第二语言教学跨文化交际案例分析

合集下载

跨文化交流案例分析

跨文化交流案例分析

跨文化交流案例分析跨文化交流是指不同文化间的交流和互动。

在当今全球化的背景下,跨文化交流变得越来越重要。

它不仅仅是两个国家之间的交流,也包括不同地区、不同民族、不同语言背景的人们之间的交流。

跨文化交流的成功与否,直接关系到个体和组织的发展和成长。

下面,我们将通过一个具体的案例来分析跨文化交流中可能出现的问题和解决方法。

在某公司的跨国合作项目中,来自中国和美国的团队成员需要共同合作完成一个项目。

由于双方文化背景和工作习惯的不同,团队合作过程中出现了一些问题。

首先,中国团队成员习惯于在会议上保持沉默,他们认为这样可以表现出谦虚和尊重。

而美国团队成员习惯于开放式讨论,提出自己的想法和建议。

这种文化差异导致了沟通不畅和信息不对称的问题。

其次,在工作分配和时间管理上也出现了一些问题。

中国团队成员更倾向于集体合作,他们习惯于共同商讨决策并分工合作。

而美国团队成员更注重个人责任和效率,他们更倾向于独立完成任务并按照个人计划工作。

这种差异导致了工作任务的分配不均和时间节点的延误。

针对以上问题,我们可以采取一些措施来促进跨文化交流的顺利进行。

首先,双方团队成员需要加强跨文化沟通的意识,了解对方的文化背景和工作习惯。

在沟通和会议上,可以采取轮流发言的方式,让每个人都有机会表达自己的看法和建议。

其次,在工作分配和时间管理上,可以采取折衷的方式,既考虑集体合作的优势,又兼顾个人责任和效率。

可以通过团队建设活动和培训课程来增进团队成员之间的了解和信任,提高团队的凝聚力和执行力。

通过以上措施的实施,中国和美国团队成员之间的跨文化交流逐渐得到了改善。

他们开始更加理解和尊重对方的文化差异,沟通更加顺畅,工作效率也得到了提升。

这个案例告诉我们,跨文化交流并不是一件容易的事情,需要双方的努力和理解。

只有通过增进了解、加强沟通,才能实现文化的融合和合作的成功。

在跨文化交流中,我们需要尊重和包容不同的文化,学会倾听和理解对方的观点,通过合作和共同努力,实现优势互补和共同发展。

教育中的跨文化交流案例分析

教育中的跨文化交流案例分析

教育中的跨文化交流案例分析在当今全球化的时代,跨文化交流在教育领域中变得越来越重要。

本文将通过分析一个实际的跨文化交流案例,探讨教育中如何有效进行跨文化交流,以促进学习和发展。

案例背景在某高等教育机构中,有一位来自中国的留学生(小明)在一门历史课中遇到了困惑。

他感到自己在课堂上发表意见时,总是被其他同学打断或忽视,导致他对自己的学习动力产生怀疑。

分析与解决方案1. 了解异质文化背景要解决跨文化交流中的问题,首先需要教师和学生互相了解彼此的异质文化背景。

教师应了解小明来自中国,他们的学习方式和思维方式可能与其他同学不同。

同时,小明也应了解其他同学的文化背景,以更好地适应和融入教育环境。

2. 促进对话和平等参与为了确保每个学生都有机会参与讨论,教师可以采取积极的措施,如鼓励学生提问和发表意见,确保每位学生都能够充分发声。

此外,教师还可以组织小组讨论活动,鼓励学生跨文化合作和交流,促进彼此之间的理解和尊重。

3. 提供额外支持对于跨文化学生来说,他们可能面临语言障碍和学习压力等问题。

教师可以通过提供额外支持来帮助他们克服这些困难,如安排个别辅导或提供额外的学习资源。

同时,教师还应密切关注学生的学习进展和心理状态,及时提供必要的帮助和支持。

4. 鼓励文化交流和参与为了促进跨文化交流,学校可以组织各类文化活动和交流项目,让学生有机会了解并体验不同的文化。

例如,组织国际文化节、文化展览以及交换生项目等。

这些活动将为学生提供一个开放的平台,使他们能够相互学习、结交朋友,并增进对其他文化的理解和尊重。

5. 培养跨文化教育意识教师需要不断提升自己的跨文化教育意识,并将其融入到教学中。

他们可以参加跨文化培训课程,了解不同文化之间可能存在的误解和冲突,并学习如何应对和解决这些问题。

同时,在教学中,教师可以多元化的教学方法和资源,以满足不同文化背景的学生的需求。

结论跨文化交流在教育中起着至关重要的作用,可以帮助学生拓宽视野、增进对其他文化的理解和尊重。

跨文化交际性教育案例(3篇)

跨文化交际性教育案例(3篇)

第1篇一、案例背景随着全球化的不断深入,跨文化交际能力已成为当代教育的重要目标之一。

为了提高学生的跨文化交际能力,某知名大学开展了中美学生交流项目。

该项目旨在通过文化交流、学术研讨和实践体验,增进中美学生之间的相互了解,培养他们的跨文化交际能力。

二、案例实施1. 项目策划- 目标设定:通过项目,使学生了解中美两国文化差异,提高跨文化交际能力,培养全球视野。

- 内容安排:包括文化交流活动、学术研讨、实地考察、语言实践等。

- 时间安排:为期一个月。

2. 参与者选拔- 中方学生:从全校范围内选拔具有良好英语基础、对跨文化交际感兴趣的学生。

- 美方学生:由美方合作伙伴学校提供。

3. 项目实施- 文化交流活动:组织中美学生参加舞会、节日庆典、传统美食制作等活动,增进相互了解。

- 学术研讨:邀请中美专家进行讲座,探讨跨文化交际中的问题与挑战。

- 实地考察:组织学生参观当地企业、博物馆、学校等,了解当地文化和社会发展。

- 语言实践:鼓励学生使用英语进行日常交流,提高语言表达能力。

三、案例成果1. 文化认知- 学生对中美两国文化有了更深入的了解,认识到文化差异的存在。

- 学生能够从文化角度分析问题,提高跨文化交际能力。

2. 语言能力- 学生的英语听说读写能力得到显著提高,能够用英语进行日常交流。

- 学生的口语表达能力增强,能够自信地与外国友人交流。

3. 人际交往- 学生学会了尊重他人,理解他人,提高人际交往能力。

- 学生建立了广泛的国际友谊,为未来的国际合作奠定了基础。

4. 综合素质- 学生培养了团队合作精神、领导能力、创新精神等综合素质。

- 学生树立了全球意识,为未来的发展奠定了基础。

四、案例反思1. 项目设计- 在项目设计过程中,应充分考虑学生的需求,确保项目内容的实用性和趣味性。

- 注重项目内容的多样性,满足不同学生的兴趣和需求。

2. 师资力量- 提高教师的跨文化交际能力,确保教师在项目实施过程中能够有效地引导学生。

跨文化教育交流的成功案例分析

跨文化教育交流的成功案例分析

跨文化教育交流的成功案例分析引言在当今全球化的时代,跨文化教育交流变得越来越重要。

不同国家和地区之间的教育交流有助于促进文化的传播,增进不同文化之间的理解和尊重。

本文将分析几个成功的跨文化教育交流案例,以了解成功案例中的关键要素和有效解决跨文化交流中可能出现的问题的方法。

1. 案例一:美中学生交流项目1.1 项目背景美中学生交流项目是由美国和中国两国教育部门合作举办的跨文化教育交流项目。

该项目旨在增进中美两国学生之间的相互了解和友谊,促进教育资源的共享和交流。

1.2 成功要素H3 1.2.1 双向交流该项目注重双向交流,不仅仅是美国学生去中国的交流,还有中国学生去美国的交流。

这种双向交流有助于学生之间的互相了解和文化的传播。

H3 1.2.2 文化适应培训在交流之前,项目组织者为参与学生提供了文化适应培训。

这个培训包括了关于目标国家的文化知识和礼仪的学习,有助于学生更好地适应新的文化环境。

H3 1.2.3 活动丰富多样项目组织者在交流期间安排了丰富多样的活动,包括参观当地的名胜古迹、学习对方国家的传统艺术和体育项目等。

这些活动增加了学生之间的互动和交流的机会。

1.3 问题解决H3 1.3.1 语言障碍由于学生之间的母语不同,语言障碍可能成为一个问题。

项目组织者通过提供语言培训和提供翻译人员来帮助学生克服语言障碍。

H3 1.3.2 文化冲突不同文化之间可能存在一些差异和冲突。

项目组织者通过提供文化适应培训和鼓励学生之间的积极互动来帮助学生处理可能出现的文化冲突。

2. 案例二:国际学校教师交流2.1 项目背景国际学校教师交流项目是为了提高教师的教育水平和增进不同国家教育之间的互相学习和交流而设立的。

该项目邀请各国优秀教师到国际学校进行交流和授课。

2.2 成功要素H3 2.2.1 教育专业技能交流项目组织者注重参与教师之间的教育专业技能交流。

这种交流有助于教师们学习和借鉴其他国家的教育理念和教学方法,提高自身的教育水平。

[整理版]跨文化交际案例分析(共7个)

[整理版]跨文化交际案例分析(共7个)

《跨文化交际学概论》第七章社会交往五、宴请招待p132Case One: Setting Rules for a Guest – American Hospitality案例:When Zhang Tao traveled in America, he lived in the home of his American friend, Bill. Once after he had traveled back, he found Bill was in a bad mood. When he asked what the problem was, Bill told Zhang Tao that his son Adam got furious about the noise Zhang made when walking upstairs and also because he was using too much water in the solar powered shower and Adam had to have his shower in cold water. Bill told Zhang Tao that he should walk more softly in future, and have a fast shower to save water. Zhang Tao felt uneasy. How could the host set such rules for his guest!Question: Why did Zhang Tao feel uneasy?分析:1) In China, when people host someone, they put the guest in the place of honor to show hospitality. They try to take care of the guest,and try to make the guest feel comfortable and at ease.2) In America, people tend to give the guest great freedom and treat a guest more casually, naturally and truthfully.3) Zhang Tao knew he was a guest, and thought in terms of Chinese expectations of hospitality. He thought Bill should treat him courteously instead of setting rules for him.4) Since Zhang Tao lived in American surroundings, he should have known about the customs there sooner.Case Two:案例:Lin had traveled 20 hours from Beijing to New Y ork. He needed a good meal. His American friend, Mike, met him. But Mike only offered him a plate of roasted chicken and a glass of orange juice. Lin was used to having a main course, and asked Mike if he had any rice. Mike said he only had fried noodles, and Lin had to make do with it. Though Lin knew Americans didn’t care very much about what food they ate, he still felt surprised because he had taken Mike to the most famous duck restaurant in Beijing -- Quanjude -- when he arrived in Beijing.Question: Why did Lin feel surprised? Offer some advice to him about adjusting to his new environment in America.分析:1) 0n the topic of hospitality, the Chinese stress on warmth and demonstrating friendship. They take the guest to a famous or luxurious restaurant to have a very good (expensive) meal to show their hospitality. And the Chinese are used to having a big meal. The more dishes they put out,the greater the warmth and friendship they show.2) In western countries, people stress on freedom. They give the guest great freedom to choose their own foods. And westerners tend to have only one main course and some juice or dessert,which is viewed as casual in the eyes of the Chinese.3) Lin lived in American surroundings and should have adjusted himself quickly to the new world (lifestyle). He should have known the custom there first, and felt more at ease in Mike’s home.Case Three: Equality or Hospitality for Table Manners案例:Lin Hua has accompanied an American delegation to visit China. They have experienced the hospitality of the Chinese people. After returning to America, Linhua once visited them. They were so glad to meet again. Linhua offered to host the meal, but they refused. They ordered their own dish, and Linhua ordered her own. When footing the bill, they only paid their part,and no one wanted to pay for Linhua. Linhua found them so inhospitable, though she knew the Americans would usually pay for their own food.Question: Why did Linhua find them inhospitable?分析:1) In China, to show hospitality, people tend to host the meal. And if they cannot do this, they at least will struggle to pay for the guest.2) In America, people tend to pay for themselves to show equality and independence.3) Linhua knows this custom, but from a Chinese point of view, she still finds this hard to accept, and feels it a little inhospitable.Case Four:案例:I have an American friend. I have invited him several times, and at long last he invited me to his home one day. He told me to get there at 3 p m. I thought we could chat and have a meal together. I gave him a Chinese calendar, a woma n’s scarf and a bottle of Chinese white wine. He only took out a dish of nuts, a plate of bread and a bottle of wine. After two hours’ chat, I found there was no hint of a meal and said good-bye to him. He only gave me a box of chocolate as a present for the New Y ear.After I got home, I found the box already been opened. I was very surprised, Question: What surprised me?分析:1) In China, a visit to home always includes a meal. And the guest always bringsa relatively expensive present to the host. And the present should be well wrapped or untouched.2) In the west, a visit to home only means a meeting, not necessarily including a meal. And the present is treated not as importantly as it is in China.3) I acted in a way that was based on Chinese customs, so I felt the American way was very interesting (unusual).Case Five: Way of Entertaining Guests in China ---- Drink more and more案例:Tom, an American, went to a Chinese home for the first time. He was offered some tea. Just when the first cup was about to finish, more tea was added. He drank the second cup. Then the cup was filled the third time. Then he drank it, then ⋯until he was quite full. Tom was totally confused by th e way of entertaining.Question: Why was Tom totally confused?分析:1) Traditional Chinese custom requires that during the course of entertaining, the host has to always pour more wine or tea to the guest’s glass or cup, and always adds more food to the guest’s plate or bowl without asking whether it’s wanted.2) Chinese guests know how to respond to this type of hospitality. They simply leave the wine, tea, or food in the container and stop having any more. But Tom, the American guest in the case didn’t know this.3) He followed the politeness rule of his culture: it’s not good manners to leave food in one’s own plate at a dinner table. Therefore, without any knowledge of the differences between the two cultures, an American guest would very likely suffer from either drinking or eating too much in such a situation.Case SixAs a foreign student at the University of Wisconsin in Madison, Keiko Ihara (Japanese) was on a strict budget. She had all her tuition and books paid for byscholarships and grants and until recently was comfortably housed in the dormitory. Wanting to live in the community rather than in the dormitory, she found a small apartment to share with a friend. Her college friends, knowing of her situation, offered to round up some of the necessary items for apartment living. Keiko politely declined, saying she could manage. Wanting to help out her friends found some old but still usable household appliances and furniture. Mary had an old desk that was in her garage. Ed had some chairs from his uncle, and Joe and Marion had a few extra dishes. They cheerfully brought them over one day. Keiko seemed very embarrassed, but gracefully accepted them, sincerely and profusely thanked them.The following week they were each presented with a gift from Keiko. Mary got an ornate jewelry box, Ed a volume of woodcuts by a famous Japanese artist, and Joe and Marion a beautiful Japanese vase, all of which were of considerable worth and value, much more than the old things they had donated to her. They all protested that she could not afford to give such elaborate gifts; they really expected nothing as the household items were not really being used and they would rather have her use them. Keiko, however, insisted that they take the gifts. In the end, they accepted the gifts, although they all felt uncomfortable as they knew she was really sacrificing to give them.Questions:1. What do you think of Keiko insisting on giving valuable gifts to her college friends?2. Why did Keiko’s friends feel very uncomfortable when they received valuablegifts in return?分析:Keiko insists on giving valuable gifts to her college friends, because in countries like Japan, exchanging gifts is a strongly rooted social tradition. Should you receive a gift, and don’t have one to offer in return, you will probably create a crisis. If not as serious as a crisis, one who doesn’t offer a gift in return may be considered rude or impolite. Therefore, in Japan, gifts are a symbolic way to show appreciation, respect, gratitude and further relationship.Keiko obviously has taken those used items from Mary, Ed and Marion as gifts, for she probably doesn’t know that Americans frequently donate their used household items to church or to the community. Mary, Ed and Marion would never consider those used household items given to Keiko as gifts. No wonder they felt very uncomfortable when they received valuable gifts in return.Case SevenSelma, who is from the US, is in a student exchange program in Indonesia. One day, she was asked to attend a birthday party and she was delighted, for she was curious to know what an Indonesian birthday party was like. To her surprise, she was the only one that dressed in typically Western clothes. Although she had no strongreason to become uneasy, her uneasy feeling prevailed as the party was going on. To make herself feel better, she went to the food table and began to help herself. But, upon leaving the table, she tripped on the leg of a chair and spilled her drink on the floor. One of the girls stooped down to mop up the spill and everyone else laughed out loud. Selma, uncertain what to do next, quietly moved out of her way with her head lowered in shame.Questions:3. What functions does laughing serve in similar situ ati on s in China?4. What should we do to help ourselves or other people out of embarrassmentcaused by cultural differences in laughing?分析:。

跨文化交际案例分析

跨文化交际案例分析

跨文化交际案例分析Case Study 1 Age and Status两位同事的矛盾使一家数据处理公司的总经理遇到了麻烦。

一方是一位踌躇满志的法裔加拿大小伙子,另一方是一位有特许签证的年长的中国女性,而此前两人确实很好的合作伙伴…..Case description:A manager in a data-processing company was having difficulty dealing with a conflict between a young, ambitious French Canadian male and his co-worker, an older Chinese woman who was on a special visa from China. She had recently become uncooperative and had made it clear to the manager that she would not be willing to travel to the capital with her co-worker to hold discussion with legislators about a new product with great enthusiasm.When the manager asked her what the problem was, he received no clear explanation. When he asked her co-worker, the young man had no insights to offer. The young French Canadian was clearly annoyed, however, that the Chinese woman was refusing to share her data with him. That meant he couldn’t make the presentation to the legislators because she had all the key data on her computer disks.The manager repeated questions to her but her “problem” got nowhere. So he changed his approach. He began explaining his concerns, as manger and as spokesperson for the company, about the upcoming meeting with legislators. His explanation about his position was unemotional. In that climate she then felt she could explain her position. She revealed she felt that that as an older, and to her mind, more senior person, she should not be sent to the capitol with a younger employee who would do the presentation of material she had worked hard to develop. That would diminish her status, she felt. The general manger knew the root of his headache.Questions:1.What do you think caused the conflict?2. What would you do to resolve the conflict if you were the general manager?矛盾冲突这位年长的中国女士投入极大的热情和精力开发产品.却在最后的关键时刻拒绝与年轻的同事一同去向议员做推介:当经理和同事问其原因.她并未做任何明确的回答:而当经理改变策略,不再直接询问原因,而是迂回地讲起自己的困境时,她才道出自己的顾虑。

跨文化交流案例分析

跨文化交流案例分析

跨文化交流案例分析跨文化交流是指不同文化背景的人们之间进行交流和沟通的过程。

在全球化的今天,跨文化交流变得越来越重要,因为不同国家和地区之间的交流日益频繁。

而跨文化交流不仅仅是语言的沟通,更是文化、价值观念、习俗等方面的交流。

在这个过程中,我们需要更多的理解、尊重和包容,才能够有效地进行交流。

一个成功的跨文化交流案例是中国企业与非洲国家的合作。

中国企业在非洲国家进行投资和合作,需要面对不同的文化和习俗。

在这个过程中,中国企业需要尊重当地的文化,了解当地的习俗和价值观念,才能够更好地与当地人进行沟通和合作。

通过对非洲国家文化的深入了解,中国企业可以更好地适应当地的环境,更好地与当地人进行合作。

在这个过程中,中国企业需要学会尊重当地的文化,避免对当地文化的冒犯,才能够更好地进行合作。

另一个成功的跨文化交流案例是国际学生在海外留学。

国际学生在海外留学需要面对不同的文化和生活习惯。

在这个过程中,国际学生需要适应当地的文化,了解当地的生活习惯和价值观念,才能够更好地融入当地的生活和学习。

通过对当地文化的了解和尊重,国际学生可以更好地适应当地的生活,更好地融入当地的社会。

在这个过程中,国际学生需要学会尊重当地的文化,避免对当地文化的冒犯,才能够更好地融入当地的社会。

在跨文化交流中,尊重和理解是非常重要的。

只有通过对不同文化的尊重和理解,才能够更好地进行跨文化交流。

在这个过程中,我们需要学会尊重和理解不同文化,避免对不同文化的冒犯,才能够更好地进行跨文化交流。

通过尊重和理解,我们可以更好地融入不同的文化,更好地进行交流和合作。

总之,跨文化交流是一个复杂而又重要的过程。

在这个过程中,尊重和理解是非常重要的。

只有通过尊重和理解,我们才能够更好地进行跨文化交流,更好地融入不同的文化,更好地进行交流和合作。

希望在未来的跨文化交流中,我们可以更好地尊重和理解不同的文化,更好地进行交流和合作。

跨文化交际案例分析题

跨文化交际案例分析题

跨文化交际案例分析题跨文化交际案例分析。

跨文化交际是指在不同文化背景下进行的交际活动。

在全球化的今天,跨文化交际变得越来越普遍和重要。

不同文化间的交际往往会出现一些挑战和障碍,因此需要我们对跨文化交际进行深入的分析和研究。

下面,我们将通过一个具体的案例来进行跨文化交际分析。

案例描述,小明是中国留学生,他在美国的大学里参加了一个跨文化交际的活动。

在活动中,他遇到了来自不同国家的同学,包括美国、日本、韩国和德国的同学。

在交流过程中,小明发现他们之间存在着许多文化差异,比如在交流方式、言辞表达、身体语言等方面。

首先,小明发现美国同学在交流中更加直接和开放,他们习惯于直接表达自己的想法和情感,而且在交流中会使用大量的手势和面部表情。

相比之下,日本和韩国同学更加含蓄和内敛,他们在交流中更加注重礼貌和尊重他人,不会像美国同学那样直接表达自己的情感。

而德国同学则更加注重逻辑和条理,他们在交流中更加注重事实和数据,不太注重情感和情绪的表达。

其次,在言辞表达方面,小明也发现不同国家的同学有着不同的交流习惯。

比如在表达赞美和批评时,美国同学更加直接和坦率,他们会直接表达自己的观点,而日本和韩国同学则更加委婉和间接,他们会通过暗示和比喻来表达自己的意见。

而德国同学则更加注重客观和中立,他们在表达意见时会更加注重事实和逻辑推理。

最后,在身体语言方面,小明也发现不同国家的同学有着不同的习惯和习惯。

比如在交流中的眼神交流、姿势和动作等方面,不同国家的同学都有着不同的习惯和表达方式。

比如美国同学更加注重眼神交流和身体接触,而日本和韩国同学则更加注重礼貌和距离感,不太喜欢过多的身体接触。

而德国同学则更加注重姿势和动作的规范和礼仪。

通过以上案例分析,我们可以看到在跨文化交际中存在着许多文化差异和障碍。

因此,在进行跨文化交际时,我们需要更加注重对不同文化的理解和尊重,避免因为文化差异而产生误解和冲突。

同时,我们也需要更加注重自身的文化修养和交际能力,提高自己在跨文化交际中的适应能力和表达能力。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

word文档 可自由复制编辑 第二语言教学跨文化交际案例分析 案例分析与写作(共40分) 七、请根据以下材料,按照“发现问题——分析问题——解决问题”的思路,写一篇1500字以上的案例分析,要求观点明确、材料充实、结构严谨、条理清楚、语言规范、卷面清洁。 材料: 李晓雨是云南大学的一名毕业生,毕业后通过汉办的志愿者选拔,被派往泰国,成为一名汉语教师志愿者。她性格一直比较开朗,所以当她只身一人前往泰国北部的一个中学任教时,也是满怀憧憬;但是她却发现来机场接她的学校人员对她很冷漠,从机场到学校8个小时的路途上几乎没与她说一句话。她知道绝不是因为语言不通。李晓雨是个爱说爱笑的人,她几次想打破沉默,但一直不明白自己到底在什么地方得罪了来接她的人,还是别人根本不想和自己说话。她只好一个人看着车窗外本来很美但不再觉得美的景色。到了目的地,司机和接待的人把她放到一间小房子里,就走了。房间里只有一张平板床,没有任何铺盖。一个初来乍到的女孩,好几个小时没吃饭,没喝水,又不知道商店在那里,身上也没有当地的钱币。晓雨真的有些受不了了,趴在床板上泪水忍不住簌簌而下。她问自己到底做错了什么,为什么别人对自己如此冷漠,为什么和她想象中热情好客的泰国人差距这么大。第一天到学校上班,她的感觉仍然不好,似乎每个学生和老师都对她很冷,没有真诚的微笑,没有主动的招呼。这下可把晓雨急坏了,她开始注意自己每一个细小的举止言行,生怕别人不喜欢。她一直觉得是因为自己做得还不够好,所以别人不接受自己,甚至不接收中文老师的课程。 晓雨是个倔强、好强的女孩。她不服输,认真地向泰国老师学习他们对待学生和同事的方式,积极参加他们的各种活动。有一次她在办公室里看到一个30岁左右的女教师批改了一个学生的作业之后在那个初中学生的脸颊上亲吻了一下。晓雨觉得自己长这么大从来没接受甚至看到过老师亲吻学生的,然而在这里她发现效果真的很好,那个老师和学生的关系非常融洽和谐。在那个教师的鼓励下,她也开始尝试亲吻学生的脸颊,她发现效果出人意料的好!越来越多的人认识了晓雨并成为了她的朋友。她慢慢体会了到冰在融化的感觉。有一次一个老教师来问她是否要去参加学校的升国旗活动,她爽快地回答说:“好啊!”那位老教师有些惊讶地说:“你们中国来的老师不是不愿意参加我们的升国旗仪式吗?你是真的愿意还是假的?”她坚定地说:“我愿意!”从那之后,她每周都很早来到升泰国国旗的地方集合。老师们和同学们对她的态度都发生了很大的变化,这次升旗成了一个分水岭。

答案:案例中的李晓雨同学只身一人被派往泰国,成为一名汉语教师志愿者。在她刚刚到

达目的地时,却发现前来接他的当地学校人员态度并不像她想象的那样热情,反而十分冷淡,对于初来乍到的她也没有给予相应的帮助和照顾。在接下来的工作中,李晓雨发现,学校里其他泰国老师对她的态度也并不热情。不仅没有帮助她适应教学工作,甚至连主动的招呼也没有。学生也没有和她建立起和睦融洽的师生关系,这样的问题还影响到了汉语的教学。 从案例中我们可以了解到,李晓雨与当地人之间交际的问题并不是由语言障碍所引起的,文化障碍则是最主要的原因。 跨文化交际过程大体上可分为蜜月期,挫折,调整和适应四个阶段。李晓雨在一开始对泰国人抱有一种思维定式,即原有的“文化成见”。在她的想象中,泰国人是“热情好客”的。而当她受到接待人员的冷漠对待时,想象与实际情况之间的巨大差距使她很难及时调整好自己的心态来适应这一状况,甚至不断地质疑自己的行为。这使得李晓雨在同泰国人的跨文化交际中迅速从蜜月期进入到了挫折阶段。 在接下来一段时间的工作中,李晓雨开始注意自己的行为举止,直到她看到一位泰国教师在批改了学生的作业后亲吻了学生的脸颊。这件事给李晓雨带来的触动很大,因为她以前从未有过教师亲吻学生的经历。这部分是由于中国的传统文化一直强调“尊师重道”,教师常常是高高在上不容冒犯的对象,泰国教师与学生间亲吻脸颊这样的动作在中国是绝少会发生的。部分也与中国人含蓄、内敛的性格传统有关。因此我们不难看出,母语文化与异文化的差异也是造成跨文化交际 word文档 可自由复制编辑

障碍的一个重要原因。由于对异文化的不了解,很容易将母语文化的思维方式带入跨文化交际中,以致于加深双方的隔阂。在李晓雨意识到这一问题之后,她也开始尝试按照当地人的方式来进行交际,并尝试亲吻了学生的脸颊,效果出乎她意料的好,她与当地人的交际也开始融洽起来。这时的李晓雨已能够逐步克服母语文化与异文化之间差异带来的交际障碍,并逐步进入到调整阶段。 案例中提及的另一个重要事件是升旗事件。李晓雨热情爽快地同意参加泰国学校的升旗仪式,使当地教师十分惊讶,从此其他泰国老师和学生对她的态度也发生了很大变化。这次事件是一个分水岭,李晓雨开始进入适应阶段,这与她坚持不懈地融入异文化的努力是分不开的。另一方面我们可以从泰国老师表现出的惊讶看出,之前学校里的中国教师在与当地人的跨文化交际中并没有采取正确的文化策略,也没有积极尝试与异文化的沟通,因此给对方造成了中国人不尊重泰国文化的负面印象,这也是最初的接待人员对李晓宇态度冷漠的原因。由此可以看出正确的文化策略在跨文化交际中具有重要作用,它不仅会影响到自身交际的正常进行,还会对本群体中其他成员的跨文化交际带来一定影响。 对于一名李晓雨这样的汉语教师来说,在进行正常的汉语教学之前,先要实现同当地人,特别是同学生的和谐交际。通过上文对案例中提及到的问题的分析我们能够认识到,在进行跨文化交际之前首先要尊重当地文化,应当多了解,多吸收异文化的文化知识,尤其是语用文化知识。只有在了解的基础上才能够进一步做到理解和适应。其次应注意分析母语文化与异文化的异同,多关注二者之间的差异部分,提高文化敏感度,多与当地人交流,求同存异。通过多理解、多接触来打破原有的思维定式,以推动交际顺利进行。第三,我们还应当从跨文化交际的实际需要出发,选择性的进行适当的文化依附。既不能完全否定,也不能全盘接受。比如李晓雨每周都按时参加泰国学校的升旗仪式,就是选择性文化依附的一种很适当的体现。它减少了李晓雨同当地人之间的文化差异感,也增强了二者之间的友好和亲密度。另外,还应当注意提高移情能力。移情是人与人之间消除隔阂,相互沟通的必要条件,只有真正设身处地的领会对方的思想和感情,才能够避免误会和交际偏差。除了语言交际之外,非语言交际也是跨文化交际中十分重要的一环。从李晓雨亲吻学生并取得良好效果的例子来看,适当的非语言交际有时能起到重要的补充作用。最后,从个人的角度来说,及时调整个体心态尤为重要。李晓雨只身一人来到泰国,这就使她十分容易产生孤独、思乡等消极情绪,在交际遇到挫折的时候,更加应该注意保持积极乐观自信的心态,避免消极回避、甚至敌对的态度。只有这样,才能够更好地克服“文化休克”。 综上所述,跨文化交际看起来容易做起来难,需要各方面的综合素质。作为一名对外汉语教师,应在平时就注意培养自身的跨文化交际能力,并以此为基础积极推动汉语教学在世界范围内的推广。 汉语国际教育硕士案例分析题答题方法 1.答题思路:按照 发现问题-- 分析问题-- 解决问题的思路。具体如下: (1)发现问题:也就是提出问题。在所给的案例中,某个出国教汉语的志愿者教师或来中国教外语的外教等, 遇到了什么样的困难。遇到的困难可能是课堂教学时的,比如学生上课都不积极回答问题,不愿意参与老师精心设计的课堂活动,或者问老师一些可能涉及到“隐私”的问题;也可以是这位老师在生活上遇到的问题,比如无法与当地人沟通或交流(语言障碍,文化障碍),无法适应当地人的生活,或不理解当地人做某事时为什么会采取那样的方式,等等。注意:遇到的问题可能是多方面的,要从多角度分析,一般情况下,也不只是一个问题,所以,要按条来答。 (2)分析问题:要求你具体分析一下这位老师或某人遇到这种困难是什么原因引起的,主要是文化方面的原因,可能还涉及到一些他所采用的文化策略等。比如,他由于对对方国家文化不了解,对方国家可能很注重“隐私”,而在我们国家这不被看做是“隐私”。同时要求你分析出我们的母语文化具有什么样的特点,最主要的是和对方国家有什么不一样,哪里不一样,因此造成了他在文化方面的不适应,以至于教学和生活中都出现了问题或遇到了困难。关于他所使用的文化策略,主要就是他自身有没有做到尊重当地的文化,有没有试着去融入这种文化,接受这种文化,还是一味的采取排斥策略,认为自己的一切都好,别人的一切都不好。这就是分析问题了。 (3)解决问题:这是最关键的部分了。怎么解决他遇到的问题或困难?你自己提出个对策就行了,当然,要根据一些你所知道的文化常识和应对策略。比如首先尊重当地文化,多和当地人交流,努力让自己适应当地人的文化和生活方式,做到求同存异,等等。这里需要注意的就是,有些文化的知识是很灵活的,比如中国人的谦虚、中庸的思想等等,都是我们日常生活就知道的,就是稍微总结一下,理顺一下,就能答题了。如果时间不是 word文档 可自由复制编辑

很充分了,就把刘珣的《对外汉语教育学引论》上的关于“跨文化交际”的那个章节仔细看一下,我觉得应对这道题应该够用了 2.答题方法:其实思路清晰了就很好弄了,老师会看你的逻辑分析能力。强烈建议大家一定要分条论述,千万别想到哪说到哪,写出一大片,阅卷老师还得自己去给你找点,这样,老师会很疲劳的,老师最不喜欢的就是这种思维混乱的。所以说,大家答题时我觉得可以按两种方法来写: 第一种:按发现问题---分析问题---解决问题来写,一共三条,然后在每条的下边分几个小点,因为发现的问题肯定不止一个,相应的分析问题和解决问题也会不止一条。 第二种:按一共出现了几个问题分条,第一条,问题1:发现问题--分析问题--解决问题;问题2:发现问题--分析问题--解决问题;问题3--以此类推。 总结一下,以上两种方法都各有利弊,因为有时不同的问题是由同一个原因产生的,或者需要同一种解决策略。所以,大家可以根据自己的喜好来选择其中一种。按以上的问题全部分析完以后,最好再来个综述,大致总结一下,字数不用太多,就是有个小结尾。 中西文化差异

1, 由于中国式隐伏型的文化思维模式的作用,常常会发生这样的情况:在会见英美客商、洽谈生意、谈判、发展相互关系时,西方代表都期望我方从议事的主题直接人手,而我方人员往往喜欢避开主题,从时间或空间的远方开始,一个方面接一个方面地说明情况,暗示问题或意向,比较委婉的表述我们的意见和态,但是西方大多数人是不了解我们的文化习惯的,所以有时往往还没明确点出主题,对方注意力就已被转移到其他方面,因而转换了话题,以致于失去了谈判良机。之所以会发生误解,甚至冲突,究其原因,很大程度上是源于文化差异。有文化差异就会造成交际障碍,从而这样会影响彼此的文化交流。 2, “鸡犬之声相闻,老死不相往来”使我们老祖宗嘲弄人情淡薄的形象描述,而拿来形容西方社会的邻里关系却是活灵活现,在中国,邻居家里的衣服被风刮掉了,帮忙捡起来是人之常情,在美国社会则不然,很可能被视为侵犯私人领地,因为不打招呼的话就侵入,主人是可以开枪的,几年前一名日本中学生在美国侮辱他人住宅院落,结果被主人射杀,凶手就没有受到制裁,因为在美国,美国的法律是保护这种行为的。在上个世纪的美国爆发了严重的种族对立冲突。 3, 在跨文化交际中,存在着许多的障碍,比如语言问题、心理障碍、历史形成的偏见与成见都可能引起误解,导致交际的失败。成功的交际离不开礼貌原则的遵循。但是由于不同的民族有不同的文化心态,遵循礼貌原则的方式也不同。在中国生活和工作的英语国家的人曾普遍抱怨,中国旅店的工作人员就像英语国家医院的工作人员一样,把旅客当成住院病人一样看待,服务人员随便出入客人房间,旅客无权得到独处的自由。在英语国家。旅店住房是客人的临时领地。服务人员不经允许无权进入室内。在英语国家的饭馆,一位客人坐到一张桌子旁边后,这张桌子就成了他的临时领地。后到者宁可等候空桌也尽量不与他人同桌。实在无空桌时,也必须征得先到者同意。以表示尊重先到者的权利。在公园,要坐到已有人的长椅上时。也必须遵循这一原则。英语国家的人极为重视对本人物品的所有权。他们视衣着为他人无权触碰的个人私物。不准别人轻易触碰。中国人见到别人穿一件好衣服,就爱摸一摸,甚至还要询问购自何处、价钱多少等等。这在英语国家是禁忌。在中国人与人的界线是很模糊的:如朋友亲戚间借钱不打借条;在饭馆抢着付费;在车上抢着买票等等,这从一个侧面表明了中国人“你中有我,我中有你”的传统观念的根深蒂固。而英语国家的人在中国往往感到旅馆和住宅拥挤不堪,人们相互干扰,毫无个人宁静和独处可言。 4, 语言是交际的重要手段,但在跨文化交际中,由于交际双方所处文化背景不同,使人们的思维方式和价值观也不相同。不同文化之间又会用自己的价值观和思维方式去推测对方,这往往就会导致语言使用上的误差。我们应从文化入手,了解双方的文化差异和由此导致的语言差异,从而避免失误。 5, 跨文化交际与价值观念紧密相连。在西方国家,个体观念相对强一些,而大部分中国人则注重集体主义。在中国,大家普遍认为个体是群体的一分子,个体的意愿应该服从集体的意志。反过来,集体有义务和责任帮助个体度过困难。个人的事就是大家的事,个人的困难就是大家的困难,一人有难,八方支援。互相帮助、互相依赖是集体观念的主要体现,个人也就没有什么太多的隐私可言。在西方国家,个体主义观念相对突出。他们注重自身的发展,强调独立平等,不希望别人过多地干涉。一个人的事绝对不是大家的事,每个个体都有一个相对安全的私密空间。所以,他们强调尊重自己的隐私。因此,相对中国人来说,他们的人际关系不如中国人那么紧密,互相之间关系平等,较少依赖。由于较强的集体观念,中国人非常注重朋友之间的友情。价值观的不同也是跨文化交际的障碍。人们在社会化的过程中习得了交际能力,而这种交际能力又必然地与价值观念联系在一起,每一种文化都会有其特有的价值系统。这套系统告知人们什么是善良,什么是邪恶;什么是美,什么是丑;什么是应该赞扬的,什么是应该抑制的。但是,在一种文化中被视为好的,可能在另一种文化中就被看作是差的;在一种文化中某种行为被看作是正常之举,在另一文化中可能被看作离经叛道。也就是说,每一种文化的判断标准是不同的。 6, 增加相互了解和认识是跨文化交际成功的关键。交际双方加强在文化方面的相互了解和认识是至关重要的。

相关文档
最新文档