钱钟书的简介
-钱钟书

对“信、达、雅”三字的评论
• 钱钟书对“信、达、雅”三字作了精湛的 评论。他更深刻的指出:
• “译事之信,达雅;达正以尽信,而雅非 为饰达。依义旨以传,而能如风格以出, 斯之谓信。支,严于此,尚未推究。雅之 非润色加藻,识者就多;信之必得意忘言, 则解人难索。译文达而不信者有之矣,未 有不达而能信者也。”
此间百凡如故,我仍留而君已去耳。行行生 别离,去者不如留者神伤之甚也。
• 千山鸟飞绝,万径人综灭。 • 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。 • Thousands of mountains can’t hear the wings of the birds, Thousands of paths can’t find any footprints of the livings. • A loney boat carries a grass raincape behind an old man, In the snowed river he alone fishes,fishes and fishes.
• 1916年 六岁 在亲戚 • 1929年 十九岁考入清 家的附塾附学,曾念 华大学外文系。报考 《毛诗》。以后由伯 时,数学仅得15分, 父教他读书。读了 但因国文、英文成绩 《西游记》、《水 突出,其中英文更是 浒》、《三国演义》 获得满分,于1929年 以及《说唐》、《济 被清华大学外文系录 公传》、《七侠五义》 取。 等小说。
钱钟书的罗曼史
杨绛
• 原名杨季康,江苏无锡人,生于7月17日, 中国社会科学院外国文学研究员,作家、 评论家、翻译家、剧作家、学者。 • 1953年,任北京大学文学研究所、中国科学 院文学研究所、中国社会科学院外国文学 研究所的研究员。
• • • • •
中国现当代文学:八、钱钟书

钱钟书
主要作品:
散文集《写在人生边 上》、短篇小说集 《人·兽·鬼》、长篇 小说《围城》、诗论 《谈艺录》、学术著 作《管锥编》(5卷) 等。
二、《围城》:
《围城》是钱 钟书文学上的代 表作,被誉为是 一部新《儒林外 史》。
《围城》
(一)《围城》中的故事:
《围城》为我们讲了两个故事:一个是方鸿渐回国 后流浪的故事(《围城》可以说是一部中国式的知 识分子精神流浪的流浪汉小说);另一个是方鸿渐 与四个女性的故事。
《人·兽·鬼》是学者钱钟书 的一本短篇小说集。本书 中所收入的《上帝的梦》、 《猫》、《灵感》、《纪 念》四篇小说作品,出自 中国现代著名学者、作家 钱钟书写于1945-1946年的 短篇小说集《人·兽·鬼》。
《人·兽·鬼》之《上帝的梦》 中上帝创造了人,但后来 因某些原因而加害于人类, 想要人类彻底臣服于他。 但人类意志坚定,宁可饿 死也不屈服于上帝,于是 上帝惊诧。文章不仅寓意 深刻而且又有虚幻的意味。
(二)方鸿渐与四个不同类型的女性形象:
1.方鸿渐:方鸿渐是一个经过西洋文明浸染的现代知识分 子,但也是从容貌到才能都不出色的 “小人物”。他兴趣广 泛而学无专攻,有小聪明,有辩才,说的都是书本话,有时 也玩世不恭。他为人坦白,内心善良,常常为了不伤害别人 而做了不应该做的事情。有时也不乏正义感。他性格中最要 害的是他分明感受到了自己的软弱、妥协、被动、举棋不定 和随波逐流,却不能自拔。这导致了他人生的全部失败。
4.唐晓芙:
是全书惟一不被嘲讽 的人物。她纯净、聪明、 美丽、有独立意识,但极 敏感。她的敏感注定了她 的易受伤害,在丑陋的社 会人生面前,难于把握自 己的命运。
(三)《围城》的多重意蕴:
①“社会讽喻”。就是对抗战时期古老中国城乡 世态世相的描写,包括对内地农村原始、落后、 闭塞状况的揭示,对教育界、知识界腐败现象的 讽刺。
钱钟书

钱钟书及《围城》钱钟书与《围城》钱钟书的生平与创作钱钟书(1910—1998),字默存,号槐聚,笔名中书君,江苏无锡人。
现代小说家、学者。
生平简介钱钟书出生在一个书香世家,其父钱基博是著名的古文家。
钱钟书1933年从清华大学外文系毕业,1935年留学英国牛津大学,获学士学位,1937年赴法国巴黎大学进修,1938年秋回国,历任西南联大外文系教授、国立蓝田师范学院英语系主任、上海暨南大学外语系教授和中央图书馆英文馆刊总纂等职。
1949年任教清华大学外文系,1953年调任中国社会科学院文学研究所研究员。
50~20世纪60年代,钱钟书先后参加了《毛泽东选集》与毛泽东诗词的英译工作。
钱钟书少有才名,20世纪40年代创作出版方面有随笔集《写在人生边上》、短篇小说集《人·兽·鬼》和长篇小说《围城》,学术著作有《谈艺录》。
1949年后专心学术,出版了《宋诗选注》、《管锥编》、《七缀集》等著作。
创作概观《写在人生边上》收正文九篇,钱钟书在序言中说:“假使人生是一部大书,那末,下面的几篇散文,只能算是写在人生边上的。
”作者透析人生百态,从边缘逼近中心,善于将丰富的知识与机智的幽默结合在一起,“有一种业余消遣者的随便与从容”,但时或用语尖刻,谐而多谑。
《人·兽·鬼》包括四个短篇:《上帝的梦》、《猫》、《灵感》、《纪念》。
这些作品仍以幽默讽刺的笔调,着重讥刺知识分子的虚荣、空虚、软弱、酸腐和盛行于文学界、学术界的一些流风世俗,人物刻划与心理揭示很有特色,可视为《围城》的先声。
《猫》中的女主人公爱默是个大学毕业的时髦主妇,在自家组织了一个文艺沙龙,忙于交际应酬,热衷操纵丈夫与友情,以婚外情来报复丈夫和支撑内心的虚荣。
小说将这出家庭悲喜剧安置在华北时局岌岌可危的背景中,含蓄地寄寓了作者对知识分子无聊浮华的人生与空虚庸俗的心灵的嘲讽。
《纪念》同样通过一场欲拒还迎的婚外恋来表现少妇曼倩挣扎于柴米油盐的现实与偷情私通的浪漫之间的尴尬,终于由精神追求始而最终堕落于肉体的接触,写出了不满于日常平庸生活又疏离于时代大潮的知识分子的脆弱、矛盾与困窘。
读《伊索寓言》作者简介:钱钟书相关资料

读《伊索寓言》作者简介:钱钟书相关资料1.作者简介钱锺书先生,字默存,号槐聚,1910年生于江苏无锡。
十岁入东林小学,在苏州桃坞中学、无锡辅仁中学接受中学教育,十九岁被清华大学破格录取。
2.钱锺书生平1932年在清华结识杨绛先生,次年毕业,赴上海光华大学执教。
1935年,先生与杨绛先生完婚,然后同赴英伦留学。
两年以后,先生以《十七十八世纪英国文学中的中国》一文获副博士学位。
之后随杨绛先生赴法国巴黎大学从事研究。
1938年,被清华大学破例聘为教授,次年转赴国立蓝田师范学院任英文系主任,并开始了《谈艺录》的写作。
1941年,珍珠港事件爆发,先生被困上海,任教于震旦女子文理学校,其间完成了《谈艺录》、《写在人生边上》的写作。
抗战结束后,先生任上海暨南大学外文系教授兼南京中央图书馆英文馆刊《书林季刊》在其后的三年中,其作品集《人兽鬼》、小说《围城》、诗论《谈艺录》得以相继出版,在学术界引起巨大反响。
1949年,先生回到清华任教;1953年调到文学研究所,其间完成《宋诗选注》,并参加了《唐诗选》、《中国文学史》的编写工作。
1966年,文化大革命爆发,先生受到冲击,并于1969年11月与杨先生一道被派往河南“五七干校”。
1972年3月回京,当年8月《管锥编》定稿。
1979年,《管锥编》、《旧文四篇》出版。
1982年起担任中国社科院副院长、院特邀顾问;1984年《谈艺录》出版;次年,《七缀集》出版。
1998年12月19日,先生在北京逝世,享年88岁。
3.钱锺书主要著作年表1937《十七世纪英国文学里的中国》《十八世纪英国文学里的中国》1941《写在人生边上》1945《猫》《人兽鬼》1947《围城》1948《谈艺录》1958《宋诗选注》1978《古典文学研究在现代中国》1979《旧文四篇》《管锥编》1980《诗可以怨》1981《管锥编增订》1984《也是集》《谈艺录》1985《七缀集》1988《模糊的铜镜》1995《槐聚诗存》1996《石语》。
《围城》课件

钱钟书通过对人物命运的描绘和对社会现象的揭示,对当时中国社会的种种弊端进行了深刻 的讽刺。例如,小说中提到的学术腐败、官场黑暗等现象,都是对当时社会现实的揭露和批 判。
03
婚姻观念探讨与批判
传统婚姻观念在作品中体现
父母之命,媒妁之言
01
作品中多处体现了传统婚姻观念中父母对子女婚姻的干预和媒
跨文化视角下的《围城》
从跨文化视角解读《围城》,探讨作品中所体现的中西文化碰撞与 融合,以及这种碰撞与融合对人物性格和命运的影响。
当代意义与启示
分析《围城》中婚姻观念的当代意义,以及对现代社会中婚姻、家 庭和个人成长的启示。
THANK YOU
感谢观看
钱钟书以博学多才、文风独特著 称,被誉为“当代学人中的通 才”。
《围城》创作背景及历史意义
创作背景
作品影响
20世纪40年代,中国正处于抗战时期, 社会动荡不安,人们面临着巨大的生 活压力和精神困境。
自出版以来,《围城》一直受到读者 的喜爱和追捧,被誉为中国现代小说 的经典之作。
历史意义
《围城》通过描绘抗战时期中国知识 分子的生活状态和精神面貌,反映了 当时社会的真实面貌,具有深刻的历 史意义。
孙柔嘉
方鸿渐的妻子,一个受 过良好教育的女性。她 外表柔弱,内心却很有 主见。她的婚姻观念比 较传统,希望丈夫能够
承担起家庭的责任。
苏文纨
方鸿渐的旧情人,一个 美丽而高傲的女性。她 对爱情有着不切实际的 幻想,最终因无法接受 现实的残酷而黯然离去。
赵辛楣
方鸿渐的朋友,一个风 趣幽默、玩世不恭的人。 他对社会现实有着深刻 的认识,但却无力改变 现状,只能用幽默和自 嘲来排遣心中的苦闷。
广博的视野。
经典PPT--《围城》-钱钟书

胡 屠 户 打 了
儒 林 外 史
»
«
脏一 油句 腻话 ?形
容 饭 馆 桌 子 的 肮
晚
" "
而 失 眠
清的
夜
明那
杜样 牧漫 漫 难 度 。
夜 , 都 比 不 上 因 没 有 面 包 吃
包 吃 的 日 子 , 长 得 像 失 眠 的
还 不 够 亲 切 , 长 得 像 没 有 面
谓 长 得 像 没 有 面 包 吃 的 日 子
?
脸打头最油,意在
04 读书感悟
读书感悟
《围城》表达的是一种文化困境、一种时代的困境, 这座没有围墙的“城”,围住了多少人的心。小说的 主人方鸿渐就生活在这个围城当中。方鸿渐是个典型 的知识分子,而且是那种带着玩世的态度处世又有点 良心的知识分子,这样的性格、这样的态度构成了他 的“围城”,似乎影响了他的一生。
《围城》
钱钟书
01
作者简介
02
书籍简介
03
故事梗概
04
读书感悟
01 作者简介
“钱钟书(1910年-1998年),江苏无锡人,原名仰先,字哲良,后改名钟书,字默存
,号槐聚,曾用笔名中书君,中国现代作家、文学研究家,与饶宗颐并称为“南饶北钱
”
02 书籍简介
围城
是钱钟书所著的长篇小 说,是中国现代文学史 上一部风格独特的讽刺 小说。被誉为“新儒林 外史”。故事主要写抗 战初期知识分子的群相 。
的城 笼笼
。
。骂来后纸她义说鸿 电,一震的,自渐
恋 爱
清似 两 句 颤 话 好 己 身
的眼话着雨比,心
明发 是 , 雨 点 头 没 仿 大
望 地 明
钱钟书作品
钱钟书作品钱钟书简介钱钟书,江苏无锡人,原名仰先,字哲良,后改名钟书,字默存,号槐聚,曾用笔名中书君,中国现代著名作家、文学研究家。
曾为《毛泽东选集》英文版翻译小组成员。
晚年就职于中国社会科学院,任副院长。
书评家夏志清先生认为小说《围城》是“中国近代文学中最有趣、最用心经营的小说,可能是最伟大的一部”。
钱钟书在文学,国故,比较文学,文化批评等领域的成就,推崇者甚至冠以“钱学”。
钱钟书长期致力于人文社会科学研究,淡泊名利,甘愿寂寞,辛勤研究,著作等身,饮誉海内外,为国家和民族做出了卓越贡献,培养了几代学人,是中国的宝贵财富。
1998年12月19日,钱钟书因病在北京逝世,享年88岁。
钱钟书主要作品:解放前出版的著作有散文集《写在人生边上》,用英文撰写的《十六、十七、十八世纪英国文学里的中国》,短篇小说集《人·兽·鬼》,长篇小说《围城》,文论及诗文评论《谈艺录》。
其中《围城》有独特成就,被译成多国文字在国外出版。
《谈艺录》融中西学于一体,见解精辟独到。
解放后,钱先生出版有《宋诗选注》、《管锥编》五卷、《七缀集》、《槐聚诗存》等。
钱先生还参与《毛泽东选集》的外文翻译工作。
主持过《中国文学史》唐宋部分的编写工作。
他的《宋诗选注》在诗选与注释上都卓有高明识见,还对中外诗学中带规律性的一些问题作了精当的阐述。
《管锥编》则是论述《周易正义》、《毛诗正义》、《左传正义》、《史记会注考证》、《老子王弼注》、《列子张湛传》、《焦氏易林》、《楚辞洪兴祖外传》、《太平广记》、《全上古三代秦汉三国六朝文》的学术巨著,体大思精,旁征博引,是数十年学术积累的力作,曾获第一届国家图书奖。
钱钟书作品集简介《围城》是钱先生唯一的长篇小说,也是一部家喻户晓的现代文学经典。
有论者认为是现代中国最伟大的小说之一。
《围城》内涵充盈,兼以理胜于情,是小说中的宋诗。
所谓“围城”,如书中人物所说,是脱胎于两句欧洲成语。
英国人说:“结婚仿佛金漆的鸟笼,笼子外面的鸟想住进去,笼内的鸟想飞出来,所以结而离、离而结,没有了局。
《吃饭》
钱钟书夫妇与女儿钱媛 1953年,钱钟书调 到文学研究所工作,期 间完成了《宋诗选注》、 《唐诗选》、《中国文 学史》的编写工作。 1972年完成力作《管锥 篇》。1982年起担任中 国社科院副院长。
晚年的钱钟书夫妇
二、作品背景介绍
欲求幽默,必先有深远 之心境,而带一点我佛慈悲 的念头,然后文章火气不太 盛,读者得淡然知味。幽默 只是一位冷静超远的旁观者, 常于笑中带泪,泪中带笑。 ——林语堂《论幽默》
《吃 饭》
钱 钟 书
一、钱钟书生平简介
钱钟书(1910年11月21日— —1998年12月19日),原名 仰先,字哲良。后改名钟书, 字默存,号槐聚,曾用笔名 中书君。清宣统二年生于江 苏无锡。一九九八年病逝于 北京。是中国近代著名作家、 文学研究家。
1933年清华大学 毕业后,任教于上海 光华大学。 1935年与杨绛完 婚,先后与夫人同赴 英国和法国学习。解 放前完成了《谈艺 录》、《写在人生边 上》、《人兽鬼》、 《围城》的写作。 (右图为钱钟书与杨绛) 右图为钱钟书与杨绛)
课文分析
第一段:名义上最重要的东西,其实往往是附属品。 第一段:名义上最重要的东西,其实往往是附属品。 第二段: 第二段:1、人类所有的创造活动,不仅表示大脑的 人类所有的创造活动, 充实,而且人和富人)组成,他 社会由两种人(穷人和富人)组成, 们有不同的人生观。 们有不同的人生观。 第三段:完美的人格——和谐 第三段:完美的人格——和谐 —— 第四段:吃饭还有很多社交功用。 第四段:吃饭还有很多社交功用。
延伸阅读: 围城》 延伸阅读:《围城》之“幽默” 幽默”
西洋赶驴子的人,每逢驴子不肯走,鞭子没有用,就把 一串胡萝卜挂在驴子眼睛之前,唇吻之上,这笨驴子以为走 前一步,萝卜就能到嘴,于是一步再一步继续向前,嘴愈要 咬,脚愈会赶,不知不觉中又走了一站,那时候它是否吃得 到这串萝卜,得看驴夫的高兴。一切机关里,上司驾驭下属, 全是这种技巧。 因为在大学里,理科学生瞧不起文科学生,外国语文系 学生瞧不起中国文学系学生,中国文学系学生瞧不起哲学系 学生,哲学系学生瞧不起社会学系学生,社会学系学生瞧不 起教育系学生,教育系学生没有谁可以给他们瞧不起了,只 能瞧不起本系的先生。
吃饭 钱钟书
作者介绍
钱钟书当年考清华的时候,年仅19岁,其考试成绩 中,英语、文学俱佳,然而数学却才只得了15分,清华校 长罗家轮因为爱才,破格录取了他,钱钟书也果然不负罗 校长的器重,他在清华园学习期间,其心理学、英文、中 国古代文学成绩特别优异。概括来说,钱钟书的文学才能 来自两个方面,一方面得力于自己的先天素质,另一方面 则是自己超乎常人的勤奋。钱钟书记忆力惊人,可谓过目 不忘,而他泡图书馆之勤之久也是罕有人至,并且他看书 时有个怪癖,喜欢用又黑又粗的铅笔画下佳句,并在书旁 写下评语,清华藏书中的画线和评语大都出自此君之手笔。
返回
艺术赏析
巧设陌生化的比喻是本文最显著的艺术特色。钱钟书 作为学者,对比喻深有研究。追求比喻的新奇性与意外感, 注重引发读者的陌生化和长久的审美感觉,是钱钟书比喻 理论的精髓,也是他希望达到的艺术效果。本文中,‚吃 饭有时很像结婚‛,‚一碗好菜仿佛一支乐曲‛,‚整个 人世间好比是做菜的厨房‛等比喻,就具有出奇制胜的陌 生化审美效果。 本文的另一特点是广征博引,侃侃而谈,让读者感受 到知识和智慧的魅力。从现实生活的人情世态到抽象的人 生观理论,从古希腊的柏拉图、古罗马的波西蔼斯到中国 古代的伊尹和老子,从政治到经济,从音乐到烹调,作者 似乎信手拈来,但处处涉笔成趣。这不是‚掉书袋‛和做 ‚死学问‛,而是古今中外思想的碰撞与汇通结出的智慧 成果。同时,这也显示出钱钟书任性而发、洒脱自然的个 性特征。
返回
内容述评
作者是借‚吃饭‛为题发表议论。作者的意趣其实不 在‚吃饭‛本身,不是就吃论吃,而是巧借‚吃饭‛为由 头,通过各种灵感式的联想和比喻,发表他对社会人生诸 种现象和问题的观点。 全文分四个自然段。第一自然段的核心命题是:‚名义 上最主要的东西,其实往往是附属品。‛这是哲学上名与 实的问题,也揭示了现象与本质的矛盾。 第二段的核心命题有两个。一是‚人类所有的创造和活 动(包括写文章在内),不仅表示头脑的充实,并且证明肠 胃的空虚‛。其意是人类的创造活动源于人类生存的压力, 人类的生存问题首推解决吃饭问题。第二个命题与此相关, 即社会是由两种人组成的,他们有不同的人生观。 第三自然段的核心命题是‚和谐‛,即‚完美的人格‛。 最后一段的命题是‚吃饭还有许多社交的功用‛。 本文由‚吃饭‛而引发的议题广泛,涉及社会人情世态 诸相,在针砭时弊中闪烁着活泼的思想和智慧的光芒。
钱钟书翻译思想
钱钟书简介
钱钟书,原名仰先,字哲良,字默存, 号槐聚,曾用笔名中书君,中国现代著名作 家、文学研究家。因他周岁“抓周” 家、文学研究家。因他周岁“抓周”时抓得 文学研究和文学创作方面的卓 越成就,对于我们建设中国新文化,特别是 在科学地扬弃中国传统文化和有选择地借鉴 外来文化方面,具有重要的启示意义。
结语
在文化交流与碰撞日益频繁的今天,翻译对进一步传承世界文明、 不同民族间的相互理解与沟通、民族文化走向开放和世界文化通向多 元等诸多方面都起着重要作用。钱钟书认识到中西文化的异质性,以 及相互借鉴、互为补充的可能性、必要性和迫切性,认识到中外文化 交流过程中最具价值的思维形态是开放性和主体性兼备的综合思维。 钱钟书在翻译过程中以全球化视野,采用平视的姿态,既注重对“客 钱钟书在翻译过程中以全球化视野,采用平视的姿态,既注重对“ 体性”的了解,又强调“主体性”的能动发挥,落实到“主体间性” 体性”的了解,又强调“主体性”的能动发挥,落实到“主体间性” 的价值取向,谋求中西文化交汇,进而取得一种视界融合。他把古今 中外许多重要的智慧因素捉置并处,在辩证的思维中将历时的发展序 列转变为共时性构成。 钱钟书在对翻译问题进行讨论与实践操作中,一方面大量吸纳现 代西学的成果,通过自己的阐述跻身于中西对话的前沿,另一方面又 突破了西方译学研究中语言学派有关论断的桎梏,没有拘泥于西方阐 释学理论关于语言即存在、语言即本体之类的玄言思辨,而是深具卓 识地将中国传统训诂与阐释学理论相融合,突出了具有中国特征的文 艺美学标准。借助翻译,钱钟书不仅突破了时间、地域、学科、语言 等各种界限,打通了整个文学领域,探索了中西文学共同的“诗心” 等各种界限,打通了整个文学领域,探索了中西文学共同的“诗心” 和 “文心”,而且为影响研究、阐发研究、科际整合、译介研究等领 文心” 域在中国的发展开辟了道路。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
钱钟书的简介
钱钟书(1910年11月21日-1998年12月19日),字龙泉,祖籍浙江绍兴,出生于四川省成都市,中国文学家、学者、翻译家、语言文字学家,中国科学院院士,享年88岁。
钱钟书早年毕业于清华大学中文系,后前往英国剑桥大学深造。
他精通汉英两种语言,并致力于中西文化交流。
1955年,钱钟书荣获斯特林奖,作为第一个获得此奖项的亚洲人。
钱钟书的代表作品有《围城》、《管锥编》、《文化苦旅》、《钱钟书全集》等,其中,《围城》被誉为现代汉语里的一部经典小说,被民众和学者广泛阅读和研究。
他还一生热心教育,曾任北京大学、香港大学教授等职,同时关心推动环保等社会事业,被誉为“文化大家、环保专家、爱国爱民的优秀知识分子”。