语言学及其研究方法
语言学研究方法

语言学研究方法简介语言学研究方法是指在语言学领域中,为了探索和理解语言现象而使用的技术和方法。
通过采用适当的研究方法,语言学家可以收集、分析和解释语言数据,从而对语言的结构、功能和演变进行深入研究。
本文将介绍几种常用的语言学研究方法。
1. 问卷调查问卷调查是一种常见的语言学研究方法。
研究者可以设计问卷,通过向参与者提问收集数据。
问卷调查可以用于探讨语言使用、言语惯、语言态度等方面的问题。
通过分析问卷数据,研究者可以得出关于语言现象的定量或定性结论。
2. 访谈研究访谈研究是指研究者与个体或群体进行面对面交流,以了解他们的语言使用和语言观点的方法。
通过访谈,研究者可以深入了解被调查者的认知、态度、意见等,并从中获得有关特定语言现象的重要信息。
3. 语料库分析语料库分析是指通过收集和分析大规模的语言样本,以了解语言的结构和功能。
语料库可以包含书面文本、口语录音或网络文本等多种类型的语言数据。
通过使用计算机软件来提取、分类和分析语料库中的数据,语言学家可以发现语言的规律和变化,并提出相关理论。
4. 田野调查田野调查是指研究者亲自走访研究对象所在的地区,通过直接观察和参与来了解当地的语言使用和社会文化背景。
田野调查可以提供丰富的实地数据,帮助研究者深入理解特定语言社群的语言现象,并揭示出现在书面材料中难以发现的信息。
5. 实验研究实验研究是通过在受控环境中进行语言学实验来测试和验证语言假设的方法。
研究者可以设计不同的实验任务,观察和记录被试者在执行任务时的语言行为和反应。
通过实验研究,语言学家可以检验特定假设的有效性,并获得关于语言处理和认知的重要启示。
结论以上所述仅是一些常见的语言学研究方法,研究者可以根据具体研究目的和问题选择合适的方法。
通过合理运用研究方法,语言学家可以推动语言学理论的发展,并为语言教育、翻译、社会语言学等领域的实践提供有效的支持和参考。
语言研究的方法(第一讲)

2.对语言系统的认识 “语言是形式而不是实质(实体)”是索绪尔语 言理论的一个重要观点,它跟语言是符号系 统的观点密切相关。索绪尔把传统认识中的 形式和意义分解为两对概念——能指和所指, 形式和实体。 符号包括能指和所指两个方面,语言符号的 能指和所指不是名称和事物,而是音响形象 和概念。名称和事物结合,产生实体;音响 形象和概念结合,产生形式。因此,言语是 实体,语言是形式。索绪尔把能指和所指与 名称(具体的发音)和事物(具体的意义)区别 开来,突出了语言符号的抽象性特点。 Fra bibliotek
二、历史比较语言学的方法 主要讲历史比较法及其新进展 19世纪,在生物进化学说、比较解剖学等自然科学以及其他 因素影响下,语言学家开始把语言作为独立的对象进行研究, 并形成了历史比较的研究方法,语言学史上的第一个相对独立 的学派—历史比较语言学产生了。 (一)历史比较语言学的语言观 早、中期历史比较语言学的发展与生物进化学说、比较解剖学 等学科的发展有着密切的关联。 1.生物进化论的出现 在英国生物学家达尔文的进化理论提出之前,人们对物种起源 的看法主要有两种:一是创世论者,他们主张种族固定论,认 为所有物种都是上帝创造的;另一是进化论者,认为物种是客 观存在的,并且是逐渐变化或进化的。不过,当时的进化论者 并不清楚物种是通过什么过程发展进化而来的。 1859年,达尔文《物种起源》出版,指出:物种的起源是由 同类物种通过自然选择的途径形成并发展的。简言之,就是 “物竞天择,适者生存”。
法国语言学家梅耶的案例: 比较法语、意大利语、西班牙语的数词: 法语 意大利语 西班牙语 一 un,une uno,una uno,una 二 deux due dos 三 trois tre tres 四 quatre quattro cuatro 五 cinq cinque cinco 六 six sei seis 七 sept sette siete 八 huit otto ocho 九 neuf nuove nueve 十 dix dieci dies 这里面的相符之点决不是出于偶然,从一种语言与另一种语言 的那些些差异中,可以找出一些确定的对应规律来。“八”等 词间的差异初看起来很大,但是这个差异也并不是偶然的,有 其他原因。由此,我们可以假定,法语、意大利语、西班牙语 的数词出于同一个来历。
语言学的研究方法

语言学的研究方法语言学是研究语言及其结构、演化、语用等方面的学科。
在进行语言学研究时,研究者需要选择合适的研究方法来收集、分析和解释相关的语言数据。
以下是一些常见的语言学研究方法:第一种方法是文献研究法。
这种方法通过分析已有的文献来了解特定语言的特点和发展。
研究者可以阅读相关书籍、学术论文、期刊文章等来收集数据并进行综合分析。
文献研究法适用于对特定语言的历史、文化、语法等方面进行深入研究。
第二种方法是实地调查法。
这种方法通过采访和观察来收集相关的语言数据。
研究者可以选择不同的调查对象,如母语者、非母语者、语言教师等,以了解他们的语言使用习惯、语音、词汇等方面的特点。
实地调查法适用于对特定社群或地区的语言使用情况进行研究。
第三种方法是实验研究法。
这种方法通过设计和实施实验来研究特定语言现象和规律。
研究者可以通过控制变量、观察结果等方法来验证或推测语言假设。
实验研究法适用于探索语言认知、语音学等方面的问题。
第四种方法是对比研究法。
这种方法通过比较不同语言之间的语法、词汇等方面的异同来研究它们的共性和差异。
研究者可以选择相似或相对较远的语言进行比较,以了解它们之间的联系和差异。
对比研究法适用于研究语言之间的关系和语言类型学等问题。
第五种方法是计算语言学研究法。
这种方法通过使用计算机和统计学方法来分析和处理语言数据。
研究者可以利用电子文本、语料库等来源进行数据挖掘、语言模型建构等工作。
计算语言学研究法适用于探索语言智能、机器翻译等方面的问题。
以上只是一些常见的语言学研究方法,实际上还有许多其他方法,如问卷调查、实时数据采集等。
不同的研究问题和目的需要使用不同的研究方法。
语言学研究方法的选择应该充分考虑研究者的需求和可行性,以确保取得有效和准确的研究结果。
应用语言学研究方法

THANKS
感谢观看
05
语言习得研究方法
自然观察法
要点一
总结词
自然观察法是一种在自然环境中观察语言使用的方法,不 需要人为干预。
要点二
详细描述
自然观察法通常用于观察儿童在家庭、学校等自然环境中 的语言使用情况,以了解他们的语言习得过程。这种方法 能够记录真实的语言使用情况,但可能受到观察者主观因 素的影响。
实验法
网络调查法
总结词
通过网络平台进行语言数据的收集和分 析。
VS
详细描述
通过网络调查法,研究者可以在更广泛的 范围内收集语言数据,包括在线文本、社 交媒体帖子、论坛讨论等。这种方法能够 快速收集大量数据,并且可以覆盖到不同 地域和人群的语言使用情况。同时,网络 调查法还可以通过设置问卷等方式进行定 量研究,进一步分析语言使用的情况和特 点。
案例研究法
总结词
案例研究法是应用语言学研究中常用的 方法之一,通过对具体案例的分析和描 述,深入了解语言现象的本质和规律。
VS
详细描述
案例研究法通过对具体语言现象的深入观 察和分析,探究其背后的原因和机制。这 种方法可以提供丰富的实证材料,帮助研 究者深入了解语言现象的本质和规律。同 时,通过对不同案例的比较和分析,可以 发现共性和差异,进一步丰富和完善理论 。
02
理论构建与检验
文献综述法
总结词
文献综述法是应用语言学研究中的重要方法之一,通过对相关文献的梳理、分析和评价,为理论构建 提供依据。
详细描述
文献综述法通过对前人研究的梳理,了解研究领域的发展历程、研究现状和存在的问题,为研究者提 供理论背景和研究方向。同时,通过对文献的分析和评价,可以发现研究的不足之处和新的问题,为 进一步的理论构建提供依据。
语言学(第一章)

• 2.“两线” • (1)上古时期的两线斗争 • 名实关系:名由人定(参差)-名实相应 (整齐) • (2)中古时期的两线斗争 • 重程式化形式(理论)-重实际用法(材 料) • (3)近古时期的两线斗争 • 普遍唯理语法(内部研究)-经验主义 (外部研究) • (4)现当代时期的两线斗争 • 谱系论-波浪说
• (二)语言学的意义
• • • • 1、语言学是一门领先学科 2、语言教学与研究离不开语言学 3、制定和理解语文政策需要语言学 4、指导语言运用和文学创作、欣赏、研究 和翻译
第二节 语言和言语的对立统一
• 一、语言和言语的定义 • 言语就是个人讲话(写作)的行为和结果;语言是 人们所说(写)和存在于所说(所写)中的音义结 合的词汇系统和语法系统。 • 二、语言和言语的关系 • (一)二者的区别 • 1、语言是稳定的,具有相对静止状态;言语是自由 结合的,具有运动状态。 • 2、语言是社会共有的交际工具;言语除了社会因素 外,还具有个人因素。 • 3、语言系统的各个结构成分是有限的,但可以用它 们说出无限多的句子来。
• ห้องสมุดไป่ตู้ • • • •
(二)二者的联系 1、言语是第一性的,语言是第二性的。 2、语言来源于言语,又反作用于言语。 三、区分语言和言语的意义 1、明确了语言研究的不同领域。 2、为语言的学习和研究提供了一个模式: 言语-语言-言语
第三节 语言的社会功能
• • • • 一、语言是人类独有的最重要的交际工具 (一)语言是交际工具 交际功能是语言最根本的功能 (二)语言是最重要的交际工具
• • • •
(三)语言的混合和融合 1. 语言的混合 克里奥耳语、“洋泾浜”语。 2. 语言的融合
• 一种语言战胜了另一种语言或一种语言被 另一种语言吞噬的现象,叫做语言的融合。 • 语言的融合有自愿融合与被迫融合两种。 历史上鲜卑族的魏孝文帝所谓“断诸北语, 一从正音”的改革就是自愿融合,金朝的 女真语则是被迫融合。
专业的语言学研究领域

专业的语言学研究领域在当今全球化的时代,语言的重要性和作用无法被低估。
作为人类交流的基石,语言既是沟通的工具,也是文化的载体。
为了深入理解各种语言现象,语言学研究应运而生。
语言学作为一门学科,涉及语言的结构、演变、获取和使用等方面,旨在揭示语言的本质和规律。
本文将重点介绍语言学研究领域的主要内容和研究方法。
一、音系学音系学是语言学研究中的重要分支,它主要研究语言中的音素和音位。
音素是构成语言的基本音单位,而音位则是具有区分意义的音素。
通过对不同语言中音素和音位的比较研究,语言学家可以揭示出不同语言之间的相似性和差异性,从而更好地理解语言系统的运作机制。
二、词汇学词汇学是研究词汇的起源、构成和意义等方面的学科。
在词汇学中,研究者关注的是词汇的内部结构和外部联系。
语言学家通过对不同语言中词汇的比较和分析,可以揭示出词汇的共性和个性,从而更好地理解不同语言的特点和文化内涵。
三、句法学句法学是研究语言中句子结构和语法规则的学科。
在句法学中,研究者关注的是句子中词汇的组合方式和句子的语法结构。
通过对句法规则的分析,语言学家可以揭示出不同语言中句子结构的异同,从而更好地理解语言的表达能力和表达方式。
四、语义学语义学是研究语言中词汇和句子意义的学科。
在语义学中,研究者关注的是语言符号的意义和使用方式。
通过对不同语言中词汇和句子意义的比较和分析,语言学家可以揭示出语义的普遍性和特殊性,从而更好地理解不同语言中的语法隐喻和文化内涵。
五、语用学语用学是研究语言使用的学科,它主要关注语言在实际交际中的运用和功能。
在语用学中,研究者关注的是语言的意图、指称和言语行为等方面。
通过对语用规则的研究,语言学家可以揭示出语言使用的一般规律和个别特点,从而更好地理解语言的交际功能和社会认知。
六、应用语言学应用语言学是将语言学理论与实际应用相结合的学科。
它研究如何将语言学的理论知识运用到语言教学、语音识别、机器翻译等实际问题中。
通过应用语言学的研究,人们可以更好地提高语言教学和语言技术的效果,从而促进语言交流和跨文化交流的发展。
语言学具体研究方向

语言学具体研究方向
语言学是研究语言的科学,涉及的研究方向非常广泛。
以下是一些语言学的具体研究方向:
1. 语音学:研究语音的产生、传播和感知,包括语音的声音特征、语音单位的分类和描述等。
2. 语法学:研究语言的句法结构,包括词类、短语结构、句子结构、句法规则等。
3. 语义学:研究语言的意义系统,包括词义、句义以及句子与上下文之间的关系。
4. 语用学:研究语言使用的规则和原则,包括对话策略、语用推理、语义角色等。
5. 词汇学:研究词汇的形态结构、词义变化、词汇分类等。
6. 语篇分析:研究大片段语言的组织结构和语言功能,包括对话、文章、新闻报道等的分析与解释。
7. 历史语言学:研究语言的历史发展和变化,涉及语音、词汇、语法等方面。
8. 语言习得与教学:研究语言的习得过程和二语教学,包括儿童语言习得、成人二语习得等。
9. 社会语言学:研究语言与社会等相关领域的关系,包括社会方言、社会变异、语言态度等。
10. 语言技术与自然语言处理:研究将语言学理论和计算机科
学相结合,开发制定计算机自然语言处理方法和技术。
这只是语言学领域研究方向的一部分,实际上还存在其他交叉学科和专门分支,如心理语言学、理论语言学、认知语言学等。
不同学者和研究者也有不同的研究兴趣和重点,因此语言学的研究方向是非常丰富多样的。
对外汉语教师基础知识——语言学的研究方法和功用

对外汉语教师基础知识——语言学的研究方法和功用
一、语言学的研究方法
1归纳法:由一系列的具体事实概括出一般原理的方法(外国人学中文)
2演绎法:由一般原理推出特殊情况下的结论的推理方法
3历史比较法:在宁波汉语培训中,对外汉语专业老师告诉我们,通过对不同语言的比较研究,揭示语言间的亲属关系以及它们在历史上的发展道路。
应用此法,可以找出亲属语言的共同来源——原始基础语。
4分布法:又称分布分析法,它是结构主义语言学所运用的一种分析语言的方法。
二、语言学的功用
在对外汉语教师的培训课程中,老师告诉我们,语言的理性知识来源于实践,又可以反过来指导实践。
1可以提高文化水平,是掌握科学技术的基础。
2可以指导我们学习语言、运用语言和研究语言。
3有利于各项语文政策的制定和推行,促进了语言规范化的顺利进行。
4可以提高文学作品的分析和鉴赏能力。
5有利于科学技术的现代化。
6语言与思维的关系、语言的起源、语言的本质、语言习得等对现代哲学的研究具有重要意义。
在对外汉语教师的培训课程中,老师告诉我们,语言的交际过程可以分为“编码——发送——传递——接收——解码”五个阶段,其中编码和解码是两个根本的环节。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1学方法、转换生成语言学方法和综合性的方法。
指出了语言研究应由“表层结构”向“深层结构”转换, 通过循序渐进的层次对比研究,抓住寓于语言深部的综合特征, 从而准确把握对比中的语言特征, 充分发挥对比语言的对策性。
对比语言学(contrastive linguistics. Contrastive analysis) 在1980 年上海辞书出版社的《语言与语言学辞典》中, 将contrastive analysis 只译作“对比分析”, 许多属于对比语言学范畴的我国学者们的论著, 也大都冠以“比较”二字, 归在比较语言学的领域。
也就是说, 对于对比语言学这门学科, 人们还缺乏充分认识。
然而就方法论而言, 对比语言学是一门共时语言学(synchronic), 它只是共时地对两种或两种以上语言进行考查分析, 指出它们之间的语音、语法、词汇等各个部门里的同异点, 并努力运用哲学、心理学、民族学等各学科的知识与理论去说明这些同异点之所以产生的根源。
一、对比语言学的历史演变虽然对比语言学的研究经历了较长的孕育期, 但真正的研究史只有短短的五十多年。
如果要讨论对比语言学的雏形, 我们可以追溯到非常久远的年代。
公元初年,佛教开始传入我国; 接着, 我们中华民族光辉灿烂的古代文化传播到日本、朝鲜等国, 形成了举世瞩目的汉字文化圈。
在这种吸收消化异族文化与学习吸取异邦文明的过程中, 无疑将首先对其运载工具—— 语言进行研究, 而这种研究也只能是建立在同民族的语言比较对比的基础上。
因此, 从这个意义上来说, 我国古代的先哲们译释佛教经典, 五六世纪的日本人“训读”我们的古文的工作都可以认为是对比性的。
不过, 事实告诉我们, 这种译释或“训读”远远不是一种建立在严格的语言科学基础上的成体系的工作, 因此, 我们无从把它划入对比语言学的范畴。
而真正的对比语言学诞生于20 世纪50 年代, 它是结构主义语言理论和外国语教育发展的联合产物。
19世纪末, 索绪尔树立起语言学史上第一座划时代的丰碑, 他的语言理论影响了包括布龙菲尔德在内的众多的语言学家。
2成熟的文献为对比语言学的发展做出了重要的贡献。
而我们不难发现对比语言学的对比并不仅仅局限于同一语系之间,而不同语系的两种或两种以上语言的共时性研究都属于对比语言学的范畴。
二、对比语言学的“深层结构”及其发展现状语言是附着在思维上的结构体, 语言是受思维支配的, 它是处在交际中的思维的载体。
人作为社会的成员必然具有这个社会的思维特征、思维方式和思维风格,我们统称为思维的形态。
思维形态是一种历史的产物,又是一种共时的产物, 它无时无刻不在支配语言表现并模式化为语言的深层机制, 这种人类所共有的、内在的、心理的东西称谓语言的“深层结构”。
对比语言学这种分析语言的原理首先是布龙菲尔德创立的结构主义学说,是在结构主义语言理论以及外国语教育的双重刺激下崛起的, 它运用同一种原理对两种或两种以上的语言进行描述分析。
上个世纪50 年代末60 年代初, 英语、西班牙语、俄语、德语和法语之间的对比研究蓬勃发展, 而务的应用语言学倾向依据。
正当对比语言学健康成长的时候, 它所依赖的理论却走上了没落的道路, 以布龙菲尔德的《语言论》(Language) 为纲的结构主义理论在语音学、音韵学3方面取得了显著成就, 但在句法结构及语义学等范畴面前却显得无能为力, 这一切只能从结构主义理论自身找原因。
布龙菲尔德在《语言论》里指出:“任何话语都可以用词汇形式和语法形式的术语充分地描写出来, 只是我们要记住, 意义是不能用我们的科学的术语下定义的。
”(P298)也就是说:“任何形态单位都可以充分描写, 只有它的意义除外”按照布龙菲尔德的观点, 语言学的任务只能是对于语音和文字所表现出来的语言形式进行描写和分析, 而它的研究对象——语言本身则是一具没有血肉、没有灵魂的东西。
在这种观点的引导下, 布龙菲尔德和他的支持者只对语言的各个组成部分——音素、形态单位、形态单位的组合加以描述和分析, 他们造出了许多语法术语, 而这种脱离了语言的实质—猎的语言部门的范围, 都较之从前有一个很大的飞跃。
此外,在这个时期的对比语言学的研究成果中,底庇埃德的《语言结构的对比》( contrast) 也是一部关系到方法论的重要著作。
中, 颇为成功的还有Ota, Comparison of English and reference to tense and aspect(1972) 等。
不同意乔姆斯基语义是解释性的说法, 认为语言的生成过程应该是“语义→语法→语音”, 从而提出了“生成语义学”的理论, 费尔摩(C. Fillmore) 则认为“格”是寓于一切语言中的普遍现象, 于是创立了“格的语法”学说。
它的反对者们声言它已经分离, 而它的拥戴者们也只能这样说:“总而言之, 要证明这个理论比以前的一切语言理论确实高明得多, 无疑还需要用它来记述多种语言, 还需要经受很多的考验, 现在还远远没有达到令人乐观的阶段。
” 转换生成语法的“分离”使对比语言学面临着这种尴尬的局面, 对比语言学研究不无窒息的可能, 然而经过一段语言理论的迷离期之后, 从事对比研究的队伍日益壮大, 对比语言研究方面的成果与日剧增, 对比语言学变得更加生机勃勃了。
对比语言学能够发展成这样一种令人欣慰的局面,其原因之一可以说是外国语教育空前发展的结果。
当世界进入了20 世纪70 年代之后, 新的国际形势要求各国从各方面加强外国语教育, 从而培养大批的外语人才;此外, 随着人们生活水平的提高, 在许多国家里, 通晓一两门外语已成为一个必须的教养。
这样, 由多种原因促成的世界性的外语热, 一方面鞭策语言学家们加倍努力地进行对比研究, 以期有效地提高外国语教育的效果;另一方面也大大激发了人们探索语言奥妙的钻研精神,从而使大批的有志者跨入对比语言研究的行列中来。
而对比语言学蓬勃发展的第二个原因是人们探索语言普遍性法则而做出努力的结果。
当转换生成语法不再成为一种统一的语言理论之后, 一部分学者们试图通过对比研究来充实它、完善它, 使它重新回到语言学王国的殿堂上来。
而更多的从事语言研究的人们则打算在大量的自然语言的对比研究中, 发现一种真正能够揭示语言一般性规律的新的理论。
三、对比语言学的“表层结构”及其研究方法所谓语言的表层结构, 也就是一般所谓语言的形式结构。
我们强调对比语言的深度发展, 并不是说语言的表层结构无关紧要。
恰恰相反, 语言表层结构的对比研究是必不可少的, 因为语言的形式结构, 正是其异质性的表现现象。
语言的形式结构表现为其基本形式手段和句法形式手段两方面内容。
基本形式手段包含语言系统、文字系统、词语系统, 句法形式手段包含句法成分系统、句型结构系统、语序分布系统。
而对比语言学又是一门经验学科, 因此, 在进行对比研究之前, 我们不可能先去主观地规定出某些先验的条条框框来, 而总是先去描述其4中的一门语言, 然后再把它跟其它语言进行比较分析, 从而找出其固有的规律。
我们权且把对比语言学短暂的研究史划分为三个阶段, 即:(1) 结构主义(2) 转换生成语法(3) 和大规模发展阶段由于各个时期的指导思想不同, 表现在研究方法上也可能存在差别。
关于研究结构主义时期的方法论, 克雷尼恩兹的文章《日英两语名词修饰结构的描述性比较研究及英语教育》为我们提供了很好的论据。
克雷尼恩兹先把英语和日语里的名词修饰结构抽象出来, 然后再逐一分析研究。
这些被抽象出来的名词修饰结构中, 如果某一项目是双方共有的, 他便用公式分别把他们描写出来, 再考察其意义及在两种语言里的分布状况. 如: 英语V -edN (e. g. invited guest ) (邀请来的客人) , 日语V -taN (e. g. 行, ta 人) (走了的人)。
(1) 形式: (对两种语言形式分别解说) ;(2) 意义: (结合两种语言的动词种类分别解说) ;(3) 分布: (在英语里, 本结构可以在表示过去、现在、未来等各种句式中任意出现; 但在日语里,它表示在未来句式中的应用要受到限制;(4) 问题: (听音方面不会有很大的干扰, 但在会话方面, 日本人只把它用于表示过去或现在的句式, 而不用它来表示未来。
) ;(5) 干扰程度: 听音为A 级, 会话为B 级(B 级略高于A 级)。
如果某一项目是语言所单独具有的形式, 那么克雷尼恩兹就在没有对应形式的一方加上相应的标记, 然后对这一独特的形式进行多方面的讨论。
如: 英语NJV(e. g. the man who saw . . . . . . ) (看见了⋯ 的人) (1)形式: 英语: 主名词N 加引导词J 加动词V 而构成。
日语: 没有相应的结构; (2) 意义: NJV 具有“限定”与“描述”两种情况, 在会话和文章中靠音调和句子停顿来区分; (3) 分布: (对who, which, that 等的用法、语序以及和动词之间的呼应关系进行解说) ; (4) 论述: (就语义来看, 日语中与NJV 相对应的形式是前置修饰结构。
日语中没有相当于J 的因素, 并且名词与动词之间也没有呼应关系) ; (5) 问题: (听音方面, 日本人有可能把J 理解为疑问词。
会话方面则有可能错误地把修饰部分放在N的前面, 以及犯弄乱名词和动词的呼应关系等错误) ;(6) 干扰程度: 听音为C 级(较B5级高) , 会话为D 级(干扰程度的最高级)。
有关转换生成语法时期的对比语言学的方法论,我们可以通过第比安的《语言的对比研究》进行分析。
第比安的对比分析分为三个步骤, 即(1) 观察语言表层结构的相异点, (2) 假定寓于多种语言中的语言普遍规律, (3) 用规定从深层结构到表层结构转换法则的方式来描写上述普遍规律的具体形式。
第比安是依据乔姆斯基的标准理论进行工作的。
他试图以句法为中心, 把语言的三个主要部门—语义、语法、语音有机地结合起来进行描述, 为此, 他首先假定用以在各个部门里进行描述的最基本的单位—因子具有语言的普遍性, 然后再进行深入细致地分析研究。
同结构主义与转换生成语法时期相比, 第三个阶段, 即近几年来发展的对比语言学, 其显著的特点之一首先是缺乏一个统一的指导思想, 也就不可能描绘出一套一致的研究方法来。
虽然没有一个统一的指导思想,但并不是说这个时期的对比语言学就没有指导思想, 而是说在这个时期, 各种语言理论为人们所兼收并容, 传统语法、结构主义、转换生成语法包括它们的各种流派都成为研究者们手中的武器, 他们动员自己熟悉的一切理论, 以各种各样的方式, 在对比语言研究的领域勇于开拓进取。
四、对比语言学“表层结构”向“深层结构”转换对比语言学理论研究应当是多层次的, 语言结构表层、表现法(中间层次) 和思维方式、思维风格(深层结构) 三个层次。