彭端淑《为学》阅读原文附参考答案

合集下载

为学 清 彭端淑

为学   清  彭端淑

为学清彭端淑天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。

人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。

蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。

贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。

”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者。

富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。

人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?《为学》翻译正文:天下事有难易乎为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣.人之为学有难易乎学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣.翻译:天下的事情有困难和容易的区别吗只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了.人们做学问有困难和容易的区别吗只要学习,那么困难的也容易了;不学习,那么容易的也困难了.蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富.贫者语于富者曰:"吾欲之南海,何如"翻译:四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有.穷和尚对富和尚说:"我想去南海,怎么样"富者曰:"子何恃而往?"翻译:富和尚说:"您靠什么去呢?"曰:"吾一瓶一钵足矣."翻译:穷和尚说:"我靠着一个水瓶一个饭钵就足够了."富者曰:"吾数年来欲买舟而下,犹未能也.子何恃而往!"翻译:富和尚说:"我几年来想雇船而往下游走,还没有能够去成.您靠什么能去!"越明年,贫者自南海还,以告富者.富者有惭色.翻译:到了第二年,穷和尚从南海回来了,告诉富和尚.富和尚显出了惭愧的神色.西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉.人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉翻译:四川距离南海,不知道有几千里路,富和尚不能到达,可是穷和尚到达了.一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?。

《为学》(宋)

《为学》(宋)

件的好坏,而在于人们的主观上是否努 力。 勤奋努力,意志坚定,难事也能变容易; 反之,则一事无成。 (人贵立志,事在人为。)
点 拨
第一段提出了全文的中心论点: 为学难易的互相转化,关键在 于“学”与“不学”
第二段 讲道理说明持之以恒可令
昏庸与聪敏置换。 第三段 用蜀鄙二僧的故事做论据 说明主观努力的重要性,有志者事 竟成。 第四段 以立志为学收束全文,深 化文章论点。
蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语 (yù)告诉 的 (bĭ)边远的地方 其中 于富 者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰: 往,到; “子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。” (shì )凭借,倚仗 (bō) 佛教徒盛饭的用具 富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。 (沿着长江)往下游走 还,尚且 子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以(之) 到了第二年 (huán)回来 告富者。富者有惭色。
(清)彭端淑
作者简介
彭端淑(生卒年不详)
清代文学家。字乐斋,四川人。雍正 年间进士,曾任吏部郎中、顺天乡试 同考官等职。辞官以后回到四川,在 锦江书院讲学。著有《白鹤堂集》。
解题
《为学》 本文原题是《为学一首示子侄》,可 见这篇文章是长辈对晚辈的指教与劝导。
题目《为学》 为——做 学——学问。
西蜀之去南海,不知几千里
距离
也,僧富者不能至而贫者至焉。
可是 难道
人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?
加强语气 的助词
表示反问语气, 相当于“吗”
[译]:
四川距离南海,不知道有几千里路,富 和尚不能到达,可是穷和尚到达了。 (一个)人立志(求学),难道还不如 四川边境的(那个穷)和尚吗?
因此 却,表转折 是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而

《为学》小学语文六年级下

《为学》小学语文六年级下
结局
其一贫 吾欲之南海 吾一瓶一钵足矣
其一富 吾数年来 ……未能也
自南海还
有惭色
为之则易
不为则难
用蜀鄙二僧去南海的故事来说明一个道理:
为学的成败,不在天资的高低和客观条
件的好坏,而在于人们的主观上是否努 力。 勤奋努力,意志坚定,难事也能变容易; 反之,则一事无成。 (人贵立志,事在人为。)
(清)彭端淑
作者简介
彭端淑(生卒年不详)
清代文学家。字乐斋,四川人。雍正 年间进士,曾任吏部郎中、顺天乡试 同考官等职。辞官以后回到四川,在 锦江书院讲学。著有《白鹤堂集》。
解题
《为学》 本文原题是《为学一首示子侄》,可 见这篇文章是长辈对晚辈的指教与劝导。
题目《为学》 为——做 学——学问。
用原文回答:
从文中“西蜀之去南海,不知几千里也。 _______________________”这句 话可以看出去南海是相当困难的,富者想 数年来买舟而下 ”,结果未能实现。贫者 “_____________ 一瓶一钵 只靠“__________ ”,实现了自己到南海 人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉 的愿望,从 “________________________”这句话可 以看出作者希望子侄们立下志向,刻苦学 习。
做学问; 学习(动词)
为(wéi):做
矣;不学,则易者亦难矣。
“学”指学问(名词)
[译 ]
天下的事情有困难和容易(的区 别)吗?(只要)做它,那么困难 的事情也容易了;(如果)不做, 那么容易的(事情)也困难了。人 们做学问有困难和容易的区别吗? 只要学习,那么困难的也容易了; 不学习,那么容易的也困难了。
蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语 (yù)告诉 的 (bĭ)边远的地方 其中 于富 者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰: 往,到; “子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。” (shì )凭借,倚仗 (bō) 佛教徒盛饭的用具 富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。 (沿着长江)往下游走 还,尚且 子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富

为学一首示子侄(彭端淑)原文

为学一首示子侄(彭端淑)原文

为学一首示子侄(彭端淑)原文原文:天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。

人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。

吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。

吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。

圣人之道,卒于鲁也传之。

然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。

贫者语于富者曰:吾欲之南海,何如?富者曰:子何恃而往?曰:吾一瓶一钵足矣。

富者曰:吾数年来欲买舟②而下,犹未能也。

子何恃而往!越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。

人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。

昏与庸可限而不可限也不自限其昏与庸而力学不倦者自力者也。

【注】①彭端淑,字乐斋,号仪一,眉州丹棱(今四川丹棱县)人。

清朝官员、文学家,与李调元、张问陶一起被后人并称为清代四川三才子。

清代名臣、《四库全书》总篡官纪昀,为解元时即得彭端淑提携,后成为清代学术界权威。

②买舟:租船。

:天下的事情有困难和容易的区别吗?只要肯做,那么困难的事情也变得容易了;如果不做,那么容易的事情也变得困难了。

人们做学问有困难和容易的区别吗?只要肯学,那么困难的学问也变得容易了;如果不学,那么容易的学问也变得困难了。

我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。

我每天持之以恒地提高自己,等到学成了,也就不知道自己愚笨与平庸了。

我天资聪明,超过别人;能力也超过别人,却不努力去发挥,即与普通人无异。

孔子的学问最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。

如此看来聪明愚笨,难道是一成不变的吗?四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。

穷和尚对有钱的和尚说:我想要到南海去,你看怎么样?富和尚说:您凭借着什么去呢?穷和尚说:我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。

《为学》《孙权劝学》阅读练习及答案

《为学》《孙权劝学》阅读练习及答案

(四)文言文阅读,完成15—18题。

(20分)【甲】为学(彭端淑)天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。

人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。

吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。

吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。

圣人之道,卒于鲁也传之。

然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。

贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。

”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。

人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。

昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。

【乙】初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。

权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。

卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。

”蒙乃始就学。

及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

《孙权劝学》15.结合文意,解释下列句子中加点的词。

(4分)(1) 不逮人也() (2) 吾欲之南海()(3) 蒙乃始就学() (4) 及鲁肃过寻阳()16.用现代汉语写出下面句子的意思。

(6分)(1)圣人之道,卒于鲁也传之。

译文:________________________________________ (2) 蒙辞以军中多务。

译文:______________________________________ (3)孤常读书,自以为大有所益。

译文:__________________________________________ 17.两文都表达了作者对学习读书的态度,请从文中各摘录一句这样的句子。

为学(彭端淑)

为学(彭端淑)
(清)彭端淑
原题《为学一首示子侄》
作者简介
彭端淑(生卒年不详) 清代文学家。字乐斋,四川人。雍正
年间进士,曾任吏部郎中、顺天乡试 同考官等职。辞官以后回到四川,在 锦江书院讲学。著有《白鹤堂集》。
解题
本文原题是《为学一首示子侄》,可见这 篇文章是彭端淑写给他的晚辈,目的是教 育他们立定志向、刻苦学习。
6. 西边的四川距离南海,不知道有几千里路,富 和尚不能到达,可是穷和尚到达了。
• 三、内容理解
• 1.为之,则难者亦易矣;不为则易者亦难矣 (学之,则难者亦易矣;不学则易者亦难矣。)
• 2.文章开头“为之”与“不为”,“学之”与 “不学” 的对比,揭示无论做事还是为学,难 易都是可以用互转化的道理;
中心
•本文讲述了“蜀鄙二僧”“之南海” 的故事,形象地阐述了难易互相转化 的辩证关系,
•告诉大家人贵立志,事在人为的道理,
•勉励人们立志求学,努力上进。
【原文第二段】 吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦
而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。 吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用, 其与昏与庸无以异也。圣人之道,卒于鲁也传之。然则 昏庸聪敏之用,岂有常哉?
蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语
的 (bĭ)边远的地方 其中
(yù)告诉
于富 者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:

往,到 怎么样
“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”
(shì)凭借,倚仗
足够
富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
(沿着长江)往下游走 还,尚且
子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富
【原文最后一段】 是故聪与敏,可恃而

《为学》原文及翻译阅读欣赏

《为学》原文及翻译阅读欣赏

《为学》原文及翻译阅读欣赏《为学》原文及翻译阅读欣赏《为学》原文及翻译彭端淑天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。

人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。

吾资之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。

吾资之聪,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。

圣人之道,卒于鲁也传之。

然则昏庸聪敏之用,岂有常哉!蜀之鄙,有二僧:其一贫,其一富。

贫者语于富者曰:"吾欲之南海,何如?"富者曰:"子何恃而往?" 曰:"吾一瓶一钵足矣。

"富者曰:"吾数年来欲买舟而下,犹未能也,子何恃而往!" 越明年,贫者自南海还,以告富者。

富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉,人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。

昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。

译文天下的事情有困难和容易的(区别)吗?努力去做这件事,那么困难的事也变得容易了。

不做这件事,那么容易的事也变得困难了。

人们做学问有困难与容易的(区别)吗?(只要)去学,那么难的学问也变得容易了;(如果)不学,那么容易的学问也变得困难了。

我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。

我每天不停地学习,长时间不懈怠,等到学成了,也就不知道自己是真的愚笨还是真的'平庸了。

我天资聪明,超过别人;我才思敏捷,超过别人。

如果摒弃而不用,那跟愚笨和平庸的人就没有什么区别了。

孔子的学问最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。

既然这样,那么愚笨平庸,聪明敏捷的功用,难道是永远不变的吗?四川的边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。

穷和尚对富和尚说:“我想要去南海,怎么样?”富和尚说:“你凭借什么前往(南海)?”穷和尚说:“我只要带一个瓶子和一个饭钵就足够了。

《为学》彭湍淑

《为学》彭湍淑

为学天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。

人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。

吾资之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也。

旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。

吾资之聪,倍人也;吾材之敏,倍人也。

屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。

圣人之道,卒于鲁也传之。

然则昏庸聪敏之用,岂有常哉!蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。

贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。

”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者。

富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也。

僧富者不能至而贫者至焉。

人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。

昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸而力学不倦者,自力者也。

(彭端淑(1699-1779),字乐斋,又字仪一,清代四川丹棱(今洪雅县,有的说是今四川丹棱县)人。

幼而颖异,十岁能文。

雍正十年(1732年)中进士,授吏部主事,历任吏部郎中、顺天府(今北京市)乡试同考官。

乾隆二十年(1755年)派任广东肇罗道员。

当时州县积案有三千余件,彭端淑权衡事情轻重,依律断案,只用一月时间,积案全部清了,受到当地官民的称赞。

后因运米回程时不慎失足落水,幸而被救。

于是感慨道:“人在宦途不得意时,总怪别人排挤,这次我能怪谁呢?所幸未葬身鱼腹,是上天厚待我,我还有什么所求呢?”于是辞官还乡,致力于古文辞研究。

晚年在四川锦江书院讲学,名重一时。

卒年八十一岁。

他文学造诣很深,知识渊博,他的弟弟肇洙、遵泗也很有名,一时有丹棱三彭的美称。

本文是写给子侄们的,目的是教育他们树立志向,刻苦学习,学有所成。

题中的“为”可当“求”、“做”讲,“为学”即求学,做学问。

)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

彭端淑《为学》阅读原文附参考答案
为学
彭端淑
四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。

穷和尚对有
钱的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?”富和尚说:“您凭借
着什么去呢?”
穷和尚说:“我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。

”富和尚说:“我几年来想要雇船沿着长江下游而(去南海),尚且没有
成功。

你凭借着什么去!”
到了第二年,穷和尚从南海回来了,把到过南海的这件事告诉富和尚。

富和尚的脸上露出了惭愧的神情。

四川距离南海,不知道有几千里路,富和尚不能到达可是穷和尚到
达了。

一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?因此,
聪明与敏捷,可以依靠但也不可以依靠;自己依靠着聪明与敏捷而不努
力学习的人,是自己毁了自己。

愚笨和平庸,可以限制又不可以限制;
不被自己的愚笨平庸所局限而努力不倦地学习的人,是靠自己努力学成的。

原文
天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。


之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。

吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不
怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。

吾资之聪,倍人也,吾材之敏,
倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。

圣人之道,卒于鲁也传之。

然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?
蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。

贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。

”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

子何恃而往!”越明年,贫者自南
海还,以告富者,富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。

人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏
而不学者,自败者也。

昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而
力学不倦者,自力者也。

阅读训练及答案
1.本文通过一个生动的故事,告诉我们立志对于学习的重要性。

2.“以()告富者”是一个省略句,括号中省略的内容是自己的想法。

3.选出下面加点的词解释不正确的一项。

A、贫者语于富者曰(告诉)
B、吾欲之南海(往)
C、西蜀之去南海(距离)
D、顾不如蜀鄙之僧哉(看来)
4.文中有两处“子何恃而往”,为什么第一处用的是问号,而第二
处用的是叹号?请作简要分析。

感到诧异而生发疑问/进而因轻视对方
而生发感叹
5.对比鲜明是本文写法上的一大特点,请以蜀鄙二僧欲往南海部分
为例,说说文章是如何运用对比手法的。

有钱而无志未达成心愿和有志而无钱达成心愿。

二:
8、解释多义词(6分)
自南海还()蜀之鄙有二僧()西蜀之去南海()
望桓侯而还走()肉食者鄙()去国怀乡()
9、下列句子中加点虚词用法相同的一项是()(2分)
A吾欲之南海B.其一贫,其一富C.以告富者
子墨子九距之其真无马邪必以分人
10、翻译下列句子。

(4分)
①吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

________________________________________
②人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?___________________
11、本文引用______________的故事,意在阐述
______________________________________________的道理。

(4分)参考答案
8、(6分,每空1分)回来掉转(回转)边境目光短浅距离离开
9、(2分)C
10、(6分,“买”、“犹”、“顾”、“哉”各占1分,句意各占1分)
译文①我好几年来想要雇船而下,还没有成行(实现)。

②人们确立志向,难道不如四川边境的和尚吗?
11、(4分,每空2分)
蜀鄙二僧(去南海)志向坚定,主观努力,即使客观条件差也能克服困难,取得成功。

(意思对即可)
注释
1、资:天资,天分。

之:助词。

2、倍人:“倍于人”的省略。

3、屏:同“摒”,除去、排除。

4、圣人:指孔子。

卒:终于。

鲁:迟钝、不聪明。

5、鄙:边远的地方。

6、南海:指佛教圣地普陀山。

7、何恃:“恃何”的倒装。

恃,凭借、依靠。

8、钵:和尚用的饭碗。

9、买舟:租船。

买,租、雇的意思。

10、顾不如:难道还不如。

顾,难道。

11、自败者也:判断句,表示肯定,靠自己努力学成的。

天下的事情有困难和容易的区别吗?只要肯做,那么困难的事情也变得容易了;如果不做,那么容易的事情也变得困难了。

人们做学问有困难和容易的区别吗?只要肯学,那么困难的学问也变得容易了;如果不学,那么容易的学问也变得困难了。

我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。

我每天持之以恒地提高自己,(也可翻译为:每天不停地学习,)等到学成了,也
就不知道自己愚笨与平庸了。

我天资聪明,超过别人;能力也超过别人,却不努力去发挥,即与普通人无异。

孔子的学问最终是靠不怎么聪明的
曾参传下来的。

如此看来聪明愚笨,难道是一成不变的吗?。

相关文档
最新文档