语的构成与应用166 从成功学书籍的畅销看美国文化价值观167 英汉颜色词“红”与“白”的文化内涵研究168 从《无名的裘德》看哈代的现代性意识169 奥巴马演讲辞的话语分析170 英语习语陷阱及其学习策略171 《乱世佳人》女主人公斯嘉丽的性格分析172 圣诞节对大学生的影响的调查研究173 中英身份名词翻译中的不对等性174 试比较《汤姆索亚历险记》与《哈克贝利芬历险记》中主人公性格异同点175 从后殖民女性主义角度解读《藻海茫茫》176 Modern Views on Marriages in Wuthering Heights177 论奥斯丁女性主义观点在《爱玛》中的体现178 《喜福会》中的象征主义179 论零翻译在公司名称汉英翻译中的应用180 从合作原则角度解读《成长的烦恼》中的言语幽默181 从《阿Q正传》译本看民族文化的可译性182 Naturalism in Sister Carrie183 从《葡萄牙人的十四行诗集》探究布朗宁夫妇的爱情184 浅析《我弥留之际》中达尔的悲剧185 英语学习中的跨文化语用失误及其对策186 A Comparison of the English Color Terms187 A Comparison of the English Color Terms188 浅析英诗翻译的原则和方法——丁尼生《鹰》的不同译文比较189 英汉基本颜色词文化内涵之对比研究190 《汤姆·索亚历险记》中所反映的社会问题191 《了不起的盖茨比》中的人物分析192 从目的论角度看英语新闻标题的翻译193 形成性评价在培养学生英语学习自主性中的作用194 论谭恩美《喜福会》中文化身份迷失与探寻195 The Translation of Advertisements196 大学生英语听力两种辅助活动实证研究197 论《傲慢与偏见》中的爱情观和婚姻观198 试析厄内斯特.海明威的悲观主义倾向的成因及其在《丧钟为谁而鸣》中的体现199 《哈利波特》系列小说的浪漫主义情节分析200 浅析眼神交流在非语言交际中的作用。

相关文档
最新文档