English words
2000 Core English Words 1默写纸

1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄1.错的单词,重新背熟后在此默写三遍2. 完成书上对应练习并将错误或不熟悉的单词、词组、句子摘抄。
英语词类 classification of English words

Micro blog 微博
Flesh search 人肉搜索
Second kill 秒杀 House-husband 家庭主男
Nanotechnology
Tour pal 驴友 BRICS 金砖五国
纳米技术
Closed-class words: membership is comparatively limited, such as pronouns, conjunctions, prepositions. For example, there are about 286 prepositions in English vocabulary, and the number has little possibility of changing.
stand up 站起来 speed up 加速 write down 写下 pour down 倾盆而下 carry on 坚持 take off 脱掉 knock over 撞倒
noun
verb adjective adverb numeral
名词
动词 形容词 副词 数词
pro-form
preposition
Classification of words by origin
Native words & Loan words Native words (本族词) are words of AngloSaxon origin or of Old English. Loan words or borrowed words are words borrowed from other languages.
代词
介词
汉 英 词 类 对 比
common english words

various alteroccupy occupationhabitat inhabitantresidence dwell(vi居住)advertising(n&a.广告宣传)advertisement(n.出公告、广告)satisfy(vt&vi满意、符合)satisfaction(n.满意、补偿)origin(n.来源、起点、血统)original(adj.原始的、新颖的n原文) literature literate(adj.有读写能力的)Italian Italic(n.adi斜体字、斜体的)同义词及近义词entertainment leisurepurpose objective(n.adj目的客观的)exhibition(n.展览、表现)display(n.陈列vt显示、陈列)restriction(n约束、管制)companion(n伙伴、成双成对的物品之一) clothing(n.衣服)clothes(n.衣物)booklet(n小册子)brochure(小册子)facility(n能力、设备)equipment(n设备、知识技能) assessment evaluationpercentage(n比例、比率)proportion(n比例、份儿、均衡) environment surroundingsmethod approach(vi/vt接近、接洽n靠近、方法) housing(n.住房)residence(n.住处、公馆、居留期间) damage destructionwide broadassignment courseworkcope with(对付)handlesolution outskirts(n.郊区)rural setting(乡村场景)urban(adj城市的)morality(n道德)ethics(n伦理学、道德规范)taxi cabplants vegetationcover tactic(n方法、战术)短语night table(床头柜)skin injurywater treatment(水处理)bus ride(公共汽车)fresh water(淡水、湖水)enormous difficultise(巨大困难) vast difference(很大不同)huge population(庞大的人口) aging population(老龄化人口)age group(老年群体)double-grill fire drill(消防训练)desk lamp(桌灯)coat hanger(衣架)peer pressure(同龄人压力)current affairs(时事新闻)river taxi(水上巴士)street children流浪儿童radio signal(无线电信号)chess club(国际象棋俱乐部)alternative alterationoccupancy inhabitreside residentdweller(n.居民)dwelling(n.住所)decline(n.下降减少vt辞谢.vi落下)fallsatisfactory(adj)unsatisfactoryoriginate(vt.vi)aboriginal(adj.最早存在n.澳洲土著居民) illiterate(adj.n文盲)Italyrecreation(n娱乐)aimwarehouse(n仓库、货栈)storehouse(n.仓库、知识库、知识丰富的人) demonstration(n.表明、示范、游行示威)limit(n.vt)peer(vi.n凝视、同辈、贵族)pal(成为某人的朋友)skin peel(vivt剥、脱落n果皮)prospectus(n.章程、简介)pamphlet(小册子)amenity(n设施)utility(n功用、公用事业)rare(adj稀少的、罕见的)scare(vt.vi.adj恐吓吓人的)record(vt.vi.n)film(n.vt.拍电影、覆上一薄层)setting circumstances(n境况、境遇、命运、客观环境) CV卡值、热值resume(vivt重新开始、恢复、重新取得;履历) wood(n木才)timber(n木料、横梁)knock down demolish(vt摧毁、吃光)outline syllabus(n提纲)motivation(n.adj动机)enthusiasm(n热情)measure initiative(n主动性、倡议、主动权)suburbs(n郊区)country(n国家、乡村)metropolitan(adj大都市的、正宗的)cosmopolitan(adj世界性的)satre government council(n理事会)safety securitytop lid(n盖子)strategy(n策略)top right右上waste disposal(废料处理)chewing gum(口香糖)water pipe(水管)considerable efforts(相当大地努力)tremendous changes(巨大的改变) population shift(人口流动)night shift(夜班)group talk fish cake(炸鱼饼)fire blanket(灭火毯)fund-raising event(筹款活动) soft toy(软体玩具)food intake(食物摄取)ocean currents(洋流)paper jam(卡纸)Children's Day national holidaycrystal clear(十分清楚)dress code(着装要求)土著居民)知识丰富的人)命运、客观环境)重新取得;履历)。
My Ways of Learning English Words-学习文档

My Ways of Learning English WordsAt college, the teachers of English always emphasize that we have to understand a new word or phrase in English, or try to paraphrase a new or phrase, sometimes even a sentence.Learning new words in this way surely makes you understand them in a more precise way. However, what is the purpose of learning new words or rather English? I believe we learn English for the purpose of either communicating with foreigners or coping with work.Therefore, understanding English words in English is enough to communicate but far from enough to handle work, especially work that requires translation.I strongly recommend that we should comprehend English words not just in English but in Chinese as well. In other words, when we come across a new word/phrase, we should do our utmost to paraphrase it at first, and then translate it into Chinese. For example: we see a sentence: "Puffery is nothing new." Here, we meet a new word "puffery". So we have to consult a dictionary, which might tell us that this word means exaggeration or false praise. Thereby, we understand this word in English. Next, we need to translate it into Chinese "吹嘘"。
汉字与英语词汇 (Chinese characters and English words)

汉字与英语词汇 (Chinese characters and English words)全世界语言分为七大系统,汉语属于汉藏语系(Sino-Tibetan family), 英语属于印欧语系(Indo-European family)。
汉语是世界上最古老的语言之一,已有6000年的历史并经历了多次变迁。
英语源自公元5世纪盎格鲁撒克逊人(Anglo-Saxon people)入侵英伦群岛,至今也有1500年的历史了。
汉语的词(words)由字(character)构成,英语的词(words)则是由字母组成。
英语的词汇具有一词多意性和同一概念的多意性,而汉语的词语意义则具有稳定性和严谨性。
每一种民族语言都是其民族文化与思维形式的再现,对它的研究是发掘人类文明与智慧的重要领域。
由于每种文化、语言都有自己所特有的民族历史、民族心理背景及人文地理的影响,所以在不同语言、方言之间,尤其是属于不同语系的语言之间往往在其结构、语言背景、思维方式和表达方式等方面存在着很大的差异。
比较汉英两种语言词汇表达的异同显得非常必要。
第一节英汉貌合神离的词(similar on the surface but different in meaning)在汉英两种语言中,有一些词看似相对,其实不然。
它们常使人混淆不清,容易望文生义。
例子参见以下列表:英语汉语实际意义望文生“义”kick backs 回扣踢回dog-eared 书页的折角*狗耳朵sea-elephant 海豹山狮mountain lion 美洲豹海象walrusstreet walker 妓女行人gold brick 偷懒的人金锭flower children 佩花嬉皮士卖花小孩green wash 塑造环保形象刷绿色call girl 应召女郎传呼姑娘bus boy 饭店里的杂工公共车上的售票员political campaign 竞选活动政治活动have a fit 勃然大怒试试衣服第二节不同语域的词汇(different registers)在英汉两种语言中,语言的语域范围大不相同,有的英语语域比汉语宽。
chinese to english words

危机 crisis
粗鲁的、简陋的 crude
暗示 cue
货币 currency
堤坝 dam
飞奔 dash
交易,给予 deal
争论,辩论 debate
组成 consist
坚持 consistent
忠诚的,经常的 constant
构成 constitute
当代的 contemporary
大陆 continent
争论 controversy
干草 hay
因此,今后 hence
山岗,高地,小山 hill
拿,握,掌握 hold
拥有,维持,认为 hold
占据,容纳,举行 hold
适用,掌握,担任 hold
洞,孔,窘境,缺陷 hole
神圣的,奉承的 holy
干的 dry
详尽的,复杂的 elaborate
电子 electorn
拥抱,包含,接受 embrace
发出,射出 emit
忍受、持续 endure
敌人 enemy
吸引,订婚,从事 engage
集中 concentrate
涉及、关联 concern
让步、妥协 concession
坦白、承认 confess
证实,确认,批准 confirm பைடு நூலகம்
意识到 conscious
准许 consent
保存 conservative
鼓,桶 drum
应得的,到期的 due
乏味的,低沉的 dull
耐用的 durable
染料 dye
进化,发展 evolve
英语单词认读

英语单词认读English words can sometimes be challenging to pronounce correctly. This is mainly due to the inconsistent nature of English spelling and pronunciation rules. For non-native English speakers, this can be especially frustrating as they try to navigate through the vast number of words with irregular pronunciations. Some words simply do not follow any specific pattern or rule, making them difficult to predict.英语单词有时候很难正确发音。
这主要是由于英语拼写和发音规则的不一致性造成的。
对于非母语的英语者来说,这可能是特别令人沮丧的,因为他们试图遵循大量拥有不规律发音的单词。
有些单词根本不遵循任何特定的模式或规则,使得它们难以预测。
One of the main challenges in English pronunciation is the presence of silent letters. These silent letters can completely change the pronunciation of a word, making it confusing for non-native English speakers. For example, the word "knight" is pronounced as "nite," with the "k" being completely silent. This inconsistency in pronunciation can lead to misunderstandings and miscommunications.英语发音中的一个主要挑战是存在沉默字母。
HowtoSpellEnglishWords

west
Find the rules.
字母i的读音规律: /aɪ/ fine line I /ɪ/ in
找规律
这一行中,i后都是一 个辅音字母+不发 音的e结尾 mine shine time size rise shrink shrill fill
这一行中,i后都是以 kite 辅音字母结尾
ink drink
coat cut
doctor picture
catch cop cute face fancy
city accent bicycle circle receive gate ag e just
G
go gum glad grace flag hug dog pig magic gym orange rage
“长而清晰”,发短音时,发音“干脆利索”。
PRACTICE
Please read aloud these words:
make take stand stack he life rip she see stake swag bee shake hen rise him shave shell slave wave wage cage stage clang ban g lend send fan spend swamp camp clamp clan set be ben d d rice price prime hill chill chick wife wide wise ship shit hit grime gripe ripe pick stick stink
J
June enjoy
jog
jack
jerry
Jim
HOW TO SPELL ENGLISH WORDS
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1. Don't be so egotistical. Because you are now living for the future. Don't make the one in the future hate the current one.不要太任性,因为你是活给未来的你。
不要让未来的你讨厌现在的你。
《绝望的主妇》经典独白欣赏(中英文对照)1. 每个人都会受到诱惑,我们是否屈服与诱惑决定于我们识破其伪装的能力。
Temptation comes to all of us, whether or not we succumb depends on our ability to recognize its disguise.2. 有时它们以闪回的火花形式出现;有时是一个意义深远的新朋友;有时是一个触发我们不曾有过的感觉的婴儿。
Sometimes it arrives in a form of an old flame, flickering back to life, or a new friend who could end up being so much more, or a young child who wakens feelings we didn't know we had.3. 不过如果我们屈服于诱惑,那么第二天我们必须承担后果。
And so we give in to temptation all the while knowing come morning, we'll have to suffer the consequences.4. 我们都做过一些自己都感到惭愧的事。
We've all done something in our lives us we are ashamed of.5. 有些人爱错了人,有些人错过了爱;有些孩子使父母丢脸,也有些家长让孩子失望。
Some of us have fallen for the wrong man, some have let go of the right women, there're those who have humiliated their parents and those who have failed their children.6. 是的,我们都犯过错使我们爱的人离我们而去。
Yes, we've all made mistakes that diminish us and those we love.7. 但如果我们试着从这些错误中吸取教训并成长,就还有挽回的机会。
But there is redemption if we try to learn from those mistakes and grow.1. 整个世界最大的问题就在于蠢货和狂信者自信爆棚,而智者却自虑满满。
——罗素2. "一个人需要隐藏多少秘密才能巧妙地度过一生?"细细分辨,哪个人的生活不是由秘密和谎言堆积而成的?但是,巧妙地度过一生有何意义?不过是辗转腾挪的生存技巧,技巧越高辗转腾挪得越好就离真相和本质越远。
——廖一梅3. 我挺着脖子支持了那么多年,最终希翼的竟然也不过是被宠爱,被恰如其分地宠爱。
这个发现可真让我瞧不起自己。
4. 爱情之于他是经常的爱好,一切都自然而然,并无损害,如同儿时种过牛痘的人,为有了免疫力便拿着爱情随便挥舞,怎么舞都是好看。
而我则站在边上干看,深知任何爱情都足以置我于死地,所以迟迟不肯加入这个游戏。
5.我知道许多人习惯夸大他们真实的爱意或好感,而我习惯于掩饰。
所以,你应该明白,为什么“克制”对我俩说是最值得尊重的品质。
克制是尊重和教养的表现,必须借助于人格的力量。
那些下等人总是利用一切机会表达发泄他们的欲望,而软弱的人则总是屈从于欲望,他们都不懂得克制。
6. 谈情就像下棋一样,谋篇布局,起承转合是最基本的;还要纵横捭阖,左右逢源,上下天光,一碧万倾。
最关键的是不能动感情,谁动感情谁就输。
7. 我知道我终将老去,没有人能阻止这件事的发生,你的爱情也不能。
我将从现在起衰老下去,开始是悄无声息地,然后是大张旗鼓地,直到有一天你看到我会感到惊讶——你爱的人也会变成另一个模样。
8. 我拒绝成为他的风流韵事,拒绝为他的情人名单再添新页,拒绝被人猜疑议论指指点点,可是如果我不能拒绝爱他,拒绝终归是一句瞎扯9. 年轻时并不知道自己要过什么样的生活。
但一直清楚地知道我不要过什么样的生活。
那些能预知的,经过权衡和算计的世俗生活对我毫无吸引力。
我要的不是成功,而是看到生命的奇迹。
而奇迹,是不会在容易的道路上绽放的。
——廖一梅《像我这样笨拙地生活》10. 如果你不相信克制是通往幸福境界的门钥匙,放纵肯定更不是:——廖一梅《悲观主义者的花朵》11. 我讨厌哭哭啼啼的样子,或者一味的抒情,一味的悲情,煽情都是我很讨厌的事儿,生命就是这样,能保持幽默感、自嘲的态度实际上是需要力量的,以煽情换取别人的某种怜悯我觉得是很可耻的事儿。
201201311. 你第一个错误是离开我。
第二个错误是让我有机会认识到,没有你我一样可以活。
2. 成熟的最大好处是:以前得不到的现在不想要了1.想跟世界说很多话来着,可除了哭就发不出别的声音。
我的朋友,你别哭。
微笑着,自信的,朝着世界大声说吧。
------《我的黑色小礼服》2.其实,穿越一条街根本就不难。
那取决于街的那一头谁在等你。
-------《蓝莓之夜》3.我一直以为是我自己赢了,直到有一天看着镜子,才知道自己输了,在我最美好的时候,我最喜欢的人都不在我身边。
------《东邪西毒》4.I have never known anyone who actually believed that I was enough until I metyou, and then you made me believing too.在认识你之前,从来没有人相信我是可以依靠的一个人;是你,才让我自己相信了自己。
---《爱情与灵药》5.“有时,我们反而不想知道真相。
”------《金陵十三钗》6.我喜欢你已经很久了,不只是几个小时的事。
---- 《单身男女》7.你要明白,如果你再走近一点,我就不会放你走了。
——《爱情无线牵》8.或許他只會給你發條含蓄的短信,未必是枕邊的綿綿情話。
------《志明与春娇》9.寒江孤影,江湖故人,相逢何必曾相识。
------《龙门飞甲》10.有多少人以友谊的名义,爱着一个人,认为拥有,就是失去的开始。
——《我可能不会爱你》What are you trying to say?(你到底想说什么?)Don't be silly.(别胡闹了。
)How strong are your glasses?(你近视多少度?)Just because.(没有别的原因。
)It isn't the way I hoped it would be.(这不是我所盼望的。
)You will never guess.(你永远猜不到。
)No one could do anything about it.(众人对此束手无措。
)I saw something deeply disturbing.(深感事情不妙。
)Money is a good servant but a bad master.(要做金钱的主人,莫做金钱的奴隶。
)I am not available.(我正忙着)Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中的知识比手中的金钱更重要)Never say die.it's a piece of cake.别泄气,那只是小菜一碟。
Don't worry.you'll get use to it soon.别担心,很快你就会习惯的。
I konw how you feel.我明白你的感受。
You win some.you lose some.胜败乃兵家常事。
Don't bury your head in the sand.不要逃避现实。
I didn't expect you to such a good job.我没想到你干得这么好。
You are coming alone well.你做得挺顺利。
She is well-build.她的身材真棒。
You look neat and fresh.你看起来很清纯。
You have a beautiful personality.你的气质很好。
You flatter me immensely.你过奖啦。
You should be slow to judge others.你不应该随意评论别人。
I hope you will excuse me if i make any mistake.如有任何错误,请你原谅It was most careless of me.我太粗心了。
It was quite by accident.真是始料不及。
I wish i had all the time i'd ever wasted,so i could waste it all over again.我希望所有被我浪费的时间重新回来,让我再浪费一遍。
I like you the way you were.我喜欢你以前的样子。
You two go ahead to the movie without me, i don't want to be a third wheel.你们两个自己去看电影吧,我不想当电灯泡。
Do you have anyone in mind?你有心上人吗?How long have you known her?你认识她多久了?It was love at frist sight.一见钟情I'd bettle hit the books.我要复习功课啦。
a piece of one's mind .直言不讳He gave me a piece of mind,"Don't shift responsibility onto others."他责备道:“不要把责任推卸到别人身上。
”a cat and dog life 水火不容的生活The husband and his wife are always quarrelling,and they are leading a cat and dog life.这对夫妇老是吵架,相互之间水火不容。