公共法语课文全文

合集下载

Bzjsusn_alesson38公共法语

Bzjsusn_alesson38公共法语
disparaîtrevi.to disappear
gravementadv.seriously
l’urgencef.urgency
d’urgenceadv.immediately
à peine … queno sooner than
réveillervt.to wake
l’après-midim.afternoon
largementadv.amply
l’escalierm.staircase
épluchervt.to peel
la sonnettebell
l’uniformem.uniform
les P . et T.电信
le télégrammetelegram
aussitôt queconj.as soon as
le carnetnotebook
le carnet de chèquescheque book
le brouillondraft
dès queconj.as soon as
les préparatifsm.preparation
le départdeparture
II.AU SERVICE DE RENSEIGNEMENTS
Dès que l’enfant se fut couché, la mère se remit à travailler à la lumière de la lampe.
在à peine … que引导的从句中,采用主谓倒装词序
A peine eut-elle parcouru la lettre qu’elle poussa un cri de joie.
“是马丁太太吗?”
“对,是我。”
“您好,太太。有您一封电报。”

公共法语 上册 课文法汉对照 (25)

公共法语 上册 课文法汉对照  (25)

Leçon 25I VOUS MOURREZ TRES VIEUX 您会长寿的Bonjour, docteur. 您好,大夫Bonjour. Oùavez-vous mal ?您好。

您哪里不舒服?Je tousse beaucoup, je ne veux pas manger, je dors mal, et j’ai passéune mauvaise nuit. 我咳嗽咳得很厉害,我不想吃饭,睡不好觉,我一夜没有睡好。

J’ai mal àla tête et àla gorge.我头痛,喉咙痛。

Voyons cela. Ouvrez la bouche, faites A-a-a-a.我来检查一下。

把嘴张开,发“啊……”,Tirez la langue. J’ausculte votre cœur et vos poumons.把舌头伸出来。

我给您听听心脏和肺部。

Respirez fort …Bon, vous toussez parce que vous fumez trop.作深呼吸……好,您咳嗽是因为烟抽得太多。

Mais j’arrêterai de fumer.那我就戒烟吧Et le cœur, il vous fait mal ?还有心脏,您的心脏不舒服吗?Hum…恩……Rien de sérieux. Vous mourrez très vieux si vous faites attention.没有什么严重的。

如果当心些,您会长寿的。

Voyons le foie maintenant...Il est gros. Vous buvez de l’alcool, je pense ?现在检查一下肝脏……肝脏肿大。

我想,您在喝烈酒吧?Un petit verre de cognac après le repas …Mais je n’en boirai plus.饭后一小杯白兰地……但我不再喝了Vous avez pris votre température ?您量过体温吗?Ce matin, je n’ai pas beaucoup de fièvre, trente-huit sept.今天早晨我的热度不很高,38.7 ℃Vous commencez une grippe. 您刚得流感。

公共法语 上册 课文法汉对照 (21)

公共法语 上册 课文法汉对照  (21)

TEXTE I— UNE PROMENADE EN VOITURE坐车兜风Hier papa nous a promis de nous promener en voiture s'il fait beau aujourd'hui.昨天,爸爸答应我们,假如今天天气好,他就开车带我们去兜风。

Ce matin, il a dit: «Oui, il fait beau; allons donc dans la forêt; nous allons faire le tour du lac. »今天早晨他说:“好,天气晴朗,咱们到森林去,沿着湖边兜一圈。

”Très contents, mon frère et moi, nous sommes montés dans la voiture; papa a mis le moteur en marche; et en route pour la forêt!哥哥和我非常高兴,我们上了车,爸爸发动了马达,于是就上路去森林了。

Notre voiture était une vieille auto, elle n'était pas rapide, elle était plutôt lente.我们的汽车是辆老爷车,与其说它开不快,倒不如说它走得慢。

Et papa dît toujours: «Je n'aime pas conduire comme un fou. Je ne veux pas écraser les chiens, ni les chats, ni les personnes qui vont à pied, à bicyclette ou à moto. »爸爸老说:“我不喜欢发疯似地开车。

新公共法语初年级教程课课文翻译

新公共法语初年级教程课课文翻译

新公共法语初年级教程课课文翻译Document number【980KGB-6898YT-769T8CB-246UT-18GG08】课文翻译8A一个意大利人来到巴黎——请问罗什先生在吗?——我就是。

——你好,先生,我是马克?波尼。

——啊!您好,马克。

请进,坐吧。

您从罗马来,是吗?您累吗?——不,我不累。

我们的汽车舒适而且车速又快。

——啊!这是我的妻子。

弗朗索瓦兹,这是马克?波尼,索菲的男友,你知道的,他从罗马来。

——马克,您好,您和我们一起吃午饭吗?——好的,谢谢,太太。

——好,请您把大衣给我。

索菲中午12点从索邦大学回来。

B这里讲各种外语一个外国人来到法国外省的一家旅馆,旅馆的门上写着“这里讲各种外语”。

他用英语、德语、西班牙语、意大利语、俄语跟店主说话……可是没有反应。

于是,他用法语问道:“这里谁讲各种外语?”“是游客们,”店主答道。

9A 我有一些朋友——哟!我的朋友!你好,塞西尔!你好,卡丽娜!你们好吗?——好的,弗雷德,你呢?——还好。

你们下午有课?——是的,从两点到三点半。

你呢?——我呀,上午有课,从八点到十点……——上午八点开始上课!你准时到吗?——准时到的,因为我有汽车……那你们呢?你们有车吗?——唉,没有。

不过公交车经过住所附近。

——啊!你们住在市区?——是的,我们住在一个老太太的公寓里有一间房间。

我们的房间挺大。

你呢?——我嘛,在郊区有一间单身公寓。

——在郊区?离这里远吗?你在郊区有朋友吗?——当然咯!我有一些男朋友……也有一些女朋友!你瞧我女朋友的照片,她叫玛丽娜,她父母住在威尼斯。

——她喜欢巴黎吗?——喜欢的,但她更喜欢威尼斯。

B电话号码课堂上,玛丽举起了手。

“你有什么事,玛丽?”老师问道。

“先生,我不明白,在我的历史课本上,克里斯多夫?哥伦布的姓名旁为什么写着1451-1506。

”吕西举起了手。

“吕西,你知道?”老师问道。

“是的,先生。

”“好吧……”“这是他的电话号码。

”吕西答道。

公共法语 上册 课文法汉对照 (8)

公共法语 上册 课文法汉对照  (8)

TEXTE I DEUX ETUDIANTS两个大学生Bonjour, Madame.您好,太太Bonjour, Mademoiselle, bonjour, Monsieur. Etes-vous étudiants?您好,小姐,您好,先生。

你们是学生吗?Oui, nous sommes étudiants, mais je suis aussi dactylo, et je travaille dans une banque. 是的,我们是学生,可我也是打字员,我在一家银行工作Votre nom, s'il vous plaît? Juliette.请问您叫什么名字?朱丽叶。

Vous parlez anglais? Oui, je parle un peu anglais.您讲英语吗?是的,我讲一点英语。

Et vous, Monsieur, vous travaillez aussi?先生,您呢,您也在工作?Oui, je travaille dans un bureau de poste.是的,我在一家邮局工作.Et votre nom? Pierre.您叫什么名字?皮埃尔Est-ce que vous parlez aussi anglais?您也讲英语吗?Oui, mais je ne parle pas bien anglais. Juliette et moi, nous savons parler français.是的,但我英语讲得不好。

朱丽叶和我,我们会讲法语。

Très bien, Pierre et Juliette sont étudiants dans ma classe!很好,皮埃尔和朱丽叶是我班里的学生!Ils savent parler français, et ils parlent un peu anglais!他们会讲法语,也讲一点英语!TEXTE II - ON PARLE LES LANGUES ETRANGERES ICI这里讲各种外语Un étranger arrive devant un hôtel de province en France.一位外国人来到法国外省的一家旅馆,Sur la porte de l'hôtel, il lit: «On parle les langues étrangères ici».旅馆的门上写着:“这里讲各种外语。

公共法语课文全文

公共法语课文全文

公共法语课文全文公共法语课文Leçon 1TEXTESQui est-ce ? ——C’est Philippe.Il est l’ami de Fanny.Qui est-ce ? ——C’est Fanny.Elle est l’amie de Philippe.C’est Fanny ? ——Non, c’est Alice. C’est Philippe ? ——Non, c’est Yves.VOCABULAIREQui est-ce ? Who is he/she?C’est this/that/it is…il heest isami boy friendde ofelle sheamie girl friendnon noPARLEZ FRANÇAIS Ça va ? All right ?Oui, ça va. Yes, all right.参考译文第一课I这是谁?——这是菲利普。

他是法妮的男朋友。

这是谁?——这是法妮。

她是菲利普的女朋友。

II这是法妮吗?——不,这是阿丽斯。

这是菲利普吗?——不,这是伊夫。

Leçon 2TEXTESQu’est-ce que c’est ? ——C’est une chaise.C’est une valise.C’est une image.C’est une cassette.——Ce sont des chaises. Ce sont des valises.Ce sont des images.Ce sont des cassettes.——C’est un musée. C’est un ly cée.C’est un cinéma.C’est un gymnase.——Ce sont des musées. Ce sont des lycées.Ce sont des cinémas. Ce sont des gymnases.VOCABULAIREune achaise chairvalise traveling case image picture cassette cassettece sont these/those aredes someun amusée museumlycée school (in France)cinéma cinemagymnase gymnasiumPARLEZ FRANÇAISAsseyez-vous, s’il vous plaît. ——Sit down, please.Merci, monsieur. ——Thank you, sir.Du café ou du thé ? ——Coffee or tea? Du café, s’il vous plaît. ——Coffee, please.参考译文第2课I这是什么?——这是一把椅子。

新公共法语初级教程课文8-11课翻译

新公共法语初级教程课文8-11课翻译

新公共法语初级教程课文8-11课翻译精品文档--------------------------精品文档,可以编辑修改,等待你的下载,管理,教育文档--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -------------课文翻译8A 一个意大利人来到巴黎——请问罗什先生在么,——我就是。

——你好,先生,我是马克•波尼。

——啊~您好,马克。

请进,坐吧。

您从罗马来,是吗,您累吗, ——不,我不累。

我们的汽车舒适而且车速又快。

——啊~这是我的妻子。

弗朗索瓦兹,这是马克•波尼,索菲的男朋友。

你知道的,他从罗马来。

——马克,您好,您和我们一起吃午饭吗,——好的,谢谢,太太。

——好,请您把大一给我。

索菲中午12点从索邦大学回来。

B这里讲各种外语一个外国人来到法国外省的一家旅馆,旅馆的门上写着“这里讲这种外语”。

他用英语、德语、西班牙语、意大利语、俄语跟店主讲话……可是都没有反应。

于是,他用法语问道:“这里谁讲各种外语,”“是游客们。

”店主答道。

9A我有一些朋友——哟~我的朋友们~你好,塞西尔~你好,卡丽娜~你们好么, ——好的,费雷德,你呢,——还好。

你么下午有课么,——是的,从两点到三点半。

你呢,——我呀,上午有课,从八点到十点……——上午八点开始上课~你准时到么,——准时到的,因为我有汽车……那你们呢,你们有车么,——唉,没有。

不过公交车经过住所附近。

——啊~你们住在市区,——是的,我们住在一个老太太的公寓里有一间房间。

我们的房间挺大。

你呢, ——我嘛,在郊区有一间单身公寓。

——在郊区,离这里远么,你在郊区有朋友吗,——当然咯~我有一些男朋友……也有一些女朋友~你瞧我女朋友的照片,她叫玛丽娜,他的父母住在威尼斯。

公共法语 上册 课文法汉对照 (34)

公共法语 上册 课文法汉对照  (34)

Leçon 34I EN ROUTE VERS LYON在去里昂的路上Après avoir quittéle Jura, M. Vincent allait suivre vers Lyon, la vallée de la Saône .樊尚先生离开汝拉省后,将沿着索恩河谷驾车向里昂驰去。

Sur son guide, il venait de lire :« Pays d’élevage ; les poulets de cette région sont très appréciés. »刚才在导游指南上看到:“畜牧之乡,该地区的母鸡享有盛誉。

”Justement, M. Vincent avait grand appétit.正巧,樊尚先生肚子也很饿了。

Il s’arrêta dans une auberge de village ; il prit place dans la salle et réfléchit un instant.他在一家乡村客栈前停下汽车;在餐厅里坐下后,他思考了一会儿。

« Pouvez-vous me servir une omelette et un demi-poulet rôti ?“您能给我来个炒鸡蛋和半只烤鸡吗?”Il m’est impossible de vous faire une omelette, lui dit l’aubergiste ;客栈老板说:“我没办法给您炒鸡蛋,les poules ne pondent pas en cette saison-ci.因为现在这个季节母鸡不下蛋。

Mais je vais vous servir un poulet dont vous me reparlerez souvent ! …»但是,我给您来个烤鸡,这种味道您今后会常常提起的!……”…M. Vincent se remit en route …樊尚先生又上路了……Mais était-ce l’effet du champagne, dont il avait bu toute une bouteille ? Il avait la tête lourde …哦,喝了整整一瓶香槟酒,现在是不是起作用啦?头很沉……il avait envie de dormir …« Serait-ce une légère ivresse ? » pensa M. Vincent.想睡觉……“是不是有点醉啦?”樊尚先生想。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

公共法语课文Leçon 1TEXTESQui est-ce ? ——C’est Philippe.Il est l’ami de Fanny.Qui est-ce ? ——C’est Fanny.Elle est l’amie de Philippe.C’est Fanny ? ——Non, c’est Alice. C’est Philippe ? ——Non, c’est Yves.VOCABULAIREQui est-ce ? Who is he/she?C’est this/that/it is…il heest isami boy friendde ofelle sheamie girl friendnon noPARLEZ FRANÇAISÇa va ? All right ?Oui, ça va. Yes, all right.参考译文第一课I这是谁?——这是菲利普。

他是法妮的男朋友。

这是谁?——这是法妮。

她是菲利普的女朋友。

II这是法妮吗?——不,这是阿丽斯。

这是菲利普吗?——不,这是伊夫。

Leçon 2TEXTESQu’est-ce que c’est ? ——C’est une chaise.C’est une valise.C’est une image.C’est une cassette.——Ce sont des chaises.Ce sont des valises.Ce sont des images.Ce sont des cassettes.——C’est un musée.C’est un lycée.C’es t un cinéma.C’est un gymnase.——Ce sont des musées.Ce sont des lycées.Ce sont des cinémas.Ce sont des gymnases.VOCABULAIREune achaise chairvalise traveling caseimage picturecassette cassettece sont these/those aredes someun amusée museumlycée school (in France)cinéma cinemagymnase gymnasiumPARLEZ FRANÇAISAsseyez-vous, s’il vous plaît. ——Sit down, please. Merci, monsieur. ——Thank you, sir.Du café ou du thé ? ——Coffee or tea?Du café, s’il vous plaît. ——Coffee, please.参考译文第2课I这是什么?——这是一把椅子。

这是一只手提箱。

这是一张图片。

这是一盒磁带。

这些是什么?——这是一些椅子。

这是一些手提箱。

这是一些图片。

这是一些磁带。

II这是什么?——这是一座博物馆。

这是一所公立中学。

这是一家电影院。

这是一间健身房。

这些是什么?——这是几座博物馆。

这是几所公立中学。

这是几家电影院。

这是几间健身房。

Leçon 3TEXTESIEst-ce que c’est ta moto ?——Non, ce n’est pas ma moto, c’est sa moto.Est-ce que c’est ta photo ?——Non ,ce n’est pas ma photo, c’est sa photo.Est-ce que c’est ton vélo ?——Non ,ce n’est pas mon vélo, c’est son vélo.Est-ce que c’est ton bureau ?——Non ,ce n’est pas mon bureau, c’est son bureau.IIEst-ce que ce sont tes stylos ?——Non, ce ne sont pas mes stylos, ce sont ses stylos.Est-ce que ce sont tes chapeaux ?——Non, ce ne sont pas mes chapeaux, ce sont ses chapeaux. Est-ce que ce sont des vélos ?——Non, ce ne sont pas des vélos, ce sont des motos.Est-ce que ce sont des photos ?——Non, ce ne sont pas des photos, ce sont des tableaux.VOCABULAIREest-ce que Is it/this/thatta yourmoto motorbikene…pas notma mysa his,her,itsphoto phototon yourvélo bicyclemon myson his,her,itsbureau bureautes yourstylo penmes myses his,her,itschapeau hattableau picture, boardPARLEZ FRANÇAISBonjour, monsieur. Good morning/afternoon, sir. Bonjour, madame. Good morning/afternoon,madam.Bonsoir ! Good evening !Bonsoir ! Good evening !Bonne nuit ! Good night !Bonne nuit ! Good night !参考译文第3课I这是你的摩托车吗?——不是,这不是我的摩托车,这是他(她)的摩托车。

这是你的照片吗?——不是,这不是我的照片,这是他(她)的照片。

这是你的自行车吗?——不是,这不是我的自行车,这是他(她)的自行车。

这是你的办公室吗?——不是,这不是我的办公室,这是他(她)的办公室。

II这些是你的钢笔吗?——不是,这些不是我的钢笔,这些是他(她)的钢笔。

这些是你的帽子吗?——不是,这些不是我的帽子,这些是他(她)的帽子。

这些是自行车吗?——不是,这些不是自行车,这些是摩托车。

这些是照片吗?——不是,这些不是照片,这些是图画。

Leçon 4TEXTESIOù allez-vous ? ——Je vais au magasin.Où allons-nous ? ——Nous allons au jardin.Où vont-ils ? ——Ils vont au cinéma.Où vont-elles ? ——Elles vont à la gare.IIAvez-vous un journal ? ——Oui, j’ai un journal.Où est le journal ? ——Il est dans mon sac.Avez-vous un manteau ? ——Oui, j’ai un manteau. Où est le manteau ? ——Il est dans le salon.VOCABULAIREoù wherealler to govous youje Iau =à + lemagasin shopnous wejardin gardenils theyelles theyà togare railway stationavez-vous have youjournal newspaperoui yesj’ai I havele thedans insac bagmanteau overcoatsalon drawing roomPARLEZ FRANÇAISEntrez, s’il vous plaît. ——Come in, please.Je vous présente Madame Lamy. ——I introduce madam Lamy to you. Enchanté, madame. ——Glad to see you, madam.Comment allez-vous ? ——How are you?Très bien, merci. Et vous ? ——V ery well, thank you, and you? Moi aussi, merci. ——Very well, thanks.CONJUGAISONallerje vais nous allonstu vas vous allezil / elle va ils/elles vont参考译文第4课I你到哪里去?——我到商店去。

我们到哪里去?——我们到花园去。

他们到哪里去?——他们到电影院去。

她们到哪里去?——她们到火车站去。

II您有一份报纸吗?——有的,我有一份报纸。

报纸在哪里?——它在我的包里。

您有一件大衣吗?——有的,我有一件大衣。

大衣在哪里?——它在客厅里。

Leçon 5TEXTESIQui est-ce ? ——C’est mon frère.Qu’est-ce q u’il fait ? ——Il est chauffeur.Il est facteur.Il est chanteur.Il est danseur.Qui est-ce ? ——C’est ma soe ur.Qu’est-ce qu’elle fait ? ——Elle est chauffeur.Elle est facteur.Elle est chanteuse.Elle est danseuse.Es-tu médecin ? ——Oui, je suis médecin.Etes-vous avocats ? ——Oui, nous sommes avocats. Sont-ils ingénieurs ? ——Oui, ils sont ingénieurs. Sont-elles professeurs ? ——Oui, elles sont professeurs.IIQuelle heure est-il ? ——Il est une heure.Il est quatre heures.Il est neuf heures.Il est midi.Il est minuit.Quelle heure est-il ? ——Il est deux heures dix. Il est trois heures et quart.Il est cinq heures et demie.Il est hint herues moins cinq.Il est dix heures moins le quart.VOCABULAIREfrère brotherfait doeschauffeur chauffeur, driverfacteur postmanchanteur singerdanseur dancersoe ur sisterêtre to bemédecin doctoravocat lawyeringénieur engineerprofesseur teacher, professorquelle whatheure hour, timemidi noon,twelve o’clocket andquart quarterdemie halfmoins to (used for time :eg five to eleven = 10 :55)PARLEZ FRANÇAISA tout à l’heure. See you later.A bientôt. See you soon.A demain. See you tomorrow.Au revoir. Good-by.CONJUGAISONêtreje suis nous sommestu es vous êtesil / elle est ils/elles sontCOMPTONSun, une 1deux 2trois 3quatre 4cinq 5six 6sept 7huit 8neuf 9dix 10参考译文第5课I这是谁?——这是我的兄弟。

相关文档
最新文档