模糊语言在商务英语中的应用
浅析商务英语中模糊语言的英汉翻译策略

科 技 疆向导
◇高教论述◇
浅析商务英语中模糊语言的英汉翻译策略
韩 雪ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
f 丹 江 师 范 学 院 商务 英 语 系 黑 龙 江 牡
牡丹江
1 7 1) 5 0 2
【 要】 摘 模糊性是 商务英语一个不可忽视 的特性 , 国际贸易活动 中起着重要 的作 用。 在 因此为了实现 国际商务的成 功交流 , 必须正确地翻
2商务 英 语 中模 糊 语 言的 翻 译 .
由于商务英语文体 的特殊性 . 商务英语翻译要求 “ 忠实” “ 、 通顺 ” 和“ 准确” 模糊语言的使用既要表达准确 的语用功能又要表达必要条 件 下 的模 糊 性 , 了 全 面 照 顾 商 务 英 语 的严 谨 、 确 、 貌 、 体 等 特 为 准 礼 得 征. 发挥模糊语 言在 商务交际的积极作用 . 商务英语 模糊语言的翻译 应采用下列方法. . 21 等 法 对 对等法就是 将英语 中的模糊语译为汉语 中的模糊语 在语 义通达 的基础上 . 使用 “ 直译 ” 的方法 . 即使用 目 标语 中的对等模 糊语言把原 语 中的模糊语翻译 出来 这样既能保持原语 的语言风貌 . 又能够表达 原 语 的模 糊 功 能 例 如 :
译模糊语 言。本文 旨在通过 分析模糊语言在商务英语 中作用的基础上 , 研究商务英语 中模糊语言的翻 译策略 。
【 关键词 】 商务英语 ; 模糊语 言; 翻译
0引 言 .
“ 模糊 ” 指的是一种不确定性 . 是指语言中词语表达 的中心意义 明 确 . 词 语 所 指 范 围 边界 是 不 确 定 的 语 言 的模 糊性 是 人类 自然 语 言 但 的 客 观 属性 。 语 言 的模 糊 性 必 然会 给 翻译 带 来 许 多 困难 导 致 语 际 并 间转换的不确定性, 即模糊性 。而商务语言是人类 语言在商务情境 中 的应用 . 其重要特点之一就是精确 . 即在撰写 商务信函 、 矧或进行商 合 务谈判 时避免使用模棱两可或引起歧义的语 言. 以免造 成商务活 动中 的误解 和争议 因此 . 在商 务英语 中正确地翻译 模糊语 言就显得尤为 重要 本文将在分析模糊语言在商务活动中作用的基础上 . 分析 这类 语言的翻译策略
模糊语言在商务英语语篇中的作用分析

No. 1 1
河 南 科 技 学 院 学 报
J u n lo n n I si t fS in e a d T c n l g o r a fHe a n t u e o ce c n e h oo y t
21 0 0年 1 1月
NO 201 V. O
、
模糊 语 言 在 商 务 英 语 中 的 作 用
Ast h i e s s i n r m l n t w Yo k, o t e l r al g fo Dai o Ne r n i a
we h v i n h y die ts r ie a e b mo t l r c ev c s
摘
要: 商务 英 语 语 篇 是 对 外 商 务 活 动 中使 用 的一 种 特 殊 的语 篇 形 式 , 于 其 用 途 往 往 需 要 语 言 的 精 确 性 , 是 商 由 但
务英语 中同样存在着模糊语 言。模糊语 言在 商务 英语 中有 消极 的影 响也 有积极的作 用, 关键 在 于如何 把握语 言的
语 言 的禁 区。其 实不 然 , 在商务 英 语 中 , 清楚 固然 重 请 求都 必须 严格 执行 , 违背 则 可 能造 成 单证 不 符 , 若
要 , 而模糊 也 不 能 少 。在 商务 英 语 的 使用 者 不 能 致 使合 约无 效 或承担 经 济上 、 律上 的责 任 。 然 法
收 稿 日期 :0 0— 9—2 21 0 4
作者简介 : 张伟 锋( 9 1一)男 , 18 , 河南新密人 , 助教 , 河南 大学英语语言文学专业在读 硕士研 究生 , 主要从 事商务英语 和应
( ) 一 消极作 用
有 从 大连 到纽 约 的 直达 班 轮 , 是 bmotl 但 i nhy究
商务英语中模糊语言的语用功能

商务英语中模糊语言的语用功能【摘要】英语模糊语在商务英语的应用中使用频率较高,又因其所出现的语境不同而略有差异,文章主要就英语模糊语的语用功能展开系统分析,进而使其灵活的运用到实际的商务英语教学课堂中去。
【关键词】商务英语;英语模糊语;语用功能0.引言语言学的传统的基本标准要求语言表达必须清楚、正确。
但在实际应用中模糊语言逐渐走进人们的视野,成为了一种不可或缺的语言表达方式,直到1965年美国学者提出了著名的模糊理论,并提出了新型的科学思想方法,模糊语言学从此奠定了基础,在学术界也越来越被更多的人认可。
而且在商务英语的实际应用中得到广泛使用,我们研究英语模糊语言在商务英语中的语用功能,能够使更多的人了解模糊语言其积极的作用,并使其得到更普遍的运用。
1.模糊语言的概述有关模糊语言世界各地存在着不同的理论,但各种理论各种说法中的一个共同关键词就是“不确定性“,也就是说在语言的表述过程中中心明确,但是词语所涉及的范围边界却无法确定人类的意识受客观存在之约,因为可以判断出人类对于客观存在的模糊认识在一定程度上也决定着人类大脑思维的模糊性,进而导致了人类语言的模糊性。
这让我们可以判断出:语言的模糊属性是由于人类对于客观存在的模糊认识所导致的。
在实际的语言应用中,这种表达方式能够更加契合表达着所要表的的信息,从而推动了语言的交流。
虽然关于模糊语言的概述各国学者众说纷纭,但是其在语言学中的重要地位是大家所公认的。
一般说来模糊语言的使用在生活着中也是普遍存在的,而且人们有时会有目的的使用模糊语言,使谈话来达到其所预期的效果。
这种表述在商务英语中反应的尤为明显,有时为了留有余地,避免使看法、报价、或市场行情等表露无疑,或者对相关范围界定不必十分精确,就经常会用到模糊语言来使表述更加客观实际。
2.模糊语言在商务英语中的语用功能及应用为了传递信息,交流事物或请求回复,在商务英语中,商务信函成为了一种必要的交流方式。
而在商务信函的写作过程中适当的运用语言技巧,使模糊语言的使用恰到好处,往往能为商务往来带来很大的便利;反之则会造成不好的量的影响。
【免费下载】模糊语在商务谈判中的语用功能

模糊语在商务谈判中的语用功能*2009-10-31 15:47朱 洁(湖南工程学院外国语学院,湖南湘潭410100)摘 要:模糊性是自然语言的基本属性,在交际中有意识地运用模糊语,是一种语用策略。
此文以模糊语为切入点,结合合作原则、礼貌原则理论,对模糊语在商务谈判中的语用功能进行了讨论。
关键词:模糊语言;商务谈判;合作原则;礼貌原则;语用功能中图分类号:H030 文献标识码:A 文章编号: 1009-4482(2009)05-0143-03 模糊性是是自然语言的基本属性。
语言的模糊性主要指个体差异带来的模糊性和理解上的模糊性,以及语言的功能带来的模糊性。
美国伯克利得加利福尼亚大学札德(Za-deh)教授1965年在《信息和控制》杂志上的一篇题为“模糊集”(Fuzzy sets)的文章中指出:在现实物质世界中所遇到的客体,经常没有精确规定的界限。
(伍铁平, 2002)如“morn-ing”、“afternoon”、“night”、“mid-day”等,这些词之间都没有一条截然分明的界限,中间存在一个过渡的边缘地带,就像调色板中的红色和橙色一样,这两种颜色是渐渐过渡形成的,彼此间没有绝对界限。
又如“thisman is ofmiddle age”,到底有多大岁数才是中年人?中年人与青年人、与老年人的明显界限是什么?很难说清楚。
再如,描述时令的词“spring”、“summer”、“automn”、“winter”,描述时间的词“re-cently”、“those days”等,它们的共同特点是中间地带概念清晰,而边缘地带概念模糊。
还有一类词,它们所表述的意思完全没有确定范围,可视情况做上下移动,所表达的是相对概念。
如“far”、“near”等,年龄不同、性别不同、职业不同的人对此有不同的定义。
诸如此类的表述有“favorable price”、“best offer”等等,表达的都是模糊概念。
在人类认识活动中,模糊现象、模糊概念和模糊推理是人们把握事物本质和规律的重要途径。
浅析模糊语在商务英语中的应用

有 的时候因为受到涉外场合的限制和制 约.有些 问题 或者信息不
用模 糊语 .不但 不会破坏商务英语表 达中的客观性 和准确性 .还能够 适宜做 出正面的 回应或者解释 :而有的时候为了阻止不 利形势 的出现
达到使食物英语表达更加灵 活.生动 .具体和精确 的目的 同时也能够 和发展 .常常要求谈 判人员避免直言
观世界认识 的模糊性决定 了我们所研究的语 言的模糊属性 将模糊属 误会和尴尬 模 糊表达最为一种礼貌表达得策 略.确实能够产生让人
性 融人 与实 践 语 言 使 用 中 .这 样 更 加 精 确 恰 当地 表 达 了 表达 者 想 表 达 满意 的积极成果 与此 同时 .模糊语言还可以促进 商务谈判 的顺利进
五个 方 面 的语 用 功 能 1.1客 观 准 确
对话语 内容做出明确 的判断 3.模 糊 语 言 在 商 务 英语 合 同 中的应 用
模糊语言 以概括综 合的方式 ,记叙简洁但 同时能够传达 大量 的客
在 国际贸易 中.基于一定 的法律 目的 .双方必须要签订英文商务合
观 准 确地 信 息
得 信 息 .从 而促 进 语 言 交 流 人 们 已经 在 日常 交 际 和 文 学语 言 中普 遍 行 试 探 出谈 判 对 方 的 真 正 意 图 .从 而 达 到 成 功谈 判 .形 成 共 识 的 目
运 用 模 糊 语 ,在 科 技 ,商 务 等 领 域 中 ,尤其 是 在 商 务 英 语 的 各 个 方 面 , 的。在商务英语谈判 中可 以应用不 同的模糊语言表达手段和策略。这
当出现一些不便或者不易做出正确评估或者结论 的时候 .或者 由
有属性 ,在商务信函中使用模糊语言不应该 给收件人的理解带来不便 于身份面子需要勉强发表意见 的时候 .谈 判者可以使用模糊 限制语来
论模糊语在国际商务英语谈判中的应用

用语就是模糊语言。 模糊 语 的应 用 , 不仅 没
在 没 有 暴 露 自己 价格 和 其 他 交 易条 件
最 为精 确的语言将要 求表达清 楚 , 取 得 双 利 , 也 就 是所 谓 的 双 赢 局 面 。 为 了达 到 这 个 底 线 的 同 时 表 明 了 自 己想 要 的是 最 低 价
【 … I
I …
II
语 言 学 研 究
Ch l n a E du ca t i on l n n ov at i oD Her a l d
论 模 糊 语 在 国 际商 务 英语 谈 判 中的 应 用
胡 文 苗 ( 广东 南方职业学 院 广 东江 门 5 2 9 0 0 0 )
有造成 商 务谈判的失败 , 反 而 给 谈 判 带 来
了意 想 不 到 的好 处 。
a r e e n j o y i n g a n e x c e l l e n t r e p u t a t i o n. We
a e d r e l i ght e d t o ha ve t he o ppo t uni t y t o
一
co o pe r a t e wi t h you.
个 数字 , 而订单的大“ l a r g e ” 也 没有 言 明具
在该例 句中 , 首 先 表 明 自 己的 良好 形 体数量 是 多少 , r i g h t a wa y 的 时 间可以指第 象: 是 国 内一 流 的 主 要 出 口企 业 , 在 业 内 享 二 天 , 下周, 也可 以指 下 个 月 , 空 间很 大 。 对
从顺应理论角度探讨商务英语信函中模糊语言的积极功效

Ab t ac : g e l n u g sa c mmo he o n n i gih b ie sc re p n e c a t p— s r t Va u a g a e i o n p n me o n En ls usn s o r s o d n e, nd isa p i ain i h d ptt n t h e lb sn s e d . h p rtis t ie a d pt e a a y i p le to st e a a a i o t e r a u i e sn e s T e pa e re o g v n a a i n lssu — o v o a ue l n u g i g ih b sn s o r s n e c r m h e s e tv fAd p ai n Th oy, n v g a g a e n En ls u i e s c re po d n e fo t e p rp ci e o a tto e r a d t e u t e x lr st e p stv u c in fv g e ln u g n En ls u i e sc re po de c n h n f rh re p o e h o i ef n to so a u a g a e i g ih b sn s o s n n e i b s d o h a tto e r . a e n t e Ad p ai n Th o y Ke r s: gih b sn s or s n e c v g a g a e; a tto e r ; stv un to y wo d En ls u i e sc re po d n e; a ue ln u g Ad p ain Th o po iie f ci n y
商务英语中模糊语言的语用功能

2 0 1 3年 第 1 期 ( 总第 1 7 3 期)
牡丹江师范学院学报( 哲社 版) J o u r n M o f Mu d a n j i a n g No r ma l Un i v e r s i t y
No . 1 . 2 01 3 To t a 1 NO . 1 7 3
[ 关键词 ] 商务英语 ; 英语 模糊语言 ; 语用功能
[ 中图分 类号] H3 1 5 . 9
[ 文 献标 志码] A
[ 文章编号] 1 o o 3 — 6 1 2 1 ( 2 0 1 3 ) 0 1 — 0 1 1 7 — 0 2
在全球经济飞速发展 的进程 当中, 国家间 的贸易
中, 恰恰能够更加 明确清 晰地表 达所要 表达 的信息 ,
继而起到推动语 言交 流的 目的。模糊语 言不仅应 用
当地使用模糊 语言 可以给 双方 留有余 地 。在 商务交
际活动 中, 会碰到某些超 越 了 自己 的权 限 的问题 , 或
于科技 、 商务等领域 , 在 日常交流 中, 模糊用语 也普遍 存在并发挥着作 用 。商务英 语是 专业应用 英语 的重 要分支 , 恰 当地运用 模糊语 言 , 不 仅不会 破坏商 务英
可 以视实际情况 而定 。
模糊语言的使用在生活中随处可见 , 人们有 时会 为 了既定 的 目的使用模 糊语言 , 使谈话 达到使用 者预 期效果 。模糊语 言 的这种特 点可 以很好地 为商 务英 语服务 , 如果想要 留有 周旋余 地和 机会 , 不 让 自己的 观点 、 报价 、 或商业行情等让对 方一览无余 , 抑 或是在 可 以接受的范围界定不 必特别 明确 的情况下 , 模糊 语
语表达 中的客观性和准确性 , 还能达到更好 的表达效
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
模 糊 语 言 主要 是 指 带 有 模 糊 性 的 自然 语 言 , 或
指语言表达所呈现出的不精确现象。 它指的是“ 词语
生动 , 同时显得更严谨准确 、 礼貌得体 , 增强商务运 作的灵活性。
的所指范围的边界是不确定的这种属性。 具体地说 , 它是符号使用者所感到的他使用的某个符号同他所
第4 期
指 的 一个 或 一 个 以上 的对 象 之 间 的 关 系 的不 确 定
模糊句式主要包括模糊型被动结构 、虚拟语气 以及模糊型否定结构。模糊型被动结构主要指英语 中无施事被动句。在表达索赔 、 抱怨 、 投诉等要求时
( ) 糊语 产 生 的原 因 -模
人类思维是 由客观存在决定 的, 客观存在的模 糊性决定 了大脑思维 的模糊性 , 进而决定 了语言的 模糊性。因此正是客观事物本身的模糊性和对客观 世界 认 识 的不 确定 性决 定 了语 言 的模糊 属性 。
学 者们 称 为 “ 模糊语 ” 。它广 泛存 在于 人类 生 活 的各 个 方 面 ,人们 经 常故 意使用 一些 模糊 语 言来 达 到某 些 特殊 的 交际 目的 。
际上仍不能确定 , 是把这些状态排除出某个命题 , 还
是归属于这个命题 。这时候 , 这个命题就是模糊的。 上 面说 的实 际上 不能 确定 ,我 指 的并不 是 由于解 释
有 以下 三种 : 一是 由于语音 、 义和句子具有模糊 词
I o sr 等 , ’ nt ue 这些结构语义模糊 , m 同时具 有委婉 含蓄的作用 。
性, 就势必产生整个语篇的模糊性。 也就是语言语境
中存在着模糊性 ; 二是 由于语篇 中的局部含义不确 定或不 明了造成了语篇 的模糊性。也就是情景语境 中的模 糊性 ; 是 由于 文 化差异 的原 因 , 三 在语 篇理 解
一
、
引言
所 以, 模糊语在商务交际中被广泛应用 , 发挥着 非常重要的作用 。交 际者通过适度恰当运用模糊语 言, 能更准确表达其思想 和意 图, 从而进行更好 、 更
语言具有模糊和精确两种基本属性 ,二者相辅 相成 , 缺一不可。 正如伍铁平所说 : “ 语言是人类思维 和交际的工具 , 是音义结合的符号体系 。 在这个庞大
话 和写作时追求的主要标准的同时 , 实际上 , 模糊语
言在实际交际中也大量存在 。 -
Pe e i c 最先给语 言的模糊性下了定义 :当事物出现 r “ 几种可能状态时 , 尽管说话者进行了仔细的思考 , 实
在 日常交际活动 中, 我们经常接触到这类语言。 在语用学上 , 这种意思含糊 、 模棱两可 的语言现象被
【 章编 号】17 — 0X2 1)4 06 — 3 文 6 1 82 (0 0 -0 7 0 1
模糊语言在商务英语中的应用
陈 亚琼 ( 泉州经贸职业技术学院, 福建 泉州 32 0 ) 6 00
[ 摘
要 ] 糊 性是 人 类语 言的基 本属 性 之一 。 模 商务语 言的模 糊性 及 其语 用功 能在 实际商务 交 际 中非 常
2 1 年第 4 01 期 安 徽 电 子信 息 职 业 技 术 学 院学 报 N.21 o 0 1 4 第 1 卷( 0 总第 5 期)删IL H oL uG F 0c 0邶0THLYG nr o 5V 10 5 I 0 NJ N E Ns F N coG eeaN . o. N F U A o E E A A V c o 岫 l& m N0 E l 5 1
对 于 出现语 义模 糊 的主 要 原 因 , 言 学家 认 为 语
使用这种句式 , 模糊 了动作的施事者 , 避免直接指责
对 方 。虚 拟语气 的使用 , 则通 过 模糊 的表达 , 听者 让 自己去理 解对 方让 步 的可 能性 。模 糊 型否定 结 构指 模糊 语 的否 定结 构 , Im a adnt, dnthn , 如 ’ f i(o I o ’ tik r )
重要 。本 文主要探 讨 商务 英语 中模糊 语 的语 言现 象及其 语 用功 能 , 以期通过 恰 当运 用模 糊 语 言 , 到 更好 的 达
商务交际效果, 进行 更有效的商务交流。
[ 关键词 ] 模糊语 ; 商务英语 ; 用功能 ; 用 语 应 [ 中图分类号 ] 6 2 G 4. 0 [ 文献标识码 ] A
★[ 收稿 1期 ] 010- 6 3 21-42 [ 者简介 ] 作 陈亚琼 (9 3 一 , , 1 8 . )女 汉族 , 2 福建泉州人 , 助教 , 研究方 向 : 英语 商务
。
臼目团目
性 ”1 『 2 。
陈琼 模 语 在 务 语 的 用 亚 一 糊 言 商 英 中应
3模糊 句 式 .
者 的无知 而不 能确 定 ,而 是 因为说 话者 的语 言特 点
就是模糊的。 16 年 , 国著名的控制论专家札德 ”9 5 美
当今世界商业竞争激烈 ,商务交际活动 1益频 3 繁。而交际中所使用的商务语言是人类语言在商务
中的应用 , 因而同样具有“ 精确” 模糊” 和“ 这两种属 性 。商务语言尽管要求语言表达严谨 准确 ,但是正 确、 恰当 、 适度地使用模糊语 , 不但不 会影响商务交
际用语 表 达 的准 确性 ,还 可 以使语 言 的表 达更 灵 活
( .. dh 在发表 的《 L Z e) A a 模糊集》 文章中提 出了“ 模糊
集合 ”fz t 的系统的模糊理论 。在此基础上 , ( z ss u ye )
模糊语言研究逐渐发展起来 ,成为一个新兴的语言
研究领 域 。
有效的商务交流。
二、 模糊语的定义及产生的原因 ( 模糊语 的定义 一) 在 10 92年 ,美 国实用主义 和符号学的创始人
的符号系统 中, 音义结合Fra bibliotek单位很多, 它们有 的语义
清晰, 有的语义模糊 。 语义清晰与模糊都是人类语言 的基本属性 。[ ” 因而, 明白” 精确 ” 1 1 在“ 和“ 成为人们讲