关于自然的英文诗歌欣赏
诗歌鉴赏:英国华兹华斯《露西》中对自然的崇拜

诗歌鉴赏:英国华兹华斯《露西》中对自然的崇拜威廉·华兹华斯是英国浪漫主义时期最伟大的诗人之一,也是现代诗的鼻祖。
《露西》是华兹华斯比较重要的诗。
以下是小编为大家收集的诗歌鉴赏:英国华兹华斯《露西》中对自然的崇拜,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
《露西》【英国】华兹华斯1我终于领会到往昔,那阵阵情感的侵袭。
却只敢向恋人耳里.人诉我那一次织历那是我爱的她,每日里娇艳得赛六月的玫瑰,我随意去她住的茅屋,乘着黄昏月色的柔媚。
我的目光凝视着明月,广阔的草原一望无际,朝向我最亲切的小路,我的马蹄儿愈行愈疾。
我们走到那边的果园,我们又爬上那座小山。
月亮斜坠在露西屋椽,愈来愈靠近我们跟前。
我曾作过一个甜美的梦一一这仁慈自然温情的赐赏。
我的眼睛竟在那个梦乡,直盯着那斜坠的月亮。
马向前赶路,一步又一步,它腾跃而前,且不肯停驻。
她那茅屋屋顶的最后面,是皎月突然间的坠落处。
一些多情而任性的想法,忽然在恋人的脑中闪现。
啊!恕我!我内心在呼喊:“露西该不会,离开了人间!”2幽居在人迹稀少的地方,她家就住在鸽泉的边上。
她是个极少有人去赞美,更少有人去疼爱的姑娘。
开在藓石旁的紫罗兰,她躲避着世人的眼;美好得如同一颗孤星,独自个在天空忽闪。
露西活着,很少人认识,她何时死去,更少人知道。
但她已埋葬入土,啊,只有我的心儿,独自哀悼。
3陌生人中,我独自旅行,越过大海,去他乡飘零。
英格兰啊,此时我才知,对你怀有多么深的爱情。
过去的,是个忧愁的梦,我不愿再一次离开国境。
因为我对你的爱情似乎,随年华逝去而更加深沉。
祖国那边的层峦叠嶂,我心中最欢欣的地方。
手摇着纺车,亲爱的姑娘正端坐在英国的火炉旁。
清晨它显现,黑夜它隐藏。
露西嬉戏在那几座凉亭旁。
祖国啊,你那碧绿的田野,露西的眼睛最后去眺望。
4三年,阳光雨露使她生长;然后,大自然昭告我说:比她更加美丽的花朵,以前还未曾在世间培养。
我将把这孩子认领,她将是我的,而我将要造就她成理想的女性。
关于自然的诗歌 英国

关于自然的诗歌英国
伊丽莎白.布朗宁夫人(1806~1861)英国诗人。
出身于富裕的家庭,在乡村度过幸福的童年生活。
15岁时从马上摔跌下来,伤了脊椎骨,长期卧病在床,博览群书,醉心于诗歌创作。
云儿哪里去了
[英国]伊丽莎白
我想知道云儿哪里去了?
我想知道风儿在说什么?
我想知道天上为什么下雨?
我想知道鸟儿怎样飞回?
我想知道花儿怎样生长,
才使世界有这么多的颜色。
我想知道云儿哪里去了?
伊丽莎白我告诉你:
云儿去商场买衣服了。
我想知道风儿在说什么?
伊丽莎白我告诉你:
风儿在说:我准备爬过那座更高的山。
我想知道天上为什么下雨?
伊丽莎白我告诉你:
老天爷爷很伤心,所以会下雨。
我想知道鸟儿怎样飞回?
伊丽莎白我告诉你:
鸟儿是唱着歌飞回的。
我想知道花儿怎样生长,
才使世界有这么多颜色。
伊丽莎白我告诉你:
花儿用水彩笔把自己身上涂满,
才使世界上五颜六色。
描写风景的英语诗歌阅读

描写风景的英语诗歌阅读绚丽多彩的自然风景,琳琅满目的人文风景,深不可测的精神风景,真是“百般红紫斗芳菲”。
下面是店铺整理的描写风景的英语诗歌,欢迎阅读!描写风景的英语诗歌篇一Scenic Route风景线For Lucy, who called them "ghost houses"致称它们为“鬼屋”的露西Someone was always leaving Scenic Routeand never coming back.The wooden houses wait like old wivesalong this road; they are everywhere,abandoned, leaning, turning gray.有人总是离开,且不再回来。
一栋栋木屋像年老的妻子,等候在这路边;它们随处可见,被荒弃,倾斜,渐显灰朽。
Someone always tradedthe lonely beautyof hemlock and stony lakeshorefor survival, packed up his lifeand drove off to the city.In the yards, the apple treeskeep hanging on, but the fruitgrows smaller year by year.有人总是为了生计放弃铁杉和石砌的湖岸那孤独的美,打点好人生的行李包驱车前往城市。
院子里的苹果树一直都有结果,只是果子一年比一年小。
When we come this way again,the trees will have gone wild,the houses collapsed, not even worththe human act of breaking in.Fields will have taken over.当我们再次踏上这条路,树木早已疯长,房子坍塌了,甚至不值得人们破门而入。
英语绝句欣赏

英语绝句欣赏英语绝句是一种短小精悍的诗歌形式,一般由四句组成,每句五个音节,共二十个音节,因此又称为五言绝句。
英语绝句最初源自中国的古体诗,后来逐渐演变成一种独特的英语诗歌形式。
英语绝句以其简约明了的结构和精准凝练的语言表达,在诗歌界备受推崇。
以下是对一些经典的英语绝句的欣赏和解读。
1. "Nature's first green is gold, / Her hardest hue to hold. / Her early leaf's a flower; / Butonly so an hour."这是美国作家罗伯特·弗罗斯特的一首英语绝句。
诗歌描绘了春天和生命的变化。
第一句中,弗罗斯特将“绿色”描述为“黄金”,表达了春天生机勃勃的美好。
但是,“绿色”很难持久地保持下去。
在第二句中,他将这种短暂而美好的事物与“硬质”联系起来,表达出生命的脆弱和容易转瞬即逝。
第三句中,他将树叶描述为“花朵”,突出了春天生机勃勃的新生。
然而,“花朵”只存在了一个小时,暗示了生命的短暂和无常。
2. "In the cicada's cry / No sign can foretell / How soon it must die."这是日本诗人松尾芭蕉的一首英语绝句,描绘了一只蝉的生命。
第一句中,芭蕉将蝉的叫声与生命联系起来,表达了生命的短暂和无常。
第二句中,他说无法预测蝉死亡的时间,暗示了生命走向死亡的不确定性。
整首诗歌用寥寥几句话表达了生命的无常和短暂。
3. "Stopping by Woods on a Snowy Evening / Whose woods these are I think I know. / His houseis in the village though; / He will not see me stopping here / To watch his woods fill up with snow."这是美国诗人罗伯特·弗罗斯特的一首著名英语绝句。
爱默生诗歌中英对照

爱默生诗歌中英对照引言爱默生(Ralph Waldo Emerson)是19世纪美国著名的思想家、文学家和诗人。
他的诗歌作品融合了浪漫主义和超验主义的元素,以自然界和人类精神为主题,表达了他对自由、个人主义和人类潜力的信念。
本文将对爱默生的一些代表性诗歌进行中英对照,并对其主题和意义进行全面、详细、完整且深入地探讨。
诗歌一:《自然》(Nature)主题•与自然融为一体•人与自然的关系内容概要1.描述自然的美丽和神秘2.强调人应与自然保持和谐3.呼吁人们从自然中获得灵感和意义主要诗句•“To go into solitude, a man needs to retire as much from his chamber as from society.”•“To speak truly, few adult persons can see nature.”•“In the woods, we return to reason and faith.”诗歌二:《吼狮》(The Sphinx)主题•人的自我探索和自我认知•人生的意义和真理的追求内容概要1.以古埃及神话形象来探索人的内心世界2.推动读者思考关于生命和人类经验的深层问题3.引导人们寻找自我认知和个人成长的路径主要诗句•“The Sphinx is drowsy.”•“She has no discoverable right to existence.”•“Very unwillingly would it be wooed back to its captivity.”诗歌三:《独立宣言》(The Concord Hymn)主题•爱国主义和自由精神•个人的力量和创造力内容概要1.纪念美国独立战争中的列克星敦和康科德战役2.强调自由、勇气和牺牲精神的重要性3.鼓励个人追求和实现自己的理想和价值主要诗句•“By the rude bridge that arched the flood, their flag to April’s breeze unfurled.”•“Spirit, that made those heroes dare to die.”•“Here once the embattled farmers stood and fired the shot heard round the world.”结论通过对爱默生的诗歌进行中英对照分析,我们可以看到他对自然、人类经验、自我认知和自由精神等主题的关注。
普拉斯诗歌关于自然

普拉斯诗歌关于自然
西尔维娅·普拉斯(Sylvia Plath)是一位著名的美国诗人和小说家,她的诗歌中经常探讨自然、死亡、女性身份等主题。
在她的诗歌中,自然往往被用作一个复杂而多面的象征,既代表着生命的活力和美丽,也象征着无法逃避的残酷和消亡。
以下是普拉斯关于自然的几首诗歌的简要分析:
1. 《申请人》(“The Applicant”):在这首诗中,普拉斯通过描述一个女性申请成为自然的一部分的过程,表达了对自然与女性身份之间关系的思考。
诗中的自然既是一个充满诱惑和美丽的世界,也是一个冷酷无情、吞噬生命的存在。
2. 《蜜蜂会议》(“The Bees' Meeting”):这首诗以蜜蜂为媒介,探讨了自然界的暴力和人类社会的残忍。
普拉斯将蜜蜂的蜂巢比作一个小型社会,暗示了人类社会中的等级制度和权力斗争。
同时,蜜蜂对入侵者的攻击也反映了自然界中的生存法则和暴力。
3. 《榆树》(“The Elm”):在这首诗中,普拉斯以榆树为象征,表达了对自然界中生命力和坚韧精神的赞美。
榆树在风雨中屹立不倒,成为了诗人心中的英雄形象。
同时,榆树也象征着诗人自己内心的力量和坚韧。
4. 《拉撒路夫人》(“Lady Lazarus”):这首诗以死亡和复生为主题,其中自然也扮演了重要角色。
诗中的拉撒路夫人多次死去又复活,她的生命与自然界中的循环和再生相呼应。
然而,这种复生并不是真正的解脱,而是对生命痛苦的无尽重复。
里尔克的诗歌《秋日》英文

里尔克的诗歌《秋日》英文里尔克的诗歌《秋日(AutumnDay)》是一首充满感性的诗歌,通过对秋日的描写,表达了诗人对自然的敬畏和对生命的思考。
该诗歌的英文版如下:Lord, it is time. The summer was very big.Lay thy shadow on the sundials,and upon the meadows let loose the winds.Command the last fruits that they shall be full;give them just two more southern days,urge them on to completion,and chase the last sweetness into the heavy wine.Who has no house now, will never build one.Whoever is alone now, will long remain so,will stay awake, read, write long lettersand will wander restlessly up and downthe tree-lines streets, when the leaves are blowing.翻译成中文后,该诗歌如下:主啊,时光已到。
夏日曾是如此炎热。
请让你的影子覆盖在日晷上,让风儿在草地上自由飞舞。
吩咐最后的果实充实他们的身躯;再给他们两天南方的阳光,催促他们完美成熟,并将最后的甜蜜注入浓郁的酒中。
那些没有房屋的人,将永远没有自己的家。
那些独自一人的人,将长期孤独,他们会保持清醒,读书,写长信,当树叶飘落时,他们会在街道上漫步。
这首诗歌中的每一行都充满了诗意和哲思。
里尔克用朴素的语言表达了自然的美妙和生命的脆弱。
他让人们感受到了秋日的淡淡哀愁,而这种哀愁却又是美的、感人的。
英文诗歌《海之贝》

英文诗歌《海之贝》1. 《海之贝:来自海洋的小宝藏》你知道吗?英文诗歌里有一首《海之贝》,就像打开了一扇通往神秘海洋世界的小窗。
那海之贝啊,就像是大海的小口袋,装着大海的秘密。
比如说“All the sea - shells that lie in thy sands, /Tell me what they are whispering there.”(你沙滩上所有的贝壳啊,告诉我它们在那儿低语着什么。
)这诗句就像是大海在轻轻对你耳朵诉说。
想象一下,你漫步在沙滩,捡起一枚贝壳,就像捡起了大海的一句悄悄话。
2. 《<海之贝>:海洋的歌声》嗨,你有没有想过,一枚小小的海之贝能有多大的魔力?在那首英文诗歌里,海之贝仿佛是海洋的歌唱家。
每一个贝壳的纹路,就像是歌谱上的音符。
像“Shells, shells, shells, on the shore, / Singing a song evermore.”(贝壳啊,贝壳啊,在岸上,永远唱着一首歌。
)它在沙滩上静静躺着,却好像一直在吟唱着海洋的故事。
就如同街头的艺人,虽然渺小,却能传达大大的世界。
你难道不想听听这贝壳唱的是什么歌吗?3. 《解读<海之贝>:海洋的记忆容器》哟,那首《海之贝》的英文诗歌可有趣啦。
海之贝在诗里就像是大海的记忆盒子。
你看啊,大海经历了那么多,那些贝壳就把它的记忆保存了下来。
比如说,贝壳上的斑点和色泽,就像是记忆的标签。
“The sea - shell holds the memory deep, / Of waves and tides that never sleep.”(海之贝深深藏着记忆,那永不沉睡的波浪和潮汐的记忆。
)这就好比我们的相册,记录着往昔的点滴。
你不觉得这小小的贝壳很神奇吗?4. 《<海之贝>:大海的独特珠宝》嘿呀,英文诗里的《海之贝》可把海之贝描述得像极了大海最独特的珠宝呢。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
关于自然的英文诗歌欣赏
导读:我根据大家的需要整理了一份关于《关于自然的英文诗歌欣赏》的内容,具体内容:自然界有很多现象使人莫名其妙。
自然界有很多奇怪的现象有待我们探索。
我精心收集了关于自然的英文诗歌,供大家欣赏学习!关于自然的英文诗歌篇1Mother Nature...
自然界有很多现象使人莫名其妙。
自然界有很多奇怪的现象有待我们探索。
我精心收集了关于自然的英文诗歌,供大家欣赏学习!
关于自然的英文诗歌篇1
Mother Nature
(自然之母)
Nature, the gentlest mother, 自然,最温和的母亲,
Impatient of no child, 没有孩子似的急躁,
The feeblest or the waywardest, -- 即使对最微弱的和最任性的, Her admonition mild 她的训诫也是温和的。
In forest and the hill 在森林里,在小山中,
By traveler is heard, 旅行者都可以听到,
Restraining rampant squirrel 在遏制猖獗的松鼠,
Or too impetuous bird. 或太鲁莽的鸟的时候,
How fair her conversation, 她的言语是多么公正,
A summer afternoon, -- 一个夏天午后,----
Her household, her assembly; 在她的家庭中, 在她的聚会上;
And when the sun goes down 当太阳下山的时候,
Her voice among the aisles 过道中她的声音,
Incites the timid prayer 激励了最微小的蟋蟀、
Of the minutest cricket, 最微不足道的花的,
The most unworthy flower. 羞怯的祈祷。
When all the children sleep 当所有的孩子睡觉的时候,
She turns as long away 她只要转身离开,
As will suffice to light her lamps; 就会点亮足够的灯;
Then, bending from the sky 然后从空中弯下身子,
With infinite affection 满含着无限的爱,
And infinite care, 无限的关怀,
Her golden finger on her lip, 把金色的手指放在唇上,
Wills silence everywhere. 嘱咐各处安静。
关于自然的英文诗歌篇2
The Peace of Wild Things
When despair grows in me
and I wake in the middle of the night at the least sound
in fear of what my life and my childrens lives may be,
I go and lie down where the wood drake
rests in his beauty on the water, and the great heron feeds.
I come into the peace of wild things
who do not tax their lives with forethought
of grief. I come into the presence of still water. And I feel above me the day-blind stars
waiting for their light. For a time
I rest in the grace of the world, and am free.
大自然的安宁
当我内心变得绝望
我在寂静的午夜醒来,
担忧我和我孩子们的生活,
我走出家门,在林中躺下
美丽的野鸭在湖中安憩,巨大的鹭鸶在觅食。
我融入大自然的安宁
这里的生命不会担忧它们的生活。
我面对宁静的湖面。
我感到白昼般耀眼的星星
正在等待着它们的光明。
这时,我安息于世界的恩典之中,我自由了。
关于自然的英文诗歌篇3
大自然
Mother Nature
大自然
有一群
自己的孩子
大自然的孩子
会编写
自己的故事
Mother Nature has
Her own kids
Who compose
Their own stories.
风弄散了
雨水的头发
雨水在妈妈怀里
看守着土豆
在泥土里长大
Wind loosens
The hair of Rain
Who in turn watches Potatoes Growing bigger in the earth.每一棵树木
都会就着阳光
洗澡
昆虫们
也会在不同的
地方
找到可口的
食物
All trees bathe
In the sunshine;
Insects enjoy foods In different sites.如果我们
把大自然的孩子
画在一张纸上
便会现出
它们奇妙的
微笑
Portray all kids
Of Mother Nature
On a sheet of paper, Then well see
Their smiles
So wonderful.。