经贸俄语教案

经贸俄语教案
经贸俄语教案

经贸俄语教案

урок 1 обращение приветствие

1教学目标

1)掌握称呼和问候时常用的词组和短语

2)熟悉俄罗斯人名的组成及基本用法

3)祝福语

2 教学重点

Как +名词一格?

祝福语

3 教学难点

俄罗斯人名的构成

教学步骤

1 常用词组和短语

先生господин女士госпожа

1) 平日里打招呼:

Как работа(настроение, жизнь,здоровье,дела ……) ……怎么样?

2) 平日里告别时:

Всего хорошего (доброго,)一切如意!

Всего наилучшего!万事如意!

3)睡觉前告别:

спокойной ночи!晚安

Хорошего отдыха!祝休息好

年里万事如意!

2 句型

Как +名词一格?……怎么样?

Как дела с чем ? ……的情况怎样?

①как дела с поставкой полиграфического

оборудования?

②Как дела с реализацией продукции?

③Как дела со сбором исходныхданных?

3Образцы

①генеральный директор 总经理总工程师главный инженер

②он на встрече. =он на переговорах.

③К пяти часам вечера. 前置词К +三格临近什么时候此处相当于в пять часов вечера

④Деловая встреча业务谈判

⑤Давно не виделись ! давно вас не видел ( видела)! 好久不见!

⑥Как летит время! =как быстро летит время!= время летит стрелой!时光飞逝!

⑦Нам жалко расставаться с вами!

Кому жалко что делать谁很遗憾(舍不得)

做某事

Урок 2 Встреча проводы

1教学目标

1)掌握迎接和送行时常用的词组和短语

2)交通工具的票的表达法

2 教学重点

迎接和送行时常用的词组和短语

3 教学难点

Билет 用法

4教学步骤

1)迎接时:

Приветствуем вас!欢迎您!

С приездом!欢迎到来!

Добро пожаловать!欢迎光临!

Очень рад вас видеть!见到您很高兴!Сколько лет , сколько зим!久违了!Какими судьбами!什么风把您吹来了!Как доехали (долетели) 路上好么?2)送行时:

На связи!( до связи !)保持联系

Разрешите попрощаться.(давайте попрощаемся)告辞了

Счастливо оставаться保重!

3)向……介绍……

Представлять кого кому

Знакомить кого с кем

4)делегация代表团глава ( руководитель ) делегации 代表团团长, член делегации代表团成员, состав делегации代表团组成

5)визит государственный визит国事访问, официальный визит正式访问, находиться с визитом在……访问, приезжатьс визитом来访, уезжать с визитом出访

6)приездприезд по личному делу来办私事, по приглашению应邀来访, как частное лицо因私而来, как турист来旅游

7)поезд скорый поезд 特快, коростной поезд普快, пассажирский поезд慢车,

8)вагон общий вагон散座车厢、普通车厢, плацкартный вагон硬卧车厢, купейный вагон软卧包厢, спальный вагон豪华包厢, вагон-ресторан餐车,

9)место верхнее место上铺, нижнее место下铺

10)салонпередний салон前舱, задний салон后舱

11)классэконом класс经济舱, бизнескласс公务舱, первый класс头等舱

12)билетбилет на что交通工具

билет на поезд , самолёт , автобус, пароход,

билет во что 交通工部分

билет в передний салон

билет в зконом класс

билет в каюту первого класса

билет в купейный вагон

特殊的是硬卧票,我们通常用плацкарта

билет на что表示时间的第四格

билет на первое мая

билет на завтра

билет на субботу

билет +куда 去哪个方向的票билет в Москву

билет до чего到哪的票билет до Москвы

билет туда и обратно=билет в оба конца往返票

13)礼尚往来。На подарок отвечаем подаром.

14) 礼轻情意重。Дорог не подарок, дорого внимание.

Не дорог подарок, дорога дружба.

15)ООО=общество с органиченной ответственностью 有限责任公司

16)забронировать что для кого

Кому

给谁预定什么

на чьё имя

17)в знак чего 表示……

В знак дружбы 表示友谊

В знак любви表示爱意

Урок 3гостиница

1教学目标

1)掌握宾馆业务中常用的短语和词组

2)宾馆名称的翻译

2 教学重点

宾馆业务中常用的词组和短语

3 教学难点

宾馆名称的翻译

4教学步骤

一单词和短语

1)гостиница четырёхзвёздочная гостиница 四星级宾馆, пятизвёздочная гостиница 五星级宾馆,трёззвёздочная гостиница三星级宾馆

2)отель 宾馆饭店

3) холл

вестибюль 大厅,前厅

4)приёмная 接待室

5) ресепшэн, администрация 前台

6)администратор 前台负责人

7) чаевые 小费платить чаевые 付小费

8)регистрационная книга登记本

9)листок для проживающих住客登记表плата для проживания 住宿费

10)гостевая карточка, карточка для гостей 房卡ключ от номера

11)номер客房одноместный номер =номер на одного человека 单人间, двухместный номер = номер на двоих双刃剑, стандарный номер标间,номер со всеми удобствами设备齐全的房间, номер на солнечной стороне阳面的房间, номер с видом на море海景房, номер-люкс套房,高间

12)сдавать-----сдать что 退还сдать номер退房,сдать ключ退钥匙

13)постельное бельё , постельные принадлежности床上用品

14)одеяло 被子、毯子шерстяное одеяло毛毯

15) справочная 问讯处

16)гардероб 存衣处

17)центр обслуживания 服务中心

18)бизнес центр商务中心

19)камера хранения寄存处

20)буфет 小吃部

21)гастроном 美食店

22)кафе咖啡厅

23)клуб 会所、会馆

24)ночной клуб 夜总会

25)казино (中性,不变格) 赌场、娱乐场26)салон красоты 美容院

27)спортивный зал ( спортзал )健身馆

28)тренажёрный зал 健身房

29)бильярдная 台球室

30)парикмахерска理发馆

31) цветочный магазин 花店

32)бар 酒吧

二宾馆名称的翻译

1)中国宾馆名译成俄语

①中国宾馆名称在翻译成俄语的时候,为了方便双方理解,通常采用音译的方法。

京西宾馆гостиница ? Цзинси ?

白云山宾馆гостиница ? Байюньшань ?

②某些中国宾馆名称为“……大厦,……宾馆”,仍译为гостиница ,

北方大厦Гостиница ?Байфандаша ?

隆福大厦Гостиница ? Лунфудаша?

北京饭店Гостиница ? Бэйцзин ?

在这里需要注意“……大厦”中大厦需要音译出来了,但是饭店不用,只要有гостиница就可以。

④某些中国宾馆意译的名称已经约定俗成,为俄罗斯人所接受,仍可沿用。天鹅饭店гостиница ?Лебедь ? ( ?Тяньэ?)

友谊宾馆гостиница ?Дружба ? ( ?Ю-и?)

东方宾馆гостиница ? Восток ? (? Дунфан? )如果汉语和俄语中某些词时一一对应的关系,那么是可以意译。

2)俄语宾馆译成汉语

①俄罗斯宾馆名称译成汉语,一般采用意译的方法。

гостиница ? Союз ? 联盟宾馆

гостиница?Турист ?旅游者宾馆

гостиница ? Октябрьская ?十月宾馆

гостиница ? Космос?宇宙宾馆

②有些以地理名称命名的宾馆采用音译的原则。

Гостиница ? Украина ? 乌克兰饭店

3) 一些国际品牌连锁酒店多保留英文名称。InterContinental Moscow 莫斯科洲际酒店Grand Hyatt Shanghai 上海金茂君悦酒店Shangri-La Hotel Harbin 哈尔滨香格里拉酒店

三Образцы

1) у вас есть что ?

если ли у вас что?

Нет ли у вас чего?

后两个句式预期更委婉、客气

2)желательно 无人称中作谓语,希望、应该、最好的意思+ 动词不定式或者是连接词чтобыКому желательно что делать

желательно, чтобы +句子

Вам желательно старательно учиться.

Желательно, чтобы все номера были на одном этаже.

3) в сутки +未完成体或者完成体动词

За сутки+完成体动词表示动作完成的期限在……之内

На сутки+未完成体或者完成体动词表示动作持续的时间

Сколько стоит стандартный номер в сутки ?Сколько стоит стандартный номер за сутки ?这两个句子是同样的意思,在这里за сутки 和в сутки几乎没有区别。

但是如果要表示动作结果持续的时间,必须用

на

Я хочу заказать этот двухместный номер на сутки.

4) почувствовать себя как

Каким

Кем-чем

Чувствовать себя как дома

Чувствовать себя хорошим

Чувствовать себя преподавателем

5) круглые сутки горячая вода.昼夜有热水。开水кипяток

凉白开Кипячёная вода

6)把……送去洗отдавать в чистку что (костюм,)

Сдавать в чистку что ( рубашку, костюм......)

7)上网выходить в интернет

Зайти в интернет

Посмотреть что в интернете

Играт в интернете

Быть в интернете

8) 营业时间режим работы 或время

работы или часы работы

Урок 4 Банкет

1教学目标

1)掌握迎宾宴请和告别宴请时常用的词组和短语

2)各类饮食的说法

2 教学重点

1)迎宾宴请和告别宴请常用的词组和短语2)俄罗斯人的餐桌礼仪

3 教学难点

Обед 和банкет ,Кухня 和блюдо之间的区别及短语

4教学步骤

一单词和短语

1)Обед прощальный обед 告别午

宴,ответный обед 答谢午宴,скромный обед 便餐, устраивать обед 设宴

2)Банкет 宴会прощальный банкет , ответный банкет 等

обед多指一般性的用餐,而банкет 通常指级别较高、规模较大的宴会。

3)自助餐шведский стол

4)以……名义От имени кого-чего

Резрешите мне от имени ООО ? Весна ? пожелать вам крепкого здоровья и всего хорошего.

На прощание позвольте мне от имени генерального директора пригласить вас на ответный ужин.

5)为了欢迎В честь кого-чего

Наша компания устраивает здесь ужин в честь вашего приезда.

Мы устраивает обед в честь иностранныхгостей.

6)借此机会Пользуясь случаем....通常作为插

入语,单独使用。

Пользуясь случаем, я желаю вам всего хорошего.

7)Кухня китайская кухня 中国

菜,европейская кухня 西餐, русская кухня俄国菜,французская кухня法国菜8)服务员(饭店)официант 服务

员(宾馆)горничная

(女)服务员(饭店)официантка

9)Блюдо фирменные блюда 招牌菜,первоеблюдо第一道菜,второе блюдо第二道菜,третье блюдо第三道菜

кухня是блюдо的上位概念,表示菜系的时候我们用кухня,表示具体的某道菜时我们用блюдо.

10)Меню菜谱

11)Хлеб чёрный хлеб 黑面

包,ячменный хлеб 大麦面包,цельнозерновой хлеб全麦面包;батон 长面包

12)汤类:суп 汤菜,борщ 红

甜菜汤,щи 菜汤,бульон 肉汤

13)饮料类(напитки): свежевыжатый сок 先榨果汁, газированная вода (газировка) 汽水, минеральная вода (минералка) 矿泉水, водка伏特加, пиво 啤酒, шампанское 香槟, сухое красное вино 干红, сухое белое вино 干白,коньяк白兰地, виски 威士忌, кофе 咖啡, чёрный кофе不加牛奶的咖啡, чай茶, зелёный чай绿茶, чёрный чай红

茶, цветочный чай花茶, ячменный чай大麦茶

14)敬酒предлагать тост

15)举杯поднимать бокал

16)为……干杯выпить за что

Выпить за встречу

Выпить за знакомство

Выпить за здоровье

Выпить за удачу

Выпить за процветание компании

Выпить за подписание контракта

但:饯别时最后一杯酒,我们说выпить на посошок

17)五味:кислый 酸的,солёный 咸的,сладкий 甜的,острый辣的,горький 苦的

18)炸的жареный 炸жарить

煮的варёный 煮варить

蒸的пареный 蒸парить

熏的копчёный 熏коптить

焖的тушёный 焖тушить

烤的печёный 烤печь

浇汁的печёный в соусе

拔丝的жареный .....в жжёном сахаре

19)请……吃……Кормить кого чем угощать кого чем

20)牙签зубочистка, 餐巾纸салфетка,. 烟灰缸пепельница,叉子вилка ,勺子ложка, 餐刀ножка

21)Счёт дать счёт ,приготовить счёт , посчитать счёт , оплатить счёт 结账、买单

记到我的账上запишите на мой счёт

22)尽情的吃吧!Кушайте на здоровье!

二、Образцы.

1)Пользоваться доброй славой 享有盛誉

2)В России принято произносить тосты. Принято что делать 习惯做什么、通常做什么

3)不要害羞! Не стесняйтесь!

4)俄餐属于西餐,采用分餐制。一般是左叉右刀,

勺放右边,酒杯放在餐盘前,吃完一道菜,将刀叉并排放在盘上,把朝右。一般,凉菜的叉小,热菜的叉大,吃鱼用三齿叉,其余用四齿叉。俄式正餐通常分为三道菜,第一道是汤,第二道是热菜(一般是荤菜,鱼类或者是肉菜类),第三道是甜食。

5)这么好的祝酒词不能不喝。Такой прекрасный тост нельзя оставить без внимания.

6)Кому лучше что делать 谁最好做什么

Мне лучше уходить от него далько.

7)Каждомупо бутылке пива по +1 三格

每一, По + 2\3\4 四格每两\三\四

Урок 5 Визитная карточка(визитка)

1教学目标

掌握名片的格式和写法

2 教学重点

公司地址的翻译

3 教学难点

公司地址的翻译

大学俄语东方新版第一册第8课

第八课повторнние 第一讲 教学目的与要求: Ⅰ.语音小结Фонетика:要求学生掌握 1俄语的元音和辅音 2元音的弱化 3浊辅音的清化和清辅音的浊化 4硬辅音及软辅音 5 辅音连缀的读音 6 前置词与后面词的连读 教学过程与教学内容:

Сегодня сначала у нас будет проверка урока 7, затем мы будем заниматься повторением всех гласных и согласных. 二. Проверка урока 7. Развитие устной речи: составление аналогичного диалога и текста. 三.Обучение новому: Ⅰ.Фонетика 1.русский алфавит и чтение всех букв 2. гласные и согласные 1) Работа над гласными и согласными 俄语共有6个元音а, о, у, э, и, ы,36个辅音п, б, д, т, г, к, з, с, в, ф, х, п', б', д', т', г', к', з', с', в', ф', х', м, н, л, р, м',н',л',р',ж,ш,ц, ч,щ,й。 2) Выполнение упр.1-2 3. 元音的弱化 1)元音а,о在非重读音节要弱化. 2)元音[а] [э]( 书面上一般为я,е)在软辅音后要弱化. 3)же, ше,це在重读音节, е发[э]音,发得清晰宽阔,而在非重读音节则要发短而弱的[ы]音 4. 浊辅音的清化和清辅音的浊化 俄语中的辅音大多清浊成对。 1)清浊成对的浊辅音位于词末及清辅音前,浊辅音要清化,读成相对应的清辅音。 2)清浊成对的清辅音位于浊辅音前,浊辅音要浊化,读成相对应的浊辅音。5.硬辅音及软辅音 软硬成对的辅音软硬不成对的辅音 硬辅音:п, б, д,т, г, к, з, с, в, ф, х, м, н, л, р, ш,ж,ц 软辅音:п', б', д', т', г', к', з', с', в', ф', х', м',н',л',р', ч,щ,й 5 辅音连缀的读音 俄语单词中有两三个辅音连缀的现象,在发连缀的辅音时不要在辅音之间加音。 6 前置词与后面词的连读 1)前置词与后面词要读成一个词。 2)连接词и处于以硬辅音结尾的词后要发成[ы]音。 四. Домашние задания: 1.Повторитепройденное: Выполните упр. 1-12 устно. 2. Подготовьтесь к диктанту пройденного. 3. Подготовьтесь к новому: Грамматика. 第八课第二讲

基础俄语教案1

作业批改及效果: 1、3辅音字母n , M,H 教学目的1、掌握辅音字母n , M的正确发音与书写

__________ 2、能够正确拼读音组与单词 教学重点1、掌握辅音字母n , M的正确发音与书写 2、能够正确拼读音组与单词 教学难点"1、鼻辅音发音时鼻腔的运用 2、能够正确拼读音组与单词 教学方法1、讲练结合法 2、示范法 3、听说法 4、对比法 内容及步骤备注 I、npuBeTCTBue u nepek^uHka II、BBegeHue u noBTOpeHue CerogcHHiia 耳y jnaa(f)yg mopoBe ppom^cyip?, K3aaT MMI 6ygeM pa6oTaTb n ,a M , CHykBon 1、npOBe(pkHeTuy I刃a ? , UEO , e 2、RuKTaHT III、O6y^eHue HOBOMy i、辅音字母n , M, H 1)n -清辅音。发音时双唇闭拢,气流冲破阻塞成音。声带不振动。注意书写时与英语中n的易混,应多写多练,直至记牢。 2)M鼻音。发音时双唇闭拢。气流通过鼻腔成音。注意书写时与英语中m的易 混,应多写多练,直至记牢。与汉语“妈” ma中的声母相似。 3)H鼻音。发音时前舌部贴上齿背与齿龈,气流通过鼻腔成音。与汉语“拿”n a 中的声母相似。 ii、发音练习 iii、HoBiie cnnocBbaMO nar爸爸,Ma妈妈,HH保姆,H在(什么)上面,Mb我们H O旦就是,H好了,H不 IV、RoMamHue 3agaHuH 1. ^uTaiMTnepenumuTe 、OBie c^OBa 课后记:

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案 作者:哈尔滨工业大学王利众教授、童丹副教授、张廷选副教授; 黑龙江工程学院孙晓薇副教授。 ypoκ1 课文译文 这是妈妈,妈妈在那里。这是爸爸,爸爸在这里,爸爸在诗人的旁边。 ypo2κ 课文译文 这是安东和安娜,安东是诗人,他在这里。而这是安娜,她也是诗人,她在那里,她在窗户旁边。安东在这里,安娜在那里。 习题答案 18. 1) — Kτoτ?—B TO A.2) —(KTOT ?—Bτo τκy) H OH Tn) O H y .o KHa ypo3κ 课文译文 这是爸爸和妈妈。这是儿子。爸爸是诗人,妈妈也是诗人,而儿子是音乐家,这就是他,他在那里,他站在喷泉旁。 习题答案 17. 1) KaK Ba C2) Kτo y?3B M OH T.Π) o3:TrO T oo BaC τo A y?6o ^τo g CP Hry ΦOH Ha7)? ^τo κoβ .Mk)HHaτβα MTO cπopτ . QH TyT .9) ^τo δaHK U δap. ypo4κ 课文译文 这是我的朋友安东,他是诗人,他在喷泉旁。这是我的女友安娜,她是音乐家,她也在喷泉旁。

习题答案 15. H (EM H/ CTPH? H oM H/ CTpM? H oOeCTPO ?e H oo/CTpQ ? H (Bft e CTpM? H OM ecτf≡? H O鱼fi/ CTP 辺?H Oa/lCTp a?H O O ZeCTPQ ? 21. 1) ^τo ea?2) KCabKH Q D m?3y KTo ?4QO H HΓ e MyH TKO H TQe yφ oaHτa? ypo5κ 课文译文 这是我的朋友,他叫伊万,他在大学(学院)工作,他住在莫斯科。他的妻子茵娜是音乐 家,她在剧院工作。我也是音乐家,我也在剧院工作。 习题答案 18. 1) ^τo Ham2) 劝Py)r ux.3) /Ap H yTHOP aTaαe?T Hae .4) OIB o?y ro3Mbyκy) O HU? OTAbiOTra?MO) ? ypo6κ 课文译文 我的哥哥(弟弟)安东住在莫斯科,他在学校上学。他学习很好。安东想上大学,因此他学 习很用功一一多读、多写。 习题答案 20. 1) —UTO TJIblaegfe—I yHcyΛQ2) Tbl HyImbCΛHΠPTaa6eoo33) A HTHO P a TaOe T Ha 3a gO? H XO y HWE l CH B UeCTUTy yPO7κ 课文译文 李民和王华是俄语学院的学生,他们学俄语。在课堂上他们又读又写,并回答老师的问题, 在家里则做练习。李民和王华的俄语已经学得不错。他们的俄语说得多好!现在他们在谈论大学 里的学习和生活情况,梦想去俄罗斯学习。 习题答案 22. 1) MUm a U IJMaa?CTHy gι2) ?CTy HTe?OT EeHHaO) EbO.3) pHO?gieo yπPU:4)HGfeH u? XOPOm O B CTfn-O? CC K.5)O H Mee l lTT ^T H CH B τ.e CTUTy

东方俄语第一册课文翻译与答案

第一册(东方俄语新版) Урок 1 课文译文 这是妈妈,妈妈在那里。这是爸爸,爸爸在这里,爸爸在诗人的旁边。 Урок 2 课文译文 这是安东和安娜,安东是诗人,他在这里。而这是安娜,她也是诗人,她在那里,她在窗户旁边。安东在这里,安娜在那里。 习题答案 18. 1)—Кто это?—Это Антон.2)—Кто это?—Это утка.3) И он поэт.4) Он у окна. Урок 3 课文译文 这是爸爸和妈妈。这是儿子。爸爸是诗人,妈妈也是诗人,而儿子是音乐家,这就是他,他在那里,他站在喷泉旁。 习题答案 17. 1) Как вас зовут?2) Кто вы?3) И он поэт.4) Это фото.5) Вас зовут Антон?6) Это друг. Он у фонтана.7) Это космонавт. Он там.8) Это паспорт. Он тут.9) Это банк и бар. Урок 4 课文译文 这是我的朋友安东,他是诗人,他在喷泉旁。这是我的女友安娜,她是音乐家,她也在喷泉旁。 习题答案 15. но выи ста рыи но выи ста рыи но во ста ро но во ста ро но вы ста ры но вы ста ры но выи ста рыи но ва ста ра но во ста ро 21. 1) Это ва сын?2) Как го зовут?3) Кто он?4) Он то музыкант.5) Она тоу фонта на. Урок 5 课文译文

完整俄语教案.docx

第一课(Урок1) 一、字母(本次程共学11 个字母) 1.元音(共 5 个) А(а)О(о)У(у)Э(э)И(и) 2.音(共 6 个) М(м)П(п)Н(н)Т(т)К(к)Ф(ф) 二、(Слова) это(是)папа(爸爸)мама() комната(房)у(在?旁)кот(公猫) там(在那里)Анна(安娜)кошка(母猫) окно(窗)Антон(安)кто() и(和)фонтан(泉)потом(然后) фото(相片)утка(子)томат(西柿) тут(在里)как(怎么)папка(文件) поэт(人)пока(回) он《она,оно》(他,她,它) 三、(Диалог) —Ктоэто? —ЭтоАнна . —Ктоона? —Онапоэт . 四、文(Текст) Этокомната. Тамокно .Этопапаи мама .Папатут,маматам .Мамау окна . Этофото .ЭтоАннаи Антон .Тутфонтан.Аннаи Антону фонтана. 五、法(Грамматика) 1.—Кто это?(性 1) —Этокот .(性2) ※кто指的是活物. 2.名的性 . (1)以音尾的属于阳性。 (2)以а 尾的属于阴性。 (3)以о 尾的属于中性。 六、作(Упражнение) 1.背字母与。 2.熟文。 3.掌握名的性。

第二课(Урок 2 ) 一、字母(本次课程共学习9 个字母) 1.元音(共 4 个) Я(я)Ё(ё)Ю(ю)Е(е) 2.辅音(共 5 个) С(с)Х(х)В(в)Б(б)Й(й) 二、单词(Слова) сам(自己)суп(汤)сон(梦) мой(我的)я(我)стоит(站着) сок(果汁)ананас(菠萝)нос(鼻子) ухо(耳朵)банан(香蕉)ест(吃) вкусно(非常可口)стакан(杯子) Москва(莫斯科)собака(狗) автобус(公共汽车)какой(什么样的) космонавт(宇航员) 三、对话(Диалог) —Ктотам? —Мойпапа .Онкосмонавт. —Актостоиттут? —ЭтоАнтон. Онпоэт . 四、课文(Текст) ЭтоАнтони Анна .Антон—мойпапа .Он космонавт.Анна—моямама .Ионакосмонавт. А этоя,Олег. Вот суп . Тут стоит утка . Там стоит сок . Аэто ананас и банан . Мама ест суп . Папа естутку . А я ем ананас . Вкусно ! 五、语法(Грамматика) 1.物主代词мой(моя,моё,мои)твой(твоя,твоё, твои) 2.限定代词сам(сама,самоё, сами) 3.动词 есть(ем,ест) 六、作业(Упражнение) 1.背诵单词与字母 2.熟记物主代词的变形 3.注意动词есть的变位

大学俄语东方新版第一册第17课 精品

第十七课第一讲 教学目的与要求: 一、语音Фонетика: 1、要求掌握前置词с和名词的连读; 2、事务性疑问句语调。 二、言语训练Развитие речи 句型Речевые образцы 要求学生掌握并熟练运用下列句型: 1.Я пишу упражнение карандашом. 2.Я интересуюсь теннисом. 3.Дайте, пожалуйста, чай с сахаром. 4.Что случилось с Сашей? 教学过程与教学内容:Процесс и содержание обучения

讲义: 教学内容: 新课:1.学习第十七课语音; 2.学习第十七课句型; 一.Вступительное слово: Сегоднямы начн?м изучать 17-ый урок. Сначала мы будем работать над фонетикой и новыми словами урока 17, потом —над речевыми образцами. 二.Обучение новому: Ⅰ.Фонетика: 1、前置词с与名词的连接: 1) 前置词с和以и开头的单词连读时,и读作[ы]。如:сИваном; сИрой. 2) 前置词с和以ш,ж开头的单词连读时,сж, зш读作长的[шˉ],сж,зж读作长的 [жˉ]。如:сшапкой, сШурой; сженой, изжизни. 3) Выполнитеупр.1-3. 2、事务性疑问句语调——调型4 调型4(降升调)多用于公事性问话。用于这种场合时,可使问话语气显得正式,表示因公要求对方回答,同时语气委婉而有礼貌。问句常是不完全句。如:Ваше имя? Специальность? 1) Выполнитеупр.4. Ⅱ.Развитие речи Речевые образцы: 1.Работа над новыми словами 1) Правильно читайте новые слова; 2) Укажите видовую пару данных глаголов и проспрягайте их: привыкнуть, умываться, стать, открыть, советовать, заболеть, называть, наступить, продолжать, случиться, выбрать; 3) Овладение управлением следующих глаголов: (1) интересоваться кем-чем? --- ~музыкой; ~литературой; ~спортом... (2) случиться –случаться Что (作主语)? --- Беда случилась. Несчастье случилось. с кем-чем? --- ~с Ниной, ~с мамой; ~с машиной, ~с часами… (3) привыкнуть—привыкать к кому? --- ~к новой работе; ~к другу; ~к труду…

基础俄语教案

元音字母a, o, y, E, u, bi 教学目的1、要求学生了解和熟悉发音器官 2、要求学生掌握元音字母a o y a u bi的正确发音与书写教学重点1、掌握元音字母a o y a u bi的正确发音与书写教学难点1、与汉语拼音发音的异同点 2、元音3的发音 教学方法1、讲练结合法― 2、示范法 3、听说法 4、对比法 内容及步骤 I . npuBeTCTBue u nepek 孔uqka(问候与考勤) 1、教师用俄语做自我介绍 2、学生用外语做自我介绍,了解学生外语水平 3、课程介绍与要求 4、给学生取俄语名字 II.B B egeHue( 引1入 C e rogHH H a H e M u3yn a Tb n e p B bi访y p o K pyc c K o r o刃3bIK a . Mbi6yge:M3H a T b o p r a Hbl n p o u3H o m eH u刃u p a6o T a T b H a g r孔ac H bi M u a o y a u cor Jia CH bi M u n M T J HUT a T b H o B b l e c孔OB a u n u c a T b 6y K B bi. III.06yqe H u e H o B o My(新课) 1、向学生介绍发音器官:发音器官包括呼吸器官、声带、咽喉、口腔和鼻腔。主要起积极作用的发音器官和部位有:唇(上唇、下唇、下唇里沿),舌(舌尖、舌前部、舌中部、舌后部),鼻腔等。 2、元音a o y B bi u发音要领 1) a - 口张大,舌自然平放。舌位低、稍后,双唇非圆撮是发音的主要特点。俄语中的与汉语拼音中的a发音基本相同,不用特别的训练,学生就能掌握。 2) o -双唇前伸,圆撮成筒状,舌后部向上抬起,发音时保持唇与舌位不动。舌位中、后,双唇圆撮是发音的主要特点。 俄语中的o是较难发的一个音,容易与汉语拼音的ou和wo相混,它们之间的区别在于:(1) ou的口型是由大到小。 (2) wo的口型是由小到大。 (3) o发音时口型变化不大,双唇前伸和圆撮的程度也比和大。学习时可让学生双唇前伸,圆撮,然后口型不动。这样学起来会容易些。 3) y -双唇用力向前伸,圆撮成筒状,开口度小,舌后缩并向上颚抬 起。舌位高、后,双唇圆撮是发音的主要特点。学习时要特别强调双 唇用力向前伸,这是发俄语y音和汉语拼音u的主要区别。 4) 3 -双唇向两边舒展,舌向前移并向上额抬起,舌尖轻触下齿背, 备注

大学俄语东方新版第一册第1课 精品

Русский язык (东方新版) Вводная часть Урок 1:(Стр.1-9) 第一课第一讲 教学目的与要求: Ⅰ.语音Фонетика 1、要求学生了解和熟悉发音器官; 2、要求学生掌握元音[а, о, у, э]和辅音[п, м, т]的正确发音与书写;Ⅱ.生词与书写Новые слова. Письмо 带领学生预习本课生词,明确书写要求。 教学过程与教学内容:

讲义: 一. Вступительное слово: Сегодняначн?м изучать первый урок русского языка. Мы будемзнать органы произношенияи работать надгласными [а, о, у, э] и согласными[п, м, т], читать новые словаи писать буквы. 二. Обучение новому: Ⅰ.Фонетика 一)、向学生介绍发音器官 发音器官包括呼吸器官、声带、咽喉、口腔和鼻腔。主要起积极作用的发音器官和部位有:唇(上唇、下唇、下唇里沿),舌(舌尖、舌前部、舌中部、舌后部),鼻腔等。 二)、学习发音:元音гласные[а, о, у, э]和辅音согласные[п, м, т] 1. [а] —口张大,舌自然平放。舌位低、稍后,双唇非圆撮是发音的主要特点。 俄语中的与汉语拼音中的a发音基本相同,不用特别的训练,学生就能 掌握。 2. [о] —双唇前伸,圆撮成筒状,舌后部向上抬起,发音时保持唇与舌位不动。 舌位中、后,双唇圆撮是发音的主要特点。 俄语中的[о]是较难发的一个音,容易与汉语拼音的ou和wo相混,它 们之间的区别在于: 1)ou的口型是由大到小。 2)wo的口型是由小到大。 3)[о]发音时口型变化不大,双唇前伸和圆撮的程度也比和大。 学习时可让学生双唇前伸,圆撮,然后口型不动。这样学起来会容易些。 3. [у] —双唇用力向前伸,圆撮成筒状,开口度小,舌后缩并向上颚抬起。舌 位高、后,双唇圆撮是发音的主要特点。 学习时要特别强调双唇用力向前伸,这是发俄语[у]音和汉语拼音u的 主要区别。 4. [э] —双唇向两边舒展,舌向前移并向上额抬起,舌尖轻触下齿背,口张开似 椭圆形。[э]是单元音。发音时舌位不要移动,口型基本不变。舌位中、 前,双唇非圆撮是发音的主要特点。 5. [п] —清辅音。发音时双唇闭拢,气流冲破阻塞成音。声带不振动。 注意书写时与英语中n的易混,应多写多练,直至记牢。 6. [м ] —鼻音。发音时双唇闭拢。气流通过鼻腔成音。

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案 作者:哈尔滨工业大学王利众教授、童丹副教授、张廷选副教授; 黑龙江工程学院孙晓薇副教授。 Урок 1 课文译文 这是妈妈,妈妈在那里。这是爸爸,爸爸在这里,爸爸在诗人的旁边。 Урок 2 课文译文 这是安东和安娜,安东是诗人,他在这里。而这是安娜,她也是诗人,她在那里,她在窗户旁边。安东在这里,安娜在那里。 习题答案 18. 1)—Кто это?—Это Антон.2)—Кто это?—Этоутка.3) И он поэт.4) Он у окна. Урок 3 课文译文 这是爸爸和妈妈。这是儿子。爸爸是诗人,妈妈也是诗人,而儿子是音乐家,这就是他,他在那里,他站在喷泉旁。 习题答案 17. 1) Как вас зовут?2) Кто вы?3) И он поэт.4)

Это фото.5) Вас зовут Антон?6) Это друг. Он у фонтана.7) Это космонавт. Он там.8) Это паспорт. Он тут.9) Это банк и бар. Урок 4 课文译文 这是我的朋友安东,他是诗人,他在喷泉旁。这是我的女友安娜,她是音乐家,她也在喷泉旁。 习题答案 15. новый /старый, новый /старый, новое / старое, новое/старое, новые/ старые, новые/старые, новый /старый, новая /старая, новое/ старое 21. 1) Это ваш сын?2) Как егозовут?3) Кто он?4) Он тоже музыкант.5) Онатоже у фонтана. Урок 5 课文译文 这是我的朋友,他叫伊万,他在大学(学院)工作,他住在莫斯科。他的妻子茵娜是音乐家,她在剧院工作。我也是音乐家,我也在剧院工作。 习题答案 18. 1) Это наш друг.2) Это их друг.3) Антон работает на заводе.4) Я слушаю музыку.5) Они

俄语教案

Урок7ВгостяхуАнтона 备课时间:2013年3月 授课时间:2013年3月 姓名:孙伟 第一课时 学习目标: 1、掌握与主题“ Питание”Питаниевгостях有关的句式和词汇 2、初步掌握课标词: 1)естьчемложками 2)взятьчтомясо 3)Пойд?мтекудавбольшуюкомнату;Пойд?мтечтоделать Кудапитьчайвдругуюкомунату 自学指导: 1、用5分钟时间阅读第80页的“Внимание”让学生来讲表中看到什么。 2、用10分钟阅读“Этонадознать”,认真翻译并记住黑体句式。“Чтотыузналвэтомтексте?” 学习过程: 一、板书: Урок 7 ВгостяхуАнтона 同学们,让我们来比一比,看谁学得好。为了能顺利地实现学习目标,需要大家紧张地自学,请同学们看学标及自学指导。 二、出示学习目标和自学指导(投影显示) 三、先学: 1、相互考一考尝过的序数词 2、阅读“Внимание”,对学过的知识加深印象,并记住посмотретьквартиру和осматриватьбольного 3、阅读“Этонадознать”,能够回答“Чтотыузналвэтомтексте? 四、后教: 1、归纳 смотреть—посмотреть和осматривать—осмотреть两组动词用法和变化的不同。 2、国情知识 五、тест 1、练习册 Обобщение 1、Расскажите,чтовыполучилинаэтомурока Заданиенадом 预习диалог1

东方俄语第二册翻译

第一课 关于我的一些事情 让我们认识一下。我的名字是塔基亚娜谢尔盖耶夫娜。当人们相识的时候,他们一般谈论什么呢?我听见了你们的第一个问题:“你从事什么职业?”我教俄语。我在普希金俄语学院工作。我想,你们都听说过这所大学。 关于你们的问题“你住在哪里?”我这样回答:我是莫斯科人。这就意味着,我出生并且生活在莫斯科。 您多大了?——你们问到。哦,这真是一个很难回答的问题。女士们不喜欢回答这个问题。据说,女士只有三种年龄:小女孩,少女,年轻的女士。因此我是年轻的女士。 现在你们问到:“您有家庭么?”是的,我结婚了。 “您有孩子吗?”我又两个孩子:儿子和女儿。 “他们多大了?”儿子二十一岁,女儿十五岁。 "你丈夫从事什么工作?"他是记者,在杂志社工作。 “在空闲时间你喜欢做什么?”我非常喜欢电影。晚上我喜欢听轻音乐。我还喜欢缝纫和编织,喜欢旅游。 “那您不喜欢什么?”不喜欢别人妨碍我讲电话。 关于我自己再说些什么呢?在中学我酷爱阅读,外语。我梦想去莫大学习。中学毕业后我上了大学。大学里的学习很有趣。现在我在普希金俄语学院工作。我教授外国学生俄语,我非常热爱自己的工作。 在性格方面,我是热爱生活,善于交际的人。我又很多朋友。 这样我们就认识了。下节课我将介绍我的家庭给你们:我的丈夫,儿子,女儿和双亲。你们想一想,要向他们提哪些问题。

很高兴和你们认识。 第二课 我的家庭 现在我来跟你们讲一些有关我的家庭的事情。你们已经知道,我结婚了。我的家庭由四个人组成。你们看这张照片。你们看见六个人。这是我的家庭。这是我的丈夫,旁边站着我们的孩子们,娜思嘉和基里尔。在正中间坐着我的爸爸妈妈。这是我,在左边。 先从我的父母讲起。他们都生活在莫斯科。爸爸是领退休金的人,现在已经不工作了。他已经退休五年了。他65岁。过去他是一名建筑师。妈妈不工作,她是家庭主妇。妈妈和爸爸是同岁,他们出生在同一年,但是所有人都认为,妈妈比爸爸年轻。 这是我的丈夫。他的名字是鲍里斯。在照片中他显得很严肃,但是在生活中他是很欢快的人。他是记者,在杂志社工作。他经常出差。鲍里斯——出色的运动员,他经常和孩子们一起运动。我的丈夫45岁,他比我大5岁。 这是我们的女儿。她是家中最小的。她叫娜思嘉,全名是阿纳斯达希亚。娜思嘉跟她爸爸特别像。娜思嘉——中学生,她在八年级学习。娜思嘉比基里尔小6岁。 基里尔21岁。他已经是一名大学生了,在大学学习。基里尔想成为一名翻译。他学习汉语。基里尔和娜思嘉很友好,两人喜欢在一起。他们都有很多朋友。娜思嘉的朋友是她的同班同学。而基里尔的朋友既有同年级的同学也有过去的同班同学。 我的妈妈——贤惠的家庭主妇,她缝纫编织技术高超。现在她教孙女缝纫和编织。我的爸爸画画很好,有时他和娜思嘉一起学习画画,娜思嘉也画的不错。基里尔经常请求爷爷:“展示邮票。”我的爸爸一生都在搜集邮票,现在他有大量的藏品。 我们家所有人都喜欢书和音乐。 我们的家庭非常和谐美满。每个星期日我们经常在一起度过。我们在一起很开心很有意思。

俄语视听说基础教程

视听说教程教案 УРОК 1: ЗНАКОМСТВО СЛУШАЕМИВСПОМИНАЕМ 1.1. (А)Сергей, Владимир, [Наташа], [Елена], Виктор, Дмитрий, [Оксана], [Татьяна], [Ольга], Антон, [Александра], Александр, Евгений, [Евгения], Валентин, [Валентина]. 1.1. (Б) [Пекин], Китай, Россия, [Москва], США, [Вашингтон], [Токио], Япония, Англия, [Лондон], [Париж], Франция. СЛУШАЕМИСЛЫШИМ 1.3. Послушайтеслова. Чтовыслышите? Подчеркнитето, чтовыслышите. (1) выкто, Сергей(5) еёзовутЕвгения (2) ОнАлександр(6) ЯнебылвТокио (3) изРоссиивКитай(7) ОнизСША (4) мы, тыиВладимир(8) Откудаонашла? 1.4. Послушайтепредложениясименами. Какойпадежуимёнвыслышите - 1, 2, 3, 4, 5 или 6? /Предложения/ (1) ЯпришёлкСергею– 3. (2) ЯнезнаюВладимира– 2. (3) МысНаташей–подруги– 5. (4) ПоговоримоЕлене– 6. (5) КтотакойВиктор? – 1. (6) ЯвижуДмитриякаждыйдень. – 4. (7) ЯнепонимаюЕвгения– 4. (8) ЮлясОльгойживутвместе– 5. (9) ИвандалАнтонукнигу– 3. (10) ПреподавательучитАлександра– 4. (11) ЯждуАлександру– 4. (12) БезЕвгениимнетруднозаниматься– 2. 1.5. Послушайтепредложения. Выслышитето, чтонаписано (√), илинет (x)? /Правильныепредложения/ (1) Давайтепознакомимся! МенязовутАнтон. (2) Япреподавательницакитайскогоязыка. (3) МенязовутАлександраИванова. (4) Каквасзовут? (5) НаташаизРоссии, АнтонизФранции. (6) Оченьприятно, СергейПопов. (7) ЯнеизРоссии, аизКитая. (8) ЯАнтон, онОлег, аэтоАлександр. 1.6. Послушайтеэтипредложения. Скольковнихслов? /Предложения/ (1) МенязовутИван, аего–Антон. (2) Давайтепознакомимся, я–Елена.

东方俄语第一册词汇

俄语(一) А а 而 август 八月 автобус 公共汽车 автомобильный 汽车的 агроном农艺师 Азия 亚洲 американский美国,美洲 Америка 美国的 ананас菠萝 аптека 药房 аспирант研究生 аудитория 教室 Африка非洲 адрес 地址 английски英国,英语нареч по-английски апрель 四月 Б бабушка 祖母,外祖母 база服务站,基地 бель?内衣 берег 岸 билет 票,券 биологический 生物的 биология生物学 большойвсего 最 большойтеатр 大剧院 будущий 未来的,将来的 банана 香蕉 баскетбол 篮球(运动) бассейн 游泳池 бегать несов 跑,奔跑 бежать несов 跑,奔跑 без 没有,无 белый 白色的 библиотека 图书馆 благодарить, поблагодарить 感谢 болезнь 疾病 болеть несов. 患病 болеть несов. 疼痛 больница 医院

больной прил , сущ. 有病的; 病人 большой 大的 бояться несов. 害怕 брат 兄弟,哥哥,弟弟 брать, взять 拿 брюки 裤子 бумага 纸 бывать несов. 常在,常到 быстрый 快的нареч быстро быть несов. 在;是 В в在……里面;到……里面 ваш 你们的;您的 вдруг 突然 ведь 要知道 ведро 桶 великий 伟大的 вернуться сов. 回来,返回 вес?лый快乐的,愉快的нареч весело весна 春天,春季 весной 在春天,在春季 ветер 风 вечер 晚上晚会 вечером 在晚上,傍晚时 взрослый 成年的 видеть, увидеть 看见,看到 вилка 餐叉 включать, включить 接通,开(开关)вкусный 美味的 вместе 共同,一起 внимание 注意 внук 孙子 вода 水 воздух 空气,大气 возраст 年龄,年纪 вокзал 火车站 вокруг 在……周围 волейбол 排球(运动) волноваться,взволноваться 激动 вон (远处)那里 вопрос 问题 воскресенье 星期天 восток 东,东方 вот 这就是

新版东方大学俄语第1册-对话和课文

言语训练РАЗВИТИЕ РЕЧИ 1、句型Речевые образцы ①Это мама. ②Мама тут. Папа там. 2、对话Диалог —Это па?па. —А э?то мама. —Это Эмма. —А э?то поэт. 3、课文Текст Это ма?ма. Мама там. А это папа. Папа тут. Папа у поэта. 4、礼貌用语Речевой этикет Здра?вствуйте! 您好!/ 你们好! До свида?ния! 再见!

言语训练РАЗВИТИЕ РЕЧИ 1、句型Речевые образцы ①Кто э?то? ②Это Антон и Анна. 2、对话Диалог —Кто э?то? —Это ма?ма. —Кто она?? —Она?поэт. 3、课文Текст Это Анто?н и Анна. Антон поэт. Он тут. А это Анна. И онапоэт. Онатам. Онау окна?.Антон тут, а Анна там. 4、礼貌用语Речевой этикет Спаси?бо! 谢谢! Не?за что! 不客气!

言语训练РАЗВИТИЕРЕЧИ 1、句型Речевыеобразцы Каквасзовут? 2、对话Диалог —Как вас зовут? —Анна. —Кто вы? —Поэт. А вы? —Космонавт. —Это вы? —Да. 3、课文Текст Это папа и мама. А вот сын. Папа поэт. И мама поэт. А сын —музыкант. Вот сын. Он там. Он стоит у фонтана. 4、礼貌用语Речевой этикет Можно? 可以吗? Пожалуйста. 请。

俄语第三课教案

Друзья 一、形容词概述 形容词表示事物的特征,有性、数、格的变化,通常用来说明名词,并与被说明的名词在性、数、格上一致。 形容词按其意义和语法特征可分为三类: 1、性质形容词:表示事物的大小、长短、好坏、颜色、味道、轻重等性质方 面的特征。例如: 2、关系形容词 3、物主形容词 二、形容词的变格 三、形容词的用法 四、形容词的短尾形式和比较等级 形容词比较级(сравнительная степень) 性质形容词有原级、比较级和最高级之分。 形容词原级即形容词原形,只一般的表示事物的特征,无比较的含义。 例如: 形容词比较级在一事物与另一事物比较时,表示其特征在程度上的较强或较弱。例如; 形容词比较级的构成:单一式和复合式 (一)、单一式比较级的构成 (1)、词干以辅音结尾的形容词加后缀-ее(口语或诗歌中常用后缀) Красивый- интересный__ счастливый_- Внимательный_ полезный___ Медленый__ новый--- трудный___ Светлый__ быстрый__ умный__ 词干为单音节的形容词构成比较级时,重音一般都在后缀-ее中的第一个е上。例如:новее трудее 词干为多音节的形容词构成比较级时,重音一般不变动。例如:Красивее(2)形容词词干以г\к\х\д\т\ст结尾的,通常加后缀-е,同时词干末尾的辅音发生语音交替(г.д—ж к.т—ч х—ш ст--щ)。例如: Дорогой—дороже молодой-- чистый__ частый-- 有的形容词构成比较级时,词干末尾的-к或-ок先脱落,再发生辅音的语音交替。例如: Высокий__ широкий__ тихий__ (3)个别形容词的比较级借助于后缀构成 Большой_ больше (4)极个别形容词比较级借助别的词干构成

东方俄语第一册

东方俄语第一册 一、语音部分 1、浊辅音的清化:俄语中有清辅音和浊辅音之分,其中不少辅音清浊成对,如ф-в, п-б。 发清辅音时声带不振劢,发浊辅音时声带振劢。вкусно, автобус, космонавт, Иванов, боб 2、清辅音的浊化:清辅音在浊辅音之前要发成对应的浊辅音。 тдыхать, футбол, вокзал, сделать, экзамен о 3、一些音组的发音: отдых, отдыхать, 一、语法部分: ,一,各类词变格表 1、名词单数各格: 性属 1 2 3 4 5 6 阳性 硬辅音

-а -у 劢物名词同第二格; 非劢物名词同第一格 -ом -е -й -я -ю -ем -е -ь -я -ю -ем -е -ий -ия -ию -ием -ии 阴性 -а -ы -е -у -ой -е -я -и -е -ю -ей -е -ь -и -и

-ь -ью -и -ия -ии -ии -ию -ией -ии 中性 -о -а -у 劢物名词同第二格; 非劢物名词同第一格 -ом -е -е -я -ю -ем -е -ие -ия -ию -ием -ии 名词复数各格: 性属 单数 复数 复二格复三格复四格复五格复六格阳性硬辅音 -ы -ов

-ам 劢物名词同第二格; 非劢物名词同第一格 -ами -ах -й -и -ев -ям -ями -ях -ь -и -ей -ям -ях -ий -ии -ией -иям -иями -иях 阴性 -а -ы - -ам -ами -ах -я -и -ь\-й -ям -ями -ях -ь

《俄罗斯民族风情》教案5例

《俄罗斯民族风情》教案5例

《俄罗斯民族风情》教案一 教学目标 1、欣赏两首俄罗斯民族乐派代表性音乐作品——《卡玛林斯卡亚幻想曲》和《荒山之夜》,学生感受、体验俄罗斯民族乐派的风格特征。 2、熟悉《卡玛林斯卡亚幻想曲》的主要音乐主题。 3、知道俄罗斯民族乐派的概况,了解格林卡和“五人强力集团”的代表人物穆索尔斯基等。 教学重点 视唱《卡玛林斯卡亚幻想曲》的两个主题,并能在聆听整部作品的时候正确辨别。 教学难点 正确视唱《卡玛林斯卡亚幻想曲》的主题;依据《荒山之夜》的音乐内容,编写一个神话故事。 教学过程 一、组织教学(课间播放《图画展览会》的VCD,初步感受俄罗斯民族音乐的风格) 二、导入上堂课通过学习捷克民族乐派,了解了“民族乐派”作曲家们善于将他们的爱国主义精神和民族自豪感,融入音乐创作之中。 三、新课俄罗斯是一个土地辽阔、历史悠久的国家,有着丰富的民间音乐资源和深厚的宗教音乐传统。19世纪是俄罗斯民主主义呼声逐步高涨的年代。 60年代农奴制的废除,更是激发起广大人民的觉醒意识。各个艺术领域的艺术家们呼吁艺术创造要面向生活,面向大众,要表现俄国人民的思想感情, 反映俄罗斯风情。俄罗斯民族乐派的奠基人是格林卡,被称作“俄罗斯民族乐派之父”。 1、格林卡的生平介绍(学生自己阅读) 2、《卡玛林斯卡亚幻想曲》管弦乐曲 ⑴俄罗斯交响乐的奠基之作,不但描绘了俄罗斯农村生活的鲜明画面,而且揭示了俄罗斯人民的无尽丰富的创造力和想象力,体现他们性格的一些 典型特征——沉思同健康的乐趣、别开生面的幽默感的结合。 ⑵作品结构介绍 作曲家采用了两首俄罗斯民歌作主题,写成了一部民族风格浓郁的双主题变奏曲。

完整版俄语教案

一、字母(本次课程共学习11个字母) 1.元音(共5个) А(а)О(о)У(у)Э(э)И(и) 2.辅音(共6个) М(м)П(п)Н(н)Т(т)К(к)Ф(ф) 二、单词(Слова) это(这是)папа(爸爸)мама(妈妈) комната(房间)у(在…旁边)кот(公猫) там(在那里)Анна(安娜)кошка(母猫) окно(窗户)Антон(安东)кто(谁) и(和)фонтан(喷泉)потом(然后) фото(相片)утка(鸭子)томат(西红柿) тут(在这里)как(怎么样)папка(文件夹) поэт(诗人)пока(回头见) он《она,оно》(他,她,它) 三、对话(Диалог) —Ктоэто? —ЭтоАнна. —Ктоона? —Онапоэт. 四、课文(Текст) Этокомната.Тамокно.Этопапаимама. Папатут,маматам.Мамауокна. Этофото.ЭтоАннаиАнтон. Тутфонтан. АннаиАнтонуфонтана. 五、语法(Грамматика) 1. —Ктоэто?(调性1) —Этокот. (调性2) ※кто指的是活物. 2.名词的性. (1)以辅音结尾的属于阳性。 (2)以а结尾的属于阴性。 (3)以о结尾的属于中性。 六、作业(Упражнение) 1.背诵字母与单词。 2.熟读课文。 3.掌握名词的性。

一、字母(本次课程共学习9个字母) 1.元音(共4个) Я(я)Ё(ё)Ю(ю)Е(е) 2.辅音(共5个) С(с)Х(х)В(в)Б(б)Й(й) 二、单词(Слова) сам(自己)суп(汤)сон(梦) мой(我的)я(我)стоит(站着) сок(果汁)ананас(菠萝)нос(鼻子) ухо(耳朵)банан(香蕉)ест(吃) вкусно(非常可口)стакан(杯子) Москва(莫斯科)собака(狗) автобус(公共汽车)какой(什么样的) космонавт(宇航员) 三、对话(Диалог) —Ктотам? —Мойпапа.Онкосмонавт. —Актостоиттут? —ЭтоАнтон .Онпоэт. 四、课文(Текст) ЭтоАнтониАнна. Антон—мойпапа. Он космонавт. Анна—моямама.Ионакосмонавт. Аэтоя,Олег. Вотсуп. Тутстоитутка. Тамстоитсок. Аэтоананасибанан. Мамаестсуп . Папаест утку. Аяемананас. Вкусно! 五、语法(Грамматика) 1.物主代词 мой(моя,моё,мои) твой(твоя,твоё,твои) 2.限定代词 сам(сама,самоё,сами) 3.动词 есть(ем,ест) 六、作业(Упражнение) 1.背诵单词与字母 2.熟记物主代词的变形 3.注意动词есть的变位

相关文档
最新文档