Mold standard

合集下载

延锋伟世通注塑模具采购标准

延锋伟世通注塑模具采购标准

延锋伟世通注塑模具采购标准Specification for Yanfeng VisteonInjection MoldsMay 19, 20031.General Information 概述This specification is especially developed for the adaptation of the procurement of the injection mold if the company proper. The specification contains design requirements, build requirements and mold tryout standards.本标准是为适应本公司注塑模的采购而定的要求,本标准包括设计要求,制造要求和试模标准。

Any deviation from this specification must be approved by responsible project engineer of Yanfeng Visteon.任何与本标准的不符合项必须得到延锋伟世通项目工程师的批准。

It shall be the mold vendor responsibility to understand and implement the specification. Implement the detailed contents in mold design, built and the service after sale.模具供应商有责任理解并执行本标准。

The explanation right to all the issues relating the specification belongs to Yanfeng Visteon. All questions concerning the specification shall be directed to responsible project engineer of Yanfeng Visteon.与本标准相关的所有问题的解释权属于延锋伟世通。

模具英语专业术语

模具英语专业术语

模具(MOULD/MOLD,TOOL):CAVITY:前模CORE:后模(定模)DIMENSION:寸法GATE:浇口/水口/入水口PIN GATE:点水口/点浇入水SIDE GATE:边水口/侧浇入水/大水口APPERANCE SURFACE:体裁面WARPAGE DIRECTION:变形方向DRAFT ANGEL:脱模斜度PARTING LINE/P。

L:分模线EJECT PIN/E。

P:注塑顶针BLAST/TEXTURE:喷啥,蚀纹MIRROR FINISH:镜面(抛光)处理POLISH:抛光EMD:放电加工WELD:熔接加工(烧焊)LATHE:车床MILLING CUTTER:铣刀MILLING MACHINE:铣床WIRE CUT:线切割CNC:主加工中心POWER DRILL:电钻DRILLING:钻孔FRITING:烧结ANNEALING:淬火注塑术语(INJECTION)SCREW:螺杆WELD LINE:熔接线SINK MARK:缩水DRAG MARK:脱花BURR:批锋FLOW MARK:流纹SHADOW MARK/GLOSS DIFFERENCE:光影SHORT:缺胶INJECTION CYCLE:成型周期注塑英语型厚大小Thick size锁模结构(机绞/直压)Mode locking structure(machine twists/straight pressure)最大开模距离The biggest die sinking is away from动模板最大模具重量Moves the template maximum mold weight哥林柱间距Elder brother forest column spacing顶出形式(电动五点,油压五点,油压十三点)Goes against the form (electrically operated five spots, flowing tubing head pressure five spots, flowing tubing head pressure 13 spots)顶出长度Goes against the length顶棍孔直径Goes against the stick hole diameter顶棍孔中心矩Goes against the stick hole central moment螺杆材质(合金)Screw rod material quality (alloy)螺杆转速Screw rod rotational speed最大射出体积Projects the volume most greatly最大射出量Projects the quantity most greatly射出率Ejection rate每10mm射出量(理论)Each 10mm projects the quantity (theory)射咀直径Shoots ju the diameter射咀R值Shoots ju the R value射咀空径Shoots ju the spatial diameter定位环直径Locating ring diameter溶胶能力Sol ability驱动方式(全自动/全液压)Drive type (completely automatic/entire hydraulic pressure)电压Voltage电热功率Electric heating power电机功率Electrical machinery power作动油量Does moves the oil mass机械尺寸Mechanical size机械重量Mechanical weight最高溶胶温度Highest sol temperature是否带中子Whether to bring the neutron是否带吹气Whether to have the air flus开模行程,open ould stroke定产,order production定产效率,efficiency of order prod uction注胶切换点,glue-injection switching point保压压力1,protective pressure倒索,inverse sling模保护,mould protection关模低压,close mould low pressure炮筒温度,gun barrel temperature回料量,returning amount注射压力,injecting pressure色母配比,raw color ratio mixing配套摸具,matched mold顶针次数,thimble times立式注胶机vertical injector工艺卡,WSP(work specification procedure)工作指导work instr uction注塑机部分英语钣金machine cover / upper cover/ side cover锁模部分clamping unit射胶部分injection unit机架machine frame / base电气系统electric system液压系统hydraulic system机械系统mechanical system机门safety door / fixed door / movable door锁模部分clamping unit电脑控制器computer controller机械安全锁mechanical safety interlock射胶部分injection unit液压系统hydraulic system电箱electrical cabinet / cable机架分体线stand split line机架螺丝孔foundation bolt hole机架machine base / supporting frame理论注射容积theoretical shot volume实际注射量shot weight螺杆直径screw diameter注射压力injection pressure注射速度injection speed注射速率injection rate螺杆长径比screw L/D ratio螺杆行程screw stroke螺杆转速screw speed熔胶能力plasticizing capacity锁模力clamping force开模/锁模行程mold clamping / opening stroke模板尺寸platen size拉杆间距distance between tie bars / rods模板最大距离max. daylight容模量mold thickness (min. & max.)顶出行程hydraulic ejection stroke顶出力hydraulic ejection force顶针数nos. of ejector pin液压系统压力hydraulic system pressure油泵马达pump motor电热量heating capacity温度控制区数nos. of temp control zones射嘴接触力nozzle contact forceInjection 注射Mould closing 关模Cooling time冷却时间Holding time 保压时间Injection start delay 注射延迟Injection alarm time注射报警时间Final cushion minimum value最后段位置Change-over to holding by value切换到锁模Plasticizing end value预塑重终点Hydrarlic change-over pressure holding切换到保压Screwvalue for change-over to holding加料Hydraulic pressure in holding锁模力Filling stage pressure limit充模压力Injection speed注射速度Plasticizing delay预塑延时1st suck-back speed储料一速度1st suck-back pressure储料一压力Screwrotation speed螺杆转速Decompression value at end of injection注射终点Decompression value at end of plasticizing预塑终点Mould close force关模压力Mould closing safety time .. 时间Mould closing pressure .. 压力1st closing safety stage pressure 合模一段压力1st mould closing speed ...成型速度1st stage mould closing safety position.....位置High pressure start position高压锁模位置注塑专业英语Surface Appearance外观Glossiness/gloss finish光洁度Matt finish/matt surface毛面Glass fiber rich surface/glass emergence on the surface 玻纤外露Blooming/surface blooming表面析出White patches on surface表面白斑Silver marks/silver streak银纹Splay mark水纹Flow mark流纹Weld line溶结纹Brittle/brittleness脆Bubbles/trapped gas气泡Void孔Burn marks烧伤FR failed阻燃不合格Flame rating V-2阻燃V-2Poor dispersion分散不好FR/PTFE …agglomerates etc 阻燃剂/PTFE…结块Pellet porous粒子不密/蜜蜂窝Low impact/tensile etc物理性能低High flow/filler content etc流动性/填充…过高Longs/fines/doubles长粒/碎屑/连粒Poor cut粒形不好Bristle/voids表面有小气泡/孔Glass bundles玻纤结团Product was rejected due to 产品不能接受因为…High moisture level高水分Warpage/warped翘曲Shrinkage/shrink收缩Sink marks缩影Short shot/short molding打不满Distortion变形Over dimension尺寸过大Under dimension尺寸过小Flashing飞边Discoloration变色Off color颜色差异Flow rate流动率Viscous粘High flow高流动Low flow低流动Sticky粘Mold release脱模Antioxidant抗氧剂Flame retardant agent阻燃剂Heat stabilizer热稳定剂Chopped glass fiber短切玻纤Roving glass fiber粗纱/长玻纤Glass beads玻璃微珠Milled fiber碾磨纤Molybdenum disulfide/moly/MoS2 二硫化钼Colorant着色剂Pigment颜料Dye染料Accepted product specification接受产品规格Approved our product认可我们的产品Re-set spec重新定标准Add in e xtra …添加多一点…Reduced … content减少…含量Dropped/reduced … by x%减少…含量…%Confirmed color standard确认颜色标准Approved color standard认可颜色标准Re-confirmed color standard重新确认颜色标准Qualified our product认可我们的产品Undergoing heat aging test在做热老化实验Product is under testing产品在测试当中Received first order接了第一个定单Expected to finish by …预计在…完成Expected order is xMT预计定单量…吨Estimated annual/monthly consumption预计年/月用量--- 详细信息1. 注射模具名称注射模:Injection mould热塑性塑料注射模:Injection mould for thermoplasctics 热固性塑料注射模:Injection mould for thermosets无流道模:Runerless mould热流道模:Hot runner mould绝热流道模:Insulated温流道模:Warm runner mould2. 浇注,排溢,分型浇注系统:Feed system主流道:Sprue分流道:Runner浇口:Gate直接浇口:Direct gate ;Sprue gate环行浇口:Ring gate盘型浇口:Disk gate ;Diaphragm轮辐浇口:Spoke gate :Spider gate点浇口:Pin-point gate侧浇口:Edge gate潜伏浇口:Submarine gate护耳浇口:Tab gate扇型浇口:Fan gate 牛角浇口:Horn gate冷料穴:Cold-slug well浇口套:Sprue bush ;Sprue bushing浇口镶块:Gating insret分流锥:Sprader流道板:Runner plate热流道板:Manifold block;Hot-runner manifold温流道板:Warm runner plate二级喷嘴:Secondary nozzle鱼雷形组合体:Torpedo;Torpedo body assembly管式加热器:Cartridge heater热管:Heat pipe阀式浇口:Valve gate加热腔:Loading chamber柱塞:Force plunger;Pot plungr溢料槽:Flash grorve ;Spew grovve排气槽:Vent分型面:Parting line水平分型面:Horizontal parting half垂直分型面:Vertical parting half3. 成型零件定模:Stationary mould:Fixed half动模;Movable mould ;Moving half上模:Upper mould;Upper half下模:Lower mould :Lower half型腔:Cavity凹模:Impression;Cavity plate镶件:Mould insert活动镶件:Movable insert;Lose detail拼块:Splits凹模拼块:Cavity splits型芯拼块:Core splits型芯:Core侧型芯:Side core:slide core螺纹型芯:Thread plug;Threaded core螺纹型环:Thread ring;Threaded cavity凸模:Punch;Force嵌件:Insert for mould4. 支持与固定零件定模座板:Fixed clamp plate:Top clamping plate;Top plate动模座板:Moving clamp plate :Bottom clamping plate; Bottm plate 上模座板:Upper clamping plate下模座板:Lower clamping plate凹模固定板:Cavity-retaier plate型芯固定板:Core-retaier plate凸模固定板:Punch-retaier pilte模套:Chase ;Bolster;Frame;支撑板:Backing plate垫块:Spacer parallel支架:Ejector housing支撑柱:Support pillar模板:Mould plate5. 抽芯零件斜销:Angle pin; Finger cam滑块:Slide;Cam slide侧型芯滑块:Slide core-slide滑块导板:Slide guide strip锲紧块:Heel block;Wedge block;Locking heel斜槽导板:Finger guide plate弯销:Dog-leg cam斜滑块:Angled-lift splits6. 导向零件导柱:Guide pillar;Guide pin;Leader pin带头导柱:Guide pillar ;Straight leader pin带肩导柱:Guide pillar Shouldered;Shoulder leader pin推板导柱:Ejector guide pillar;Ejeector guide pin导套:Guide bush ;Guide bushing直导套:Guide bush ;Straight ;Straight bushing带头导套:Guide bush ;Shoulder bushing推板导套:Ejector guide bush;Ejector bushing7. 定位和限位零件定位圈:Locating ring锥形定位圈:Mould bases locating elements复位杆:Ejector plate return pin;Push-back pin限位钉:Stop pin;Stop button限位块:Stop block ;Stop pad定距拉杆:Length bolt;Puller bolt定距拉板:Puller plate;Limit plate8. 推出零件推杆:Ejector pin圆柱头推杆:Ejector pin with cytindrical head带肩推杆:Shouldered ejector pin扁推杆:Flar ejector pin推管:Ejector sleeve推块:Ejector pad推件板:Stripper plate推件环:Stripper ring;Stripper dlisk推杆固定板:Ejector retainer plate推板:Ejector plate;Ejection plate连接推杆:Ejector tie rod 拉料杆:Sprue puller钩形垃料杆:Sprue puller ;Z-shaped球头垃料杆:Sprue puller;Ball headed圆锥头垃料杆:Sprue puller;Conical headed分流道垃料杆:Runner puller;Runner lock pin推流道板:Runner stripper plate9. 冷却和加热零件冷却通道:Cooling channel;Cooling line隔板:Baffle加热板:Heating plate隔热板:Thermal insulation board10. 模架模架:Mould base标准模架:Standard mould base11. 塑料成型模具的主要设计要素注射能力:Shot capacity收缩率:Shrinkage注射压力:Injection pressure锁模力:Clamping force ;Locking force成型压力:Moulding pressure模内压力:Internal mould pressure;Cavity pressure 开模力:Mould opening force脱模力:Ejection force抽芯力:Core-pulling force抽芯距:Core-pulling distance闭合高度:Mould shut height最大开距:Maximum daylight;Open daylight投影面积:Projected area脱模斜度:Draft脱模距:Stripper distance。

HI-P公司模具专业英语培训——注塑模

HI-P公司模具专业英语培训——注塑模

模具专业英语培训——注塑模English Training——Injection Mold(一)模具专业基本用词Professional Terms1.塑料—plastic, resin2.样件—sample3.钢料—steel4.注塑机—injection machine, press5.产品—part, product, moulding6.模具—mold, mould, toolA 简易模(样板模)—prototype moldB 量产用模具—production mold 7.三维造型(数模)—model, 3D data8.二维产品图—2D part drawing9.设计—design10.制造—manufacture, build up, construction11.检验—check, inspection12.测量—measure, inspection13.修改—change, modify, correction14.工程更改—engineer change15.质量—quality16.数量—quantity17.基准—datum, reference(二)如何解析2D 产品图?How to read 2D part drawing?一.产品几何Geometry1.点—point2.线(边)—line, edge3.面faceA 侧面—sideB 表面—surfaceC 外观面—appearance surface 4.壁厚—wall thickness, stock thickness5.加强筋(骨位)—rib6.孔—hole7.细长的槽—slot8.柱位—boss9.角—cornerA 圆角—filletB 倒角—chamferC 尖角—sharp corner 10.斜度—angle, taper11. 凹槽—recess , groove二.分模信息Splitting1.分型线—parting line (P/L), splitting line2.主分模方向—main direction, line of draw3.浇口设定—gating三.产品标识Part Identification1.产品名称—part name (P/N)2.产品编号+版本号—part number + revision (Rev.)3.型腔号—cavity number4.材料标记—material symbol5.模具编号—mold number (no.)6.日期印—dating insert, date code7.循环印—cycling code8.公司标志—company logo四.技术要求Specification (Special Requirement)1.项目启动表Kick-off sheet1)项目名称—program name, project name2)产品名称—part name, product name, part description3)产品编号—part number (P/N)4)客户模号—customer mold no.5)项目启动日期—kick off date, start date6)项目完成日期—due date,lead time7)内模件用钢—tool steel8)型腔数量—number of cavities9)数模文件编号—data file no.10)注塑材料—resin, plastic, raw material11)收缩率—shrink, shrinkage, shrink factor12)注塑机吨位—molding machine size, injection machine size 13)成型周期—cycle time14)型腔光洁度—cavity polish15)型芯光洁度—core polish16)皮纹(晒纹)—texture, grain17)拔模斜度—draft angle, removal taper18)注塑件颜色及光泽—molded color & gloss19)模具加工地—manufacturing facility20)热流道供应商—manifold manufacturer, manifold supplier 21)浇口位置—gate location / position22)浇口类型—gate type23)产品标识—stamp information, part identification24)特殊要求—special instructions2.产品质量及外观要求Part Quality & Appearance1)尺寸及公差Dimension & Tolerance①重要尺寸—critical dimension, important dim., key dim.②理论尺寸—nominal dimension③实际尺寸—actual dimension④公差—tolerance⑤公差带—tolerance range⑥尺寸超差—dimension deviation⑦接受(合格)—accept, OK⑧拒绝(不合格)—reject, refuse, obsolete, NG⑨让步接受—concession, special admit⑩返工—re-work2)产品缺陷(较常见)Defects (normal)①缩印—sink mark, shrinkage②飞边—flash, burr③段差—mismatch discrepancy④银丝纹—snake marks, streak⑤弯曲—warpage, distortion⑥打不足(缺料)—short shot⑦熔接线—weld line3.产品外观Part Appearance①产品颜色—part color②产品光泽—gloss③皮纹粒度—grain4.常用词汇、词组及短语Normal Word, Short Sentence1)单边—per side2)双边—both sides3)加入,添加—add, incorporate4)去除,取消—remove, cancel5)满足…的要求,符合,与…要求一致—according to, conform to, satisfy, meet 6)要求,需要—require, need, demand7)确认—be approved, agreed by …8)允许—permit, allow9)在…范围之内—within10)不可以,不允许,禁止—free from, prevent, avoid11)…,除非有另指—…unless otherwise specified12)…或少于—…or less13)自动化运作—automatic operation14)未注尺寸(详细形状)见三维造型Non dimensioned contour (detailed shape) see 3D model.15)分型线上的飞边(披缝)或段差应小于…Burrs and discrepancy on the P/L shall be … or less.五.标题栏Title Block1.产品名称—part name2.图纸编号 + 版本号(索引号)—drawing no. + level (index)3.一般公差[的标准] —general tolerance(三)如何阅读制模标准?How to read tooling standard? 一.模具结构术语Mold Construction TerminologyA.模架Mold Base1.模架量化特征Measurement Feature①长X 宽X 高—Length X Width X Height②模具推高尺寸(模厚)—stack height of mould③模具重量—total weight of mould, mould thickness2.定模底板—front plate, top clamping plate, clamp plate, clamping plate 3.定模板—cavity plate, fixed mould plate, A – plate4.动模板—core plate, moving mould plate, B – plate5.支撑板—support plate, backing plate6.模脚—support blocks, rails, risers, spacer block7.顶杆固定板—retaining plate, ejector retaining plate8.顶板—ejector plate9.动模底板—back plate10.导柱—guide pillar, leader pin, guide pin11.导套—guide bush, leader pin bush12.复位杆—return pin, push-back pin13.弹簧—spring14.撑头—support pillar15.推板导柱、导套—ejection guide pin / bush16.挡钉—stop pin, stop button17.站立脚—standing-off pillars18.标牌—plaque scutcheonB.成型零部件moulding components19.型芯—core20.型腔—cavity21.镶针—core pin22.镶块—insert, split23.滑块—slide, sliding split24.斜顶—lifter, angled-lift splitA 斜顶头—lifter headB 斜顶杆—lifter rod, lifter shaft 25.成型顶杆—moulding face pin, form pinC.浇注系统Feed System1.塑料Mouldinga.主流道—sprueb.分流道runner①主分流道—main runner②二级分流道—branch runner分流道断面形状cross-sectional shape of runner①圆形—full round②半圆形—semicircular③梯形—trapezoidalc.浇口gate常用浇口形式normal gate type :①边缘浇口(J型浇口)—edge gate, J – gate②侧浇口—side gate③潜伏式浇口—sub-gate, cashew gate, subsurface gate, submarine gate④潜伏式二次浇口(隧道式浇口) —tunnel gate onto feeder post⑤点浇口—pin gate⑥直接浇口(主流道型浇口) —sprue gate, direct gate⑦护耳式浇口—tab gated.模腔—impressione.冷料井—cold slug wellf.热流道—hot runner2.模具零件mold componentsa.定位圈—locating ring, location ring, register ringb.浇口套—sprue bushc.挡圈—stop ringd.浇口镶块—gate inserte.热流道板—manifoldf.热嘴—hot dropD.分型面及其锁紧、排气Parting Surface, inter-locking & venting1.分型线—parting line ( P/L )2.镶拼线—bodyline, joint line3.平/ 不平的分型面—flat / non – flat parting surface4.封胶面—shut off surfaces, seal-off surfaces5.擦位—shut off6.碰穿位—kiss-off7.管位—parting line lock8.分型面的释放(避空) —relief of parting surface9.分型面的平衡—balancing of parting surface10.锁紧角度—locking angle11.锁紧力—clamping force12.锁模板—safety strap13.精定位—Interlock, die lock14.困气—air trap15.排气槽—vent, vent slotE.滑块机构Slide1.驱动Actuation①斜导柱—angled pin, horn pin, cam pin②弹簧—spring③油缸—hydraulic cylinder2.制动Detention①滑块固定器—slide retainer②弹簧制动器—spring-loaded detention (plunger)③挡钉、挡板—stop pin, stop plate, slide stop3.导轨—gib, guide strip4.锁紧块(楔紧块)—heel block, locking heel, wedge block, chase block 5.耐磨片—wear plate, wear strip6.压板—retainer7.螺钉—screw8.定位销—dowelF.斜顶机构Lifter1.斜顶头—lifter head2.斜顶杆—lifter rod, lifter shaft3.开口销—split pin4.固定板(压板)—retainer plate5.耐磨片—wear plate6.铜导套—bronze bushing7.衬套—spacer8.导轨—L – gib9.滑动块—slideG.顶出系统Ejection System1.基本词汇Basic Word①顶出行程—ejection stroke②模具开档—daylight③粘模—stick④产品脱模—part is push off from, clear part of mould, separation of part 2.顶板机构Ejector plate assembly①顶板(推板)—ejector plate②顶板固定板—retaining plate③推板导柱—ejector guide pin④推板导套—ejector guide bush⑤撑头—support pillar, pillar support3.复位机构Return System①复位杆(回程杆)—return pin, push – back pin②挡钉—stop pin, stop button③压簧—compressed spring④碟簧— a stack of ―Belleville‖ washers⑤早复位机构—early return system⑥强制复位机构—positive return system4.顶出方法Ejection Techniques1)顶杆顶出—pin ejection2)顶管顶出—sleeve ejection3)顶块顶出—bar ejection4)扁顶顶出—blade ejection5)顶板顶出—stripper ejection6)油缸顶出—hydraulic ejection7)气顶—air ejection8)阀门顶出—valve ejection5.顶出元件Ejection Elements1)拉料杆—sprue puller, sucker pin2)顶杆—ejector pin3)阶梯式顶杆—stepped ejector pin4)顶管—ejection sleeve, sleeve5)扁顶—ejector blade, slabbed off ejector pin6)顶块—stripper bar7)顶环—stripper ring8)推板—stripper plate9)加速顶—accelerated ejection6.顶出辅助机构Supplementary operating system1)弹簧柱塞器—spring – loaded plunger2)弹珠定位器—ball catch system3)插销式锁扣—Latch – lock4)尼龙拉杆装置—friction puller device7.电器元件Electric Components1)压力传感器—pressure transducer2)限位开关—limit switchF.冷却系统Cooling System1.基本词汇Basic Word1)温差—temperature variation2)水孔(水道)—waterlines, water-ways, flow-way, channel3)水路—cooling circuit4)水路示意图—water schematic, schematic circuit5)冷却液—coolant, coolant fluid6)内连接—interconnect7)外连接—external connection8)出口、入口—outlet、inlet9)漏水—water leakage2.水路分布Circuits1)阶梯式水路—stepped system2)喷淋—baffled hole system3)斜孔式水路—angled hole system3.水路元件Components1)闷头(螺塞、止水栓)—(threadless)brass pressure plug : female plug & male 2)隔水片—baffle3)密封圈—O – ring4)快插水路接头—quick disconnect fitting, quick connection adaptor5)弯头—elbow6)偶合器(连接器、接头)—adaptor (including a plug & a socket)7)橡皮管—rubber hose8)分水板—water manifoldG.螺纹、螺纹孔& 螺钉Thread, thread hole & screw1.螺纹—thread2.管螺纹—pipe thread3.螺纹孔—screw hole, tapped hole4.起吊孔—handling hole, jack screw hole, eye bolt hole5.螺钉—screw6.内六角螺钉—socket headed cap screw (s.h.c.s.)7.沉头螺钉—flat headed cap screw (f.h.c.s)8.螺栓—bolt, eye bolt9.螺母—nut10.锁紧螺母—locknut11.螺纹标准Thread Standard①公制标准—Metric②英制标准—Imperial③英制管螺纹标准—British Standard Pipe thread (BSP)④美制管螺纹标准—NPT⑤美制粗螺纹标准—United Coarse thread (UNC)⑥美制细螺纹标准—United Fine thread (UNF)H.润滑Lubrication1.润滑槽—grease groove2.加油管—grease line3.油杯—lubrication fittingI.测量仪器Measuring Instruments1.游标卡尺—vernier caliper2.千分尺—micrometer3.高度规—height gauge4.刻度规—dial gauge5.三坐标测量仪—Coordinate Measure Machine(CMM)6.塞规—pin gauge7.圆角量规—radii gauge8.輪廓投影機—profile projectorJ.注塑机参数Injection Machine Parameter1.注塑机规格参数Injection Machine Specification①锁紧类型clamp typea.油缸—hydraulic b.肘杆式—toggle②垂直注塑机导柱间距—tie bar vertical clearance③水平注塑机导柱间距—tie bar horizontal clearance④台板尺寸—platen dim.⑤最小/ 最大模厚—mold height Min. / Max., Min. / Max. mold thickness⑥最小/ 最大注塑机开档—open daylight Min. / Max.⑦锁紧行程—clamp stroke⑧锁紧力—clamping force⑨顶出行程—ejector stroke⑩顶出力—ejector force2.试模工艺参数Moulding Process Parameter, machine setting①时间Timer(TM), seca.注塑(充填)时间—filling time, injection timeb.冷却时间—cooling timec.补缩时间—packing timed.保压时间—holding timee.成型周期—cycle time②速率、速度Velocity, %、speed, in/seca.注塑(充填)速度—injection speedb.保压速率—hold pressure velocityc.螺杆转速—screw rotation speed③压力Pressure(Prs.), psia.注塑压力—injection pressureb.保压压力—hold pressurec.回压(背压)—back pressure④温度Temperature(Temp.), °Fa.注塑机喷嘴温度—nozzle temp.b.料筒前段、中段、后段温度—barrel front、middle、rear temp.c.模温—mould temp.d.料温—purged resin melt temp.e.空射料温—air shot melt temp.关于注塑成型对产品造成的各种缺陷及解决方法(一)熔接痕熔接痕是由于来自不同方向的熔融树脂前端部分被冷却、在结合处未能完全融合而产生的。

模具英语专业术语分析解析

模具英语专业术语分析解析

模具(MOULD/MOLD,TOOL):CAVITY:前模CORE:后模(定模)DIMENSION:寸法GATE:浇口/水口/入水口PIN GATE:点水口/点浇入水SIDE GATE:边水口/侧浇入水/大水口APPERANCE SURFACE:体裁面WARPAGE DIRECTION:变形方向DRAFT ANGEL:脱模斜度PARTING LINE/P。

L:分模线EJECT PIN/E。

P:注塑顶针BLAST/TEXTURE:喷啥,蚀纹MIRROR FINISH:镜面(抛光)处理POLISH:抛光EMD:放电加工WELD:熔接加工(烧焊)LATHE:车床MILLING CUTTER:铣刀MILLING MACHINE:铣床WIRE CUT:线切割CNC:主加工中心POWER DRILL:电钻DRILLING:钻孔FRITING:烧结ANNEALING:淬火注塑术语(INJECTION)SCREW:螺杆WELD LINE:熔接线SINK MARK:缩水DRAG MARK:脱花BURR:批锋FLOW MARK:流纹SHADOW MARK/GLOSS DIFFERENCE:光影SHORT:缺胶INJECTION CYCLE:成型周期注塑英语型厚大小Thick size锁模结构(机绞/直压)Mode locking structure(machine twists/straight pressure)最大开模距离The biggest die sinking is away from动模板最大模具重量Moves the template maximum mold weight哥林柱间距Elder brother forest column spacing顶出形式(电动五点,油压五点,油压十三点)Goes against the form (electrically operated five spots, flowing tubing head pressure five spots, flowing tubing head pressure 13 spots)顶出长度Goes against the length顶棍孔直径Goes against the stick hole diameter顶棍孔中心矩Goes against the stick hole central moment螺杆材质(合金)Screw rod material quality (alloy)螺杆转速Screw rod rotational speed最大射出体积Projects the volume most greatly最大射出量Projects the quantity most greatly射出率Ejection rate每10mm射出量(理论)Each 10mm projects the quantity (theory)射咀直径Shoots ju the diameter射咀R值Shoots ju the R value射咀空径Shoots ju the spatial diameter定位环直径Locating ring diameter溶胶能力Sol ability驱动方式(全自动/全液压)Drive type (completely automatic/entire hydraulic pressure)电压Voltage电热功率Electric heating power电机功率Electrical machinery power作动油量Does moves the oil mass机械尺寸Mechanical size机械重量Mechanical weight最高溶胶温度Highest sol temperature是否带中子Whether to bring the neutron是否带吹气Whether to have the air flus开模行程,open ould stroke定产,order production定产效率,efficiency of order prod uction注胶切换点,glue-injection switching point保压压力1,protective pressure倒索,inverse sling模保护,mould protection关模低压,close mould low pressure炮筒温度,gun barrel temperature回料量,returning amount注射压力,injecting pressure色母配比,raw color ratio mixing配套摸具,matched mold顶针次数,thimble times立式注胶机vertical injector工艺卡,WSP(work specification procedure)工作指导work instr uction注塑机部分英语钣金machine cover / upper cover/ side cover锁模部分clamping unit射胶部分injection unit机架machine frame / base电气系统electric system液压系统hydraulic system机械系统mechanical system机门safety door / fixed door / movable door锁模部分clamping unit电脑控制器computer controller机械安全锁mechanical safety interlock射胶部分injection unit液压系统hydraulic system电箱electrical cabinet / cable机架分体线stand split line机架螺丝孔foundation bolt hole机架machine base / supporting frame理论注射容积theoretical shot volume实际注射量shot weight螺杆直径screw diameter注射压力injection pressure注射速度injection speed注射速率injection rate螺杆长径比screw L/D ratio螺杆行程screw stroke螺杆转速screw speed熔胶能力plasticizing capacity锁模力clamping force开模/锁模行程mold clamping / opening stroke模板尺寸platen size拉杆间距distance between tie bars / rods模板最大距离max. daylight容模量mold thickness (min. & max.)顶出行程hydraulic ejection stroke顶出力hydraulic ejection force顶针数nos. of ejector pin液压系统压力hydraulic system pressure油泵马达pump motor电热量heating capacity温度控制区数nos. of temp control zones射嘴接触力nozzle contact forceInjection 注射Mould closing 关模Cooling time冷却时间Holding time 保压时间Injection start delay 注射延迟Injection alarm time注射报警时间Final cushion minimum value最后段位置Change-over to holding by value切换到锁模Plasticizing end value预塑重终点Hydrarlic change-over pressure holding切换到保压Screwvalue for change-over to holding加料Hydraulic pressure in holding锁模力Filling stage pressure limit充模压力Injection speed注射速度Plasticizing delay预塑延时1st suck-back speed储料一速度1st suck-back pressure储料一压力Screwrotation speed螺杆转速Decompression value at end of injection注射终点Decompression value at end of plasticizing预塑终点Mould close force关模压力Mould closing safety time .. 时间Mould closing pressure .. 压力1st closing safety stage pressure 合模一段压力1st mould closing speed ...成型速度1st stage mould closing safety position.....位置High pressure start position高压锁模位置注塑专业英语Surface Appearance外观Glossiness/gloss finish光洁度Matt finish/matt surface毛面Glass fiber rich surface/glass emergence on the surface 玻纤外露Blooming/surface blooming表面析出White patches on surface表面白斑Silver marks/silver streak银纹Splay mark水纹Flow mark流纹Weld line溶结纹Brittle/brittleness脆Bubbles/trapped gas气泡Void孔Burn marks烧伤FR failed阻燃不合格Flame rating V-2阻燃V-2Poor dispersion分散不好FR/PTFE …agglomerates etc 阻燃剂/PTFE…结块Pellet porous粒子不密/蜜蜂窝Low impact/tensile etc物理性能低High flow/filler content etc流动性/填充…过高Longs/fines/doubles长粒/碎屑/连粒Poor cut粒形不好Bristle/voids表面有小气泡/孔Glass bundles玻纤结团Product was rejected due to 产品不能接受因为…High moisture level高水分Warpage/warped翘曲Shrinkage/shrink收缩Sink marks缩影Short shot/short molding打不满Distortion变形Over dimension尺寸过大Under dimension尺寸过小Flashing飞边Discoloration变色Off color颜色差异Flow rate流动率Viscous粘High flow高流动Low flow低流动Sticky粘Mold release脱模Antioxidant抗氧剂Flame retardant agent阻燃剂Heat stabilizer热稳定剂Chopped glass fiber短切玻纤Roving glass fiber粗纱/长玻纤Glass beads玻璃微珠Milled fiber碾磨纤Molybdenum disulfide/moly/MoS2 二硫化钼Colorant着色剂Pigment颜料Dye染料Accepted product specification接受产品规格Approved our product认可我们的产品Re-set spec重新定标准Add in e xtra …添加多一点…Reduced … content减少…含量Dropped/reduced … by x%减少…含量…%Confirmed color standard确认颜色标准Approved color standard认可颜色标准Re-confirmed color standard重新确认颜色标准Qualified our product认可我们的产品Undergoing heat aging test在做热老化实验Product is under testing产品在测试当中Received first order接了第一个定单Expected to finish by …预计在…完成Expected order is xMT预计定单量…吨Estimated annual/monthly consumption预计年/月用量--- 详细信息1. 注射模具名称注射模:Injection mould热塑性塑料注射模:Injection mould for thermoplasctics 热固性塑料注射模:Injection mould for thermosets无流道模:Runerless mould热流道模:Hot runner mould绝热流道模:Insulated温流道模:Warm runner mould2. 浇注,排溢,分型浇注系统:Feed system主流道:Sprue分流道:Runner浇口:Gate直接浇口:Direct gate ;Sprue gate环行浇口:Ring gate盘型浇口:Disk gate ;Diaphragm轮辐浇口:Spoke gate :Spider gate点浇口:Pin-point gate侧浇口:Edge gate潜伏浇口:Submarine gate护耳浇口:Tab gate扇型浇口:Fan gate 牛角浇口:Horn gate冷料穴:Cold-slug well浇口套:Sprue bush ;Sprue bushing浇口镶块:Gating insret分流锥:Sprader流道板:Runner plate热流道板:Manifold block;Hot-runner manifold温流道板:Warm runner plate二级喷嘴:Secondary nozzle鱼雷形组合体:Torpedo;Torpedo body assembly管式加热器:Cartridge heater热管:Heat pipe阀式浇口:Valve gate加热腔:Loading chamber柱塞:Force plunger;Pot plungr溢料槽:Flash grorve ;Spew grovve排气槽:Vent分型面:Parting line水平分型面:Horizontal parting half垂直分型面:Vertical parting half3. 成型零件定模:Stationary mould:Fixed half动模;Movable mould ;Moving half上模:Upper mould;Upper half下模:Lower mould :Lower half型腔:Cavity凹模:Impression;Cavity plate镶件:Mould insert活动镶件:Movable insert;Lose detail拼块:Splits凹模拼块:Cavity splits型芯拼块:Core splits型芯:Core侧型芯:Side core:slide core螺纹型芯:Thread plug;Threaded core螺纹型环:Thread ring;Threaded cavity凸模:Punch;Force嵌件:Insert for mould4. 支持与固定零件定模座板:Fixed clamp plate:Top clamping plate;Top plate动模座板:Moving clamp plate :Bottom clamping plate; Bottm plate 上模座板:Upper clamping plate下模座板:Lower clamping plate凹模固定板:Cavity-retaier plate型芯固定板:Core-retaier plate凸模固定板:Punch-retaier pilte模套:Chase ;Bolster;Frame;支撑板:Backing plate垫块:Spacer parallel支架:Ejector housing支撑柱:Support pillar模板:Mould plate5. 抽芯零件斜销:Angle pin; Finger cam滑块:Slide;Cam slide侧型芯滑块:Slide core-slide滑块导板:Slide guide strip锲紧块:Heel block;Wedge block;Locking heel斜槽导板:Finger guide plate弯销:Dog-leg cam斜滑块:Angled-lift splits6. 导向零件导柱:Guide pillar;Guide pin;Leader pin带头导柱:Guide pillar ;Straight leader pin带肩导柱:Guide pillar Shouldered;Shoulder leader pin推板导柱:Ejector guide pillar;Ejeector guide pin导套:Guide bush ;Guide bushing直导套:Guide bush ;Straight ;Straight bushing带头导套:Guide bush ;Shoulder bushing推板导套:Ejector guide bush;Ejector bushing7. 定位和限位零件定位圈:Locating ring锥形定位圈:Mould bases locating elements复位杆:Ejector plate return pin;Push-back pin限位钉:Stop pin;Stop button限位块:Stop block ;Stop pad定距拉杆:Length bolt;Puller bolt定距拉板:Puller plate;Limit plate8. 推出零件推杆:Ejector pin圆柱头推杆:Ejector pin with cytindrical head带肩推杆:Shouldered ejector pin扁推杆:Flar ejector pin推管:Ejector sleeve推块:Ejector pad推件板:Stripper plate推件环:Stripper ring;Stripper dlisk推杆固定板:Ejector retainer plate推板:Ejector plate;Ejection plate连接推杆:Ejector tie rod 拉料杆:Sprue puller钩形垃料杆:Sprue puller ;Z-shaped球头垃料杆:Sprue puller;Ball headed圆锥头垃料杆:Sprue puller;Conical headed分流道垃料杆:Runner puller;Runner lock pin推流道板:Runner stripper plate9. 冷却和加热零件冷却通道:Cooling channel;Cooling line隔板:Baffle加热板:Heating plate隔热板:Thermal insulation board10. 模架模架:Mould base标准模架:Standard mould base11. 塑料成型模具的主要设计要素注射能力:Shot capacity收缩率:Shrinkage注射压力:Injection pressure锁模力:Clamping force ;Locking force成型压力:Moulding pressure模内压力:Internal mould pressure;Cavity pressure 开模力:Mould opening force脱模力:Ejection force抽芯力:Core-pulling force抽芯距:Core-pulling distance闭合高度:Mould shut height最大开距:Maximum daylight;Open daylight投影面积:Projected area脱模斜度:Draft脱模距:Stripper distance。

Mold_Spec-475-05192-00-EES

Mold_Spec-475-05192-00-EES
Hydraulic Cylinder
8 Weeks Finishing TBA
Engraving Year & Month Code Date Code Recycle Symbol Country of Origin Other Ejector Ejector Pins Ejector Blades Ejector Sleeves Stripper Ejector Bars Double Ejection DME Thermo Pin Other
Hot / Cold Runner Cooling Fitting Mold Master Hasco Hasco DME or Incoe Others Other DirectSpru
Notes :-
Finish Textured EDM SPI / SPE # Plated Sand blast Other - Polish Side Actions Angle pins
Air Cylinder Lifters No. Other
CAM Activated Ejector Activated Spring Activated Collapsible Core
Special Features Guided Ejection (4x) Spring Loaded on Ejector Plate Parting Line Interlocks (4x) Positive K.O. Return (M12 blind tap on Ej Plt) Early Ejector Return Mechanism No. Hydraulic Operated K.O. System No. Pressure Transducer Other

注塑标准工艺参数表

注塑标准工艺参数表

Authorized授权
Index:
Molding Process Parameter Of Standard标准工艺参数表
Test mold试模
Customer/顾客: Material Code/原料ERP: Part NO.1/产品料号No.1: Part NO.2/产品料号No.2: Part NO.3/产品料号No.3: Part NO.4/产品料号No.4: Cav Number/模穴号: Permission undulation scope/公差 ±5℃ ±5℃ ±5℃ ±5℃ ±5℃ ----±5℃ ±5℃ ±5℃ ------------±3℃ ±3℃ ----------------------------------------------------------------------------------------------------Hold Pressure 1st(bar) 一 段保压 Hold Pressure 2st(bar) 二段保压 Hold Pressure 3st(bar) 三段保压 Hold Pressure 4st(bar) 四段保压 Hold Time 1st(s) 一段保压时间 Hold Time 2st(s) 二段保压时间 Hold Time 3st(s) 三段保压时间 Hold Time 4st(s) 四段保压时间 Hold Pressure Speed 1st(mm/s)保压速度 Hold Pressure Speed 2st(mm/s)保压速度 Hold Pressure Speed 3st(mm/s)保压速度 Hold Pressure Speed 4st(mm/s)保压速度 Stock(mm)料量 Pull Back(mm) 松退量 Cushion Position(mm) 垫料 Screw Revolution(mm/s) 螺杆转速 Back Pressure(bar) 背压 Hold Pressure end Position(mm)保压结束 点 Actual Injection Pressure(bar)实际压力 Cavity pressure(bar) 型腔压力 Injection(s)注射时间 Plasticizing(s)塑化时间 Cooling(s)冷却时间 Plasticizing Delay(s) 塑化延时 Cycle Time(s)周期时间

MTD模具通用规格

MTD CONSUMER PRODUCT CENTERTOOLING GROUP –PLASTICS &DIE CAST GENERAL MOLD SPECIFICATIONFOR PLASTIC INJECTION MOLDS注塑模具通用规格Index目录Supplier Acknowledgement供应商须知10.0 Terms, Conditions and Documentation.10.0条款,条件与文件20.0 Request for Quotation.20.0报价要求30.0 Job Start Design Review Meeting.30.0 项目启动设计评审会议40.0 Design.40.0设计50.0 Mold Identification and Engraving.50.0模具确认与蚀刻60.0 General Mold Specifications.60.0模具通用说明70.0 Core and Cavity.70.0型芯与型腔80.0 Slides and Mold Actions.80.0滑块与成型90.0 Gas Assist.90.0气辅100.0 Hot Runner Systems.100.0热流道系统110.0 Electrical.110.0电子方面120.0 Mold Sampling.120.0模具送样130.0 Mold shipment130.0模具运输Appendix.附录Figure #. Description名称Figure 100.3 Progress Report进度报告Figure 200.0 Request For Quote Information sheet报价信息表要求Figure 500.5 Mold Plaque – Electrical Schematic模板-电子示意Figure 600.2 Slug Clearance – Guide Pins排渣槽—导柱Figure 600.3a Small Safety Strap Standard小锁模块标准Figure 600.3b Large Safety Strap Standard大锁模块标准Figure 600.4 Mold Pry Slot Standard模具撬模槽标准Figure 600.5 Mold Clamp Slot Standard模具码模槽标准Figure 610.2 Guided Ejection顶针板导柱Figure 610.3 Typical Ejector Sleeve / Pin Ext.顶管/顶针Figure 610.4 Knock-out Extension / Ejector Plate Forward Stop顶出限位块Figure 610.6 Thinswitch (limit switch)限位开关Figure 620.4 Recessed Waterline Fitting沉头运水接头安装Figure 800.6 Typical Limit Switch for Hydraulic Slides and Core Pull液压滑块限位及抽芯开关Figure 800.9 Locking Cylinder Standard自锁油缸标准Figure 900.3 Gas Pin installation Standard气针安装标准Figure 1100.1 Typical Wire Channel and Cover线路槽及防护Figure 1100.2Recessed & Flush Mounting of 5 Pin Connector5针连接器缩进安装Figure 1100.2a Heater and Thermocouple Wiring, 5 Pin Connector加热器与热电偶线,5针连接器Figure 1100.2b Recessed & Flush Mounting for 16 Pin Connector(Single Pocket) 16针连接器缩进安装(单沉孔)Figure 1100.2c Recessed & Flush Mounting for 16 Pin Connector(Dual Pocket)16针连接器陷入安装(双沉孔)Figure 1100.2d Heater Wiring, Male 16 Pin Connector加热器线路,16针连接器(公)Figure 1100.2e Thermocouple Wiring, Female 16 Pin ConnectorFigure 1100.2f Recessed & Flush mounting for 10 Pin Connector(Safety Switch)Figure 1100.2g Safety Switch Wiring, 10 Pin Connector安全开关线,10针连接器Figure 1300.0 Mold shipment check sheet模具发送检查单Figure 1500 .0 Industrial Plastics Machine List注塑机设备清单Figure 1501.0 Vendor Components List供应商零件清单SUPPLIER ACKNOWLEDGEMENT供应商须知Dear Respondent,尊敬的供应商,The purpose of the MTD Products, General Mold Specification, is standardization of design, components, material and methods in the construction of MTD tooling. Although specific in many areas of design and construction, the specification is a guide with the understanding that product design, annual volume, process and life expectancy may result in deviation or additional requirements. The MTD Tooling Engineer is responsible for ensuring adherence to the specification and authorizing all deviation.MTD产品的意图是,通用模具说明是设计,组成,材料与MTD模具制造方法的标准.尽管指定了设计和加工某些方面的细节,但是说明是对产品设计的理解的一种指引,年产量,加工及模具寿命可能会导致背离或额外要求.MTD模具工程师会对确保符合说明要求负责并有权准许所有背离说明内容.After review of the General Mold Specification, please complete the information below,sign and return this copy to theresponsible MTD Tooling Engineer. Upon receipt you will be added to the MTD preferred tool vendor list.在评审模具通用规格后,请完成下列信息,签字并将复印件返回MTD模具工程师.收到后,贵司将被列为MTD首选模具供应商名单.Tooling Vendor:模具供应商Address:地址:Name:名称:Signature:签字:Title:职务:Thank you,MTD Consumer Products CenterTooling Group – Plastics and Die CastReceipt.Date:By:( MTD Tooling Engineer )10.0 Terms and Conditions.10.0条款与条件10.1 Terms.10.1条款10.1a.) Payment terms are 60 days from part production approval.10.1a.)付款周期为产品通过后60天.10.1b.) Exception to this policy will be considered depending on specific circumstance and must be negotiated with the MTD Tooling Engineer during quotation.10.1b.)在报价时,此条款的异议将视情况而定且必须与MTD模具工程师协商.10.2 Conditions.10.2条件10.2a) All tooling covered by an MTD purchase order is the property of MTD Products, Inc.10.2a)所有MTD采购订单的模具均为MTD的财产.10.2b) The Tool Vendor is responsible for mold sampling.10.2b)模具供应商负责模具送样.10.2c) The Vendor is responsible for all shipping.10.2c)供应商负责所有运输.10.2d) The mold must produce flash free parts and run a consistent cycle without mechanical or molding problems.10.2d)模具生产的产品必须无批锋,并且周期稳定,无机械或成型问题.10.2e) All conditions of the MTD, General Mold Specification Book, must be met before approval can be awarded.10.2e)MTD的所有条件,通用模具说明书在批准通过授予之前提交.10.2f) No mold is to be shipped without the MTD Tooling Engineers approval. ( See section 130.0, Mold Shipment ).10.2f)未经MTD模具工程师通过任何模具不得发送.(详见130.0,模具发送部分)10.2g) Tooling must be capable of producing the required amount of product per shift, week or month, under normal manufacturing conditions.10.2g)模具必须可以在正常生产状态下,按要求生产一个班或一周或一个月的产品.10.2h) Tool life expectancy.10.2h)模具寿命10.2h.1) Mold will produce product without overhaul or rework of the mold for 85% of product term.10.2h.1) 模具将保证能够有85%的产品无需检查或返工.产品期限的85%。

扬声器常用单词

扬声器常用单词P75平衡器front flange [frʌnt flændʒ]定位圈Spider ['spaɪdə(r)]高频膜high-frequency membrane [haɪ 'fri:kwənsɪ 'membreɪn] 音圈voice coil [vɔɪs kɔɪl]导磁片magnetic sheet [mægˈnetɪk ʃi:t]磁钢magnet ['mæɡnət]导磁碗u-cup [u-kʌp]插座socket ['sɒkɪt]焊片terminal ['tɜ:mɪnl]电容capacitor[kəˈpæsɪtə(r)]防尘帽dust cap [dʌst kæp]纸盆membrance [ˈmemˌbreɪnz]音圈voice coil [vɔɪs kɔɪl]定位支片damper washer ['dæmpə(r) wɒʃə(r)]盆架basket [ˈbɑ:skit]垫边washer ['wɒʃə(r)]上夹板plate [pleit]磁钢magnet ['mæɡnət]T铁T-yoke [ T-jəuk]P76扬声器各部件单词中音扬声器mid-range speaker[mɪd reindʒ 'spi:kə(r)] 高音扬声器 tweeter[ˈtwi:tə(r)]低音扬声器 subwoofer [sʌbˈwu:fə(r)] 功放 amplifier [ˈæmplɪfaɪə(r)]盆架 basket [ˈbɑ:skɪt] T铁 T-yoke[ T-jəuk]磁钢 magnet['mæɡnət] 上夹板 plate[pleit]泡沫边纸盆 membrane(with foam edge) ['membreɪn] 棉丝线 lead wire [li:d 'waɪə(r)]商标 label ['leɪbl]音圈 voice coil [vɔɪs kɔɪl]定位支片 damper washer ['dæmpə(r) 'wɒʃə(r)] 防尘帽dust cap [dʌst kæp]平衡器 front flange [frʌnt] [flændʒ] 高频振膜 high-frequency membrane [haɪ] ['fri:kwənsɪ]['membreɪn] 导磁片 magnetic sheet [mægˈnetɪk ʃi:t]导磁碗 u-cup [u-kʌp]防雨罩waterproof cover ['wɔ:təpru:f ˈkʌvə] 磁路系统magnet system [ˈmæɡnitˈsistəm] 定位圈Spider ['spaɪdə(r)]P771.焊片(左、右)terminal['tɜ:mɪnl] (left 、right )2.功率放大集成power amplifier IC[ˈpauəˈ æmplɪfaɪə(r)]3.电感线圈inductance winding [ɪnˈdʌktəns waɪndɪŋ]4.电解电容electrolytic capacitor[ɪˌlektrə'lɪtɪk kəˈpæsɪtə(r)]5.散热片heat sink[hi:t sɪŋk]6.双面电路版double-side circuit board ['dʌbl saɪd 'sɜ:kɪt bɔ:d]7.支架trestle[ˈtresl]8.电阻resistor[rɪˈzɪstə(r)]9.电容 capacitor [kəˈpæsɪtə(r)]10.线束wiring harness[ˈwaɪərɪŋˈhɑ:nis]11.扬声器喇叭loudspeaker [ˌlaʊdˈspi:kə(r)]12.螺丝钉screw [skru:]13.箱座,箱底(下面) tank block [tæŋk blɔk]14.盖板 (上面) cover board [ˈkʌvə(r) bɔ:d]15.胶垫glue cushion [glu: ˈkʊʃn]16.胶条、胶带adhesive tape [ədˈhi:siv teip]17.插座socket[ˈsɔkit]18.密封圈(垫圈条)seal ring [si:l riŋ]19.胶glue[glu:]20.垫圈washer ['wɒʃə(r)]21.铆钉river[ˈrɪvə(r)]22.接线版connection board[kəˈnekʃn bɔ:d]23.保护罩protection cover[prəˈtekʃn ˈkʌvə(r)]P78/ P871.零件component;part[kəmˈpəunənt] [pɑ:t]2.纸盆破坏membrane broken [ˈmembreɪn ˈbrəʊkən]3.网罩grill [grɪl]4.卡簧clip [klip]5.电感electrical inductance[ɪˈlektrɪkl ɪnˈdʌktəns]常用词语6.首席执行官CEO chief execute officer[tʃi:f ˈeksɪkju:t ˈɒfɪsə(r)]7.人力资源HR human resource[ˈhju:mən riˈsɔ:s]8.财务FIN finance['faɪnæns]9.销售sales [ˈseilz]10.研发R&D research and development [rɪ'sɜ:tʃən dɪˈveləpmənt]11.采购purchasing[ˈpɜ:tʃəsɪŋ]12.质保quality reliability assurance[ˈkwɒləti rɪˌlaɪəˈbɪlətɪəˈʃʊərəns]13.制造 manufacturing [ˌmænjuˈfæktʃərɪŋ]14.企业资源计划ERP enterprise resource planning[ˈentəpraɪz riˈsɔ:s ˈplænɪŋ]15.生产物料控制 PMC production and material control [prəˈdʌkʃn ənd,məˈtɪəriəl kənˈtrəʊl]16.材料material[məˈtɪəriəl]17.良品accepted goods/accepter parts/good parts [əkˈseptɪd gʊdz]18.不良品defective product/non-good parts [dɪˈfektɪv ˈprɒdʌkt]19.特采AOD accept on deviation[əkˈseptɔn ˌdi:viˈeɪʃn]20.工作天WD working days[ ˈwɜ:kɪŋ deɪz]P79-80月初到今日MTD month to days [mʌnθ] [ tu:] [deiz]年初到今日YTD year to days [jə: ] [ tu:] [deiz]输入/输出I/O input/output ['input] ['autput]不合格NG not good [nɔt] [ɡud]销售单sales order [seilz] ['ɔ:də]料号P/N part number [pɑ:t] ['nʌmbə]预测计划FCST forecast ['fɔ:kɑ:st]仓库warehouse ['weəhaʊs]接收中心receiving center[ri'si:viŋ] ['sentə]原物料raw material [rɔ:] [mə'tiəriəl]降低成本方案CRP cost reduction program [kɔst] [rɪ'dʌkʃ(ə)n] ['prəuɡræm]工作说明WI work instruction [wə:k] [in'strʌkʃən]产品工程PE products engineering ['prɔdʌkt] [,endʒi'niəriŋ]材料清单BOM bill of material [bil] [əv] [mə'tiəriəl]退料认可RMA return material approval [ri'tə:n] [mə'tiəriəl] [ə'pru:vəl]来料不良deficient purchase [di'fiʃənt] ['pə:tʃəs]工程变动公告ECN engineering change notice [,endʒi'niəriŋ] [tʃeindʒ] ['nəutis]全面生产维护TPM total productivity maintenance ['təutəl] [,prɔdʌk'tivəti] ['meintənəns]工程通告EN engineering notice [,endʒi'niəriŋ] ['nəutis]设计验证测试DVT design verification test [di'zain] [,verifi'keiʃən] [test]多项验证测试MVT multi verification test ['mʌlti] [,verifi'keiʃən] [test]出货信赖性测试ORT on going reliability test [ɔn] ['ɡəuiŋ] [ri,laiə'biləti] [test]软件software ['sɔftwεə]硬件hardware ['hɑ:dwεə]零件承认书PAS part approval sheet [pɑ:t] [ə'pru:vəl] [ʃi:t]日常工作广告牌DAB daily action board ['deili] ['ækʃən] [bɔ:d]修模协议书TMR tooling modify report ['tu:liŋ] ['mɔdifai] [ri'pɔ:t]设计变更通知DCD design change description [di'zain] [tʃeindʒ] [di'skripʃən]目标管理KPI key performance indicator [ki:] [pə'fɔ:məns] ['indikeitə]零件检验标准PIP part inspection plan [pɑ:t] [in'spekʃən] [plæn]功能重点尺寸CTF critical to function ['kritikəl] [ tu:] ['fʌŋkʃən]组装重点尺寸CTA critical to assembly ['kritikəl] [ tu:] [ə'sembli]首件检验FAI first part inspection [fə:st] [pɑ:t] [in'spekʃən]首件检查表FAI first part inspection sheet [fə:st] [pɑ:t] [in'spekʃən] [ʃi:t]顾客服务CS customer service ['kʌstəmə] ['sə:vis]国际标准化组织ISO international standard organized [,intə'næʃənəl] ['stændəd] ['ɔ:ɡənaizd]规格SPEC specification [,spesifi'keiʃən]批准的供应商名单approval supplier list [ə'pru:vəl] [sə'plaiə] [list]合格供应商名单qualified supplier list ['kwɔlifaid] [sə'plaiə] [list]成品检验finished product audit ['finiʃt] ['prɔdʌkt] ['ɔ:dit]供应商质量管理supplier quality management [sə'plaiə] ['kwɔləti] ['mænidʒmənt]改进对策要求CAR corrective action request [kə'rektiv] ['ækʃən] [ri'kwest]4M人、要、材料、方法、测量man machine material method measurement [mæn] [mə'ʃi:n] [mə'tiəriəl] ['meθəd] ['meʒəmənt]平均寿命MTBF mean time between failure [mi:n] [taim] [bi'twi:n] ['feiljə]总量TTL total ['təutəl]81-82信赖性测试reliability testing [rɪ,laɪə'bɪlətɪ] ['testɪŋ]模具mold [mold]工位器具working position apparatus ['wɜːkɪŋ] [pə'zɪʃ(ə)n] [,æpə'reɪtəs]焊weld [weld]锥子awl [ɔːl]镊子nipper ['nɪpə]抹布dust cloth[dʌst] [klɒθ]酒精alcohol ['ælkəhɒl]丙酮acetone ['æsɪtəʊn]5W1H when where who what why how [wen] [weə] [huː] [wɒt] [waɪ] [haʊ]全面质量管理TQM total quality management ['təʊt(ə)l] ['kwɒlɪtɪ] ['mænɪdʒm(ə)nt]进出口ImporSI shipping instruction ['ʃɪpɪŋ] [ɪn'strʌkʃ(ə)n]包装清单PL packing list ['pækɪŋ] [lɪst]出货发票Inv shipping invoice [ɪnv] ['ʃɪpɪŋ] ['ɪnvɒɪs]预估离开时间ETD estimate departure ['estɪmeɪt] [dɪ'pɑːtʃə]预估到达时间ETA estimate arrive ['estɪmeɪt] [ə'raɪv]提货单BL bill of landing [bɪl] [ɒv; (ə)v] ['lændɪŋ]货柜场CY container yard [kən'teɪnə] [jɑːd]码头费THC terminal handing charge ['tɜːmɪn(ə)l] [hændɪŋ] [tʃɑːdʒ]货运至甲板FOB free on board [friː] [ɒn] [bɔːd]开户OA open account ['əʊp(ə)n] [ə'kaʊnt]电汇TT telegram transfer ['telɪgræm][træns'fɜː; trɑːns-; -nz-]报价quotation [kwə(ʊ)'teɪʃ(ə)n]供应链管理SCM supply chain management [sə'plaɪ] [tʃeɪn] ['mænɪdʒm(ə)nt]价格Price [praɪs]报价请求RFQ request for quote [ri'kwestər] [fɔː; fə] [kwəʊt]供应商早期介入ESI early supplier involvement ['ɜːlɪ] [sə'plaɪə] [ɪn'vɒlvm(ə)nt]标准价格Standard price ['stændəd] [praɪs]指定供应商Nominated supplier ['namə,netid] [sə'plaɪə]潜在供应商Potential supplier [pə(ʊ)'tenʃ(ə)l] [sə'plaɪə]合格供应商Qualified supplier ['kwɒlɪfaɪd] [sə'plaɪə]新供应商New supplier [njuː] [sə'plaɪə]引进、开发新新供应商Introduce and develop new suppliers [ɪntrə'djuːs] [ənd] [dɪ'veləp] [njuː] [sə'plaɪəs] 供应商质量工程师SQE supplier quality engineer [sə'plaɪə] ['kwɒlɪtɪ] [endʒɪ'nɪə]供应商管理库存Supplier managed inventory [sə'plaɪə] ['mænɪdʒd] ['ɪnv(ə)nt(ə)rɪ]供应商评估Supplier evaluation [sə'plaɪə] [ɪˌvæljuˈeɪʃn]QCDS quality cost delivery service ['kwɒlɪtɪ] [kɒst] [dɪ'lɪv(ə)rɪ] ['sɜːvɪs] 预估每年需求量EAU estimated annual usage ['estimetid] ['ænjʊəl] ['juːsɪdʒ] 购买Purchase ['pɜːtʃɪsP83-84采购员buyer [ˈbaɪə(r)]物料需求计划 MRP material requirements planning [məˈtɪəriəl] [riˈkwaiəmənts] [ˈplænɪŋ]材料申请计划MRP material requisition plan [məˈtɪəriəl] [ˌrekwɪ'zɪʃn][plæn]采购申请purchase requisition ['pɜ:tʃəs] [ˌrekwɪ'zɪʃn]采购订单purchase order ['pɜ:tʃəs] ['ɔ:də(r)]执行订单execute the order ['eksɪkju:t] [ðə] ['ɔ:də(r)]取消订单cancel the order ['kænsl] [ðə] ['ɔ:də(r)]增加订单increase the order [ɪn'kri:s] [ðə] ['ɔ:də(r)]减少订单reduce the order [rɪ'dju:s] [ðə] ['ɔ:də(r)]交期L/T lead time [li:d] [taɪm]付款条件payment term [ˈpeimənt tə:m]准时交付on-time delivery [ɔn taim] [dɪˈlɪvəri]延迟交付delay the delivery [dɪ'leɪ] [ðə] [dɪˈlɪvəri]退货return the goods [rɪ'tɜ:n] [ðə][gʊdz]付款arrange payment [ə'reɪndʒ] [ˈpeɪmənt]交货单delivery order [dɪˈlɪvəri] ['ɔ:də(r)]货到付款COD cash on delivery [kæʃ] [ɒn] [dɪˈlɪvəri]仓管员warehouse keeper ['weəhaʊs] [ˈki:pə(r)]收货-验货-发货receipt-goods/inspection-goods/issue-goods[rɪ'si:t] [gʊdz] [ɪnˈspekʃn] [gʊdz] ['ɪʃu:] [gʊdz]入库be put in storage [bi: put in ˈstɔ:ridʒ]报废品scraped products [skreipt][p'rɒdʌkts]先进先出first in-first out [fɜ:st] [ɪn][fɜ:st] [aʊt]送料feeding[ˈfi:dɪŋ]包装packing[ˈpækɪŋ]生产日期码D/C date code[deit kəud]批号L/N lot number[lɔt ˈnʌmbə]报废品scraped products[skreipt] [p'rɒdʌkts]处理品disposed products[disˈpəuzd] [p'rɒdʌkts]成品finished product[ˈfɪnɪʃt] [p'rɒdʌkt]半成品semi-finished product['semɪf'ɪnɪʃt][p'rɒdʌkt]单位库存UTS units to stock['ju:nɪts][tə][stɒk]厂商送货进度表VDS vendor delivery schedule[ˈvendə(r)] [dɪˈlɪvəri]['ʃedju:l]成品存货FGI finished goods inventory[ˈfɪnɪʃt] [gʊdz] ['ɪnvəntrɪ]存货清单INV inventory['ɪnvəntrɪ]发票invoice['ɪnvɔɪs]库存周转天数INV inventory turnover days['ɪnvəntrɪ] [ˈtɜ:nəʊvə(r)][deɪz]安全存量safety inventory['seɪftɪ] ['ɪnvəntrɪ]货物接收单GRN goods receive note[gʊdz][rɪ'si:v][nəʊt]材料缺陷报告DMR defective material report[dɪˈfektɪv][məˈtɪəriəl][rɪ'pɔ:t]材料回收处理RMA return material administration[rɪ'tɜ:n] [məˈtɪəriəl][ədˌmɪnɪˈstreɪʃn]工程部Engineering Department[ˌendʒɪˈnɪərɪŋ][dɪ'pɑ:tmənt]工装室TR tooling room['tu:lɪŋ][ru:m]P 85-86设备室ER equipment room iˈkwipmənt ru:m工业工程师IE industrial engineer inˈdʌstriəl ˌendʒiˈniə工艺工程师PE process engineer/production engineerˈprəuses ˌendʒiˈniəprəˈdʌkʃən ˌ endʒiˈniə设备工程师EE equipment engineerɪˈkwɪpmənt endʒiˈniə工装设计工程师TDE tooling design engineer'tu:lɪŋdɪ'zaɪn ˌendʒɪ'nɪə工程瓶颈engineering bottleneck/engineering project difficulty ˌendʒɪˈnɪərɪŋprəˈdʒekt 'dɪfɪkəltɪ瓶颈工序bottleneck process 'bɒtlnek prə'ses生产能力production capacity prəˈdʌkʃn kə'pæsətɪ]产能需求计划CRP capacity requirements Planning kə'pæsətɪ[riˈkwaiəməntsˈplænɪŋ原因分析cause analysis kɔ:z əˈnæləsɪs工程能力指数engineering capability index ˌendʒɪˈnɪərɪŋˌkeɪpə'bɪlətɪ 'ɪndeks过程能力指数process capability index prə'ses ˌkeɪpə'bɪlətɪ 'ɪndeks工程标准engineering standard ˌendʒɪˈnɪərɪŋ 'stændəd技术标准technical standardˈteknɪkl 'stændəd工艺标准process standard prə'ses 'stændəd设计变更/工程变更EC engineer change endʒɪ'nɪə tʃeɪndʒ工程变更通知engineering change notice endʒɪˈnɪərɪŋ tʃeɪndʒ'nəʊtɪs工程验证测试EVT engineer verification tes t ˌendʒɪˈnɪərɪŋˌverɪfɪ'keɪʃn test场地平面布置图LC layout chart ˈleɪaʊt tʃɑ:t过程流程图PFC process flow chart prə'ses fləʊ tʃɑ:t过程潜在失效模式及后果分析PFMEA process of potential failure modest and effects analysis prə'ses əv pəˈtenʃl ˈfeɪljəˈmɒdɪst ənd ɪˈfekts əˈnæləsɪs潜在失效模式及后果分析FMEA failure modes and effects analysisˈfeɪljə mɒdɪst ənd ɪˈfekts əˈnæləsɪs控制计划CP control plan[kən'trəʊl plæn作业指导书WI work instruction wɜ:k ɪn'strʌkʃn设备equipmentɪˈkwɪpmənt工装tooling'tu:lɪŋ夹具fixture ˈfɪkstʃə热熔胶hot-melt glue/adhesive hɒt melt ɡlu:/ədˈhi:sɪvUV胶UV glue/adhesiveɡlu:/ədˈhi:sɪv涂胶机glue machineɡlu:mə'ʃi:n压力机press machine pres mə'ʃi:n铆钉机rivet driver 'rɪvɪt 'draɪvə充磁机magnetizing machine mæɡnɪtaɪzɪŋ mə'ʃi:n打包机packaging machineˈpækɪdʒɪŋ mə'ʃi:n液压机hydraulic haɪ'drɔ:lɪk空压机air compressor eə kəmˈpresə热熔机Fuse machine/heat stake fju:z mə'ʃi:n/hi:t steɪk烘道drying tunnel 'draɪɪŋ tʌnl电动起子electric screw driver ɪˈlektrɪk skru: 'draɪvə拉钉枪rivet gun 'rɪvɪt ɡʌn磁规magnetic holder mægˈnetɪk 'həʊldə音规voice coil holder vɔɪs kɔɪl 'həʊldə电烙铁soldring iron 'sɒldərɪŋ 'aɪənP8721.自动恒温焊台automatic constant temperature soldering station [ˌɔ:təˈmætɪk ˈkɒnstənt ˈtemprətʃə(r) ˈsɔldəriŋ 'steɪʃn]22.频信号发生器sweep signal generator[swi:p ˈsɪgnəl ˈdʒenəreɪtə(r)]23.极性测试仪polarity machine [pəˈlærəti məˈʃi:n]24.剪线钳wire cutters ['waɪə(r) ˈkʌtəz]25.传送带conveyor belt [kənˈveɪə(r) belt]26.组装线assembly line[əˈsembli laɪn]27.自动化automation[ˌɔ:təˈmeɪʃn]28.异常处理abnormal handling [æbˈnɔ:mlˈhændlɪŋ]29.胶量glue quantity [ɡlu:ˈkwɒntəti]30.每小时件数PPH pieces per hour[pi:siz pə(r) 'aʊə(r)]31.工程变更申请 ECR engineering change request [ˌendʒɪˈnɪərɪŋtʃeɪndʒrɪˈkwest]32.工程变更指令ECO engineering change order [ˌendʒɪˈnɪərɪŋtʃeɪndʒˈɔ:də(r)]33.作业说明书 WPS work procedure sheet [wə:k prəˈsi:dʒə(r) ʃi:t]34.工程变更评估 ECE engineering change estimation [ˌendʒɪˈnɪərɪŋtʃeɪndʒˌestɪˈmeɪʃn]35.工程变更取消 ECC engineering change cancellation [ˌendʒɪˈnɪərɪŋtʃeɪndʒˌkænsəˈleɪʃn]36.内部工程备忘录 IEM internal engineering menno [ inˈtə:nəl ˌendʒɪˈnɪərɪŋmæˈn l]37.工程分析需求 EAR engineering analysis request [ˌendʒɪˈnɪərɪŋəˈnæləsɪs rɪˈkwest]生产类词语38.生产部PD Product Department[ˈprɒdʌkt dɪˈpɑ:tmənt]39.生产线production line [prəˈdʌkʃən lain]P88/ P971.生产管理中心PCC Product control center[ˈprɒdʌkt kən'trəʊl ˈsentə]2.生产计划控制 PPC Production Plan Contr [prəˈdʌkʃn kənˈtr]3.计划生产BTF build to forecast [bilt tu: ˈfɔ:-kɑ:st]4.订单生产BTO build to order [bilt tu: ˈɔ:də]5.在制品working in process[ˈwɜ:kɪŋin ˈprəuses]6.试做P/R pilot run [ˈpailət rʌn]7.量产MP mass production [mæs prəˈdʌkʃən]8.允收ACC accept [ək'sept]9.拒收REE reject[rɪˈdʒekt]10.废料scrap material[skræp məˈtiəriəl]11.首件检查报告FPIR first part inspection report [ɪnˈspekʃən riˈpɔ:t]12.尺寸DIM dimension [daɪˈmenʃn]13.主要缺陷major defect [ˈmeidʒədiˈfekt]14.次要缺陷minor defect [ˈmainədiˈfekt]15.极严重缺陷critical defect[ˈkritikəl diˈfekt]16.制程不良deficient manufacturing procedure[dɪˈfɪʃnt ˌmænjʊˈfæktʃərɪŋ prəˈsi:dʒə]17.不良标签defective label[dɪˈfektɪv ˈleɪbl]18.组长group leader[ɡru:p ˈli:də]19.线长line leader[laɪn ˈli:də]20.目视管理visual management[ˈvɪʒuəl ˈmænɪdʒmənt]21.消耗consume [kənˈsju:m]22.个(根,块等)PCS pieces [pi:siz]23.双(对等)PRS pairs [pɛəz]24.跌落试验工装drop test tooling[drɔp test ˈtu:liŋ]25.静电释放electrical static discharge[ɪˈlektrɪkl ˈstætɪk dɪsˈtʃɑ:dʒ]26.极性测定器polarity finder[pəʊˈlærɪti: ˈfaində27.阻抗测试仪impedance tester[imˈpi:dəns ˈtestə]28.CLIO测试系统CLIO test system[test ˈsistəm29.寿命试验间 life test room[laɪf test ru:m]30.额定共振频率resonance frequency[ˈrezənəns ˈfri:kwənsi]31.额定频率范围 rated frequency range[ˈreitid ˈfri:kwənsi reindʒ]32.音频扫频信号发生器audio sweep signal generator[ˈɔːdiəʊ swi:p ˈsɪgnəl ˈdʒenəreɪtə(r)]33.正副极 positive/cathode pole[ˈpɒzətɪv] / [ˈkæθəʊd pəʊl]34.托盘salver[ˈsælvə(r)]35.电源接口 power interface['paʊə(r) ˈɪntəfeɪs]36.声音信号acoustical signal[əˈku:stik(ə)l ˈsɪgnəl]37.绝对湿度absolute humidity [ˈæbsəlju:t hju:ˈmiditi]38.弯曲强度bend strength [bend streŋθ]39.阻燃性能flame retardant capability [fleɪm riˈtɑ:dəntˌkeɪpə'bɪlətɪ]P97/ P981.体积电阻 bulk resistivity [bʌlk ˌri:zisˈtiviti]2.吸水性water absorbability[ˈwɔ:təəbˌsɔ:bəˈbiliti]3.干燥条件 drying condition[ˈdraiiŋ kənˈdiʃən]4.影像测量仪image measurement instrument['ɪmɪdʒˈmeʒəmənt ˈɪnstrəmənt]5.额定频率范围rated frequency range[ˈreitid ˈfri:kwənsi reindʒ]6.寿命测试life test[laif test]7.温度循环T/C temperature cycle [ˈtempəritʃəˈsaikl]8.高温测试H/T high temperature test [hai ˈtempəritʃə test9. 低温测试 L/T Low Temperature Test [ləu ˈtempəritʃə test]10.额定电阻 rated impedance [ˈreitid imˈpi:dəns]11.直流电阻direct current resistance [diˈrekt ˈkʌrənt riˈzistəns]12.共振频率resonance frequency [ˈrezənəns ˈfri:kwənsi]13.电磁兼容性electro- magnetic compatibility [ɪˌlektrəʊmægˈnetɪk kəmˌpætəˈbɪlətɪ]14. 电池干扰electro- magnetic interference [iˈlektrəu mæɡˈnetik ˌɪntəˈfiərəns]15.表面阻抗测试surface impedance resistance [ˈsə:fis ɪmˈpi:dns riˈzistəns]16.卡尺calipers ['kælipəz]17.投影仪projection [prəˈdʒekʃn]18.剪子shears [ʃɪəz]19.最大谐波失真 The largest harmonic distortion [ðə lɑrdʒɪst hɑ:ˈmɔnik dɪˈstɔ:ʃən]20.信噪比SNR signal to noise ratio [ˈsɪgnəl tu, nɔiz ˈreiʃiəu]21.输入灵敏性input sensitivity [ˈinput ˌsensɪˈtɪvɪti:]22.最大输出功率maximum output power [ˈmæksiməm ˈautput ˈpauə]23.过热保护overheating protection [ˌəʊvəˈhi:tɪŋprəˈtekʃn]24.总谐波失真THD total harmonic distortion [ˈtəutəl hɑ:ˈmɔnik dɪˈstɔ:ʃən]25.绝缘电阻测试仪 insulation resistance tester [ˌɪnsəˈleɪʃən riˈzistəns ˈtestə]26.振动测试台vibration test bed [vaɪˈbreɪʃn test bed]P791.今日 MTD month to days2.年初到今日 YTD year to days3.输入/输出 I/O input/output [ˈɪnpʊt]/ [ˈaʊtpʊt]4.不合格 NG no good5.销售单 sales order [ˈseilz ˈɔ:də]6.料号 P/N part number [pɑ:t ˈnʌmbə]7.预测计划 FCST forecast [ˈfɔ:-kɑ:st]8.仓库 warehouse [ˈweəhaʊs]9.接收中心 receiving center [riˈsi:viŋ ˈsentə]10.原物料 raw material [rɔ: məˈtiəriəl]11.降低成本方案 CRP cost reduction program [kɔst riˈdʌkʃən ˈprəuɡræm]12.工作说明 WI work instruction [wə:k inˈstrʌkʃən]13.产品工程PE products engineering [ˈprɔdʌkt ˌendʒiˈniəriŋ]14.材料清单 BOM bill of material [bil ɔv məˈtiəriəl]15.退料认可 RMA return material approval [riˈtə:n məˈtɪəriəl əˈpru:vl]16.来料不良dificient purchase ['pɜːtʃɪs]17.工程变动公告 ECN engineering change notice [ˌendʒɪˈnɪərɪŋtʃeɪndʒˈnəʊtɪs]18.全面生产维护 TPM total productivity maintenance [ˈtəutəl ˌprɒdʌkˈtɪvəti ˈmeɪntənəns]19.工程通告 EN engineering notice [ˌendʒɪˈnɪərɪŋˈnəʊtɪs]20.设计验证测试 DVT design verification test [dɪˈzaɪn ˌverəfɪˈkeɪʃən test]21.多项验证测试 MVT multi verfication test ['mʌlti ˌverəfɪˈkeɪʃən test]22.出货信赖性测试 ORT on going reliability test ['ɔn,gəuiŋ rɪˌlaɪəˈbɪlətɪ test]23.软件 software [ˈsɔftwɛə]。

245-246德美日塑胶射出模具零件标准规范部分


JIS B 5108-89 Ejector Pins of Moulds for Plastic JIS B 5109-89 Return Pins of Moulds for Plastic JIS B 5110-89 Guide Pin Bushings of Moulds for plastic JIS B 5111-89 Locate Rings of Moulds for Plastic JIS B 5112-89 Sprue Bushings of Moulds for Plastic JIS B 5113-89 Spacer Blocks of Moulds for Plastic JIS B 5114-89 Shouldered Ejector Pins of Moulds for Plastic JIS B 5115-89 Guided Support Pillars of Moulds for Plastic JIS B 5116-89 Support Pillar of Moulds for Plastic JIS B 5117-89 Ejector Sleeves of Moulds for Plastic JIS B 5118-89 Support Pillar Bushes of Moulds for Plastic JIS B 5119-89 Taper Lock of Moulds for Plastic JIS B 5120-89 Disc Spacers of Moulds for Plastic JIS B 5122-89 Flat Ejector Pins of Moulds for Plastic JIS B 6701-92 Dimensions Relating to Mould for Plastic Injection Moulding Machines JIS B 6702-92 Dimensions Relating to Mould for Plastic Compression Moulding Machines and Plastic Transfer Moulding Machines JIS B 7104-76 Methods for Comparison of Surface Roughness of Plastics

注塑、模具行业术语:英汉对照版!

注塑、模具⾏业术语:英汉对照版!(⼀)模具专业基本⽤词 Professional Terms1.塑料 — plastic, resin2.样件 — sample3.钢料 — steel4.注塑机 — injection machine, press5.产品 — part, product, moulding6.模具 — mold, mould, toolA 简易模(样板模)— prototype moldB 量产⽤模具 — production mold7.三维造型(数模)—3D model, 3D data8.⼆维产品图 — 2D part drawing9.设计 — design10.制造 — manufacture, build up, construction, fabrication, make11.检验 — check, inspection12.测量 — measure, inspection13.修改 — change, modify, correction14.⼯程更改 — engineer change15.质量 — quality16.数量 — quantity17.基准 — datum, reference(⼆)如何解析2D 产品图?How to read 2D part drawing?⼀.产品⼏何 Geometry1.点 — point2.线(边) — line, edge3.⾯ faceA 侧⾯ — sideB 表⾯ — surfaceC 外观⾯ — appearance surface4.壁厚 — wall thickness, stock thickness5.加强筋(⾻位) — rib6.孔 — hole7.细长的槽 — slot8.柱位 — boss9.⾓ — cornerA 圆⾓ — filletB 倒⾓ — chamferC 尖⾓ — sharp corner10.斜度 — angle, taper11. 凹槽—recess , groove⼆. 分模信息 Splitting1.分型线 — parting line (P/L), splitting line2.主分模⽅向 — main direction, line of draw3.浇⼝设定 — gating⼀.产品标识 Part Identification1.产品名称 — part name (P/N)2.产品编号+版本号 — part number + revision (Rev.) 3.型腔号 — cavity number4.材料标记 — material symbol5.模具编号 — mold number (no.)6.⽇期印 — dating insert, date code7.循环印 — cycling code8.公司标志 — company logo⼆. 技术要求 Specification (Special Requirement)1.项⽬启动表 Kick-off sheet1)项⽬名称 — program name, project name2)产品名称 — part name, product name, part description3)产品编号 — part number (P/N)4)客户模号 — customer mold no.5)项⽬启动⽇期 — kick off date, start date6)项⽬完成⽇期 — due date, lead time7)内模件⽤钢 — tool steel8)型腔数量 — number of cavities9)数据⽂件编号 — data file no.10)注塑材料 — resin, plastic, raw material11)收缩率 — shrink, shrinkage, shrink factor12)注塑机吨位 — molding machine size, injection machine size 13)成型周期 — cycle time14)型腔光洁度 — cavity polish15)型芯光洁度 — core polish16)⽪纹(晒纹)— texture, grain17)拔模斜度 — draft angle, removal taper18)注塑件颜⾊及光泽 — molded color & gloss19)模具加⼯地 — manufacturing facility20)热流道供应商 — manifold manufacturer, manifold supplier 21)浇⼝位置 — gate location / position22)浇⼝类型 — gate type产品标识 — stamp information, part identification特殊要求 — special instructions1.产品质量及外观要求 Part Quality & Appearance Requirement 1)尺⼨及公差 Dimension & Tolerance①重要尺⼨ — critical dimension, important dim., key dim.②理论尺⼨ — nominal dimension③实际尺⼨ — actual dimension④公差 — tolerance⑤公差带 — tolerance range⑥尺⼨超差 — dimension deviation⑦接受(合格) — accept, OK⑧拒绝(不合格) — reject, refuse, obsolete, NG⑨让步接受 — concession, special admit⑩返⼯ — re-work2)产品缺陷(常见的)Defects (normal)①缩⽔ — sink mark, shrinkage②飞边,⽑边 — flash, burr③段差 — mismatch discrepancy④银丝纹,蛇纹 — snake marks, streak⑤弯曲,变形 — warpage, distortion⑥打不饱(缺料) — short shot⑦熔接线 — weld line⑧多胶— unwanted plastic⑨拉伤—damage2.产品外观 Part Appearance①产品颜⾊ — part color②产品光泽 — gloss③⽪纹粒度 — grain3.常⽤词汇、词组及短语 Normal Word, Short Sentence1)单边 — per side2)双边 — both sides3)加⼊,添加 — add, incorporate4)去除,取消 — remove, cancel5)满⾜…的要求,符合,与…要求⼀致 — according to, conform to, satisfy, meet 6)要求,需要 — require, need, demand7)确认 — be approved, agreed by …8)允许 — permit, allow9)在…范围之内 — within10)不可以,不允许,禁⽌ — free from, prevent, avoid11) …,除⾮有另指 — … unless otherwise specified12) …或少于 — …or less13)⾃动化运作 — automatic operation14)未注尺⼨(详细形状)见三维造型Non dimensioned contour (detailed shape) see 3D model.15)分型线上的飞边(披缝)或段差应⼩于…Burrs or discrepancy on the P/L shall be … or less.标题栏 Title Block1.产品名称 — part name2.图纸编号 + 版本号(索引号)— drawing no. + level (index)3.⼀般公差 — general tolerance(三)如何阅读制模标准?How to read tooling standard?⼀.模具结构术语 Mold Construction TermsA.模架 Mold Base1.模架量化特征 Measurement Feature①长 X 宽 X ⾼ — Length X Width X Height②模具⾼度尺⼨(模厚) — stack height of mould③模具重量 — total weight of mould, mould thickness2.定模底板 — front plate, top clamping plate, clamp plate, clamping plate 3.定模板 — cavity plate, fixed mould plate, A – plate4.动模板 — core plate, moving mould plate, B – plate5.⽀撑板 — support plate, backing plate6.间隔板,⽅铁 — support blocks, rails, risers, spacer block7.顶杆固定板 — retaining plate, ejector retaining plate8.顶板 — ejector plate,bottom clamping plate9.动模底板 — back plate10.导柱 — guide pillar, leader pin, guide pin11.导套 — guide bush, leader pin bush12.复位杆 — return pin, push-back pin13.弹簧 — spring14.撑头 — support pillar15.顶针板导柱、导套 — ejection guide pin / bush 16.垃圾钉 — stop pin, stop button17.模脚 — standing-off pillars18.标牌 — plaque scutcheonB.成型零部件 moulding components1.型芯 — core insert2.型腔 — cavity insert3.镶针 — core pin4.镶块 — sub-insert, split5.滑块 — slide, sliding split6.斜顶 — lifter, angled-lift split, loose coreA 斜顶头 — lifter headB 斜顶杆 — lifter rod, lifter shaft7.成型顶杆 — moulding face pin, form pin C.浇注系统 Feed System1.塑料 Mouldinga.主流道 — sprueb.分流道 runner①主分流道 — main runner②⼆级分流道 — branch runner分流道断⾯形状 cross-sectional shape of runner①圆形 — full round②半圆形 — semicircular③梯形 — trapezoidalc.浇⼝ gate常⽤浇⼝形式 normal gate type :①边缘浇⼝(J型浇⼝) — edge gate, J – gate②侧浇⼝ — side gate③潜伏式浇⼝ — sub-gate, subsurface gate, submarine gate, cashew gate④潜伏式⼆次浇⼝(隧道式浇⼝) — tunnel gate onto feeder post⑤点浇⼝ — pin gate⑥直接浇⼝(主流道型浇⼝) — sprue gate, direct gate⑦护⽿式浇⼝ — tab gated.模腔 — impressione.冷料井 — cold slug wellf.热流道 — hot runner2.模具零件 mold componentsa.定位圈 — locating ring, location ring, register ringb.浇⼝套 — sprue bushc.挡圈 — stop ringd.浇⼝镶块 — gate inserte.热流道板 — manifoldf.热嘴 — hot drophot sprue分型⾯及其锁紧、排⽓ Parting Surface, inter-locking & venting1.分型线 — parting line ( P/L )2.镶拼线 — bodyline, joint line3.平 / 不平的分型⾯ — flat / non – flat parting surface4.封胶⾯ — shut off surfaces, seal-off surfaces5.擦穿位 — shut off6.碰穿位 — kiss-off7.管位 — parting line lock8.分型⾯的释放(避空) — relief of parting surface9.分型⾯的平衡 — balancing of parting surface10.锁紧⾓度 — locking angle11.锁紧⼒ — clamping force12.锁模块 — safety strap13.精定位 — Interlock, die lock14.困⽓ — air trap15.排⽓槽 — vent, vent slotE.滑块机构 Slide1.驱动 Actuation①斜导柱 — angle pin, horn pin, cam pin②弹簧 — spring③油缸 — hydraulic cylinder2.制动 Detention①滑块固定器 — slide retainer②弹簧制动器 — spring-loaded detention (plunger)③挡钉、挡板 — stop pin, stop plate, slide stop3.导轨 — gib, guide strip4.锁紧块(楔紧块)— heel block, locking heel, wedge block, chase block 5.耐磨⽚ — wear plate, wear strip6.压板 — retainer, gib7.螺钉 — screw8.定位销 — dowel pinF.斜顶机构 Lifter1.斜顶头 — lifter head2.斜顶杆 — lifter rod, lifter shaft3.开⼝销 — split pin4.固定板(压板) — retainer plate5.耐磨⽚ — wear plate6.铜导套 — bronze bushing7.衬套 — spacer8.导轨 — L – gib9.滑动块 — slideG.顶出系统 Ejection System1.基本词汇 Basic Word①顶出⾏程 — ejection stroke②模具开档 — daylight③粘模 — stick④产品脱模 — part is push off from, clear part of mould, separation of part2.顶板机构 Ejector plate assembly①顶板 — ejector plate②顶板固定板 — retaining plate③推板— stripper plate④推板导柱 — ejector guide pin⑤推板导套 — ejector guide bush⑥撑头 — support pillar3.复位机构 Return System①复位杆(回程杆)— return pin, push – back pin②垃圾钉 — stop pin, stop button③压簧 — compressed spring④碟簧 — a stack of ―Belleville‖ washers⑤早复位机构 — early return system⑥强制复位机构 — positive return system4.顶出⽅法 Ejection Techniques1)顶杆顶出 — pin ejection2)顶管顶出 — sleeve ejection3)顶块顶出 — bar ejection4)扁顶顶出 — blade ejection5)顶板顶出 — stripper ejection6)油缸顶出 — hydraulic ejection7)⽓顶 — air ejection8)阀门顶出 — valve ejection5.顶出元件 Ejection Elements1)拉料杆 — sprue puller, sucker pin2)顶杆 — ejector pin3)阶梯式顶杆 — stepped ejector pin1)顶管 — ejection sleeve, sleeve2)扁顶 — ejector blade, slabbed off ejector pin 3)顶块 — stripper bar4)顶环 — stripper ring5)推板 — stripper plate6)加速顶 — accelerated ejection1.顶出辅助机构 Supplementary operating system1)弹簧柱塞器 — spring – loaded plunger2)弹珠定位器 — ball catch system3)插销式锁扣 — Latch – lock4)尼龙拉杆装置 — friction puller device2.电器元件 Electric Components1)压⼒传感器 — pressure transducer2)限位开关 — limit switchF.冷却系统 Cooling System1.基本词汇 Basic Word1)温差 — temperature variation2)⽔孔(⽔道) — waterlines, water-ways, flow-way, channel3)⽔路 — cooling circuit4)⽔路⽰意图 — water schematic, schematic circuit5)冷却液 — coolant, coolant fluid6)内连接 — interconnect7)外连接 — external connection8)出⼝、⼊⼝ — outlet、inlet9)漏⽔ — water leakage2.⽔路分布 Circuits1)阶梯式⽔路 — stepped system2)分隔板⽔路 — baffled hole system3)斜孔式⽔路 — angled hole system3.⽔路元件 Components1)闷头(螺塞、⽌⽔栓) — (threadless)brass pressure plug : female plug & male 2)隔⽔⽚ — baffle3)密封圈 — O – ring4)快插⽔路接头 — quick disconnect fitting, quick connection adaptor 5)弯头 — elbow6)偶合器(连接器、接头) — adaptor (including a plug & a socket) 7)橡⽪管 — rubber hose1)分⽔板,集⽔块 — water manifoldG.螺纹、螺纹孔 & 螺钉 Thread, thread hole & screw1.螺纹 — thread2.管螺纹 — pipe thread3.螺纹孔 — screw hole, tapped hole4.起吊孔 — handling hole, jack screw hole, eye bolt hole5.螺钉 — screw6.内六⾓螺钉 — socket headed cap screw (s.h.c.s.)7.沉头螺钉 — flat headed cap screw (f.h.c.s)8.螺栓 — bolt9.螺母 — nut10.锁紧螺母 — locknut11.螺纹标准 Thread Standard①公制标准 — Metric②英制标准 — Imperial③英制管螺纹标准 — British Standard Pipe thread (BSP)④美制管螺纹标准 — NPT⑤美制粗螺纹标准 — United Coarse thread (UNC)⑥美制细螺纹标准 — United Fine thread (UNF)H.润滑 Lubrication1.润滑槽 — grease groove2.加油管 — grease line3.油杯 — lubrication fittingI. 测量仪器 Measuring Instruments1.游标卡尺 — vernier caliper2.千分尺 — micrometer3.⾼度规 — height gauge4.刻度规 — dial gauge5.三坐标测量仪(三次元) — Coordinate Measure Machine(CMM)6.塞规 — pin gauge7.圆⾓量规 — radii gauge8.轮廓投影机—profile projectorJ.注塑机参数 Injection Machine Parameter1.注塑机规格参数 Injection Machine Specification①锁紧类型 clamp typea.油缸 — hydraulicb.肘杆式 — toggle②垂直注塑机导柱间距 — tie bar vertical clearance③⽔平注塑机导柱间距 — tie bar horizontal clearance④台板尺⼨ — platen dim.⑤最⼩ / 最⼤模厚 — mold height Min. / Max., Min. / Max. mold thickness⑥最⼩ / 最⼤注塑机开档 — open daylight Min. / Max.⑦锁紧⾏程 — clamp stroke⑧锁紧⼒ — clamping force⑨顶出⾏程 — ejector stroke⑩顶出⼒ — ejector force !你想成为学霸吗。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Document:General injection mold specificationRevision: February 1, 2013A.General总述1,this document presents minimum General specifications for all our injection molding Tooling, additional tooling requirements and details for specific needs may be supplied separately, E.G., as part of an RFQ or Tooling purchase order; upon written approval by our Tooling engineer, such additional information shall be considered integral to the specification for the tooling in question, 这个文件写了客户的基本的模具要求,具体的模具还会有些追加的模具要求,在最终模图确认前,客户会提供给我们.2,All exceptions to specifications stated in these documents whether as requirements or preferences( expressed using the words as “shall”, “Must”, “wherever possible”, etc.)shall be noted, and must be approved by our Tooling engineer in advance of mold construction.如果设计模具时要用到与这些基本要求不致的配件或规格,要提出来让客户确认.3, unless otherwise specified, mold should be designed to run full automatic cycle, with automatic part de-gating.模具必需全自动,水口自动掉落.4. Mold shall be designed and built to comply with SPI mold standards, mold class to bespecified in our RFQ and purchase order,5, Preliminary mold design shall be approved in writing by our prior to start of mold construction,模具设计确认后再加工.6, selected plastic resin material data sheet shall be supplied by us.注塑塑料成型物性表由客户提供.7, all slides shall have wear plates with grease grooves, slides shall have positive stops and locking details, 行位要做耐磨片,耐磨片上加工油槽,行位要有行位扣之类的以确保行位停靠的位置不会乱动.8,all threads, screws, bolts, leader pins/bushings, ejector pins, ejector blades, etc. shall be inch standard stock items(not metric); exceptions may be allowed only with our written approval, 所有配件,如螺丝,牙,孔,导柱,导套,顶针,扁顶用英制标准,如用到公制标准需与客户确认.9. Detailed mold design and layout(s) shall be presented to us with 1st Article samples for toolapproval, final mold designs and layout(s) must be updated with all mold changes prior to mold approval (layouts must show actual as-built)模具制做前要给客户最新的模具3D图及2D图,模具按客户确认的最新的2D与3D图来制做,不要自行随意改动.10. Mold sampling for tooling approval shall include a minimum of 25 completed shots withspurs and runners, 试模寄样为25啤,水口及流道要一起寄给客户.B.Mold base 模胚要求1, Straight parting line interlocks shall be on both sides of vertical and horizontal axis wherever possible, 需要边锁(4套),如果没位置放才不要2,Eye bolt holes shall be located on all four sides and both halves of the mold base minimum, individual plates shall have eye bolt holes located on all four sides, Eye bolt hole thread size shall be stamped near lift hole,模具4边(每块板4侧面)要有吊模孔,吊模孔为英制,并要在吊模孔边上注明其规格大小,方铁与顶针板上天地侧有吊模孔就行,如果模具特别大,方铁与顶针板四周都要做吊模孔.3, mold base must have 4 inch diameter location ring and 1/2 inch spherical radius sprue bushing, unless otherwise specified by our tooling engineer, 法兰直径为4”,唧咀球半径为1/2”,如果有特别注明多大,就按特别注明来做.Sprue Bushing;4,mold base shall have off-set leader pin/ bushings and Return pins导柱导套及回针要做偏孔设计,4个里面,有1个是偏孔的.5, mold shall have ample support pillars to support with a minimum of 1/8 inch clearance on pillar diameter.撑头设计充足,撑头孔避空至少1/8”.6, Pry-Bar slots shall be located on all mold base plates if possible, Pry-bar slots shall be 7/8 inch wide minimum by 3/16 inch deep minimum, pry-bar slot may be placed on corner of plates at 45 degree angle only if there is no room in preferred locations撬模槽,每块模板四个角上都要有,如果实在没位置就可以没有,大小至少是7/8”x45度,深至少要3/16”.7, A minimum of two tubular dowels, over retaining bolts, shall be installed between plates to insure proper alignment of plates; 每两块模板之间要用2个那种中间有螺丝过孔的销钉来管住,中间穿螺丝锁紧.8, Marking” TOP” shall appear on top of the mold, minimum of 5/16 inch high letters. Leader pins and leader pin Bushing shall be long enough to engage at least 1/2 inch prior to any other mold components.模具天侧要写”TOP”标示,字高至少5/16”,在前后模其它零件接触前导柱要深进导套至少1/2”,这个设计时要做好.9, mold base shall have clamp slots in both halves of mold. Preferred dimension of clamp slot is 13/16 inch high X 5/8 deep where possible, 7/8 inch or 13/8 inches off top and bottom of mold. Direct bolting holes may be implemented if necessary.要有码模槽设计,前后模都要有,末特别要求,码模槽尺寸为13/16”高X5/8”深, 距离面板或底板7/8”或13/18”. 如果需要可能会在模板上设计码模孔,这一点客户会特别指明.C.Cavity and Cores1. All molding surfaces shall be made of hardened tool steel and heat treated to a minimum 48 Rockwall “C” hardness内模至少要热处理到HRC482, All mold details such as slides, heel blocks, gibs, wedge blocks, etc,shall be made of hardened tool steel heat treated to a minimum 48 Rockwall “C” hardness.行位,铲机,压块这些都要热处理到HRC48.3, Hardened stainless steel cavies, cores, and core pin shall be used wherever possible if selected plastic resin is highly corrosive (e.g., PVC).PVC等高腐性塑料要用加硬的不锈钢如420做内模料Note: Sliding contact surfaces must be different material and hardness to prevent galling.注:行位要用其它的钢料,硬度要有差别以免烧行位.4, Cavities, cores, core pins, and all other molding surfaces shall be hard chrome plated wherever possible if selected plastic resin is highly abrasive(e.g., glass-or carbon-fiber filled), our tooling engineer to specify type and thickness of plating.如果用的是有很强磨损作用的塑料,其内模料要镀硬铬,客户会指明镀多厚.5, Leader pins shall be long enough to engage at least 1/2 inch before core details engage cavities,在前后模其它零件碰到前,导柱深进导套至少1/2”6, All core pins shall be fully through-hardened,所有镶件必需是全硬的7, Design shall provide for excellent venting, and shall be in accordance with selected plastic resin specification 排气设计要充足,排气槽深度要与使用的胶料一致.8,”Last to fill” areas must always have adequate venting to insure ease of processing.填充末端要有充足的排气设计.9, Deep pockets must be vented wherever possible, if venting is not possible, use of sinteredmetal plugs may be approved by our tooling engineer. 产品胶位很深的位置要有排气设计,必要时使用排气钢进行排气,用到排气钢时要与客户确认.10, All cavity and core details shall have steel type and hardness stampled into recessed pockets wherever possible, 所有内模零件要标示钢料种类及硬度,通常是在零件底面开条槽,字晒进槽框内,如果由于零件实在太小,没位置做就不做这些标示.11, parting line surface shall be relieved where possible to achieve maximum cavity shut off clamping pressure for cavity shut off.尽可能做平衡块设计,这样做的好处是:注塑机使用最大的锁紧力时不会损坏分型面.12, gate type and location must be approved by our tooling engineer, prior to mold construction, 进胶口位置及类别须客户确认后才能开始模具制作.13. Wherever possible, cavities shall incorporate coding marks to differentiate molded parts by cavity. Location and size of markings shall be determined according to functional and aesthetic requirements by our Tooling Engineer. 模穴号及位置提供给客户确认.14. Wherever possible,cavities shall incorporate a simple but legible coding for part revision and time of molding. Unless otherwise specified by our Tooling Engineer. This coding shall consist of our drawing revision letter, and the month/year of molding, respectively. The date code may consist of variable “dials” or any other mark which may be easily decoded by trained personal. Location and size of markings shall be determined according to functional and aesthetic requirements by our tooling engineer.一般每穴要有产品的版本号及日期章(年章,月章一般是分开的),这些要给客户确认.D.COOLING 运水1. Water lines shall be in both mold halves and in cavities, cores, and slides wherever possible to allow for optimized molding cycles.内模(前后模及行位)运水设计要充足, 前后模的运水设计要充分.2. Water inlet and outlet locations shall be positioned so as not to interfere with molding machine tie bars and mold clamp slots.模具运水出口和入口处不要和码模干涉,不要与柯林柱干涉.3. All water inlets and outlets shall be stamped and identified on mold base. Identify inlets as "IN 1", "IN 2", etc. Identify outlets as "OUT 1", "OUT 2", etc. All water inlets and outlets must also be identified by their appropriate level on mold base. 模具运水出口与入口处要做标示,用”IN1”,”IN2”, “OUT1”,”OUT2”做标示,标示要整齐.4. All water inlets and outlets shall be recessed and fitted with quick disconnect fittings specified by our tooling engineer.运水出入口要沉进去,运水接头客户会确认,一般用JP352(NPT1/4”牙)5. Water lines shall be 7/16 inch diameter or larger wherever possible.运水孔直接至少7/16”或更大一点的英制规格.6. Bubblers and baffles shall be stainless steel or brass. Plastic bubblers and baffles are not acceptable.隔水片或螺纹进水片要用铜的或不锈钢材料.7. Baffles shall be keyed in place and secured with a set screw wherever possible.隔水片用DME 标准或类同的做法.8. Spiral baffles shall be used wherever possible for turbulent flow.螺旋隔水片及隔水片在同一运水回路中不要做太多.9. Air and vacuum fittings shall be different and differentiated from water fittings to prevent misconnection and for ease of installation.气路通道要标示出来,要与运水分清楚.10. Mold shall be designed with “inch” standard "O" ring, with installations designed such that "O" rings do not shear or become damaged during proper mold assembly.”O”型密封圈要用英制规格,其槽用标准槽设计,安装过程中不要刮坏了.11. All samples shall be produced after water lines and o-rings are installed in the mold.接好运水后才试模,样品必需是接好运水后试出来的样品.12. A cooling system diagram shall be provided on the detailed mold design drawing.模具图中要有运水示意图.EJECTION1.Ejector plates shall run on guided bushings. Recommend four pins and bushingswherever possible.顶针板要做中托司,中托边设计,最好做4个2.Ejector plates shall have one off-set return pin.回针有一个要设计成偏孔.3.Ejector plate travel must be sufficient for full part ejection and consistent molding cycleoperation.顶出行程要够.4.Ejector pins and sleeves shall be through hardened. Ejector sleeves shall be nitrided.顶针,司筒要全硬的, 一般硬度要求为HRC58-61,或以上,司筒要氮化.5.Ejector pins and sleeves shall be industry inch standard sizes wherever possible. Allexceptions must be noted and approved by our tooling engineer in writing.顶针司筒要用英制标准,用到非英制标准要与客户确认.6.Contoured ejector pins located flush with core surfaces must be keyed into place tomaintain core contour alignment.有胶位面(斜面或曲面)的顶针要做防转.7.Cavity cores shall have ejector pin clearance of 1/64 inch larger than ejector pin diameter.Land distance shall be sized to optimize mold wear and fit characteristics.顶针内模避空孔避空至少1/64”,紧配位置一般是顶针直径的2.5倍,其它段要做避空.8.Ejector pin clearance holes in "B" plate shall be 1/32 inch larger than ejector pin diameterwherever possible.顶针B板避空孔避空至少1/32”.9.Ejector pin holes shall be 1/8 inch minimum from core side wall wherever possible.顶针孔距离胶位壁至少1/8”,如果实在没位置就不要管.10.T apped holes for knock-out pins/adaptors shall be 1/2 inch-13 for all molds that run onmachines up to SPI 750 tons. All tapped holes for knock-out pins/adaptors shall be 5/8 -11 for all molds that run on SPI machines qualified as over 750 tons to 1650 tons. Knock-out adapters shall be flush with back half of mold. 750 TON以下的注塑机用UNC1/2”-13的顶棍螺牙.超过750TON 的用5/8”-11的牙.11.S tandard SPI knock-out patterns shall be used. Multiple KO is preferred.需要多个顶棍孔的,其顶棍孔位置需客户确认.12.E jector plates shall have (4) guide pins and bushings where space permits.13.A ll ejector plates shall have return springs where mold design and mold operation allows.Springs shall be standard sizes and not cut to length. Springs shall havestandard diameter counter holes wherever possible. Springs to be around return pins or have separate pins in the event breakage occurs.顶出尽可能设计标准的复位弹簧,用DME的SMD标准弹簧,弹簧最好穿过回针.。

相关文档
最新文档