基于理想化认知模型的认知转喻研究

合集下载

转喻意义的认知识解

转喻意义的认知识解

转喻意义的认知识解Modern Linguistics 现代语⾔学, 2016, 4(4), 109-113 Published Online November 2016 in Hans./doc/007240752.html/journal/ml /doc/007240752.html/10.12677/ml.2016.44012⽂章引⽤: 宫健宇, 杨忠. 转喻意义的认知识解[J]. 现代语⾔学, 2016, 4(4): 109-113.The Cognitive Construal of Metonymic MeaningsJianyu Gong, Zhong YangSchool of Foreign Languages, Northeast Normal University, Changchun JilinReceived: Aug. 31st , 2016; accepted: Sep. 16th , 2016; published: Sep. 26th , 2016Copyright ? 2016 by authors and Hans Publishers Inc. This work is licensed under the Creative Commons Attribution International License (CC BY)./doc/007240752.html/licenses/by/4.0/AbstractThis paper explores the construal of metonymic meanings from the lexical and grammatical as-pects. It shows that the construal of lexical metonymies is realized by profiling either proximal concepts or proximal scopes. On the other hand, in the grammatical level, the construal of meto-nymic meanings is achieved by different profiles in the same base. All the above construals rely on both cognitive contexts and the context of situation. The choices of metonymic forms root in the speaker’s communicative intentions. KeywordsConstrual, Metonymy, Profile, Context, Communicative Intention转喻意义的认知识解宫健宇,杨忠东北师范⼤学外国语学院,吉林长春收稿⽇期:2016年8⽉31⽇;录⽤⽇期:2016年9⽉16⽇;发布⽇期:2016年9⽉26⽇摘要本⽂从词汇和语法两个层⾯⼊⼿,探析了转喻意义的认知识解。

认知视角下对隐喻和转喻的新理解

认知视角下对隐喻和转喻的新理解

认知视角下对隐喻和转喻的新理解作者:王园园来源:《神州·上旬刊》2020年第05期摘要:近年来认知语言学的蓬勃发展为语言学其他分支学科的研究开辟了新路径,其对语言学的影响与日俱增。

以结合较为紧密的隐喻和转喻为例,认知语言学不仅为该领域的研究提供了新思路,注入了新活力,隐喻和转喻作为修辞手段的原生印象也在逐渐更新中,越来越多学者更加认同隐喻和转喻作为认知机制的存在。

关键词:认知;隐喻;转喻;俄语文本1 引言由于传统的语言学将隐喻和转喻(借代)看作是语言装饰的手段,因而长期以来只作为修辞学、文学和文体学研究的对象,在以往的学校教学中,也只在修辞课上涉及。

这也解释了为什么许多人在接触认知语言学之前对隐喻和转喻的认识只停留在修辞格方面。

传统语言学认为隐喻和转喻(借代)都是语义修辞格,其中隐喻是建立在相似性基础上的(на основе сходства),而借代则是相关性(на основе связей)。

如ручка двери(门把手);горло бутылки (瓶颈);золотая осень (金秋);Ну,ты же капуста!(你穿的可真多,像顆卷心菜似的!)等使用了隐喻的修辞手法。

лишний рот(多个人);Не хватает рабочих рук.(人手不够了。

);Я три тарелки съел.(我吃了三盘菜。

);Борода стоит у ворот отеля.(大胡子正站在饭店大门口。

)等使用了转喻的修辞手法。

2 认知语言视角下的隐喻和转喻2.1认知语言视角下的隐喻二十世纪八十年代初,著作《Metaphors We Live By》(我们赖以生存的隐喻)的出版以及概念隐喻理论的提出,一举打破了“隐喻仅是修辞格”的固有格局。

作者莱考夫和约翰逊等认知语言学家认为隐喻不仅是一种修辞手段、一种语言现象,而且是人类普遍的思维方式和认知机制,是“人类认知、思维、经历、言语和行为的基础,是我们赖以生存的基本方式”。

汉语语篇中回指的认知转喻研究

汉语语篇中回指的认知转喻研究

汉语语篇中回指的认知转喻研究作者:张艳乔柳鑫淼来源:《现代企业文化·理论版》2009年第05期摘要:认知语言学家认为,转喻是人类重要的思维方式,是影响人类知识结构的重要认知机制,是一种认知和推理的过程。

而作为一种常见的语言现象的回指,是指一个缺少明确指代的语言成分,可以通过与另一个语言成分之间的联系找到其明确的指代。

文章从认知转喻的角度对汉语语篇中的回指进行了研究,从而深化转喻和回指的研究理论。

关键词:回指;转喻;突显原则;理想化认知模型中图分类号:H042文献标识码:A文章编号:1674-1145(2009)08-0011-03一、引言回指现象是指一个语言表达式用来指代同一篇章中的(通常是上文或已出现的)另一个语言表达式时所表达的事物或意义。

其中,前文中被指代的词项称作是先行项(antecedent),指代的词项称作是回指项或指代项(anaphor)。

陈平(1987)谈到,一般来说,当话语中提到某个事物后,需要再次提及时,会使用回指的形式,以使上下文之间相互照应。

在传统的研究中,转喻被看成一种修辞手段。

随着认知语言学的兴起,转喻不再仅仅被看成一种语言修辞手段,而是一种认知和推理过程。

语言学家把转喻看作是影响人类知识结构的重要的认知机制。

Lakoff(1987)指出,转喻是在同一认知域内使用易感知、易理解的部分代表整体或整体其他部分。

例如:(1)昨天上午10点左右,记者在现场看到,两只白色大鸟栖落在一棵20多米高的杨树上,大鸟和天鹅差不多大小,全身羽毛以白色为主,嘴长约30cm,嘴下有一个戴囊。

(徐赳赳,2005)在这个例子中,名词短语“全身羽毛”和“嘴”前虽然没有任何明确的修饰限定词,但是我们很容易得知,此处的“全身羽毛”和“嘴”是指前文中提到的“两只白色大鸟”的。

因为先行项“大鸟”,回指项“全身羽毛”和“嘴”处在同一认知域内,“大鸟”是整体,而回指项“全身羽毛”和“嘴”则是部分。

因此,通过转喻机制中的“整体—部分”生成关系,便很容易得知“全身羽毛”和“嘴”是指前文中提到的“两只白色大鸟”的羽毛和嘴。

概念转喻再探究——基于认知域和构式语法的视角

概念转喻再探究——基于认知域和构式语法的视角

概念转喻再探究——基于认知域和构式语法的视角马辰庭【摘要】转喻是认知语言学研究中的热点之一,其运作机制与“认知域”这一概念密不可分.基于认知域的转喻研究视角多元,包括上位域观、矩阵域观和域激活观等.近年来,语法转喻开始受到学界关注.转喻可为某些语法现象的成立提供认知动因,例如英语即时性动词表达延续性意义就是基于事件转喻的构式压制的结果.【期刊名称】《北京化工大学学报(社会科学版)》【年(卷),期】2014(000)004【总页数】8页(P93-99,75)【关键词】转喻;认知域;构式【作者】马辰庭【作者单位】河海大学外国语学院,江苏南京211100【正文语种】中文【中图分类】H314认知语言学认为,转喻不仅仅只是一种修辞现象,而且是概念塑造的一种重要方式和手段。

上世纪末以来,人们对转喻的关注度迅速上升,转喻逐渐成为认知语言学界的一个研究热点。

一般而言,学者们对转喻的关注主要聚焦于三个方面[1]:一是对转喻本质及其运作机制的探究;二是转喻与隐喻之间的关系;三是转喻的应用。

当前,转喻研究的视角呈现出日趋多样化的特点,例如对于作为普遍认知机制的转喻的讨论已不再仅局限于概念系统,而是考虑到相关的语言限制并把这些限制处理为广义的构式,即把转喻置于构式语法框架下讨论[2]。

又如,最新研究表明,随着认知视角的转变,喻体与本体间的域内映射可以转换为跨域映射,即转喻可以转化为隐喻[3]。

可见,“转喻的源域与靶域属于同一认知域”这一定义性概念只是相对的,其更多依赖于人们规约性识解方式。

即使如此,转喻的域内映现仍有一些细节亟待我们理清。

鉴于以上,本文首先探讨了认知域在概念转喻中的作用并重点分析转喻的域内映现机制,然后将在语法层面探究英语即时性动词表示延续性状态的转喻理据。

关于转喻与认知域间的联系,本文梳理出三种观点:上位域观、矩阵域观和域激活观。

其中前两者又属于“转喻域内映现”观的两种不同观点,本文将重点讨论。

(一)上位域观Lakoff和Turner指出,转喻是同一认知域中的概念映现[4]。

转喻认知机制及其在汉语散文中的效用研究

转喻认知机制及其在汉语散文中的效用研究

转喻认知机制及其在汉语散文中的效用研究”孟迪倪锦诚(上海理工大学外国语学院)摘要:中外学者对转喻概念的界定不尽相同,对转喻认知机制的探讨逐渐深入,但对于认知转喻与语言词句间联系的研究不足。

本文在认知语言学与语用学的学科融合下分析了转喻的认知机制,并依据语句使用转喻时内部机制的差异将转喻分为两大常见类型——特征型和内涵型转喻。

同时也分析了转喻的理解机制和在散文中的应用原理以及所产生的效果。

本研究最终发现转喻在文学作品的创作中起着非常重要的作用,尤其是在散文中,转喻使语言承载了更多的意义,读者也能从中体会到更多作者想要表达的情感甚至读者自身赋予散文的情感。

关键词:转喻;认知机制;认知机制;散文0.引言转喻被众多学者认为相当于汉语修辞格中的借代,近年来对于转喻的认知研究如火如荼地进行着,但对转喻修辞的功能提及较少,忽略了转喻在文学作品中应用时产生的情感作用延伸内涵等。

曹燕黎(2015)也指出转喻的修辞学研究和认知语言学研究的融合可以增加转喻研究的广度,语用维度的介入又可以深化研究。

本文对认知转喻在散文中的运用规律进行分析,发现在不同散文语境下同一种转喻类型可使文章产生不同的美学效果。

对转喻工作机制与不同文本的融合探究,可以让我们对语言的创造过程有进一步的发现。

李雪(2012)通过研究转喻与隐喻两种思维方式及两者关系,分析了中文新词产生过程中涉及的概念认知机制,认为转喻是隐喻的基础,两者可相互作用并能够产生连续体。

黄碧蓉和于睿(2011)发现人体词语的创造同样利用了转喻的认知机制,具有明显的转喻特征,展现了人类的体认化认知过程。

陈香兰和余方妍(2016)研究了广告语创作中隐含的转喻认知机制,认为在这个机制中,始源域的选择受广告商务目的的影响,许多广告词的创造也是通过转喻这一认知过程实现的。

Radden和Kovecses(1999:21)依据本体与喻体在同一理想化认知模式中相互作用的关系,把转喻分成两大类:整体与部分,整体的部分之间相互转指而产生的转喻概念及分类,ICMs模式使得英文中的提喻得以被划分入转喻概念中。

转喻语用认知——空间映射视角下的概念整合

转喻语用认知——空间映射视角下的概念整合

转喻语用认知——空间映射视角下的概念整合
郭卫平
【期刊名称】《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
【年(卷),期】2009(000)006
【摘要】转喻是同一理想化认知模型内,用一个概念实体作为工具,为另一个代表认知目标的概念实体提供心理途径的认知过程.本文阐述了转喻的本质,并运用Fauconnier提出的空间映射和概念整合理论探讨和研究转喻认知语用,认为转喻认知语用推理是在空间映射视角下的概念整合,是一种动态的、创造性的认知活动.【总页数】3页(P130-132)
【作者】郭卫平
【作者单位】湖南工艺美术职业学院,湖南,益阳,413000
【正文语种】中文
【中图分类】H315
【相关文献】
1.概念整合视角下的转喻认知机制 [J], 刘早晨
2.认知视角下多模态隐喻性语篇意义再解读--隐喻和转喻互动基础上的概念整合[J], 尹秋子
3.概念整合视角下的转喻认知机制 [J], 刘早晨
4.概念整合视角下的转喻认知机制 [J], 刘早晨
5.认知视角下的多模态隐喻性语篇意义再解读——隐喻和转喻互动基础上的概念整合 [J], 尹秋子
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

《抄写员巴图比》伏应认知转喻思维研究

《抄写员巴图比》伏应认知转喻思维研究

《抄写员巴图比》伏应认知转喻思维研究作者:苗春野王智音来源:《安徽理工大学学报·社会科学版》2019年第01期摘要:经过伏应之间意义关系的激活,伏笔或应笔中的隐含义得以呈现,这一意义呈现过程正是高层转喻思维的体现。

赫尔曼·麦尔维尔经典短篇小说《巴图比》情节曲折,引人入胜,其奥妙之一就是层层设置伏应关系。

从认知转喻思维角度分析《巴图比》中的伏应现象,并考察该作品的伏应整体激活的认知过程,有助于读者深入领悟作品上下文之间紧密的情节联系,并体会麦尔维尔的创作意图和构思精巧。

关键词:高层转喻思维;伏应;整体激活中图分类号: I106.4 文献标识码:A文章编号:1672- 1101(2019)01- 0040- 06《抄写员巴图比—华尔街的一个故事》(Bartleby,The Scrivener— A Story of Wall Street,以下简称《巴图比》)是19世纪美国文学大师赫尔曼·麦尔维尔的经典短篇小说。

小说中的主人公巴图比在雇主老律师眼中是一名行为古怪、性情异常的法律抄写员。

他拒绝工作,拒绝离开,甚至拒绝进食。

自始至终,他面对所有的责备、规劝、指责、威逼,总是重复着相同的话:“我不愿意”。

《巴图比》自1853年问世以来,吸引了众多西方学者的关注,研究成果颇为丰硕。

20世纪90年代,美国评论家一直呼吁重新定位十九世纪中期的美国文学,尤其是政治和历史中的浪漫主义,由此研究者们掀起了重新演绎《巴图比》的热潮。

纵览国外的相关研究,其成果可以概括为以下四个角度:作品的传记性、创作背景、反映出的意识形态以及叙事特点。

RJ Zlogar解读了该作品的传记性,指出人物巴图比反映了麦尔维尔不愿迎合主流商业小说的创作意旨[1];Barbara Foley结合小说创作和出版的时代,对当时的历史事件和政治制度进行背景剖析[2];NC. Reed从意识形态角度入手,认为《巴图比》是对资本主义的组织和运作及资本主义流通的复杂冥想,其中巴特比的“奇怪”表现使读者能够重新考虑马克思对资本主义制度下的商品分析[3];Sheila Post-Lauria从叙事学角度考察作品的叙事声音、叙事结构、人物塑造和主题表现,反映麦尔维尔在《巴图比》中的写作形式、创作风格及其对美国内战前文化的书写兴趣[4]。

英汉动态述谓结构的转喻认知研究

英汉动态述谓结构的转喻认知研究
( 1 )H e g r a d e d t h e p a p e r s . ( 2 )他 会 说 汉 语 。
二 语 法 转 喻 及 其 运 作 机 制 在认 知语 言学 领域 , 转 喻和语 法 的关系 引起 了不少 学者 的关 注 。根 据其 类属 程度 , R u i z d e Me n d o z a& P r r e z ( 2 0 0 1 : 3 2 1 — 3 5 7 ) 将概念转喻分 为高层转 喻和低层转 喻 , 并且将语法转 喻界定为 “ 对语 言结构产 生影 响 的高 层转 喻” 。通过深入分析大量语法现象 背后 的转 喻理据 , R u i z d e Me n d o z a& P e n a ( 2 0 0 8 : 2 5 1 ) 对语法转喻进行 了重新界 定, 认为语法转 喻是 “ 对形 态和 ( 或) 句 法 结构 产生 影 响 的高 层 转 喻或 类 属 转 喻 ” 。P a n t h e r& T h o mb u r g ( 2 0 0 9 : t 6 ) 也给出了语 法转喻的定义 , 即“ 对 功能词 、 语法词素和 词类 的分 布属性产 生影 响的概念 转喻 ” 。在 国 内最 早提 出“ 语法转 喻 ” 这 一 概 念 的 是 沈 家 煊 先 生 。他 在 有 关 “ 的” 字 构 式 的研 究 中提 出 了 “ 语 法中的 ‘ 转指’ 本 质上就 是转喻 , 是转喻这种一般的认知方式在语 法上的体现 , 可 称之 为 ‘ 语法转喻 ” ’ 。( 1 9 9 9 : 4 ) 以上这些 学者对 于语法 转喻 的界定涵 盖的研究 范 围存 在着 差异 , 但这 些定 义具 有共性 , 即语法转喻是 能够对 语法 结构 产生影 响 的概念 转 喻。 语法转 喻的运 作模 式依 赖于概 念转 喻 的操 作机 制。 概念转 喻是人类普 遍 的认 知 思维模 式 , 关于其 操作 机制 存在 着 三种 不 同的观 点 , 即 映射 观、 突显 观和 心理 可及
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

基于理想化认知模型的认知转喻研究
认知转喻,从广义上来说,是一种将一个不同领域、一个不同的主题或一个不同的场
景映射到另一个领域、主题或场景的认知过程。

这一概念是由George Lakoff和Mark Johnson在《隐喻我们生活的种种》中提出的。

在理想化认知模型理论中,认知转喻是一种将源领域映射到喻领域的方法。

这种映射
通常包括源领域的一些特征被移植到喻领域中,从而帮助人们更好地理解和解释喻领域。

举个例子,我们可以将“时间”这个概念看作是一个理想化认知模型,它包括一组基
本概念和原则,使我们能够理解和描述时间的概念。

如果我们使用时间作为源领域,将其
转喻到一个不同的领域,例如“金属”,我们就可以将时间表述为一种“耐用性”,就像
金属一样。

通过理想化认知模型和认知转喻,我们可以更好地理解和解释各种不同的概念和现象。

但是,这种转喻过程也可能会导致某些困难,例如当喻领域和源领域之间存在显著差异时,或者当一些重要的特征被漏掉或误解时。

基于理想化认知模型的认知转喻研究,可以帮助我们更好地理解和运用认知转喻。


过研究理想化认知模型的基本原则和特征,以及如何将源领域映射到喻领域,我们可以更
好地理解这种认知过程,并且可以更好地应用它来解释各种不同的概念和现象。

相关文档
最新文档