Hamlet哈姆雷特中英对照剧本word文本

Hamlet哈姆雷特中英对照剧本word文本
Hamlet哈姆雷特中英对照剧本word文本

Hamlet经典独白to be, or not to be英汉对照及解析讲解学习

精品文档 精品文档 Hamlet (Act 3, Scene 1, lines 55-86) To be, or not to be: that is the question, Whether'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them. To die, to sleep; No more; and by a sleep to say we end The heartache, and the thousand natural shocks That flesh is heir to, 'tis a consummation Devoutly to be wished. To die, to sleep. To sleep, perchance to dream: ay, there's the rub; For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause. There's the respect That makes calamity of so long life; For who would bear the whips and scorns of time, Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely, The pangs of despised love, the law's delay, The insolence of office, and the spurns That patient merit of th'unworthy takes, When he himself might his quietus make With a bare bodkin? Who would fardels bear, To grunt and sweat under a weary life, But that the dread of something after death, The undiscovered country from whose bourn No traveller returns, puzzles the will, And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of? Thus conscience does make cowards of us all, And thus the native hue of resolution Is sicklied o'er with the pale cast of thought, And enterprises of great pith and moment With this regard their currents turn awry And lose the name of action. 生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题;默然忍受命运暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世无涯的苦难,这两种行为,哪一种更加高尚?死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,那正是我们求之不得的结局。死了;睡着了;睡着了也许还会做梦;嗯,阻碍就在这儿:因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦,那不能不使我们踌躇顾虑。人们甘心久困于患难之中,也就是为了这个缘故;谁愿意忍受人世的鞭挞和讥嘲、压迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、被轻蔑的爱情的惨痛、法律的迁延、官吏的横暴和费尽辛勤所换来的小人的鄙视,要是他只要用一柄小小的刀子,就可以清算他自己的一生?谁愿意负着这样的重担,在烦劳的生命的压迫下呻吟流汗,倘不是因为惧怕不可知的死后,惧怕那从来不曾有一个旅人回来过的神秘之国,是它迷惑了我们的意志,使我们宁愿忍受目前的磨折,不敢向我们所不知道的痛 苦飞去?这样,重重的顾虑使我们全变成了懦夫,决心的赤热的光彩,被审慎的思维盖上了一层灰色,伟大的事业在这一种考虑之下,也会逆流而退,失去了行动的意义。 ——《哈姆雷特》(英·William Shakespeare )中的经典独白soliloquy [s ?'l ?l ?kw ?] This is an internal philosophical debate on the advantages and disadvantages of existence, and whether it is one ’s right to end his/her own life.

哈姆雷特经典台词对白爱情电影英文独白赏析

哈姆雷特经典台词对白爱情电影英文独白赏析经典台词一 To be, or not to be:that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them? To die: to sleep; No more; and by a sleep to say we end The heart-ache and thousand natural shocks The flesh is heir to, 'tis a consummation Devoutly to be wish'd. To die, to sleep; To sleep; perchance to dream: ay, there's the rub; For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must guve pause: there's the respect That makes calamity of so long life; For who would bear the whips and scorns of time, The oppressor's wrong, the proud man's delay, The insolence of office and the spurns That patient merit of the unworthy takes, 经典台词二

哈姆雷特英汉对照

《哈姆雷特》第三幕第一场 To be, or not to be: that is the question: 活着还是死去:这是一个问题。 Whether 'tis nobler in the mind to suffer 要做到高贵,究竟该忍气吞声 The slings and arrows of outrageous fortune, 来容受狂暴的命运矢石交攻呢, Or to take arms against a sea of troubles, 还是该挺身反抗无边的苦恼, And by opposing end them? To die: to sleep; 扫它个干净?死,就是睡眠—— No more; and by a sleep to say we end 就这样;而如果睡眠就等于了结了 The heart-ache and the thousand natural shocks 心痛以及千百种身体要担受的 That flesh is heir to, 'tis a consummation 皮痛肉痛,那该是天大的好事, Devoutly to be wish'd. To die, to sleep; 正求之不得啊!死,就是睡眠; To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub; 睡眠:也许要做梦:唉,这就麻烦了!

For in that sleep of death what dreams may come 我们一旦摆脱了尘世的牵缠, When we have shuffled off this mortal coil, 在死的睡眠里还会做些什么梦, Must give us pause: there's the respect 一想到就不能不踌躇。这一点顾虑 That makes calamity of so long life; 正好使灾难变成了长期的折磨。 For who would bear the whips and scorns of time, 谁甘心忍受人世的鞭挞和嘲弄, The oppressor's wrong, the proud man's contumely 忍受压迫者虐待,傲慢者凌辱, The pangs of despised love, the law's delay, 忍受失恋的痛苦,法庭的拖延, The insolence of office and the spurns 衙门的横暴,做埋头苦干的天才、 That patient merit of the unworthy takes, 受作威作福的小人一脚踢出去, When he himself might his quietus make 如果他只消自己来使一下尖刀 With a bare bodkin? who would fardels bear, 就可以得到解脱啊?谁甘心挑担子,

《哈姆雷特》第三幕第一场精彩对白,to be or not to be

出自《哈姆雷特》第三幕第一场 此段的全文如下: To be, or not to be- that is the question: whether it's nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune, or to take arms against a sea of troubles, and by opposing end them? To die:to sleep;no more; andby a sleep to say we end the heartache and the thousand natural shocks that flesh is heir to. 'tis a consummation devoutly to be wish'd. To die: to sleep; To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub: for in that sleep of death what dreams may come when we have shuffled off this mortal coil, must give us pause: there's the respect that makes calamity of so long life;For who would bear the whips and scorns of time, the oppressor's wrong, the proud man's contumely, the pangs of despis'd love, the law's delay, the insolence of office, and the spurns that patient merit of the unworthy takes, when he himself might his quietus make with a bare bodkin? Who would fardels bear, to grunt and sweat under a weary life, but that the dread of something after death, the undiscover'd country, from whose bourn no traveller returns, puzzles the will and makes us rather bear those ills we have than fly to others that we know not of? Thus conscience does make cowards of us all; And thus the native hue of resolution is sicklied o'er with the pale cast of thought, and enterprises of great pith and moment with this regard their currents turn awry, and lose the name of action. 编辑本段 译文 生存还是毁灭, 这是个值得考虑的问题: 默然忍受命运暴虐的毒箭, 或是挺身反抗人世无涯的苦难, 通过斗争把他们扫清,这两种行为,哪一种更高贵? 死了,睡着了,什么都完了。倘若在这一种睡眠之中, 我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,这正是我们求之不得的结局。死了,睡着了,睡着了也许还会做梦。嗯,阻碍就在这: 因为当我们摆脱了这一具腐朽的皮囊以后, 在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦,那不能不使我们踌躇顾虑。人们甘心久困于患难之中,也就是为了这个缘故。谁愿意忍受人世的鞭挞和讥嘲、压迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、被轻蔑的爱情的惨痛、法律的迁延、官吏的横暴和费尽辛勤所换来的小人的鄙视,要是他只用一柄小小的刀子,就可以清算他自己的一生?谁愿意负着这样的重担,在烦劳的生命的压迫下呻吟流汗,倘若

哈姆雷特的独白中英对照

To be, or not to be—— that is the question; 生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题; Whether‘tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them? 默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难, 通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪一种更高贵? To die——to sleep—— No more; and by a sleep to say we end The heart-ache and the thousand natural shocks That flesh is heir to, 'tis a consummation Devoutly to be wish'd. 死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,那正是我们求之不得的结局。

To die, to sleep—— To sleep——perchance to dream. Ay, there's the rub; For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil Must give us pause: there's the respect That makes calamity of so long life; 死了;睡着了;睡着了也许还会做梦;嗯,阻碍就在这儿:因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦,那不能不使我们踌躇顾虑。人们甘心久困于患难之中,也就是为了这个缘故; For who would bear the whips and scorns of time, The oppressor's wrong, the proud man's contumely, The pangs of despised love, the law's delay, The insolence of office and the spurns That patient merit of the unworthy takes, When he himself might his quietus make

哈姆雷特剧本

Part1: The Ghost 旁白:在一个月黑风高夜,两个守卫的士兵在城堡外看见了一个鬼魂。 Guard 1:哇!那真像老国王汪子熙啊!【睁大眼睛】 Guard 2:但不可能啊!老国王已经去西天了! Guard 1:我们得告诉Hamlet王子的好基友Horatio。也许那鬼魂有事相告呢!【鬼魂继续飘着~】【两士兵下】 旁白:第二个月黑风高的夜晚,Horatio去看那位传说中的鬼魂。鬼魂又出现了。它跟汪子熙穿的一模一样。 Horatio:你到底要干甚?说话呀!!! 【鬼魂盯着他】 Guard 2:他拒绝说话。【凑近Horatio】 Horatio:我得告诉王子了,也许鬼魂会跟他说话呢!【坐沉思状】 Guard 2:此乃不祥之兆啊!也许丹麦即将发生一件坏事!【对Guard1说】 【三人下】 旁白:Hamlet王子最近很桑心。老国王,也就是他的亲生父亲,突然卒了。Gertrude,也就是她的额娘,改嫁给了Hamlet的叔叔,Claudius。所以呢,Claudius 就变成了新国王。但是Hamlet并不喜欢这个叔叔。 Claudius:是时候去思考未来了,Hamlet。我可以变成你的父亲然后你就可以变成下一任主公。【托腮ing】 Gertrude:跟我们呆在一起吧!别去上大学了,你知道,我们是爱你的~【自作多情状~】 Hamlet:我应该遵从您的,夫人。【单膝跪下,稍有轻蔑】 Hamlet独白:我父皇比这个死叔叔好多了!母后他难道智商瞬间降低,与尹玉祺等齐了?! 【三人下】 旁白:Horatio来了,他告诉Hamlet关于那个鬼魂的事情,Horatio与Hamlet在同一所大学里上学很久了,他是Hamlet最好的基友,Hamlet完全信任他。【Hamlet和Horatio聊天ing…】 Hamlet:我恨死这个地方了,我妈和那该死的叔叔在一起的多欢脱!【他们两个人进去,就差没有三个人出来了!】它们是怎么这么快就忘掉我可怜的爸爸的?!Horatio:Hamlet!我昨晚看见你爸了! Hamlet:What do you mean?【大惊】 Horatio:午夜时分去城墙上看看吧!Then, you’ll understand.【故作淡定】 【两人下】【夜晚】 旁白:Hamlet看见了那鬼魂。 Ghost:我是你爸爸的灵魂…如果你还是他儿子…为这场谋杀复仇!!!【声音飘忽】Hamlet:谋杀?!【大惊】 Ghost:我的妻子Gertrude对我不忠…我的哥哥谋杀了我…当我在花园里睡觉【继续飘忽】的时候,哥哥把毒药滴在了我的耳朵里…哦!太阳即将普照大地…我得走了…Hamlet,remember me【渐弱】… 旁白:Hamlet不知道应该怎么做。也许鬼魂在说谎… Hamlet独白:【冷静的】我只能装疯了!没有人会注意到一个可怜的疯子。我会想办法弄清真相的。如果鬼魂的话是真的…我会对叔叔用闪电判定。

哈姆雷特英文读后感

哈姆雷特英文读后感 第一篇:《哈姆雷特》英文读后感 shakspere created hamlet--a man with wisdom and courage .in order to revenge on his uncle for killing his father, he pretented to be mad and suffered a series of misery. on the contrary, we can also say that hamlet is rude and selfish for he did not think twice before his revenge . if a country has no king, how can a country keep alive so, every thing has two sides, the bright side and adumbral side. every time we make a decision we have to think twice. ment: be careful with your spelling, grammar, and punctuation. too many uncessary mistakes. it is good that you looked at both the dark and bright sides of hamlet. thats quite objective and convincing. 第二篇:哈姆雷特的英文读后感 读后感 as one of four of shakespeare's most famous tragedies, in my view of hamlet is one of the most classic one. he was there all the tragic prince who had assembled at the poor. father was his uncle killed, mother remarry, was still married under a horizontal bar in front of carriage for armrest of his father's enemy, unfortunately died after lover crazy, finally together with his friends, mothers in this tragedy, was pletely engulfed. this series is derived from the desire of the tragedy and hatred. uncle's greed and desire made him contrary to justice these cults undertake irrational things, also attracted its own nephews could not be devoid of hatred, but also unable to avoid the curse of the seeds of their own destiny, until finally breaking up. but what about the little prince, in deep sorrow because of father's death, because of his father's ghost and the initiation of thoughts of revenge. so step by step plan, wants revenge for the father to their own, but tried again protection of his mother, but never thought about the accident continues, mothers, lovers, friends, they will be lost. shakespeare seems to use this text as the world reveal terrible hatred, it is a double-edged sword, a very sharp, also full of

哈姆雷特英文评析配汉语翻译对照

○1The character of Hamlet is the most outstanding of his irresolute and.hesitant. Facing the father was poisoned, mother to be possessed, Wang Quan is stolen, countries were coveted enemy of hate, Hamlet has strong revenge wish: " my destiny in the cry, make my whole body each fine blood vessels become like an angry lion. Bones and muscles as hard." "rest, rest, suffering soul! Well, friends, I with great passion, trust you two ; if in the hamlet of weak ability, can have to express to you his friendship, God, I'll quit you. Let us go ; please remember no matter what time should be kept. It is an upside-down era, oh, shit I have to shoulder the responsibility of restructuring the course! Come, let's go together." the oath, Hamlet in this resolutely determined expression of their revenge of the firm belief. But on the other hand, Hamlet to the killing of this seemingly simple actions are shown for ordinary people to understand the concerns of complex, he had several times to kill enemies the chance, but in this complex work, revenge againWork not completed. When he meets by chance to the enemy for their sin, revenge is flashed, and then he was transferred to the opportunity value thinking : " now I just started, he was praying. I do it right now, he is a life died, I will revenge. It need to calculate a. A villain who killed my father, my son, the evil Chinese to go to heaven but then Hamlet first became an ideological struggle. ○2One side is murdered his father 's tooth pain, father dead sound collection, the other side is the life value of serious thought, born with a melancholy temperament. Hamlet lies between the two hard wander. "But is afraid of death went no one back that had never found the land, if there will also do not know how, so will shake, so they prefer to endure the punishment, rather than to some other unknown suffering like this, concerns that we have become a coward, also like this, decisions are colors on white layer of thinking ill ; this can be with vigour and vitality of large for, as a result of this wonder out awkward and lose the name of action." ○3On the interpretation of a revenge plan became a bitter ideological breakthrough. In this breakthrough in the process of Hamlet constantly see the darkness of the society, was trying to put myself into this dark world, with the enemy the same means to deal with the enemy; but the humanity and the faith of justice is making the instinctive resistance. In this kind of give tit for tat the ideological conflict, the evolution of Hamlet for a difficult choice. "People are what a piece of work! Reason is very valuable! How power is infinite! Appearance and manner how end is whole, how wonderful! In action how like an angel! On understanding, how like a god! The universe of China! The intelligent part of the universe! But, for me, this clay extracted. What's" here "Hamlet in a sarcastic tone of speaking the words," this is a hamlet on the status of doubt, also the Hamlet a time order reflect the idea of him with suspicion. View all around the world : human hypocrisy, Yan Liang, heaven 's injustice, finally, finally reached this suspicion state vertex : " to be or not to be" a pressing matter of

高中语文 1.3《哈姆莱特》《哈姆莱特》中英文经典台词素材 新人教版必修4

《哈姆莱特》中英文经典台词 (中英文) Hamlet SCENE I. Elsinore. The Castle [Enter Hamlet.] Hamlet:To be, or not to be- that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles And by opposing end them. To die- to sleep- No more; and by a sleep to say we end The heartache and the thousand natural shocks That flesh is heir to. 'Tis a consummation Devoutly to be wish'd. To die- to sleep. To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub! For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause. There's the respect That makes calamity of so long life. For who would bear the whips and scorns of time, Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely, The pangs of despis'd love, the law's delay, The insolence of office, and the spurns That patient merit of th' unworthy takes, When he himself might his quietus make With a bare bodkin? Who would these fardels bear, To grunt and sweat under a weary life, But that the dread of something after death- The undiscover'd country, from whose bourn No traveller returns- puzzles the will, And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of? Thus conscience does make cowards of us all, And thus the native hue of resolution Is sicklied o'er with the pale cast of thought, And enterprises of great pith and moment With this regard their currents turn awry And lose the name of action. 生存或毁灭, 这是个必答之问题: 是否应默默的忍受坎苛命运之无情打击, 还是应与深如大海之无涯苦难奋然为敌, 并将其克服。

哈姆雷特人物分析 英文版

Character Analysis of Hamlet Hamlet, the prince of Denmark, suffered a lot in a short time. He father died without expectation. He mother married his uncle soon after his father’s death. How sad he is at that time! Then he meets the ghost of his father. He starts his revenge with suspicion. Hamlet is a smart boy. Firstly, he feigns madness after the ghost tells him that his father was murdered by Claudius. From “As I perchance hereafter shall think meet/ To put an disposition on” (Act 1 Scene 5, Line 179 to 180) and from Act 2 Scene 1 Line 77 to 84, Ophelia told his father Polonius some strange actions of Hamlet, we can see that Hamlet began to behave like a mad man. Secondly, when there is a theatrical troupe coming to perform in the imperial palace, Hamlet comes up with a great idea. He directs a play with his talent on writing to prove that his uncle was the murder. From “There is a play tonight before the king: which I told thee of my father’s death…observe my uncle.”(Act 3 Scene 2 Line 75 to 80), we know that Hamlet want to prove his guessing. Thirdly, when Polonius is talking to Hamlet use words to baffle frustrate. According to “my lord, the queen would speak with you, and presently/ do you see yonder cloud that’s almost in shape of a camel…or like a whale” (Act 3 Scene 3 Line 365 to 373), we can see that Hamlet use words to play tricks on Polonius. Our prince Hamlet becomes doubtful after the disaster of his family. He dares not to believe others any more. Firstly, on one hand, “never make known what you have seen tonight/ my lord we will not/nay, but swear’t…this do swear so grace and mercy at your most need help you.”(Act 1 Scene 5 Line 149 to 188), we know that he did not trust his friends Marcellus and Horatio. One the other hand, Hamlet does not believe what the ghost says. He plans a play to prove whether the ghost is good or not. Here is what Hamlet says: “observe my uncle. If his occulted guilt do not itself unkennel in one speech, it is a damage ghost that we have seen” (Act 3 Scene 2 Line 80 to 82). Hamlet also becomes cruel and rude. Firstly, at the queen’s house, hamlet thinks the person who was behind the curtain is Claudius, and then he kills him. But when he finds it is Polonius, he doesn’t fell sorry about his death. He even say; “thou wretched rash, intruding fool, farewell, I took thee for thy better. Take thy fortune: thou find’st to be too busy is some danger” (Act 3 Scene 4 Line 32 to 34). Secondly, he treats the queen cruelly. “That blurs the grace and blush of modesty…proclaim no shame when the compulsive ardour gives the charge, since frost itself as actively doth burn and reason panders will…in the ran sweet of an enseamed bed , stew’d in corruption, honeying and making love over the nasty sty! ”(Act3 Scene 4 Line 41 to 94). His words are so cruel to his mother. He says what he wants to say and doesn’t pay any attention to his mother’s feeling. Thirdly, his actions to Ophelia are so rude. “Lady, shall I lie n your lap/ no my lord… that’s fair thought to lie between maids’ legs” (Act 3 Scene 2 Line 110 to 117). Hamlet thinks too much and is hesitate. When Claudius is praying, it’s a chance for hamlet to kill him. However, Hamlet doesn’t want to send Claudius to the heaven. He gives up this chance, them Hamlet becomes a tragedy. “Now might I so it pats, now’a is a-praying and now I’ll do it …this physic but prolongs thy sickly days.” (Act 3 Scene 4 Line 72 to96). Besides, our prince is very brave. When he has the first dating with the ghost, he shouts

相关文档
最新文档